Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.11s
Artefakt, Werk — artefacto - Artikel — artículo - Auslage, Schaufenster, Schaufensterauslage — escaparate, vitrina - Luftmatratze — colchón de aire, colchón neumático - Altarbild — retablo - Alufolie, Aluminiumfolie, Stanniolpapier — papel de aluminio - ergonomisch — ergonómico - Amphora, Amphore — ánfora - Amulett, Talisman — amuleto, filacteria, talismán - Aquarienhaus, Aquarium — acuario, pecera, vivero - arca, arca de la Alianza - atlas - telón de fondo - Reisetasche — bolsa de viaje, fin de semana, valija, velís - Gepäckwagen — vagón de equipajes - Baldachin, Himmeldecke — baldaquín, baldaquino - Ball, Kugel — balón, bola, pelota - Urne, Wahlurne — urna - Baluster, Geländersäule — balaustre, balaústre - Balustrade, Brüstung, Geländer, Geländerpfosten, Handlauf, Treppengeländer — antepecho, balaustrada, balaustre, baranda, barandal, barandilla, parapeto, pasamano, pasamanos, pretil, quitamiedos - Baptisterium, Taufbecken, Taufkapelle, Taufschale, Taufstein — baptisterio, bautisterio, fuente, fuente bautismal, pila bautismal - bar (en) - Fass, Fässchen — barril, casco, cuba, pipa, tonel - Boden, Grund, Rand — base - Fußleiste, Scheuerleiste — friso, rodapié, zócalo - balín - Bienenkorb, Bienenstock — colmena - Humpen, Krug, Seidel — jarra, jarra de cerveza - Bauzaun, Reklamewand — acaparamiento, amontonamiento, anuncio, atesoramiento, cartelera, valla, valla publicitaria - Piratenflagge, Totenkopfflagge — pabellón pirata - Blatt — aspa, pala, paleta - Pfahl, Poller — amarradero, baliza, bita, bolardo, mojón de amarre, noray, poste - bowsprit (en) - bread-bin, breadbox (en) - cámara, culata, recámara - Brücke, Kommandobrücke — puente, puente de mando - Brikett — aglomerado, briquet, briqueta - Breitspur - Anschlagbrett, Anschlagtafel, Anzeigetafel, Pinnwand, Schwarzes Brett, Trefferanzeige — cartelera, marcador, tablón de anuncios - großer Kessel, Kessel — cacerola, caldera, caldero, calderón, calentador de agua, marmita - calumet, calumet de fumar, calumet de paz - Camera obscura, Lochkamera - Dose, Kannister — bidón, bote, envase, lata - Kandelaber — almenara, candelabro - Kerzenhalter, Kerzenleuchter, Kerzenständer, Leuchter, Lichthalter — bujía, cáncana, candela, candelero, cirial, mecho, palmatoria, velador - canopic jar, canopic vase (en) - canteen (en) - Fang — acorralamiento, caparazón - Kapsel — cápsula - Karaffe, Wasserflasche — garrafa, jarra - Durchschlag — copia al carbón - Laderaum, Schiffsraum — bodega, cala - Arbeitsnische, Arbeitsplatz — caseta - Kartusche — cartela - Karyatide — cariátide - Kopfkissenbezug — almohada, camisa, funda, funda de almohada - caja, camisa, envoltura - Katafalk — catafalco, túmulo - cátedra - Duftrauchbrenner, Räucherfass — botafumeiro, incensario - Senkgrube — poza, pozo negro, sumidero, vaciadero - chain (en) - Becher, Kelch, Pokal — cáliz, copa, Crater, vaso - Leuchter — almenara, candil, lucerna - Damebrett — tablero de ajedrez, tablero de damas - Schachfigur — pieza de ajedrez - Kommode, Truhe — cómoda, tocador - Hühnerstall — canoa, caponera, gallinero, pollera - vitrina - cigar box (en) - Glimmstengel, Stäbchen, Zigarette — cigarrillo, cigarro, cilindrín, papelillo, pitillo, pito - Zigarillo — bocadito - Runde — círculo, corro, núcleo, recorrido, ronda, rueda, vuelta - Festzelt, Zirkuszelt — carpa, carpa de circo, entoldado, tienda de circo, tienda de fiestas - Pflasterstein — adoquín - Couchtisch — mesa de centro, mesita de café - Seihe, Seiher, Sieb — colador, escurridor - Beichtstuhl — confesionario, confesonario - Konfetti — confeti - Konsumgut — artículos de consumo, bienes de consumo - Korken — corcho, tapón - piedra angular - Ecke, Schlupfwinkel — esquina, recodo, recoveco, rincón - hilada - Bedeckung — cubierta, envoltura - bat, cricket bat (en) - Geschirr — loza, vajilla - Ausguck, Krähennest — cofa - Fläschchen — aceitera, aceitero, angarilla, cruet set, pimentero, salero, vinagrera, vinagreras - Kammer, Schrank, Spitzboden — alacena, almario, aparador, armario, desván, Vitrina - Bühne, Kanzel, Katheder, Podium, Rednerpult — ambón, cátedra, entarimado, estrado, podio, podium, púlpito, rostro, tarima, tribuna - deck (en) - Liegestuhl — hamaca, tumbona - decker (en) - Delfter Porzellan — porcelana de Delft - Korbflasche — bombona, castaña, damajuana, garrafa, garrafón - dental implant (en) - Diapason — diapasón - Autotür - Schwelle, Türstufe, die Schwelle — peldaño, umbral - Türöffnung — entrada, jampa, portada, portal, puerta - Dachfenster, Dachgaube, Dachgaupe, Mansardenfenster — buharda, buhardilla - bienes duraderos - Katapultsitz, Schleudersitz — asiento eyectable - sala de máquinas - Gebälk — cornisamento, cornisamiento - Anfahrt, Auffahrt, Einfahrt, Eingang, Einlaß, Einstieg, Eintritt, Entree, Rampe, Zufahrt, Zugang, Zutritt — acceso, boca, entrada, entrada de coches - Erlenmeyer flask (en) - Etui, Futteral - Fassade, Vorderfront — fachada - Porzellan aus faenza — loza - fantail (en) - fauteuil (en) - Feldlazarett — ambulancia, hospital de sangre - Aktenordner, Aktenschrank, Hefter, Ordner, Ringbuch, Ringheft, Ringklammer, Schnellhefter — archivador, archivo, carpeta de anillas, clasificador, cuaderno de anillas, fichero, guardapapeles - der Kamin, Feuerung, Feuerungsanlage, Herd, Kamin, Ofen, Schornstein — chimenea, fogón, hogar - Feuerwerk, Feuerwerkskörper — fuego artificial, fuegos artificiales, fuegos de artificio, pirotecnia - Stiege, Treppe — escalera, escalinata, tiro - Flugdeck — cubierta de aterrizaje - acanaladura, acanaladuras, canal, canaladura, estría, estriado, estrías - Strebebogen — arbotante - foot (en) - Back, Logis, Vorschiff — castillo de proa - armadura, armazón, bastidor, carcasa, encuadramiento, marco, sistema - French window (en) - Möbel, Möbelstück, qualifier — mobiliario, mueble, muebles, qualifier - Flugzeugrumpf, Rumpf — fuselaje - Futon — futón - Dachgiebel, Giebel — aguilón, faldón, frontón, gablete, hastial - Torweg — camino, de entrada puerta, entrada, pasaporte, portada, portalón, pórtico, puerta, salida, verja - geodesic dome (en) - Brückenträger, Strebe, Strebebalken, Stützbalken, Stützpfosten, Tragbalken, Verstrebung — carrera, viga - Handschuhfach — guantera - estilo - Blattgold — pan, pan de oro - Golfball — bola de golf - der Heilige Gral, Gral — grial, santo grial - Grabstein, Grabstein m. — lápida, lápida mortuoria, lápida sepulcral, losa - Geschützturm — torreta - Gyroskop, Kreisel — giroscopio, giróscopo - Mauerkappe — albardilla, cabezazo, mojinete, remate - Coeur, Herz — copas, corazones - Gampiroß, Hutschpferd, Schaukelpferd — caballito de balancín, caballito de madera, caballito mecedor - Ring — anillo, argolla, aro - Rumpf — casco - Infrastruktur - Barren, ungemünztes Gold/Silber — barra, galápago, lingote, oro, oro/plata en barras, riel - Innenreifen, Schlauch — cámara, cámara de aire, llanta - herraje - Schachtelmännchen — caja de resorte, caja sorpresa - jamjar, jampot (en) - fauces, mandíbula - Puzzle, Puzzlespiel — puzzle, rompecabezas - horse, knight (en) - Lampenschirm — fanal, pantalla, pantalla de lámpara, tulipa - lancet window, scorer knife, scoring knife, scratcher knife (en) - ballesta - Lesepult — atril, facistol - letter case (en) - Liberty Bell (en) - Deckel — tapa - Warenangebot — surtido - lota (en) - Anderthalbliterflasche — botella de litro y medio - Majolika — mayólica - Figur, Spielfigur, Stein — ficha, figura, peón, pieza - Futterkrippe, Futtertrog, Krippe, Leiter, Trog — comedero, cuadra, pesebre, portal - tapa de registro - maniquí - Mansarddach, Mansardendach — buhardilla - Kamineinfassung, Kamingesims, Kaminsims — campana, campana de chimenea, chimenea, manto, repisa, repisa de chimenea, repisa de la chimenea - merlín - Mast, Zeltstange - Matratze, Matraze — colchón, manso - Maibaum — mayo - Mittelpfosten — parteluz - Mundtuch, Serviette — servilleta - Netzwerk — malla, red, retículo - Erker — camón, mirador - Pack, Päckchen, Packen, Packung, Paket — atadijo, bulto - panetela - Küchenpapier, Küchenrolle — toalla de papel, toallitas de papel - Barren — enrejado, enverjado, paralela, paralelas, paralelo, reja - Mosaikparkett — entarimado - Trennwand — divisor, separador, tabique - Großraumzelt, Pavillon — caseta, cenador, pabellón, quiosco, templete, vestuario, vestuarios - Base, Boden, Fundament, Fuß, Fußplatte, Grundriss, Grundzahl, Plinthe, Sockel, Stützpunkt, Wortstamm, Zarge — basamento, contrabajo, fundamento, peana, pie, plinto, solera, zócalo - Giebel — frontón - Strafbank, Strafraum — área de castigo - Federkasten — plumier - Pendel, Pendel, Pendel... — péndulo - Ampulle — ampolla, frasquito, vial - marco - Aussichtsfenster — vidriera - Pilaster — pilastra - Stift — broche, insignia, perno - pistol grip (en) - Krug m — aguamanil - Karte, Spielkarte — baraja, carta, naipe - Laufgitter, Laufstall — corral, corralillo, corralito, jaula, parque, parque para niños - Schichtholz, Sperrholz, Sperrholzplatte, Tischlerplatte — contrachapado, madera contrachapada, multilaminar - neumático - pommel horse, side horse (en) - Poop, Poopdeck — castillo de popa, toldilla - Porzellan — china, porcelana - Fallgatter — rastrillo - Nebenpforte, Seitenpforte — postigo - Blumentopf — canco, pote - pretorio - Eishockeyscheibe, Puck — disco de goma, pelota de hockey sobre patines - Drahtpuppe, Handpuppe, Marionette — fantoche, figura, marioneta, monigote, muñeco, títere - Kaninchenstall — conejar, conejera, conejero - radar dome, radome (en) - Auffangbecken, Behälter, Behältnis, Gefäß, Sammelbecken, Schmelztiegel — depositario, receptáculo, recipiente, vasija, vaso - Heiligenschrein, Reliquiar, Reliquienbehälter, Reliquienschrein — relicario, teca - llanta - Schaukelstuhl — balancín, hamaca, mecedora - Rolle — rodillo - Lettner - roof (en) - Gebetskette, Rosenkranz — camándula, corona, rosario, sarta de cuentas - Rose — rosa, rosetón - round-bottom flask (en) - mesa redonda - Samowar, Teemaschine — samovar - Sarkophag, Steinsarg — sarcófago - Kasserol, Kasserolle, Kochtopf, Topf — cacerola, cazo, cazuela, olla, perola - Sauna, Saunabad, saunieren — sauna - Scheide — funda, vaina - Baugerüst, Gerüst, Gerüstbau, Holzgerüst — andamiada, andamiaje, andamio, castillejo - puerta de tela metálica - Sitzgelegenheit, Sitzplatz - Sitzmöbel, Sitzplatz — asiento - Wippe — balancín, bimbalete, subibaja, vaivén - Faulschlammbecken — fosa séptica - Service — servicio - Bettlaken, Laken — lámina, sábana - Einkaufstasche — bolsa de compra - Einkaufskorb, Einkaufstasche — cesta de la compra - Siege Perilous (en) - Aushängeschild, Namensschild, Schild — cartelera, enseña, letrero, muestra - Schlafsack, Strampelanzug, Strampelsack — saco de dormir - microscope slide, slide (en) - Fußball - Knallfrosch — buscapiés, carretilla, petardo - Startblock — taco, taco de partida - Stufe, Treppe — escalón, peldaño - Schmorpfanne, Schmortopf — cacerola, caldereta - Stinkbombe — bomba fétida - Irdenware, Keramik, Steingut, Tonware, Töpferware — cerámica, cerámica de gres, gres, loza - Bauwerk — construcción, estructura - Zuckerdose — azucarera, azucarero - Schiebedach — capota, techo corredizo, techo solar - Stütze, Unterstützung — apoyo, soporte - Hocker, Schemel — banqueta, escabel, taburete - chinese puzzle, tangram (en) - Becher, Krug, Tonkrug — bock, botija, botijo, cántaro, jarra, jarra de cerveza, jarra para cerveza, pichel, tazón - Teddy, Teddybär — osito de felpa, osito de peluche, oso de felpa, oso de peluche, peluche - Telegraphenmast — poste telegráfico - Tipi — tipi - Terrakotta, Terrakotte — terracota - Samian ware, terra sigillata (en) - filete, hebra, hilado, rosca - time capsule (en) - Pneu, Reifen — calce, cámara, caucho, cubierta, goma, llanta, llanta cubierta, neumático, rueda, rueda de goma - Pflegemittel — artículos de tocador - Werkzeugkasten — caja de herramientas, caja de las herramientas, herramental - juanete - Toppsegel — escandalosa, gavia - rodado de oruga - Trojanisches Pferd — caballo de Troya - Bottich, Bütte, Faß, großes Faß, Tonne — balde, barrica, barril, bidón, bocoy, cuba, tina, tinaja, tonel - Terrine — sopera - urn (en) - enchapado - Flüssigkeitsbehälter, Gefäß/der Faß - Wahlkabine - strake, wale (en) - Brieftasche, Geldbeutel, Geldbörse, Portemonnaie, Portmonee — billetera, billetero, bimba, cartera, cartero, cuero, música, pelleja, saña - Becken, Handbecken, Lavoir, Waschbecken — aljofaina, lavabo, lavamanos, palangana - Zuber — batea, gamella, tina - Abfallkorb, Papiercontainer, Papierkorb — cesto de los papeles, papelera - pistola de agua - Diverses, Vermischtes — artículos diversos, chismes, cosa, cosas, materia, material, miscelánea, sustancia, temas diversos - Weitwinkelobjektiv — objetivo gran angular - WAN, wide area network (en) - Wilton, Wilton carpet (en) - Fenster — pantalla, ventana - window blind (en) - Windsor chair (en) - botella de vino - Einschlagfaden, Einschuss, Eintrag, Schuss, Schußfaden — fundamento, trama - Emballage, Leergut, Verpacken, Verpackung — embalaje, empaquetadura, envase, envoltorio, envoltura, envolvedero, sobrecubierta - Jo-Jo, Yo-Yo — yoyo, yo-yo, yoyó - Radarfalle — control de velocidad - Vorsetzblatt — guarda - Briefpapier, Bürobedarf, Schreibbedarf, Schreibgerät, Schreibwaren, Schreibzeug — papel de carta, útiles de escribir, útiles de escritorio - Log, Logbuch — cédula, cuaderno de bitácora - Bergkristall — cristal de roca, estrás - Tintenlöscher — secante - Durchschlagpapier, Karbonpapier, Kohlepapier — carbón, papel carbón, papel cebolla - Karton, Pappe — cartón, cartulina, pasta - cartulina - papelón - pasteboard (en) - armierter Beton, Eisenbeton, Stahlbeton — cemento armado, hormigón armado - Zigarettenpapier — hojita de papel de fumar, papel de fumar - recombinant deoxyribonucleic acid, recombinant DNA (en) - kraft, kraft paper (en) - Sicherheitsglas, Verbundglas — cristal de seguridad, cristal inastillable - Millimeterpapier — papel cuadriculado, papel cuadriculado/milimetrado - Papiertaschentuch, Tempo — kleenex - Linoleum — linóleo, linóleum - Abaca, Abaka, Hartpapier, Manila, Manilafaser, Manilahanf — abacá, cáñamo de Manila, papel de estraza - taco - papel de prensa - Notizblock, Schreibblock — bloc, bloc de notas - Klopapier, Klosettpapier, Toilettenpapier — papel higiénico - Pauspapier — papel cebolla - Hartfaserplatte, Holzfaserplatte, Holzspanplatte, Pressspan, Preß-Span, Spanplatte — aglomerado, cartón-madera, cartón prensado, contrachapado, madera aglomerada, panel de fibras de madera - Einpackpapier, Einwickelpapier, Packpapier — papel de añafea, papel de embalar, papel de envolver, papel de estraza[Domaine]
-