» 

diccionario analógico

gaan; gaan naar[Classe]

外す, 失せる, 引下がる, 引下る, 拝辞, 拝辞+する, 立ちさる, 立ち去る, 立去る, 罷る, 脱出する, 辞去, 辞去+する, 退く, 退去, 退去+する, 退散, 退散+する, 離れる, 離れ去る, 離去るontsnappen, uitgaan, uitvoegen[Hyper.]

さがり, じきょ, たいきょ, たいしゅつ, たいじょう, ひきとり, リービング, 下がり, 出かけること, 出発, 出立, 出立ち, 去ること, 引き取り, 御立, 御立ち, 行くこと, 辞去, 退出, 退去, 退場afreis, afscheid, het gaan, vaarwel, vertrek, weggaan - ロス, 亡失, 喪失, 死, 減退, 解放, 負け, 遺失koersverlies - doorzetter, voetganger[Dérivé]

やってくる, 到来, 到来+する, 参る, 来たる, 来る, 来向かう, 訪れる, 遣ってくるhalen, komen[Ant.]

押しすすめるopduwen[Spéc.]

さがり, じきょ, たいきょ, たいしゅつ, たいじょう, ひきとり, リービング, 下がり, 出かけること, 出発, 出立, 出立ち, 去ること, 引き取り, 御立, 御立ち, 行くこと, 辞去, 退出, 退去, 退場afreis, afscheid, het gaan, vaarwel, vertrek, weggaan - ロス, 亡失, 喪失, 死, 減退, 解放, 負け, 遺失koersverlies - doorzetter, voetganger[Dérivé]

やってくる, 到来, 到来+する, 参る, 来たる, 来る, 来向かう, 訪れる, 遣ってくるhalen, komen[Ant.]

ervandoor gaan  • vertrekken (v.) • weggaan (v.) • 出発 (v.) • 出発+する (v.) • 出発する (v.) • 出立 (v.) • 出立+する (v.) • 出立つ (v.) • 去る (v.) • 消え失せる (v.) • 発す (v.) • 発つ (v.) • 立ちさる (v.) • 立ち去る ( ) • 立つ (v.) • 立去る (v.) • 走りさる (v.) • 走去る (v.) • 退場 (v.) • 退場+する (v.) • 離れさる (v.) • 離れ去る (v.) • 離去る (v.)

-

 


   Publicidad ▼