Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
réfléchi[Caract.]
action d'avoir de nouveau[Caract.]
texte édité une nouvelle fois[Caract.]
souvent, fréquent — (constancia)[Caract.]
répétition d'une action déjà réalisée[Caract.]
renouvellement d'un acte juridique[Caract.]
transformation vers un état existant auparavant[Caract.]
avoir lieu à nouveau[Caract.]
retrouver son chemin[Caract.]
action répétée[Caract.]
chose qui se répète[Caract.]
bruit, on-dit : propos répété et diffusé[Caract.]
redevenir dans un certain état[Caract.]
faire apparaître de nouveau[Caract.]
réécriture — nueva versión, refundición - récrire, réécrire, rewriter — escribir de nuevo, volver a escribir - remoudre - renouer - reboisé - rebâtir - regrouper — reagrupar, reagruparse, repartir de nuevo - réédifier - redéfinir - recuire — fortalecer, recocer, templar - recourir - redressement - rebondir — botar, hacer botar, rebotar, saltar - récidiver - réchauffer — calentar, recalentar - redemander - reverdir - redoublement - réimprimer — reimprimir - retraiter - réimperméabiliser - rejaillir - repiquer - rééditer - chronique — crónico - remarier - retoucher — retocar - réaléser - rempailler - échampir, rechampir, réchampir - repeindre - rependre - reperdre - repiquer - reboucher - redoubler — repetir el curso - retondre - rempoissonner - rempoter — replantar, trasplantar - réexporter - rechasser - recopier - reconstituer, restructurer — reconstituir, reconstruir, reestructurar - retisser - ressaigner - retomber — caerse de nuevo - replonger - récupérer, regagner, retrouver — encontrar, recobrar, recuperar, reencontrar, volver a alcanzar/llegar, volver a encontrar, volver a recibir - lancinant — lancinante, punzante - ressasser, ruminer - resalir - ressangler - revaloriser — revalorizar - rependu - reconsidérer, repenser — reconsiderar, repensar - repensé - rééquilibrer, rétablir l'équilibre — restablecer el equilibrio - redemander - rapprendre, réapprendre - réabsorber, résorber — resorber - réadmettre — readmitir - reparaître — resurgir - réargenter - réarranger — ordenar de nuevo, reajustar, reorganizar, volver a arreglar - réassigner - réassurer — reasegurar - rebaisser - rebroder - rechanger - rechanter - réchauffé - rechausser - rechausser - rechuter - recompter — recontar, volver a contar - recondamner - recorriger - recoucher - recoucher - recreuser — ahondar, hacer más profundo, profundizar - redécouvrir — redescubrir - redéfaire - redémarrer - rediffuser — retransmitir - rediscuter - redéployer - ramender, redorer - rééduquer — reeducar - réélire — reelegir - réengager, rengager - réentendre - réécouter - refaçonner, refaire, relooker — formar de nuevo, rehacer - refouiller - regazonner - regeler - regonfler - regrimper - réhabituer - réhabituer - réimporter - réimposer — reimponer, volver a imponer - réincarcérer - réincorporer - réinfecter - réinscrire - réintroduire — reimplantar - réinventer - réinviter - rejouer - relaver - relouer - remanger - remaquiller - remarcher - remilitariser — rearmar - remordre - remouiller - remouiller - remmouler, remouler - rempiler - rempiler - réemprunter, remprunter - renchaîner - réendosser, rendosser - reneiger - réenfiler, renfiler - renflammer - renfler - renfler - renfoncer - rengraisser - réorchestrer - réordonner - réordonner - repartager - repayer - repercer - repolir - requitter - couvrir, enrober, recouvrir — cubrir, recubrir - ressauter - réessayer, ressayer, retenter - retailler - retâter - rappeler, retéléphoner — devolver la llamada - retendre - retraduire - retransmettre - retraverser - remâcher, repasser - représenter - retomber — caerse de nuevo - réunifier - revisser - revoler - revoler - revoter — votar de nuevo - revouloir - recreuser - replonger - replonger - repiquer - réaffirmer — reafirmar - rechristianiser - recongeler - recomparaître - reconnecter - recréer - réexaminer - réexaminer, repasser, réviser, revoir — examinar, refrescar, repasar, rever, revisar - réexaminer - renégocier - revernir - repartir - réimplanter - hydre - remobiliser - actualiser, réactualiser - rebattre - rebondir - recoiffer - refondre - cheval de retour, vieux cheval de retour - retraite - remonter - réentamer, rentamer - replonger - replonger - recréer — crear de nuevo, recrear - reconcourir - réincorporer - rejouer - rejouer - reparier - remarier — volver a casarse - rebaptiser, renommer — poner un nuevo nombre a - renommer - redonner - resserrer - réactiver - réadapter — readaptarse, reajustar - réajuster - réarmer - réarmer - rééquiper, ré-équiper — equipar de nuevo - muter, réassigner - réattribuer - réattribuer - rebattre - reborder - rebouter - recéder - rechasser - rechausser, referrer - réconcilier - recuire - recommencer, rééditer, répéter — hacer de nuevo, hacer otra vez, volver a empezar, volver a hacer - réévaluer, repenser — cambiar de idea, cambiar de opinión, cambiar de parecer, pensarlo mejor - fondre, refondre — derretirse, deshacerse, diluirse, fundirse, refundir - réhydrater - réinjecter - réinjecter - réinterpréter - relancer - redémarrer - relancer - remâcher - réemmerder - remettre — devolver, devolver a su lugar, regresar, regresar a su sitio, reponer, retornar, volver a poner - remontrer - repousser - rendormir - rengrener, rengréner - réalimenter, rentrer — reingresar, reingresar en, volver a entrar, volver a entrar en - rejouer - renvoyer - réopérer - reparler - recauser - reparler - reparaître - repasser - repasser - repasser — examinarse por segunda vez - repasser - resservir - réoffrir - repiquer - replanter - replier — recoger - reprogrammer - requalifier - ressaisir - ressauter - retordre - retracer - retracer - retravailler - retrouver - reviser - revoir - redescendre — bajar otra vez, volver a bajar - reparaître - ravaler - réadapter - réessayer - recaler - rumination, ruminement — cavilación, contemplación, especulación, meditación, meditaciones, reflexión - récidiver - redistribuer — dividir de nuevo, redistribuir, repartir de nuevo - réaccélérer - recracher - redivorcer - recycler, rééduquer, requalifier — readaptar profesionalmente, reconvertir profesionalmente, reeducar profesionalmente - récrire, rédiger à nouveau, réécrire — reescribir[Caract.]
-