» 

diccionario analógico

mettre en morceaux (une chose rigide) (fr)[Classe]

rendre laid (fr)[Classe]

averiar; estropear; ocasionar daño en; causar daño en; perjudicar a; causar perjuicio a; causar daño; causar daño a; dañar; afectar; ser nocivo para; romper; hacer daño aあらす; いためる; 〜に損害を与える; がいする; きずつける; こぼつ; そこなう; そんじる; 傷める; 害する; 損う; 損じる; 損なう; 毀つ; 疵付ける; 荒す; 荒らす; ~に損害を与える[ClasseHyper.]

alterar, cambiar, cambiarse, modificarhenkōsuru); 直す, kaeru); 変更する (へんこうする, あらためる, スイッチ, スイッチ+する, チェンジ, チェンジ+する, 付替える, 修整, 修整+する, 修正, 修正+する, 入れかえる, 入れ代える, 入れ換える, 入れ替える, 入換える, 入替える, 切り変える, 切り換える, 切り替える, 切換える, 切替える, 刷新, 刷新+する, 動かす, 変える, 変える (かえる, 変わる, 変化, 変化+する, 変形, 変形+する, 変換, 変換+する, 変換える, 変更, 変更+する, 変造, 変造+する, 変革, 変革+する, 奪胎, 奪胎+する, 崩す, 手直し, 手直し+する, 挿げかえる, 挿げ替える, 換える, 改む, 改める, 改変, 改変+する, 改定, 改定+する, 改易, 改易+する, 改正, 改正+する, 改築, 改築+する, 改造, 改造+する, 模様替, 模様替+する, 模様替え, 模様替え+する, 決めなおす, 決め直す, 決直す, 異ならす, 異らす, 直す, 繰りかえる, 置きかえる, 脱胎, 脱胎+する, 違える - cambiar, sufrir un cambioチェンジ, チェンジ+する, 化す, 化する, 変じる, 変ずる, 変る, 変わる, 変動, 変動+する, 変化, 変化+する, 変容, 変容+する, 変移, 変移+する, 変質, 変質+する, 変転, 変転+する, 変遷, 変遷+する, 転変, 転変+する, 転遷, 転遷+する, 遷移, 遷移+する[Hyper.]

destrozo, detrimento, mal, mella, menoscabo, perjuicio, quebranto, tajarrazo, tequíoき損, 傷害, 加害, 害, 打撃, 損傷, 損壊, 損害, 毀傷, 毀損, 破損, 荼毒, 蠹毒, 賊害 - daño, daños, deterioroダメージ, 不都合, 傷害, 危害, 厄, 厄難, 害, 害悪, 弊害, 損傷, 損壊, 損害, 毀傷, 毀損, 禍害[Dérivé]

abrasarse, acalorarse, agostar, arder, quemar火照る, 灯る, 点る, 焦がす, 焦げる, 焼ける, 燃える, 燃す, 燃やす - frost (en) - bilge (en) - romperこわす, 壊す, 壊つ, 損壊, 損壊+する, 毀す, 毀つ, 毀損, 毀損+する - bruise (en) - 妨げる - afligir - hacer daño, herir, lastimar, lesionar傷つける , 傷付ける, 害う, 害す, 害する, 害なう, 怪我させる, 損う, 損じる, 損ずる, 損なう, 損ねる, 損傷, 損傷+する, 毀損, 毀損+する, 毒する, 疵つける, 痛める - dañar, deteriorar, perjudicarそこなう, 害なう, 弱める, 損う, 損なう - blemish, flaw (en) - aherrumbrar, desgastar, herrumbrar, oxidarくさらす, くされる, 腐らす, 腐れる, 腐蝕, 腐蝕+する, 腐蝕させる, 腐食, 腐食+する, 腐食させる, 腐食する - corroer, corroerse, desgastar, desgastarse, erosionar, erosionarseかじる, かむ, むしばむ, 侵蝕, 侵蝕+する, 侵食, 侵食+する, 咬む, 噛む, 噛る, 水蝕, 水蝕+する, 水食, 水食+する, 海蝕, 海蝕+する, 海食, 海食+する, 浸蝕, 浸蝕+する, 浸食, 浸食+する, 腐 [] 食, 虫食む, 蝕む, 齧る - desgarrar, destrozar, magullar, mutilarずたずたに+する, ずたずたにする, めちゃめちゃに+する, めちゃめちゃにする, 切り刻む, 切り割く, 切り裂く, 切割く, 切裂く, 台無しに+する, 台無しにする - deteriorar, echar a perder, estropear, macular, mancharそこなう, だめにする, 損う, 損なう - rebajar gradualmente, reducir paraきりとる, 切り取る - destrozar, quebrarたたきつぶす, 割る, 叩き潰す, 敗る, 砕く, 破る - total (en) - frustrar, hacer polvoくじく, 気落ちする - acibarar, aguar, amargar, arruinar, cagarla, chafallar, chapucear, dañar, echar a perder, embarullar, emponzoñar, estropear, frangollar, joder, joderla, jorobar, maniobrar con torpeza, mullir, pifiarふんわりさせる, へまをする, 台無しにする, 悪くなる, 駄目に+する, 駄目にする, ~をしくじる[Spéc.]

dañino, dañoso, desventajoso, malo, nocivo, perjudicial, perniciosowarui, ゆうがい, 悪い, 有害, 有害な[Qui~]

agente nocivo, molestia[CeQui~]

agravación, agravamiento, agudización, agudizamiento, bajón, degradación, deterioro, empeoramiento, peoría, recrudecimientoあっ化, 回帰, 変質, 悪化, 改悪, 腐敗, 腐朽, 退廃, 頽廃[Nominalisation]

destrozo, detrimento, mal, mella, menoscabo, perjuicio, quebranto, tajarrazo, tequíoき損, 傷害, 加害, 害, 打撃, 損傷, 損壊, 損害, 毀傷, 毀損, 破損, 荼毒, 蠹毒, 賊害 - daño, daños, deterioroダメージ, 不都合, 傷害, 危害, 厄, 厄難, 害, 害悪, 弊害, 損傷, 損壊, 損害, 毀傷, 毀損, 禍害[Dérivé]

afectar (v. trans.) • averiar (v. trans.) • causar daño (v. trans.) • causar daño a (v. trans.) • causar daño en (v. trans.) • causar perjuicio a (v. trans.) • dañar (v. trans.) • estropear (v. trans.) • hacer daño a (v.) • ocasionar daño en (v. trans.) • perjudicar a (v. trans.) • romper (v. trans.) • ser nocivo para (v. trans.) • 傷つける (v.) • 傷付ける (v.) • 害う (v.) • 害なう (v.) • 損傷 (v.) • 損傷+する (v.) • 損壊 (v.) • 損壊+する (v.) • 損害 (v.) • 損害+する (v.) • 棄損 (v.) • 棄損+する (v.) • 毀傷 (v.) • 毀傷+する (v.) • 毀損 (v.) • 毀損+する (v.) • 疵つける (v.) • 破損 (v.) • 破損+する (v.) • ~に損害を与える (v.)

-