Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.094s
closed (en) - eins og á hreinni mey, óspilltur, óspjallaður — virginal - homoerotic (en) - paederastic, pederastic (en) - polyandrous (en) - aðals-, höfðingja- — aristocrático - bræðralag, félagssamtök karlmanna — fraternidade, irmandade - abogacía, foro (es) - klerkastétt, prestastétt — clero, sacerdócio - situação - eleitorado - verkamannastétt — proletariado - labor force, labor pool (en) - lower class, underclass (en) - Lower Middle Class, petit bourgeois, petite bourgeoisie, petty bourgeoisie (en) - mannafli, starfslið, vinnuafl — força de trabalho, mão de obra, mão-de-obra, trabalhadores - fandom (en) - opinber störf, ríkisþjónusta — função pública - embættismannakerfi, skrifræði, skrifstofustjórnkerfi, skrifstofuveldi — burocracia - bodhisatwa (es) - vestal (es) - umsækjandi — candidato - alþÿðumaður — plebeu - málamiðlari, milligöngumaður, milliliður — intermediária, intermediário, medianeiro - Junker (en) - governanta - hinn ákærði, verjandi — acusada, ré, réu - acusador, acusante - acólito, ajudante, assistente, coroinha, cúmplice, ministrante - vereador - stuðningsmaður — financiador - dómari, gerðardómsmaður — árbitro, juiz, juíza - depositário, fiador - baronete - begume - sá sem nÿtur góðs af, styrkþegi — beneficiário - melhor amigo - Big Brother (en) - leigjandi, leigutaki, vinnuveitandi — alugador - fyrirvinna — arrimo de família, sustento - félagi, náinn, virktarvinur — companheiro, compincha, íntimo - burgess, burgher (en) - frambjóðandi, umsækjandi — candidato - catecúmeno (es) - Cavalier, Royalist (en) - choragus (en) - kirkjukórsöngvari, kórsöngvari — menino do coro - funcionario público (es) - bardagamaður, bardagmaður, hnefaleikamaður, slagsmálahundur — combatente, lutador - Comrade (en) - hjákona — concubina - bandamaður, handbendi, vitorðsmaður — cúmplice - contacto, contactos, enchufe, padrinos (es) - consignatário - count palatine (en) - greifafrú, greifynja, jarlsfrú — condessa - lánardrottinn, maður með þegnréttindi í breska samveldinu, skuldareigandi — credor - krónprins, ríkisarfi — príncipe herdeiro - couraceiro - aðstoðarprestur, klerkur, prestur, sóknarprestur — capelão, clérigo, cura, padre, pároco, pastor, reitor, vigário - tsar — czar, tsar - Dalai lama, Gran lama (es) - delfín (es) - skuldunautur — devedor, devedora - demagogo - depositante - designated hitter (en) - divorciada - doge - druida - tambor-maior - hertogafrú, hertogaynja — duquesa - arquiduque, grão-duque - jarl — barão, conde - emancipador, libertador - emir - emissário, enviado - keisaraynja, keisari — imperador - imperatriz - vakningarpredikari — evangelista - hágöfgi — excelência - skiptastjóri — executor - deportado - faquir - marechal-de-campo - field-grade officer, field officer, FO (en) - þátttakandi í úrslitakeppni — finalista - first baseman, first sacker (en) - flamen (en) - açoitador, caça-moscas, pedigoto, perdiz nova, pessoa petulante - skjallari, smjaðrari — adulador, lisonjeiro - estrangeiro - stofnandi — fundador - franklin (en) - classificador, nivelador, selecionador - gran duque (es) - grande de espanha - griot (en) - fan (es) - kvenskáti, skáti — escoteira, guia - alabardeiro - enforcer, hatchet man (en) - patriarca (es) - alto comissário - poseedor (es) - gísl — refém - Húsmóðir — dona de casa, dona-de-casa - casado, hombre (es) - iconoclasta - imán (es) - erudito, sábio - mágur, svili, tengda- — parente por afinidade - agitador - boðflenna, maður sem fer í heimildarleysi inn á eign annars, óviðkomandi, þjófur — intruso, invasor - innrásaraðili — invasor - capitoste, mandamás, papacote, pez gordo (es) - banneret, knight banneret, knight of the square flag (en) - caballero andante (es) - maður sem þykist allt vita — sabichão - Kshatriya (en) - aðalskona, aðalsmannsfrú — baronesa, senhora - lanceiro - landgrave, título de príncipes alemães - leikmaður - arrendatário, rendeiro - delegado, embaixador, legado, núncio apostólico - licenciado - lítilmagni — desfavorecido, freguês, patinho - yfirburðir — estrela, notabilidade - hombre (es) - marquess (en) - marquês - veislustjóri — mestre de cerimónias - espiritista (es) - beri, boðberi, burðarmaður — portador - Dago, metic (en) - miles gloriosus (en) - milor (es) - misantropo - maniquí, modelo (es) - fyrirmynd — modelo - magnate (es) - monsenhor - most valuable player, MVP (en) - mujik (es) - recém-chegado - hirðingi — nómada - byrjandi, munks-/nunnuefni, nÿgræðingur, nÿliði — aprendiz, iniciante, novato, noviço, principiante - núncio - ræðumaður — orador - skipuleggjandi — organizador - munaðarleysingi - úrhrak, útskúfaður maður — pária - herra, húsbóndi, yfirmaður — dono, senhor, soberano, supremo - farþegi — cavaleiro - pendragon (en) - flytjandi — artista - glaumgosi — playboy - delegado, plenipotenciário - ræningi — larápio, pirata, rapinante, saqueador - pólitískur fangi — preso político - pólitíkus, stjórnmálamaður — homem político, política - influência - atormentador, atormentadora, bromista, burlador, burlón, burlona, cachador, chinche, embustero, estafador, trampista (es) - prins — príncipe - príncipe consorte - Príncipe de Gales (es) - prinsessa, prinsipissa — princesa - princesa herdeira - Stríðsfangi — prisioneiro de guerra, prisoneiro de guerra - prosélito (es) - psychopomp (en) - rajá - einsetumaður — anacoreta, eremita - áskorandi, keppandi, keppinautur, keppnismaður, samkeppni — competidor, concorrência, desafiador, rival - companheiro de quarto - saddhu, sadhu (en) - nemandi — escolar, pupila, pupilo - námsmaður, skólabarn, skólapiltur/-stúlka — aluno, estudante - alumna, colegiala, escolar (es) - Sea Scout (en) - semifinalista - xá - sjeik — xeque - Shudra, Sudra (en) - sir (es) - systir — irmA, irmã, soror - mágkona - e-r sem vanrækir skyldu sína — mandrião - vinnuþræll — escravo, viciada em trabalho - pederasta, sodomita - sojourner (en) - tengdasonur — genro - mælandi, ræðumaður — locutor - Speaker (en) - Fungi, fungus kingdom, kingdom Fungi (en) - gleðispillir, leiðindaskjóða — desmancha-prazeres - íþróttamaður/-kona — desportista, desportivo, esportiva, esportivo, indivíduo desportivo - parte interessada - afleysingamaður, staðgengill, varamaður — dobro, substituto - hálfbróðir — meiairmã, meioirmão, meio irmão, meio-irmão - stjúpsonur — nora - stjúpfaðir — madrasta, padrasto, sogro - stjúpsonur — a, enteada, enteado - undirmaður — subordinado - reserva, suplente (es) - mãe-substituta - superviviente (es) - puxa-saco, sicofanta - Tartufe, Tartuffe (en) - teddy, teddy boy (es) - ciudadano (es) - lærlingur, nemi — estagiário, pessoa em treinamento - umrenningur — vagabundo - reship, transfer, transferee (en) - háskólastúdent í B.A./B.S. námi — estudante universitário - desempleado, parado (es) - representante sindical (es) - valdaræningi — usurpador - veraneante - kærasta, kærasti, valentínusarkort — cartão do dia dos namorados, namorado - escravo, feudatário, servo, súdito, vassalo - vigilante (es) - þorpsbúi — aldeã, aldeão, camponês - viscount (en) - greifi — visconde - sensualista, sibarita - ferðalangur, ferðamaður, sæfari — viajante - mirão - carroceiro - ekkja — viúva - ekkill, ekkjumaður — viúvo - frú, ungfrú — senhora, senhora dona, Sra - testimonio (es) - mulherengo, namorador, paquerador, provocador - wonder woman (en) - yuppie - homelessness (en) - staða — posto - command (en) - estado civil - hjónaband — casamento, matrimónio - gifting einstaklinga a) úr ólíkum félagshópum b) innan sama félagshóps — casamento - gifting einstaklinga a) úr ólíkum félagshópum b) innan sama félagshóps — casamento, casamento entre si - casamento de conveniência - monogamia - poliandria - poligamia - mey-/sveindómur — virgindade - ánauð, fangavist, hald, ófrelsi — cativeiro - þrældómur — dependência - servidão, sujeição, vassalagem - fangelsisvist, fangelsun — aprisionamento, prisão - durance (en) - military rank, military rating, paygrade, rating (en) - dignidade real, realeza[Domaine]
-