Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
шум; врява — ruido; vocinglería[Classe]
естествено събитие, непредизвикано събитие, случка[Hyper.]
звуча, чувам се, чуя се — sonar - дочувам се, дочуя се, звуча, издавам звук, издавам определен звук, издавам шум, издам звук, издам шум, прозвуча, прозвучавам, раздавам се, раздам се, чувам се, чуя се — gastarse, hacer, hacer ruido, sonar, usarse, utilizarse - извадя звук, изваждам звук, издавам звук, произведа звук, произвеждам звук — hacer sonar, resonar, sonar - звуча, прозвуча, прозвучавам — dar la alarma, sonar la sirena[Dérivé]
campanada - биене - пиукане, пиукащ апарат — bip, busca, pitido - камбанен звън - бръмчене, жужене — runruneo, telefonazo, zumbido - дрънкане, дрънчене, звънкане, звънтеж, щракане — caponera, carraca, cencerreo, chirona, choque, clic, hotel, maraca, matraca, ruido, sonaja, sonajera, sonajero, sonsonete, tableteo, talego, tecleo, tintín, tintineo, traqueteo, trena, trullo - цвъртеж, цвъртене, цвърчене, чуруликане — chirrido, gorjeo, pío, trino - цвъртене — gorjeo - хор — coro - click-clack (en) - вик, вой, рев — aullido - шум от капки — goteo - drum (en) - звук от стъпки, стъпка, шум от стъпки — paso, pisada - gargle (en) - бълбукане — arrullo, borboteo, gluglú, gorgoritos, gorgoteo, gorjeo - дрънкане, дрънчене, дърлене, звънтене, кавга — tintineo - потропване, почукване, чукане — castañeteo, detracción, golpeo, llamada - мърморене, шепот, шумолене — barboteo, bisbiseo, mascujada, murmullo, rumor, susurro - звук, шум — estrépito, ruido, runrún, sonido - барабанене, биене на барабан, тремоло — redobladura, redoblamiento, redoble - golpecito - patter (en) - гръм, екот, камбанен звън, трясък, тътен, тътнене — campanada, estrépito, estruendo, fragor, repique, retumbo, tañido, toque, toque de campanas - бръмчене, иззвъняване, свистене — silbido, sonido metálico - plunk (en) - пукане — pequeño estallido - бръмчене, мъркане — ronroneo - крякане — graznido - quaver (en) - дрънчене, звън, звънене — llamada, retintín, silbido, tañido, tintineo, toque - барабанене — rataplán, tantarán - въздишка, стон — suspiro - пищене на гайда — sonido agudo - песен - strum (en) - susurration, susurrus (en) - замах, мах, педераст, размах, свистене, шибване с камшик, шибване с пръчка, шумолене — chasquido, crujido, rumor, silbido, susurro, trique - добиране до, почукване, правене на винтов нарез, проникване в, точене — colada, colado, derivación, explotación, golpeo, golpeteo, intervención, repiqueteo, sangría, sonsonete, tabaleo, tecleo, tictac - throbbing (en) - думкане, тупване — baque, estampido, golpe, golpe metálico, porrazo, ruido sordo, zapatazo, zarpazo - барабанене, дрънкане, пискюл, потропване с пръсти, ресна - thunk (en) - тиктакане, цъкане, цъкване, щракане, щракване — tictac - дзънкане, звън, звънтене — cascabeleo, chinchín, retintín, tilín, tintín, tintineo - клаксон, крясък, сигнал — bocinazo, clarinazo, graznido, pitido, toque de clarín, trompetazo - свирене, свиркане — serie de notas breves, sonido breve - газене, погазване, тропот, тъпчене, шум от тежки стъпки — holladura, pisoteo - остро дрънчене — acción de herir/pulsar las cuerdas de un instrumento, punteado, tañido - вибрато - voice (en) - whack (en) - бръмчене — rechinamiento, runrún, zumbido - whistle, whistling (en) - whiz (en) - zing (en) - zizz (en) - bong (en) - clip-clop, clippety-clop, clop, clopping, clumping, clunking (en) - ding (en) - vroom (en)[Spéc.]
звуча, чувам се, чуя се — sonar - дочувам се, дочуя се, звуча, издавам звук, издавам определен звук, издавам шум, издам звук, издам шум, прозвуча, прозвучавам, раздавам се, раздам се, чувам се, чуя се — gastarse, hacer, hacer ruido, sonar, usarse, utilizarse - извадя звук, изваждам звук, издавам звук, произведа звук, произвеждам звук — hacer sonar, resonar, sonar - звуча, прозвуча, прозвучавам — dar la alarma, sonar la sirena[Dérivé]
son (n.m.) • sonido (n.m.) • характерен звук (n.)
-