» 

diccionario analógico

grand, long ou profond[Caract.]

infini[Caract.]

excessif et trop[Caract.]

lourd(peso), (peso; balanza), (carga)[Caract.]

plus, augmenter, croissance(máximo), (por otro lado; por otra parte)[Caract.]

avec une grande intensité, avec force(fuerza)[Caract.]

plusieurs[Caract.]

gros(cantidad), (cantidad)[Caract.]

étonner fortement[Caract.]

fortement douloureux[Caract.]

odeur forte(receptor)[Caract.]

très mince, très fin[Caract.]

qui fait beaucoup de bruit[Caract.]

action de tuer en masse des humains[Caract.]

avoir du caractère (vin)[Caract.]

parler beaucoup[Caract.]

longue durée[Caract.]

précis(preciso; certero; exacto), (exactitud; precisión; limpieza; puntualidad; rigor; fidelidad; justicia; corrección)[Caract.]

personne qui travaille assidûment[Caract.]

qui est très occupé, fait beaucoup de choses[Caract.]

travailler durement[Caract.]

donner facilement ou largement[Caract.]

chose de prix élevé[Caract.]

très drôle[Caract.]

rire beaucoupcarcajearse; reírse a carcajadas; reírse a mandíbula batiente; soltar una risotada[Caract.]

extrême(extremo)[Caract.]

très perceptible[Caract.]

faire trop de bruit[Caract.]

avoir une bonne mémoire, beaucoup de mémoire[Caract.]

grande force physique[Caract.]

très rapidement[Caract.]

très lumineux(lumbre; luz), (luz; fuente luminosa; fuente de luz; lámpara)[Caract.]

rire intenserisas tontas[Caract.]

émotion violente[Caract.]

entrée soudaine et massive[Caract.]

pluie abondantediluvio; lluvia torrencial; aguacero[Caract.]

pleuvoir fort et beaucoup[Caract.]

qui est de couleur vive[Caract.]

très étonnant[Caract.]

avoir très faimtener una hambre que no ve[Caract.]

entièrement différent[Caract.]

lieu où on trouve qqch en quantité à prélever[Caract.]

lieu très froid (souvent fermé)[Caract.]

froid intense[Caract.]

chauffer intensément et au rouge[Caract.]

lieu où sont entassés des cadavres[Caract.]

tuer des personnes en grand nombre[Caract.]

personne savante sur beaucoup de sujets[Caract.]

transformation de grande ampleur[Caract.]

parler beaucoup[Caract.]

bavarder (parler beaucoup avec qqn)[Caract.]

changement profond, sans issue connue[Caract.]

grande nation puissante au plan international[Caract.]

nombreux(muchos)[Caract.]

faire beaucoup changer[Caract.]

abondance(copioso; abundoso; abundante), (en cantidad; a chorros; a espuertas; a montones; a pasto; a patadas; a porillo; de sobra), (abundar), (opulencia; riqueza; caudal; nubada; abundamiento; copia; lujuria; plétora; lujo; suntuosidad; abundancia; copiosidad)[Caract.]

gravité (pour une maladie, une blessure)[Caract.]

mouiller abondamment[Caract.]

avoir beaucoup de travail[Caract.]

violent (pour les choses)(enojo; enfado), (violentamente)[Caract.]

embrasser avec effusion[Caract.]

savoir très bien, connaître très bien[Caract.]

qui exprime beaucoup ses sentiments[Caract.]

personne qui exprime beaucoup ses sentiments[Caract.]

forte exposition au soleil[Caract.]

très admirable[Caract.]

avoir de la tête, avoir du caractère[Spéc.]

up to one's eyes in debt (en) - farcir, truffer - éperdu - levée en masserecaudación - abreuver - excellentde primera, elegido, excelente - sabler - exquisexquisito - béant, grand ouvertabierto, abierto de par en par, de par en par - pointu - grand feu - madrier, poutreviga - faire du chemin - chevelucubierto de pelo, peludo, velludo - acharné, inflexibleinexorable, inflexible, tenaz, totalmente resuelto a - rouge éclatant, rouge vifrojo fuerte - pituiteux - salivationsalivación - abattu, assommé - criblé de dettes - allonger la sauce, bafouiller, blablater, débiter, parler pour ne rien direcharlar, parlotear - encombrantdifícil de manejar, incómodo, voluminoso - morcellement - noircir du papier - bien-dire, éloquenceafluencia, elocuencia, facundia - loquacitécharlatanería, garrulería, garrulidad, labia, locuacidad, pico, trápala, vocinglería - disert, éloquent, fluide, qui s'exprime courammentdiserto, elocuente - pathétique, pitoyableinútil, patético - bombarder, mitrailleracribillar, ametrallar, balear - recru - fibreux, filandreuxfibroso - fleuri, très ornéfloreado, florido, ornamentado, recargado - mère Gigogne - fumer comme un sapeurfumar como un carretero - demander la lune - lecteur, lectrice, liseurlector - ivre mortborracho perdido, como una cuba - concert de louanges - piochage - appliqué, diligent, taffeur, travailleuractivo, diligente, laborioso, trabajador - tendineux - enfer vert - torrent de larmes - élan, éruption, explosionarranque, arrebatamiento, arrebato, ataque, efusión, exabrupto, explosión - chambre à gazcámara, cámara de gas - richissimeriquísimo - tout craché - dormir debout - dormir à poings ferméscomo un tronco dormir/lirón - dormir comme un sonneur - positif, superlatifpositivo, superlativo - besogneux, bûcheur - perdre dans la nuit des temps - abreuver - abreuver - faire corps - atomicité - ménorragie - déclenchement, irruptionbrote, desencadenamiento, erupción, estallido - afflux - baroquebarroco - scansionescansión, medida - accumuler, amasseracaparar, ahuchar, almacenar, amontonar, atesorar, guardar, juntar, reunir - rendu - détrempéanegado, empapado, gomoso, inundado, pastoso, saturado - film à grand spectacle - geler à pierre fendrehelar de lo lindo - nourrissant, nutritifalimenticio, alimentoso, nutritivo - épais - bourrèlement - cannibalesque - baraka - peser de tout son poids - emmitoufler - pisseur - débordement - giclée, jaillissement, jetataque, borbotón, chisguete, chorretada, chorro, demarraje, esfuerzo, estirón, racha - dévorer - colère bleue - bon, grandadecuado, apropiado, bueno, suficiente - mousseux - boire comme une éponge - citrin, citron, jaune citron, jaune comme un citroncitrino, limón - mince comme un fil - excellentissime - excellentissime - excellent - tomber comme des mouches - acide, amer, amer comme chicotinamargo - encyclopédisme, érudition, savoirciencia, conocimientos, erudición, ilustración - crier - extra-demasiado, exceso de, extra - ratisser large - laborieux - laborieux - qui sent l'effort - vertigineux - vertigineux - grandissime - hyperchromie - hyperactivité - hyperalgie - hyperalgésie - hyperchrome - lacrymogène, larmoyant - surdouésuperdotado - surpuissant - surpuissant - surpuissant - rompu - bosseur - superlatifsuperlativo - épistolier - bourlingueur - piocheur - laid comme un crapaud - -issime-ísimo - savoir long - four crématoire - gronder, hurler, mugir, vrombiraullar, bramar, dar un bocinazo, hacer estruendo, mugir, retumbar, rugir, rugir, bramar, ulular - tabagie - raflebatida, razzia, redada - mitraillage - triomphetriunfo - faire écho, résonner, retentir, réverbérerhacer eco, repercutir, resonar, retumbar, tañer, tocar - faire retentir, résonnersonar a todo volumen - ruisseler - salement - géhenne - dur labeur, gros travail, labeur, le gros travail, peine, travail de bénédictinajetreo, corrupción, faena, gran esfuerzo, hueso, lata, matadero, paliza, perrera, soborno, trabajo, trabajo de benedictino, trabajo duro, trabajo pesado, tráfago, zurra - travail de romain - comme une pie - à couper au couteau - archifaux - être trempé - bien assez - bien souvent, fréquemment, maintes fois, souventa menudo, con frecuencia, frecuentemente, muchas veces - bien portant, en pleine forme, en un seul morceau estar perfectamente, estar perfecto de salud, estar sano como una manzana - terrible - ardutirante - faire un froid de canard, faire un froid de loup - dégueulasser - dévoration, dévorement - avoir beaucoup d'argent - éclater en sanglots, faire jouer les grandes eaux, fondre en larmes, fondre en pleurs, pleurer à chaudes larmes, pleurer comme une Madeleine, pleurer tout son soûlanegarse en lágrimas, deshacerse en lágrimas, deshacerse en sollozos, echarse a llorar, estallar en sollozos, llorar a lágrima viva, llorar a mares, llorar a moco tendido, prorrumpir en llanto, romper a llorar, romper en lágrimas, romper en sollozos - fabrication en série, production de masse, production en sérieconstrucción en serie, en masa producción, en serie producción, fabricación en serie, producción en serie - rugirbramar, rugir[Caract.]

-