Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.765s
اساساً؛ در واقع, بطور اساسى, بطور اساسی, ذاتاً؛ حقیقتاً — grundliggende, i bund og grund, ret beset, strengt taget - بطور محض, بلكه, به سادگي, تنها, فقط — blot, ene og alene, enkelt - بطور خودکار؛ بطور ناخودآگاه — automatisk - بطور نگران کننده — skræmmende - بسیار — enormt - بطور فاحش — groft - بطور قابل ملاحظه, خيلى — mærkbart, væsentligt - کامل؛ محض — ren - تا حدي, تقريبا, تقریبا؛ حدودا, تقریباً, در آن حوالی؛ در حدود آن وقت, در حدود, در حدود؛ تقریباً, در محدوه, فرضا, کمابيش — cirka, deromkring, eller deromkring, i omegnen af, lad os sige, mere eller mindre, næsten, noget, omkring, skal vi sige - comparative, relative (en) - absolutely (en) - بطور سرجمع, بطور کامل؛ تماماً, جمعا, روى هم رفته, سربسر, سرتاسر, كاملا, كلا, همۀ؛ هرچه, کاملا, کاملاً, کاملاً؛ برای تاکید بکار می رود, کاملاً؛ سراسر, کاملاً؛ سرتاسر, کاملاً؛ کلاً — aller-, fuldkomment, fuldstændig, fuldstændigt, fuldt, fuldt ud, helt, så meget, totalt - منحصراً؛ صرفاً — eksklusivt, mondænt - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - بطور ناقص — fejlbehæftet, mangelfuldt - کاملاً, کاملاً؛ درست و حسابی — fuldt ud, op - only (en) - پر خور - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - بطور سودمند — fordelagtigt - بسيار, فراوان, وافر — rigelig, tilstrækkelig - considerably, substantially, well (en) - well (en) - well (en) - godt - well (en) - سرشار, شاد و خرم؛ سرزنده, فراوان, فراوان؛ بیش از حد, لبريز, وافر — livlig, overstrømmende, sprudlende - بطور جدي — alvorligt - از روی شیطنت, بد جنسی - even, still, yet (en) - even (en) - قابل قبول — acceptabel - بطور پیوسته؛ دائم, همیشه؛ همواره, پیوسته؛ دائماً — hele tiden, lige siden - always, forever (en) - اغلب اوقات, بطور پراکنده؛ گهگاه, بعضى از اوقات, هر از چند گاه؛ گهگاهی, گاه و بيگاه, گهگاه — en gang imellem, fra tid til anden, med jævne mellemrum, med mellemrum, nogle gange, nu og da - convencionalmente (es) - با اينحال, بااين وجود؛ با اينحال, با این وجود, باز, با همه اينها, با وجود اين, به هر حال, ضمنا, هنوز — alligevel, dog, ikke desto mindre - تا بحال, تا كنون, تا کنون؛ هنوز, هنوز — endnu, hidtil, indtil nu - رفتار, شاهكار, شاهکار, كار برجسته, كردار, کار برجسته؛ شاهکار — bedrift, dåd, præstation - بسلر, واقعا — meget, virkelig, virkeligt - پر جنب و جوش — aktiv - آکروباتیک — akrobatisk - یک لحظه پیش — for et øjeblik siden, for lidt siden, lige nu - بطور آنی - سر زنده, چابک, چابک؛ فرز — adræt, aktiv, livlig, smidig - زود — tidlig - اغلب, اغلب اوقات؛ به کرات, بارها, زود زود, غالبا, كرارا, مكررا — hyppigt, jævnligt, ofte - بندرت, به ندرت, ندرتا — sjælden, sjældent - عملی؛ قابل اجرا, معتبر؛ قابل اجرا, معلوم, پابرجا — gældende, gyldig, i kraft - بخودى خود, فى نفسه, مستقيما - اکیداً؛ بطور قاطع — bestemt, eftertrykkeligt, udtrykkeligt - genuinely, really, truly (en) - برابر سازى, برابر كردن, برابرى, تساوى - البته, بطور طبیعی, طبیعتاً — naturligvis, selvfølgelig - clearly (en) - active (en) - اشکارا, به سادگی؛ صریحاً - در نظر اول, ظاهرا, ظاهراً — på overfladen, tilsyneladende, umiddelbart - inactive, passive (en) - specielt, udtrykkeligt - خوشبختانه — heldigvis - record, track record (en) - بدبختانه, به طور تاسف انگیز؛ متاسفاه, متاسفانه — beklageligt, desværre, uheldigvis, ulykkeligvis - chronic (en) - بطور خارق العاده — ekstaordinært, usædvanligt - بیش از حد, بیش از حد؛ خیلی — for, ud over alle grænser - زود يا دير — før eller senere - بالاخره, در نهایت, سرانجام؛ عاقبت, چنانچه؛ آنطور که پیداست — da det kom til stykket, endelig, endeligt, langt om længe, når alt kommer til alt, til sidst, til slut, til syvende og sidst - اینک, بلادرنگ, به سرعت, بي درنگ, بي معطلي, بی درنگ, فورا, فورا؛ بلافاصله, فوراً, فوراً؛ بی درنگ, فوراً؛ مستقیماً, يك مرتبه — her og nu, i fuldt firspring, lige, lige her og nu, lige nu, lynhurtigt, nu, om et øjeblik, omgående, på stedet, straks - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - directamente (es) - بطور بی پایان, بطور خستگی ناپذیر — untrætteligt - adequate, equal (en) - fleetly, swiftly (en) - فعلاً — for nu, i øjeblikket - intolerablemente (es) - abusively (en) - بطور ماهرانه, ماهرانه — behændigt, dygtigt, fermt, snildt - awfully, dreadfully, horribly (en) - زیاد — alt for meget, lige så meget, meget - بطور شدید — drastiskt - اصلاً؛ به هیچ وجه — i det hele taget - به هیچ وجه, در هرحال — på ingen måde, under ingen omstændigheder - موفقيت — succes - exhaustivo (es) - درازکش — udstrakt - indirectamente (es) - بسیار؛ زیاد, بسیار ؛ زیاد, بسیار بزرگ, خيلى زياد — en masse, mange - ناکامی؛ شکست — fejl, nederlag, svigt - بطور ناگهانی — pludseligt, uhøfligt - اشتباه — fejl, -fejl, fejltagelse - زبر دست, زرنگ, سريع, سريع العمل, ماهر, چابك, چالاك, چيره دست, کارامد؛ ماهرانه — behændig, snild - بالاخره, در پایان — til sidst, til slut - duraderamente, establemente, perdurablemente, sólidamente (es) - advantageous (en) - descuido, omisión (es) - اشتباه احمقانه, اشتباه لپی, صداى نامطبوع راديو — bommert, brøler, dumhed, fejltagelse - اشتباه لپی, بى ترتيبى, غلط اصطلاحى, غلط دستورى — bommert, brøler - بطور ضعیف — dæmpet, svagt - بطور قراردادى, به طور تصادفی, بی هدفانه, دلخواهانه, مستبدانه — tilfældigt - تقريبا, تقریبا, تقریباً, خیلی زیبا, در حدود, قريبا — mere eller mindre - اساسا؛ بیشتر, بطور عمده؛ بیشتر, عمدتاً — først og fremmest, hovedsageligt, hovedsagligt, mest, overvejende, principielt - brazenly (en) - با خوش باوری؛ مهربانانه, مهربانانه — hengivent, kærligt, med glæde, med ømhed, ømt - بطور علنی — åbenlyst - احتمالاً, بی شک, مسلما — ubestrideligt, uden tvivl, utvivlsomt - با بی تفاوتی - با تحقير و تمسخر, با غرور و بیزاری, بطور تحقیر آمیز — foragteligt, hånligt - comically (en) - de manera engañosa, engañosamente (es) - بطور عجیب و غریب؛ ویژه — mærkværdigt, sært - باتندى, باسرعت زياد, باشتاب, به سرعت, بى درنگ - بطور نامشروط, مطلقاً؛ قطعاً — kategoriskt, pure, ubetinget - ابدا, بطور ابدی؛ همیشه, بطور بی پایان, بطور دائم؛ بطور ابدی, همیشه, همیشه؛ تا ابد — evigt, evindeligt, for altid, i al evighed - دائماً - بطور موقت, موقتا, موقتاً — foreløbigt, midlertidigt - بميل خود - بطور مکرر — igen og igen, til stadighed - marginalmente (es) - بطور خطرناک — faretruende - با تلاش و انرژی — energiskt - بطور قاطع, قاطعانه — endeligt, en gang for alle - با ناامیدی, به طور اسف بار — ene og forladt, ynkeligt - afar (en) - با ظرافت؛ با دلپذیری, بطور ظریف — elegant, taktfuldt, udsøgt - عاجلانه - به سرعت — hurtigt, lyn-, rapt - اکثر اوقات, بطور همیشگی, غالباً, معمولا, معمولا؛ بطور عادى, معمولاً — almindelig regel, almindeligvis, normalt, sædvanligt, sædvanligvis, som regel - اخيرا, اخیرا, بتازگى, به تازگی؛ اخیرا, تازه — for nyligt, i den senere tid - بطور نامنظم — tilfældigt, uregelmæssigt - بتدريج, به تدریج, خرد خرد, رفته رفته, متدرجا, کم کم — gradvist - اينجا, این جا و آنجا, باینجا, به اينجا — forbi, herhen, på besøg - god - peacefully (en) - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - ínfima (es) - باندازه, به طرف داخل؛ در داخل, در توى, در حصار, در داخل — ind, indenfor, inden for - بطور بین المللی - اخيرا, بتازگى, تازه؛ اخیراً, جديدا, جدیدا — netop, ny-, nyligt - از نو, دوباره, دگربار, زيادتر — igen - همیشه — altid, ufravigeligt - mechanically (en) - ترجیحاً - and so, and then, so, then (en) - اگر چه - but then, on the other hand, then again (en) - دائماً؛ بطور مداوم, طبق اصول, مرتبا — gennemført, konsekvent - so, thus, thusly (en) - enormemente (es) - مرده — livløs - معمولاً؛ نوعاً - بطور جهانی — globalt, verdensomspændende - بی سابقه — uden fortilfælde - místicamente (es) - شباهت, همین طور — ligeledes, på samme måde - secundariamente (es) - مناسب — korrekt, rigtig - بطور برجسته يا قابل ملاحظه, راه مورد توجه — især, påfaldende - بطور شدید — intenst - بطور شایسته, بنحوي مناسب — passende - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente (es) - episodically (en) - بطور افسانه ای؛ عالی, بطور عجیب و غریب — fabelagtigt, fantastiskt, pragtfuldt, vidunderligt - feverishly (en) - بجا, بجا؛ مناسب, خوش ايند, در خور, درهور, شایسته؛ درست, شایسته؛ مناسب, مناسب — god, passende, rammende, rigtig, træffende, velvalgt - incomprehensiblemente, incomprensiblemente (es) - مصرانه - بطور سطحي, سرسرى - بدکارانه, بطور بد یا اهریمنی — ondt - بدون شك, بدون شک؛ قطعاً, بطور حتم, حتما, حتماً؛ یقیناً, قاطعانه؛ حتماً, قطعي, لاريب, محققا, مسلما, مسلماً, مطمئنا, واقعاً؛ البته, يقينا — bestemt, helt bestemt, helt sikkert, med sikkerhed, sandelig, sikkert, virkelig - sufficiently (en) - انقدر, باندازه, باندازه ء كافى, بس, به حد کفایت, به قدر كفايت, به مقدار کافی, نسبتا — nok, tilstrækkeligt - insuficientemente (es) - so (en) - so (en) - so (en) - دستکاری — manipulation - به آسانی — let, med lethed, nemt - actually, really (en) - حقه, حیله آمیز؛ پر مخاطره, حیله گر, زيرك, فريبنده, فریبکار؛ مکار, ماهر, مكار, موذي, مکار؛ حقه باز, پر تزوير, پر حيله — dreven, listig, lovlig smart, lumsk, risikabel, snedig, snu, udspekuleret, underfundig, usikker - با در نظر گرفتن همۀ جوانب, در مجموع, در کل؛ رویهمرفته, رویهمرفته — alt i alt, generelt, i det hele taget, set under et, som helhed, stort set - خوش زبان, سخن آرا, سخنور, سخنگو, سليس, شيوا, شیوا؛ گویا, فصيح — retorisk, veltalende - بطور هیجان زده — begejstret, ophidset, spændt - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletamente (es) - certeramente, con exactitud, con precisión, detalladamente, detenidamente, exactamente, justamente, precisamente (es) - درچاپ, پررو؛ بی حیا — fræk, skamløs - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - نسبتا, نسبتاً — forholdsvist, nogenlunde, relativt - med lethed - بطور برجسته — klart - صادقانه — alvorligt, oprigtigt - به موقع خود, در موقع مناسب — efterhånden, i god tid, med tiden - سربزنگاه — i sidste øjeblik - جذاب, جذاب؛ دلربا, گیرا؛ اغواکننده — attraktiv, tiltalende, tiltrækkende - off the cuff (en) - دلربا, فريبنده, مجذوب؛ شیدا, مجذوب کننده — betagende, fascinerende, forhekselse, fortryllelse, fortryllende, henrykkende - برعکس — tværtimod - charmerende, dejlig, vindende - با مسرت و خوشى, خوش ايند, پيروز - دقیقاً؛ حرف به حرف — til punkt og prikke - با شجاعت, شجاعانه, شجاعانه؛ باتواضع — modigt, prægtigt, strålende, tappert - عمیقاً — dybsindigt, dybt - با بی صبری — utålmodigt - صبورانه - به طرزي احمقانه - با ابتکار — idérigt, kreativt - radicalmente (es) - با وجدان؛ دلسوزانه, در نهايت دقت — pligtopfyldende, samvittighedsfuldt - بطور استثنایی — exceptionelt, usædvanligt - بطور خالص؛ کاملاً, خالصانه, محضا - مرتب — ordentligt, pænt - توانمندانه - clearly, distinctly (en) - بسیار خوب — fremragende, strålende - بسیار, به طور شگفت انگیز, شكوهمندانه — fantastiskt, superbt - impeccably (en) - با ملایمت؛ بطور بی مزه — behersket, roligt, uanfægtet, upåvirket - sobriamente (es) - با جسارت؛ گستاخانه — dristigt, tydeligt - نکته باريک - با راحتی؛ بطور گرم و نرم — hyggeligt, mageligt - agotado, inasequible (es) - correspondientemente (es) - هشیارانه — begavet, dygtigt, intelligent, klogt - بطور همگانی, عوامانه — generelt - intelectualmente (es) - reaktion - exageradamente (es) - سرافراز, متكبرانه, مغرورانه, مغرورانه؛ با سربلندی - موقرانه - با شلختگی, خام دستانه, ناشيانه — klodset, kluntet - بی ادبانه؛ بطور زبر و خشن — groft - به شدت؛ زیاد — intenst - naturligt, spontant - ترس اور, رشت, سهمگين, مهيب, موحش, ناگوار, وحشتناک, ژيان — forfærdelig, frygtelig, rædselsfuld - ترسناك, مهيب, وحشت زده, وحشتناك — bange, frygtelig - با دقت زیاد — omhyggeligt, pertentligt - تهديد اميز, تهديد كننده, ضرر, ناخوشایند — skræmmende, truende - بطور زشت؛ ناشیانه — kejtet, pinligt, vanskeligt - پیروز مندانه — triumferende - ترس اور, ترسناک, وحشتناك, کابوس مانند؛ ترسناک — gruopvækkende, hårrejsende - on a regular basis, regularly (en) - ترسان, ترسناك - سهمگین؛ قابل احترام — modig, respektindgydende - بطور ایده آل, در وضع مطلوب — ideelt, perfekt, rent ideelt - بطور بچگانه — barnligt - ترسناك, خوفناك, مهیب, نيشدار, وابسته برقص مرگ — grufuld, makaber, syg - incorrectamente (es) - با توجه و دقت — opmærksomt - باعظمت, بسیار — enormt, umådeligt - آزادی خواهانه؛ با سخاوتمندی, سخاوتمندانه؛ زیاد — gavmildt, generøst, rigeligt, storsindet - بطور بی دردسر؛ آسان — let, nemt, så let som ingenting - مو به مو؛ به تفصیل — i detaljer, i enkeltheder - خاتمه؛ پایان, خوف, عمل بستن — færdiggørelse, fuldførelse - بطور آسان — bekvemt, belejligt, nemt - inoportunamente (es) - abstractamente, abstractivamente, en abstracto (es) - لجبازانه - بطور پیروز مندانه — sejrrigt - خردمندانه, عاقلانه - احمقانه, بطور نامعقول — latterligt, tåbeligt, uklogt - بطور عاقلانه — begavet, intelligent - بطور قابل فهم — forståeligt - به صورت اشرافی — aristokratisk - مدبرانه؛ سیاست مدارانه — diplomatiskt - شکست فضاحت بار؛ افتضاح — fiasko - بطور مبهم؛ بطور نامحدود — på ubestemt tid - بدرستى, بطور صحیح, به درستی, به طور درست؛ صحیح, به طور صحیح, نزدیک — korrekt, rigtigt, tæt - خیرخواهانه — mildt, overbærende - به كندي - از خود راضى, خود بين, خود راى, خود سر, متكبر, گستاخ — indbildsk - با شتاب, با عجله, بطورعجولانه, شتاب زده — hastigt, hurtigt, i en fart, i hast, overilet, skyndsomt - satíricamente (es) - آزادانه — frit - بطور روحانى, روحانى - بطور مبهم, بطور مه الود يا مبهم — uklart, utydeligt - duraderamente, inquebrantablemente (es) - esporádicamente (es) - بطور شگفت انگیز — forbavsende, forbløffende, utroligt - بسیار, بطور فراوان, به وفور؛ زیاد — fyldigt, overstrømmende, rigeligt - بطور ملال آور - فوق العاده — størst, øverst - با جلوه, زرق و برق دار, زیبا؛ باشکوه, عالی, مجلل, نمايش دار — prægtig, pragtfuld - زيبا - مودبانه — høfligt, velopdragent - مسحور کننده؛ دلربا — betagende - با بی ادبی, بی ادبانه - بطور قابل ستايش, بطور قابل ستایش - با خشرویی, بطور خوشایند, بطور لذت بخش — behageligt - unpleasantly (en) - از صميم دل, صمیمانه؛ دوستانه — hjerteligt, jovialt, solidt, stort, venligt - با خوشرویی, با خونگرمی, با وقار؛ با مهربانی, بشاشانه — ælskværdigt, elskværdigt, i godt humør, omgængeligt, venligt - explícitamente, inequívocamente, unívocamente (es) - از نزدیک, در دم آخر — kneben, med nød og næppe, på et hængende hår - venlig - با ایمان؛ با خلوص نیت — pålideligt - بهين, مربوط به كمال مطلوب - بطور غیرطبیعی — afvigende, unormalt - perennemente (es) - agradablemente (es) - fondly, lovingly (en) - باطناً؛ از ته دل, در اعماق ذهن — inderst inde, indvendigt - بطور موافق — hjælpsomt, velvilligt - adversamente, desfavorablemente (es) - بهبود يابنده, بهتر شونده - با خشگى, با لحن خشک؛ صاف و ساده, بطور خشگ — tørt - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - بطور مبهم — vagt - با فیس و افاده - mejora, mejoramiento (es) - fremskridt - سرسختانه — hårdnakket, stædigt - بطور موثر — aktivt, effektivt - tragically (en) - بطور شوم - con motivo, con razón (es) - با بی شرمی — dristigt, ublufærdigt - بطور مقاومت ناپذیر - با سخت گيري, با شدت؛ با دقت, به سختي, دقيقا, شديدا — alvorligt, hårdt - autoritariamente, con autoridad (es) - اصلاح؛ تصحیح, اصلاح؛ درست سازی, تصحیح؛ بهسازی — korrigering, retning, rettelse - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - با درنده خویی؛ به شدت, بطور وحشیانه — bidskt, bistert, glubskt, vildt, voldsomt - بى رحم, تشنه بخون, خون اشام, خونخوار, خونخوار؛ تشنه به خون, خونريز, سفاك — blodtørstig - اصلاح, اصلاح؛ باز سازی, اصلاح؛ ساماندهی — forbedring - زيبا سازى, قشنگى - clásicamente (es) - بطور مبهم — skjult, uforståeligt - سرانداز, نترس — frygtløs - horrifyingly (en) - از نظر هنری, بطور هنرمندانه يا هنرى — artistisk, kunstnerisk - بخصوص, بطور فوق العاده, خصوصاً؛ به ویژه — især, særligt, specielt - نو سازی - بطور مشابه, بطور يكسان, بطور يكنواخت — ensartet - enduringly (en) - بطور زننده — åbenlyst, utilsløret - degradación (es) - por antonomasia, por excelencia (es) - با جرات, با شهامت, دلير, دلیر؛ پرجرأت, شجاع, مردانه — modig, tapper - estéticamente (es) - بطور وحشتناک — forfærdeligt, skrækkeligt - با ارزش, دلاور, دلير, شجاع — tapper - cowardly, fearful (en) - آلودگی — forurening - بزدل, ترسو, جبون, ضعيف النفس - faint, fainthearted, faint-hearted, pusillanimous, timid (en) - بزدل, ترسو, جبون, داراى روحيه ضعيف - با سرافکندگی — elendigt, usselt, ynkeligt - متکبرانه, مغرورانه — arrogant, hovent, hovmodigt - arrojadamente, atrevidamente, audazmente, bravamente, denodadamente, esforzadamente, valerosamente, valientemente (es) - مشتاقانه — begærligt, ivrigt - عاشقانه - asiduamente, constantemente, diligentemente, sin disminuir (es) - بازيركي, زيركانه — forstandigt - از روى شيطنت, مكارانه, موذيانه - austeramente, duramente (es) - با ولع, چپاولگرانه؛ با درندگی — grådigt, griskt - مهربانانه — mildt, venligsindet, venligt - تشرآمیز, رک و راست — bryskt, kontant, ligefremt, sløvt, studst - boorishly (en) - bizarramente, dadivosamentre, generosamente, liberalmente, pródigamente (es) - چابکانه — livligt, raskt - بطور بی وقفه, بطور دائم, بطور مداوم, متصلا — endeløst, konstant, uafbrudt, uophørligt - interminablemente (es) - خود راى, خود سر, لجوج, مستبد - با بی دقتی, باپررويى, باگستاخى, بطور جسارت اميز — sjusket, skødesløst - churlishly, surlily (en) - بطور عامیانه, بطور غیر رسمی — i daglig tale, i hverdagssproget, kollokvialt, uformelt - sosegadamente (es) - مناسب بودن, وفق دادن؛ تنظیم کردن — bearbejde, tilpasse - با از خود راضی گری — mageligt, selvtilfredst - بطور جامع — storstilet - بطور خلاصه, بطور مختصر, به طور خلاصه, جان کلام, خلاصه — i få ord, i korthed, konsist, kortfattet, kort fortalt, kort og godt, kort sagt, med ét ord - با بدبینی — kyniskt - با افاده و منت, بطور رئیس وار — nedladende - بطور در هم و برهم؛ با گیجی — forvirret - consequentially (en) - بطور سازنده — konstruktivt - با خونسردی؛ با بی اعتنایی, مسامحه کارانه — koldt, køligt - بطور باور نکردنی, بطور غیر محتمل — ufatteligt, usandsynligt, utænkeligt, utroligt - بطور باور کردنی — troværdigt - بطور مرموز, بطور معما گونه — gådefuldt, mystiskt - بى شمار, بی شمار, خیلی زیاد, شمرده نشده, غير قابل شمارش, محسوب نشده, نشمرده, همه — dusinvis, talløs, utallig, utallige gange - بطور لذت بخش — dejligt, tiltalende - احتمالا, بایستی این کار را انجام دهید, شايد, ممكن است, ممکن است — muligvis - بطور بی معنی — meningsløst, urimeligt - با عشوه گری — forføriskt, sexet - با پستی — lavt, uværdigt - بتفصيل, دقيق, مشروح, مطول, مفصل, پر جزئيات, پر جزئیات؛ مفصل — detaljeret - بطور زننده — modbydeligt - از روى سرعت و عجله, باسرعت و بيدقتى, سرسرى, شتابزده — flygtig, overfladisk, skødesløs - بسیار, بطور اهریمنی — djævelskt, grusomt, nederdrægtigt, ondskabsfuldt - بطور بیزار کننده — foragteligt, modbydeligt, usselt - diametralmente (es) - با کوشایی — flittigt, omhyggeligt - بطور ناخوشایند — ubehageligt - با آبروریزی, بطرز شرم آور, بطور شرمآور, بطور شرم آور — miskrediterende, rædselsfuldt, skamfuldt, vanærende - از روى بى ريايى, بدون پرده پوشی, بطور صریح, خالصانه, رك و راست, صادقانه — åbenhjertigt, åbent, ærligt, oprigtigt - disinterestedly (en) - وفادارانه - با بی وفایی؛ با بد عهدی — illoyalt, troløst - بتناسب, بطور متناسب, بطور نسبی — forholdsmæssigt, proportionelt - با احترام؛ مودبانه, با ادب؛ مودبانه — respektfuldt - بطور گستاخانه — respektløst, uhøfligt - بطور متعصبانه — dogmatiskt - central (en) - بطور خواب آلود — drømmende, fantaserende - با وجد و هیجان؛ خلسه آمیز, به طور خلسه آمیز یا پر شور — begejstret, ekstatiskt - بطور هراس انگیز؛ بطور دلهره آور — spøgelsesagtigt, uhyggeligt - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - wave (en) - خودخواهانه - eminently, pre-eminently (en) - equably (en) - eruditamente (es) - بطور گریز گرانه — undvigende - به طور منظم — regelmæssigt - بطور نابرابر — uligt - بطور افراط آمیز — umådeholdent, urimeligt - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - ablandamiento, alivio, atenuación, mitigación (es) - اشتى, تشنج زدايى - ازاد كردن, ترقيخواه كردن - بطور خودمانی, خودمانى — familiært - بطور متعصبانه — fanatiskt - بطور کامل — fejlfrit - flabbily (en) - تغییر ناپذیری — stift, ubøjeligt, urokkeligt - با قدرت, قويا — kraftfuldt, stærkt - جوانه زدن, در امدن, شروع برشد كردن - formidable (es) - خاص, خيمى, مشخصه, مشخص کننده؛ شاخص, منش؛ مشخصه, نهادى, نهادين — karakteristisk, særpræget - gluttonously (en) - به طور درخشان — pragtfuldt - gratuitously (en) - crasamente (es) - بطور مضحک — groteskt - a regañadientes (es) - روشن — lyse- - بطورموزون — harmoniskt - به طور عجولانه - با بى پروايى, با بی دقتی - از روي بي عاطفگی — hjerteløst - بطورقهرمانانه — heltemodigt, heroiskt - به زشتی — hæsligt - بطور بهداشتی — hygiejniskt - اتحاد — union - تجدید دیدار — genforening - با تنبلی - اختلال؛ از هم گسستگی, قطع کننده؛ وقفه, وقفه, گسستگی؛ وقفه — afbrydelse, sammenbrud - imperativamente, imperiosamente (es) - با وقاحت, با پررويي, بطور گستاخانه, گستاخانه — frækt, næsvist - با شتابزدگی, بلا اختیار — impulsivt, overilet, ubesindigt - absolutamente, en todo caso (es) - با بی احتیاطی — ubetænksomt, uklogt - بطور قیاس ناپذیر — mageløst, usammenligneligt - discretamente (es) - descontaminación (es) - indolentemente (es) - industriously (en) - خلاقانه — opfindsomt - بطور ذاتی — nødvendigvis - inoportunamente (es) - بطور بموقع — belejligt - خائنانه - اسان تر كردن, تسهيل كردن, ساده كردن, سبك كردن, مختصر كردن — forenkle - با اشتیاق؛ به شدت - با زحمت — anstrengende, slidsomt - با سستی - languishingly, languorously (en) - indecentemente, obscenamente (es) - بطور تمسخر انگیز, بطور خنده دار, به طور مضحک, مضحکانه — latterligt, tosset - با ملایمت و گذشت, ملايم - حمله كردن, يورش كردن, گستردن — arrangere, sørge for - آراسته, تمیز, پاکیزه — ren, renlig, velformet - پاک — pletfri, skinnende ren - lúgubremente, siniestramente (es) - با عظمت — majestætiskt - explotación (es) - drippily, mawkishly (en) - بد رفتارى, بدرفتاری, سوء استفاده - آزار و اذیت, اذيت, ازار, زجر, شكنجه - caza de brujas (es) - بطور بی رحمانه, بی رحمانه, بی رحمانه؛ ظالمانه, نامهربان — samvittighedsløst, skamløst - macartismo (es) - abracadabrante, desconcertador, desconcertante, pasmoso (es) - minuciosamente (es) - بطورحیرت انگیز — mirakuløst - ترا رخشا, ثاقب — gennemskinnelig - به بیچارگی - انزواى سياسى, فرار از واقعيات, گریز گرایی — Eskapisme, virkelighedsflugt - بطور یکنواخت — ensformigt, monotont - تيره, درهم و برهم, كدر, مه الود, گل الود - شيردار, شيرى, شيرى رنگ, شیری, پر از شير — mælkeagtig, mælkelignende - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - تيزبين, زرنگ, هوشمندانه — dreven, garvet, kløgtig, kvik, skarp, skarpsindig, udspekuleret - close, near, nigh (en) - objetivamente (es) - به فرومايگي, چاپلوسانه — sleskt - بطور غنی - متظاهرانه - enveloping (en) - شبیه, صمیمی — hjerteven, nær - pertinently (en) - cachazudamente (es) - pithily, sententiously (en) - بطور رقت انگیز, بطور فلاکت بار - بطور بیهوده - pretencioso (es) - unpretentiously (en) - با قشنگی - prosaicamente (es) - بطور ضعیف - بطرز غير عادي, بطور عجیب و غریب — underligt - با آرامش, با آسودگی, با خونسردی, به آرامی, به طور آسوده — afklaret, behersket, roligt - complete (en) - relevantly (en) - بطور ستایش آمیز — hæderligt - reverentially, reverently (en) - robustly (en) - rummelig - apretado, estrecho, menudo (es) - راحت — behagelig, bekvem, komfortabel - inquietante (es) - به طرزي احساس برانگيز - بطور نفساني - serenamente (es) - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - básico, de base, definitivo (es) - skilfully, skillfully (en) - استثنایی؛ فوق العاده, مخصوص, ویژه, ویژه؛ مخصوص — exceptionel, særlig, speciel, usædvanlig - کمیاب؛ عالی؛ بی نظیر — sjælden - unusual (en) - همیشگی؛ معمول — sædvanlig - عادى, معتاد, معمول؛ همیشگی, معمولى, همیشگی, وابسته به عادت؛ عادتی؛ معمول — almindelig, sædvanlig - عادی؛ عامی — almindelig, jævn - asquerosamente, sórdidamente, suciamente (es) - خاص — bestemt - بترتيب مخصوص خود, مخصوص خود, مربوطه, نسبى — respektiv - separate (en) - اشاره كننده, حاكى, رسا, معنی دار؛ گویا, پر معنى — udtryksfuld - بى حالت, بی حالت؛ بی احساس, عارى از معنى, غير حاكى, نارسا — udtryksløs - strictly, stringently (en) - superlatively (en) - hemmeligt - به شيريني, خوش — let, sødt - tácitamente (es) - por telégrafo, telegráficamente (es) - با مهربانی — kærligt, ømt - بطور سنتی — traditionelt - لایق؛ کارامد — effektiv - زود رنج, شكوه گر, كج خلق, گله مند - protestador, protestante (es) - unbearably (en) - تحريك كردن — opmuntre, stimulere - کامل — fuldstændig, grundig - بطور رک, کاملاً — ligetil, uforbeholdent - جامع؛ فراگیر, كامل — grundig, udtømmende - کامل؛ سرجمع, کلی — samlet, total - بطور ناسزاوار — ikke værdigt, uværdigt - incomplete, uncomplete (en) - nyttigt - دليرانه, شجاعانه - با حرارت زياد, شديد - با پست فطرتی - con voracidad, vorazmente (es) - جامع, دايرهالمعارفى - جامع, شامل تمام اعضاء, كامل - wholeheartedly (en) - هوشمندانه - accessible, approachable (en) - aflojar, aflojarse, aligerar, aliviar, laxar, mitigar (es) - در حقيقت - conyugalmente (es) - dingily, grubbily, grungily (en) - specielt - med det samme, øjeblikkeligt - مستقیماً — direkte, lige - فشرده ومختصر, كوتاه, لب گو, مختصر, مختصر؛ موجز, موجز — konsis, kortfattet - وابسته به لطيفه و كلمات قصار - فشرده, كوتاه, متراکم؛ جمع و جور, مجمل, مختصر, موجز, چكيده, گويا — kompakt, koncis, tætbygget - كم حرف, كوتاه, مختصر, مختصر گو, موجز, کوتاه و بی ادبانه — afmålt, kort for hovedet - دراز نفس, طولانی و خسته کننده, پرگو — langsommelig - eróticamente (es) - خرابى, ويرانی — ødelæggelse - اشفتگى, جنجال, دگرگونی شدید, سر و صدا, شلوغ, غريو, همهمه, هياهو, هیاهو — larm, omvæltning, oprør - خرخشه, هيجان, گرفتارى — røre - شلوغ, پر جمعیت؛ شلوغ — overbefolket, overfyldt, stuvende fuld - ناهماهنگ — ikke passende sammen med - كار اسان و سهل - profaned, violated (en) - service (en) - big, large, prominent (en) - انگشت نما, برجسته, بزرگ, فاحش, نمايان, واضح — åbenlys, klar - انتهاى تاريانخ, انتهاى شل هر چيزى, باقى مانده, ته مانده, سر ازاد نخ, چيز استفاده نشده - constant (en) - تکراری, مكرر, مکرر, پى در پى — ensformig, gentagen, tilbagevendende - انفرادى, تك تك, تك و توك, متناوب, پراكنده - know (en) - استدلالى, اهل بحث و جدل؛ استدلالی, جدلى, منطقى — diskussionslysten - آشنا بودن با - معمول؛ قراردادی — konventionel, traditionel - conventional (en) - عجیب و غریب, غريب و عجيب, غير مانوس, ناشى از هوس, وهمى — bizar, mærkværdig, underlig - dificultad, disgusto, problema (es) - قابل ملاحظه؛ عظیم — betydelig, væsentlig - قابل ملاحظه — mærkbar, væsentlig - insignificant, undistinguished (en) - forveksle - بلند همت, جوانمرد, جوانمرد؛ سلحشور — ridderlig - بى ادب, تند و خشن, خشن, خشن در رفتار — brysk, studs - بى ادب, بى تربيت, بی ادب, خشن, زمخت, غير متمدن — uhøflig - باور كردنى, باورکردنی, باور کردنی, قابل قبول — troværdig - افسانهاى, باور نكردنى, باورنکردنی, باور نکردنی, غير قابل قبول — ufattelig, utrolig - آزارندخ؛نيش دار, بدزبان, فحاش, وابسته به ناسزاگويى — hudflettende - apurado, crítico (es) - betydningsfuld, vigtig - crucial, important (en) - قديمى, منسوخ - كهنه, کهنه؛ از رده خارج — forældet - ملعون, ملعون و مطرود, نفرين شده, نفرین شده — forbandet, fordømt - خراب, خرابه, زهوار درفته, شكننده, قراضه؛ ناپایدارو متزلزل, لغزان — faldefærdig, usikker, vakkelvorn, vaklende - بی ادب؛ زننده, بی ادبانه؛ رکیک, فاحش؛ بسیار بد, نابهنجار؛ رکیک — grov, plat, simpel, sjofel, vulgær - ارام, ثابت, متين, متين؛آرام, موقر — adstadig - تعريف نشده - primary (en) - indudable (es) - خواستار, خواهان, سخت, سخت؛ پرزحمت, سخت گير, طاقت فرسا؛ سخت, طالب, مبرم, مصر — anstrengende, krævende - تند و تيز, دقيق, سخت, غير قابل كشش, محكم بسته شده — streng - اضطراری, فوری — presserende - اختيارى, دلبخواه؛ خودسرانه, دلخواه, قرار دادى, مستبدانه, مطلق — arbitrær, vilkårlig - forestille, gætte på - قابل اطمینان؛ قابل اعتماد — en, en, man kan stole på, man kan stole på, pålidelig - desviación (es) - dependent (en) - اشتباه كوچك, لغزش - مستقل؛ خودگردان — selvstændig, uafhængig - ولخرجی؛ اسراف — ekstravagance, luksus - desirable (en) - مج. - حسادت انگيز, حسادت انگیز, رشك اور — misundelsesværdig - بي حرمتي؛توهين, تجاوز بمقدسات, توهين به مقدسات, توهين به مقدسات يا شعاير مذهبي, سرقت اشياء مقدسه — helligbrøde - برتر, داراى رجحان, قابل ترجيح, متمايز, مرجح, مورد ترجیح — at foretrække, bedre - ادبيات عاشقانه, نوشته ها و اصطلاحات عاشقانه, هرزه نگاری — porno, pornografi - pay (en) - envy, invidia (en) - بد قلق؛ بهانه گیر, ثقيل, دشوار, دشوار؛ سخت — hård, svær, vanskelig - cólera, enfado, enojo, ira (es) - gluttony, gula, overeating (en) - حساس, حساس؛ دقیق, غلغلكى — kilden - serious (en) - درد سردهنده, رنج اور, سخت, مزاحم, مصدع, پر دردسر — besværlig - cómodo, fácil (es) - ساده؛ ابتدایی, محض — basal, elementær, enkle, grund-, grundlæggende - ملايم — glat, slikket - داراى پشتكار, زحمت كش, ساعى, ساعي, ملازم — ihærdig - خستگی ناپذیر — utrættelig - بى قيد, بى مبالات, سست, غفلت كار, لا ابالى - directo (es) - مقابله - good (en) - selectivo (es) - اهسته, تيره, درهم, غير روشن, مبهم, معلق, ناشمرده, ناشنوا, نا معلوم — utydelig - general (en) - خطر, خطر؛ مخاطره — fare, risiko - اصلی؛ غالب, غالب؛ برتر — dominant, dominerende, fremherskende - تیز؛ حساس — fin, skarp - محافظ؛ پناه — forsvar, værn - متغير - تازه بوجود امده, نيمه تمام - confront, face, face up (en) - خوشایند؛ دلنشین, موثر؛ ثمربخش, موثر؛ مفید, موثر؛ نتیجه بخش — effektiv, virkningsfuld - شاق؛ کمرشکن, طاقت فرسا, پر زحمت — anstrengende, hård, opslidende, slidsom, udmattende, vanskelig - fatigoso (es) - facile (en) - بى قاعدگى, بيقيدى در امور اخلاقى و جنسى - economic, economical (en) - از روى عجله, شتابان؛ فوری — effektiv, ekspedit, hurtig - جدى, شديد, شدید؛ تند, عنيف, قوى, كارى, موثر — drastisk - تعجبى, شگفت اور, متضمن فرياد, ندايى - firm, strong (en) - خام دست, دست و پا چلفتی, چپ دست — kejtet, klodset - قابل صدور - علاقهمند, مشتاق, پر اشتیاق — entusiastisk - مشتاق, مشتاق؛ بسیار علاقمند — begærlig, entusiastisk, ivrig - بهتر نشان دادن, ريشخند كردن, نوازش كردن, چاپلوسى كردن, چاپلوسی کردن, چاپلوسی کردن؛ تملق گفتن — forskønne, smigre - متحدالكلمه, هم خو, همذوق, يك صدا, يكنوا - داخلى, درونى, رمزى, سرى, مبهم, محرمانه, مشكوك - غامض, مغلق, پنهان, پيچيده, پیچیده — dunkel, svært tilgængelig, vanskelig at forstå - سرى, محرمانه - زود فهم, عمومى, قابل فهم عوام - ابتدایی؛ ساده — basal - داراى حسن تعبير, وابسته به حسن تعبیر — eufemistisk - تقریبی؛ نزدیک, کارهای ناتمام — cirka-, grov, løselig, omtrentlig, skitseret - free, liberal, loose (en) - باهيجان, مهيج - بد رفتارى, سوء استفاده — misbrug - dyr, kostbar - پر هزینه؛ گران, گران — kostbar - overpriced (en) - صرفه جو, كم خرج - capitalización (es) - بی تجربه, بی تجربه؛ تازه کار — grøn, uerfaren, umoden, uøvet - توضیح دادن؛ واضح کردن, روشن کردن؛ توضیح دادن — forklare, præcisere, tydeliggøre - نهان — indre, indvendig - متساوى, منصف, منصفانه — retfærdig, rimelig - unfamiliar (en) - از مد افتاده, از مد افتاده؛ قدیمی, عتیقه, قدیمی؛ از مد افتاده, كهنه شده, منسوخ شده — antik, antikveret, gammel, gammeldags, out, umoderne, yt - بد دوخت؛ از مد افتاده, شلخته — gammeldags, kedsommelig, trist - اعیانی, با هوش — fornem - بلافاصله, فوری — omgående, øjeblikkelig - ایرادی, شيك, متوجه جزئيات — pertentlig, pillen - بانوك بردارنده, ضربه زننده, ناخنك زن - پهن رخسار, چاق, چاق و چله؛ پر, گوشتالو, گوشتالو؛ تپل — buttet, fyldig, tyk - بسیار چاق, تنومند, جسيم, فربه, چاق؛ تنومند, گوشتالو — fed, fedladen, korpulent, smækfed, svær - استخوانی, جسدوار, داراى رنگ پريده و مرده, لاشه مانند, لاغر, لاغر؛ نحیف, لاغر و استخواني, لاغر و نحیف — afpillet, benet, kantet, kejtet, mager, tynd, udmarvet, underernæret - clasificación, disposición, orden, ordenamiento, organización, tramitación (es) - تصريح, تكرار - copiado, mimetización, traslación (es) - reproducción (es) - ایستادگی؛ سماجت, سر سختی — vedbliven - اصلی؛ بنیادی — basal, grund-, grundlæggende - تشریفات مذهبی — ritual - تندرست, خوب, سرحال — fornuftig, i form, i kondi, rask, sund, sund og rask - داراى جسم توانا, سفت - تاكيد كردن, تاکید کردن؛ تکیه گذاشتن, زیر چیزی خط کشیدن, مورد تاكيد قرار دادن, مورد تاکید قرار دادن — fremhæve, lægge tryk på, lægge vægt på, pointere, understrege - fosilizado, petrificado (es) - fremhæve, understrege - انعطاف ناپذیر, تسليم نشو, تمكين ندادنى, سخت ناسازگار, غير قابل انعطاف, قطعى, مصالحه ناپذير — kompromisløs - extranjero, extraño (es) - بسیار مودب و رسمی — ceremoniel, højtidelig, ifølge protokollen - در حال توقف؛ استراحت — stoppet - good, well (en) - پرهیز — afholdenhed - مصیبت بار — skæbnesvanger - fri - occasional (en) - fresh (en) - تازه — frisk - خوش برخورد, خونگرم؛ رفیق دوست, دوستانه؛ گرم, صميمانه — elskværdig, hjertelig, omgængelig, venlig - cejijunto, ceñudo (es) - بارور, پربار — frodig, frugtbar - انباشته, شلوغ شدن؛ بسته شدن — overbefolket, overfyldt - mere (en) - such, such that (en) - خاص — speciel - local (en) - technical (en) - obediencia, respeto (es) - باسخاوت, بخشنده, بخشنده؛ با سخاوت, راد, سخاوتمند, سخى, فراوان, هنگفت, ولخرج, پربركت — anselig, gavmild, generøs, klækkelig, rundhåndet, ødsel - بخشنده, سخاوتمند, كريم - سوء اداره - بدطینت, متوسط — led, ondskabsfuld, tarvelig, uvenlig - pobrísimo (es) - big, large, magnanimous (en) - good, honest (en) - sintético (es) - خوب, خوب؛ جالب, سرحال, سودمند؛ مفید, شاد, مفید — dejlig, fin, glad, god, vel, velgørende - خوشایند — acceptabel, velkommen - راحت؛ بی دردسر, مناسب — bekvem, belejlig, passende - تسكين, دلجويى, دلجویی؛ آرام سازی, فرونشانى — eftergivenhed, forsoning - بد بو, خیلی بد — elendig - اشتى, تسكين, وفق - negative (en) - منطقی, مهربان — god, godt, sød, venlig - white (en) - خبیث؛ شیطانی - بدجنسانه؛ بد, بسیار مشکل, ديوسان, شيطانى, شیطانی, نامقدس — djævelsk, helvedes, nederdrægtig, skrækkelig, ugudelig - diabólico (es) - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - بد خلق, بد خو, بد عنق, تندخو, خشمگین؛ عصبانی — gnaven, gnavpotteagtig, sur - بهانه گیر؛ بد خلق, حساس, زود رنج, كج خلق — irritabel, pirrelig - ترشرو, خبیث؛ پنهان, خشمگین, عبوس, غمگین, كج خلق, ناراضي؛ بد اخلاق, وسواسى — dunkel, dyster, gnaven, hemmelighedsfuld, nedtrykt, skulende, sur, trist, tungsindig - با ترشرويى, تند خو, تندخو و گستاخ, عبوس, ناهنجار — grov, irriteret - gradual (en) - بى خبر, بى مقدمه, تند, سرزده, سريع, غير منتظره, فورى, ناگه, ناگهانى, ناگهاني اتفاق افتادن - follones (es) - فاجعه آمیز, فاجعه انگيز, مصيبت بار, مصیبت بار؛ فاجعه آمیز — katastrofal - desegregación, integración (es) - وفاداری؛ قول — troskab - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - سنگين, شاق, طاقت فرسا, غم انگيز, ناگوار, گرانبار — besværlig, tung, udmattende - موجب تصديع خاطر - support (en) - heavy (en) - light (en) - مشابه, هم جنس, يكجور, یکدست — ensartet, homogen - beneficio, favor (es) - beau geste (en) - atención (es) - بالا — høj - تجهیزات - زمین های کم ارتفاع نسبت به سطح دریا, پایین, کم, کم ارتفاع؛ پایین — lav, lavere, lavtliggende, nedre - انتقام, انتقام؛ خونخواهی, تلافى, تلافی؛ انتقام, عمل متقابل, پاداش, کینه توزی — gengældelse, hævn, hævntørst - høj - low (en) - high, high-pitched (en) - مداخله, وساطت — indgriben, intervention - تجدید؛ تمدید؛ بازسازس — forlængelse, fornyelse - åben - گمراه کننده — vildledende - بداخل راه يافتن, فراوان يا شايع بودن, نفوذ كردن, پخش شدن - válvula de escape, válvula expansiva (es) - welcoming (en) - بسيار گرم — hed - kølig - در معرض باد و سرما؛ بی حفاظ — dyster, kold og forblæst, trist - غیر دوستانه — kold, kølig - ابر انسان فوق بشرى, برتر از انسان, فرا انساني, مافوق انسانى — overmenneskelig - مهربان — human - جانور خوى, جانور خوی؛ وحشی, حيوانى, دامى, شبيه حيوان, وحشی؛ بی شعور — brutal, grim, led, rå - داراى رفتار زمخت و بدون اداب, دلقک وار, لوده وار — naragtig, tåbelig - با مزه, بامزه؛ خنده دار, خنده اور, خنده دار, خنده دار؛ سرگرم کننده, مضحک؛ خنده آور, کمدی — komisk, latterlig - خنده اور, مسخره اميز, مضحك — morsom - نشاط آور — komisk, meget morsom - با هوش, بذلهگو, زيرك, شوخ, ظريف, عاقل, كنايه دار, لطيفهدار, لطيفهگو — begavet, vågen, vittig - عجولانه — forhastet - اساسی, برجسته؛ مهم — afgørende, betydningsfuld, stor - big (en) - اساسی, اصلی, اصلی؛ عمده, کلیدی؛ اصلی — afgørende, central, fundamental, hoved-, kardinal-, nøgle- - اصلی, اصلی؛ اولیه, عالی رتبه, مهمترین؛ عمده — hoved-, høj-, højeste, højtstående, vigtig, vigtigst - تاريخی — historisk - serious (en) - estratégico (es) - ارزشمند — værdifuld - جزئى, ناچيز - با ابهت؛ اعجاب انگیز, ترس اور, حاكى از ترس, مايه هيبت يا حرمت, ناشى از بيم, وحشتاور, پر از ترس و بيم — ærefrygtindgydende, imponerende - با شكوه, با شکوه — fantastisk, storslået, strålende - روبانحطاط, روبفساد رونده, منحط - informado (es) - بى شمار, زياد, كثيرالجمعيت, پر, پرجمعيت, پرجمعیت — folkerig, tæt befolket - بى تقصير, بى عيب, بى گناه, بی تقصیر؛ بی عیب, منزه, منزه از گناه — pletfri - آموزشی؛ تهذیبی — berigende, opbyggende - intelectual (es) - تیزهوش, هوشمندانه — begavet, intelligent - جالب, جالب توجه — interessant - جاذب, جالب, جذاب, دراشام, دركش, دلربا, کنجکاوی برانگیز؛ خیره کننده, گیرا — fængslende, fascinerende, gribende - خسته كننده, خسته کننده, كسل كننده, ملالت بار — belastende, dræbende, enerverende, irriterende, kedelig - اتفاقى, بيرونى, جزئى, خارجى, داراى مبداء خارجى, فرعى - adventitious (en) - افسرده كننده, دژمگر, غم افزا, متعدى - bitter (en) - بطور اغراق اميز يا مضحك - برجسته, برجسته؛ نامی, ستوده, سربلند, مشهور, مشهور؛ معروف — berømt, fejret, kendt, prominent - بزرگ؛ گنده — velvoksen, voksen størrelse - زیاد, عريض, پهن؛ عریض — stor, vidt åben - بزرگ, جسيم, ضخيم, گنده؛ حجیم — stor og kraftig, stor og tung - جادار, جادار؛ وسیع, فراخ, وسيع, وسیع؛ جادار, گشاد, گنجا, گنجايش دار — rummelig - بهت اور, حيرت اور, شگفت انگيز, عظيم, عظیم الجثه؛ غول پیکر, گزاف — forbavsende, kæmpemæssig, kolossal - بزرگ, عظيم, عظيم الجثه, عظیم؛ فوق العاده, هنگفت, يكدنيا — enorm, kæmpestor, kolossal - بسیار بزرگ, عظيم الجثه, غول آسا, غول آسا؛ عظیم — gigantisk, kæmpe, kæmpe-, kæmpemæssig - عظیم — gigantisk, kæmpe, kæmpemæssig - بسيار بزرگ, عظیم - خيلى بزرگ, د.گ. — enorm - كم اهميت, کوچک — liden, lille - ریز, ریز؛ خرد, ظریف و ریز اندام, كوچك, کوچولو؛ ریز — diminutiv, lillebitte, lille og fiks, meget lille, mikro- - بسیار ناچیز, جزئى — meget lille, ubetydelig - متفاوت, متفاوت؛ مختلف — forskellig - افتاده, ريز, کم — beskeden, mindre - local (en) - !کارگران جهان متحد شوید , fa, lang, به درازا کشیده شده, دراز, دراز؛ طویل, طولانى, طولانی, طويل, مفصل — foren jer!, forlænget, langtrukken, proletarer i alle lande - داراى عمر دراز, دراز عمر, پایدار, پر عمر — blivende, holdbar, solid, vedvarende - بی پایان؛ طولانی — endeløs, evig - خلاصه, کوتاه؛ کم — kort, kortvarig - انی, بى دوام, تبعيدى, زود گذر, فانى — flygtig - بلند, صدا دار, قلنبه, پر صدا, پرطنين - ستوده, شايان ستايش, عزیز کننده, قابل پرستش — sød, vindende - دوست داشتنی, پرنوازش — kær - بدصفت, كراهت اور, مزخرف, نفرت انگيز, نفرت انگیز — afskyelig - niño de sus ojos (es) - با محبت, خاطرخواه, دوستدار, صميمى, عاشق, عاشقانه, محبت اميز - دوست دار؛ دلباخته, عاشق, محبوب, مطبوع, مهربان, پر مهر — hengiven, kærlig, kærligt, øm, ømt - احمقانه - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - زنانه, زن صفت, مربوط به زن يا زنان - بچگانه؛ احمقانه — barnlig - بسيار رسيده, ترشيده - بيشين, بیشترین, وابسته به حداكثر, وابسته به ضرب المثل — maksimal, maksimum- - حداقل, كمين, کمترین — minimal, minimal-, minimum- - betydningsfuld - بى معنى, مهمل, مهمل نما — meningsløs - بى رحم, بی رحم, جبار, نامهربان — nådesløs - بی رحم؛ ظالم, بی رحم؛ نسگدل, بی رحمانه, جنایت کارانه؛ بی رحمانه, سنگدل, سنگدل؛ بی رحم, ظالم — hårdhjertet, hensynsløs, koldblodigt, samvittighedsløs, skamløs, skånselsløs, ubarmhjertig - ملایم — let, mild - شدید؛ فشرده — intensiv - سخت — alvorlig - strong (en) - attract, draw, draw in, pull, pull in (en) - بى اندازه, بیش از حد؛ زیادی, بیش از حد معمول؛ هنگفت, غير معتدل, فاحش, مفرط, نامعقول — overdreven, urimelig, voldsom - تنزيل خوار, ربا خوار, سرسام آور؛ گزاف, مبنى بررباخوارى, گزاف؛ سرسام آور — optrækkerisk, ublu, umådeholden, urimelig - اساسس؛ بنیادی, افراطى, افراطی, خيلى متعصب, ماوراى — gennemgribende, ultra- - sin pretensiones (es) - بی بند و بار؛ عیاش, خراب, عیاش؛ شهوتران, نانجيب, گمراه؛ ناباب — degenereret, fordærvet, hensynsløs, moralsk fordærvet, udsvævende - فراوان, متعدد, چندين - بزرگ, بسيار, بى شمار, بيشمار؛ بسيار, زياد, فراوان, كثير, متعدد, پرجمعيت — for mange - pocas, poco, pocos (es) - جهنی؛ در سراسر جهان — over hele verden - natural (en) - روح مانند, شبح مانند — åndelig, spøgelses-, spøgelsesagtig - احتمالى, شرطى, مشروط, مشروط بشرايط معينى, موكول بانجام شرطى, پایانی؛ نهایی — endelig, sluttelig - final, last, net (en) - غیرعادی — afvigende, unormal - حرف شنو, خاشع, خاضع, رام, رام شدنى, سر براه, سربزير, فرمانبردار, مطيع — lydig - clear, open (en) - وقت آزاد — fri- - بيم ناك, بیزار کننده؛ منزجر کننده, تنفر آور, زشت, شنيع, فرومايه, مغاير, مكروه, منزجر, نا سازگار, نفرت انگیز — afskyelig, modbydelig - بیزار کننده؛ تنفر انگیز, زننده, ناخوشایند؛ بیزار کننده, نفرت انگيز, کثیف؛ ناپسند — afskyelig, frastødende, modbydelig, ulækker, usmagelig - از سر گرفتن؛ احیا کردن, عوض کردن؛ نو کردن — forny, genoptage - tidligere - تازه, جدید - recent (en) - به سن؛ -ساله, سالخورده, مسن, میانسال؛ سالمند, پیر؛ مسن — ældre, aldrende, gammel, på [] år - انجام دادن, به نتیجه رساندن؛ انجام دادن — fuldende, fuldføre, føre ud i livet, gennemføre, opnå, udrette - بجا, بمورد, بموقع, به موقع, بهنگام, در وقت مناسب — rettidig - پیش پا افتاده — ordinær - متوسط, میان, وسط — gennemsnit, jævn, middel-, rimelig, tilfredsstillende - common (en) - عادى, عادی؛ معمول — dagligdags - بزرگ, حيرت اور, حيرت زا, خارق العاده؛ شگفت انگیز, سحر آمیز، فوق العاده, شگرف, شگفت انگیز, عالی, عجيب وشگفت انگيز, عظیم؛ فوق العاده, فوق العاده, معرکه — dejlig, dundrende, enorm, fabelagtig, fantastisk, fantastiskt, forunderlig, pragtfuld, vidunderlig - holistic (en) - تازه؛ مبتکرانه — original - fresh, new, novel (en) - innovador (es) - تکراری, كهنه, مبتذل — klichéagtig - حنيف, داراى عقيده درست, درست, فريور, مطابق عقايد كليساى مسيح, مطابق مرسوم, هماهنگ با اصول معمول, پذیرفته — konventionel, ortodoks - iconoclasta (es) - آشکار, اشكار, علنی؛ ناپوشیده, عمومى, فاش, معلوم, نپوشيده, واضح — åben, åbenlys - متعصب, مذهبى وغيره — fanatisk - کنونی — nuværende - irenic (en) - تیز, هوشيار — skarp, stærk - دائمی — permanent, varig - transitorio (es) - بى بقا, زود گذر, سپنج, فانى, نا پايدار - محو شونده, نا پايدار - گیج؛ پیچیده — forvirret, perpleks - کاملا گیج — desorienteret - خصوصی, شخصی — intim, personlig, privat - assure, reassure (en) - برهنه, بي تكلف, بي پيرايه, ساده, محض — enkel, let, mindste, nøgen - enkel - دلپذیر, لذت بخش, لذت بردنى — fornøjelig, morsom - خوشى اور, دلفروز, دلپذير, دلپسند, لذت بخش, لذت بخش؛ دلشاد کننده — behagelig, herlig, tiltalende - nedsætte, reducere - سرگرم کننده — underholdende - divertido (es) - قطعی, مثبت — afgørende, positiv - تهمت ناروا زدن به, خشمگین کردن؛ اهانت کردن, رسوا كردن, متنفر كردن — chokere, forarge, såre - negative (en) - neutral (en) - stille tilfreds - غیر عملی, م.م. — uladsiggørlig, umulig - غليظ, قوی, قوی؛ نیرومند — kraftig, stærk - desalentar, descorazonar, disuadir (es) - potent, strong (en) - توانا, نيرومند - ضعیف — magtesløs - authoritative, important (en) - nøjagtig, præcis - فخر فروشانه, قلنبه, مشعشع, مطنطن, پرشكوه — bombastisk, opblæst - ثانوي, دومي — sekundær, videregående - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - محرمانه — fortrolig - public (en) - open (en) - productivo (es) - بى ثمر, بى ميوه, بی نتیجه, خنثى, عقيم — forgæves, frugtløs - سودمند, نافع, پرمنفعت, پر منفعت — indbringende, lukrativ - آراسته؛ محجوب, خوش منظر, زيبنده, شايسته, گیرا؛ خوش سیما — anstændig, køn, ordentlig, pæn, sømmelig, tækkelig - خشكه مقدس, خشک و رسمی, شده — snerpet - protective (en) - خودپسند, متکبر؛ خود بزرگ بین — arrogant, hoven, hovmodig, opblæst, selvhøjtidelig - اظهار تنفر كننده, اهانت اميز, فن فن كننده, مغرور, مغرورانه — hoven, overlegen, storsnudet - از خود راضي بودن, خود فروش, مغرور, مغرور؛ متکبر — forfængelig, indbilsk, opblæst - خالص, پاک — ren - clean, clear, light, unclouded (en) - alleged, so-called, supposed (en) - جعلى, داراى اعتبار مشكوك, ساختگى - بد گمان؛ شکاک, سايه دار, مبهم؛ نا آشکار, مشكوك, مشکوک, مظنون, مورد شك — dubiøs, mistænkelig, muggen, skyggefuldt, skyggende, tvivlsom, usikker - بى سر و صدا — støjende - آرام, آرام؛ خونسرد, آرام بخش, آسوده, خونسرد و آرام, غنوده — afslappende, afslappet, fattet, kolblodig, kold, koldsindig, stille - بهم ريخته, بى نظم, شلوغ, مختل کننده, پر اشوب, پر سر و صدا, پر همهمه, پر هیاهو — nedbrydende, tumultagtig, ødelæggende - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surrealista (es) - سالم — i god stand, sund - احمق, بى نزاكت, بی ادب؛ گستاخ, خشن, دست و پا چلفتی, دهاتى — fræk - زبر, زشت, مبتذل؛ بی نزاکت, ناسترده, ناهموار, ناهنجار, ژوليده — grov, ru - احمق, درشت, زمخت, غیر حساس, فاحش, كودن — grov, stupid, ufølsom - regular (en) - irrelevant (en) - خطير - بدنام, بد نام, بدنام رسوا, رسوا, رسوايى اور, شرم آور, مفتضح, نفرت انگيز شنيع, ننگين, پست — berygtet, skændig - قابل تلفيق - امين, با اراده, بى تزوير, مصمم — fast besluttet - موقر — præsentabel - ansvarlig - پر ارزش؛ — tilfredsstillende - خوش زبان, سخن آرا, وابسته به سخنرانى, وابسته به سخنوری — oratorisk - beating, pulsating, pulsing (en) - ثروتمند, ثروتمند؛ توانگر, دارا؛ ثروتمند, فقیر؛ غنی — dårligt stillet, velstående - ثروتمند, خوب تثبيت شده, دارا, پولدار, کافی؛ رضایت بخش — tryg - arrastrado, pobre (es) - بی پول, ز.ع. — flad, på spanden - تنگدست, تهى, تهى دست, تهی دست؛ مستمند, خالى, نیازمند — forarmet, trængende - بى پول, تهى دست, در مضيقه, فقیر — hårdt spændt for, i bekneb, ludfattig - تجملی, ثروتمند, فاخر, مجلل, وعالى, پرخرج, گران — luksuriøs, overdådig - نیرومند؛ قوی — robust, stærk - تسمه زده, تنومند, خوش بنيه, قدبلند؛تنومند, نیرومند, گوشتالو؛ سنگین و عضلانی — kraftig, muskelstærk, muskuløs, stor og stærk - ناحيهاى در يونان - خطر ناك, خطير, پرخطر — farlig - بسيار, خطرناك, خطر ناك, خطرناک, زيرك — farefuld, farlig - مستعد خودكشي, نابودكننده, وابسته يا متمايل به خودكشى — livsfarlig, selvmorderisk - متفاوت — forskellig - شبيه — af samme slags, magen til - خل؛ دیوانه, ديوانه, دیوانه, مج., مغشوش, پر گردو؛ پرفندق — nøddeagtig, skudder-mudder, skør, tosset - ديوانه وار, عصبانى, مجنون - تند و کنایه آمیز, زهرخندهدار, طعنه آميز, طعنه اميز, نيش دار — sarkastisk - طعنه اميز, كنايه اميز, وابسته به زهرخنده, کنایه آمیز؛ شیطنت آمیز — ironisk, spydig - طعنه, هجوی, هزلى — drillende, satirisk - نا رضایت بخش — utilfresstillende - ناامید کننده؛ دلسرد کننده, ياساور — skuffende - ملانقطى, ملا نقطی وار؛ کوته نظرانه, موشكاف — pedantisk - اموزنده, دانشمندانه, عالم, متبحر - fristende, lokkende - خودخواه — egoistisk - self-seeking, self-serving (en) - محرك احساسات جنسى - بهداشتى, بهداشتی — hygiejnisk - extraneous, foreign (en) - serious (en) - کم ارزش؛ بی نتیجه — overfladisk, pjanket - جن خو, جنمانند, شيطان, شيطان صفت, شیطان؛ موذی - جدي — nøgtern - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - اهل لاس زنی؛ عشوه گر, طناز, عشوه گر, لاسى — forførisk, sexet - شهوت انگیز؛ شهوانی, وابسته به, وابسته به عشق شهوانى — erotisk - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - وابسته به شهوت جنسى - خارش دار, داراى فكر شهوانى, كرمكى, هرزه - به نظر آمدن, به نظر رسیدن, حضور پیدا کردن — give møde, møde frem, se ud, se ud som, virke - parecer (es) - نشان دادن, هدايت كردن — vise - به رخ کشیدن, قروغمزه امدن, پز دادن — blære sig, prale af, skilte med - تيزبين, كنيه اهل استان ايوا — falkeblik - پرمعني — sigende - کم اهمیت؛ ناچیز — betydningsløs, ubetydelig - simple (en) - elemental, esencial, fundamental, primordial (es) - indviklet, kompliceret - بغرنج, پیچیده, پیچیده؛ بغرنج — indviklet, kompliceret - adulatorio (es) - انفرادي, تنها — enlig - توانا؛ مستعد, شسته رفته, ماهر, کارشناس؛ اهل فن — behændig, dygtig, ekspert, ekspert-, ferm, god, kvalificeret, kyndig, nydelig - صاف — glat, jævn - نا هموار, پر از برامدگى, پر از دست انداز, پر دست انداز — bumpet, ujævn - باز یافتن؛ باز ستاندن — få tilbage, finde - cortés, urbano (es) - stable (en) - محكم — solid - با نشاط, خوشحال, سرحال, سرزنده, شنگول, چالاك - به تپش در امده, تكريرى, در حال جنبش, لرزان, مرتعش, پرطراوت و چالاك, پر نشاط — livlig - با ثبات — stabil - جنبنده, لرزان, لرزان؛ متزلزل, لق — vakkelvorn - باختن, شكست خوردن؛نفر دومي — den tabende part, tabe - fluctuating (en) - راست, مرتب — glat - زننده, نيرومند, پرزور — intens, solid - weak (en) - ترشرو, سخت, سر سخت, سرسخت؛ لجوج, لجوج, يك دنده — hårdnakket, stædig - چموش — stædig - سركش, سرپيچ, متمرد, معاند, ياغى - عاقبت بخير, كامياب, موفق, موفقيت آميز, نيك انجام, پيروز — heldig, succesfuld - سرخورده, سرخورده به نظر رسیدن, مأیوس؛ دلسرد, مايوس, مایوس, محزون ومغموم, نااميد, ناكام — blive lang i ansigtet, frustreret, skuffet - بسنده, شايسته, صلاحيت دار, قانع, كافى, كافي, کافی — nok, passende, tilstrækkelig - بطور ناکافی, نابسنده, نارسا, ناکافی — utilstrækkelig - اندك, خسيس, قليل, لئيم, مختصر, ناقص, نحيف — stumpet - رئیس وار, سايه دار, غرور آمیز؛ خودپسندانه — nedladende - høj - superior (en) - ز.ع.- امر., عالی؛ ممتاز — fremragende, strålende - بسیار خوب, خوب, عالی — fin, smuk, tilfredsstillende - قشنگ, پنيرى — totalt elendigt - سودمند — indbringende - معمولی — middelmådig - تابع, دعواى فرعى, فرعى, لاحق — datter- - قرباني كردن - تعجب آور, شگفتى, عجب — overraskende - susceptible (es) - تلقينى, وابسته به انتقال فكر - از نظر تاريخ وقوع - sistemático (es) - باب دندان, خوش طعم, خوش مزه, دندان مز, لذيذ, لذیذ, مطبوع — lækker, saftig, sød - افراطی — stor- - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - تنزل درجه دادن, تنزل رتبه دادن, كسر مقام يافتن, مقام كسى را پايين بردن — degradere - اندك, با صرفه, صرفه جو, مقتصد, ميانه رو, کم مصرف؛ صرفه جو — sparsommelig, tilbageholdende, økonomisk - بهم خورده, كثيف, مچاله, کثیف — beskidt - بازداشتن؛ عقب انداختن, توقيف كردن — holde på, opholde, tilbageholde - غضروفى, پر از غضروف — brusket - ترد؛ تر و تازه, ترد؛ خشک — frisk, sprød - به مرحله اجرا گذاشتن, ترتیب دادن؛ تشکیل دادن — arrangere, foranstalte, organisere - بدبین؛ منفی باف, خيره چشم, كلبى — kynisk - اطمينان بخش, امين, قابل اعتماد, قابل اعتماد؛ وفادار, معتبر — pålidelig, trofast - بیانگر؛ نشاندهنده — karakteristisk, representativ, typisk - احترام گذاردن به — ære - liberalise, liberalize (en) - كمك،مفيد, مفيد — hjælpsom - بیهوده — forgæves, nytteløs - valuable (en) - sin valor (es) - شكل پذير, متلون, گوناگون - متغییر — variabel - تكرارى, كلمه دال برتكرار /د./ - بسته؛ دم کرده, خفه, دم كرده — indelukket, lummer, med dårlig luft - درنده, درنده خو, سبع, سرسام آور, عصبانی, وحشى, وحشی, ژيان, ﻡﺤﺭﻴﺒ — bidsk, bister, brutal, forbitret, glubsk, grusom, rasende, vild, voldsom - تبه كار, شرير, نابكار, ناحق - کنترل کردن — kontrollere, regulere, styre - بی اشتیاق, نيم گرم, ولرم - حالت خاصى بخود گرفتن - كفاره دادن - بدست آوردن, حق., دست یافتن؛ نائل شدن — nå, opnå - begin (en) - براى - خراب کردن, مرتكب خطا شدن, نرم کردن, پى درپى اشتباه كردن — nosse i det, ryste, spolere, ødelægge - betray, sell (en) - سالم — sund - nauseabundo (es) - reconocer (es) - تنگ, درازوباریک, کم پهنا — begrænset, smal, snæver, tæt - گسترش دادن — fremme - help (en) - تایید کردن — bakke op, støtte - استهزاء اميز, مسخره, مسخره؛ خنده دار, مضحک؛ احمقانه, نامعقول؛ مضحک — tosset - ابله, نادان - ideológico (es) - فريب دادن, كلاهبردارى كردن, گول زدن — snyde, svindle - اذیت کردن, ازار كردن, جفا كردن, دائما مزاحم شدن و اذيت كردن, دنبال كردن, پاپى شدن — forfølge - از عهده برآمدن؛ حریف شدن, از عهده برامدن, دست و پنجه نرم کردن, گذران کردن — klare, klare sig, magte, overkomme, overleve, tumle - تمكين كردن, لطفا پذيرفتن, لطف کردن؛ منت نهادن — nedlade - serve (en) - آقا بالاسری کردن, با فیس و افاده رفتار کردن — føre sig frem, gøre sig til, skabe sig, spille herren i huset - live (en) - make (en) - ور رفتن, وقت را ببطالت گذاندن, وقت را به بطالت گذراندن, وقت کشی کردن, وقت گذرانی به بطالت, ولگردی کردن, ول گشتن, پلكيدن — dovne, drive, hænge, hænge omkring - اهميت داشتن, اهمیت داشتن, مهم بودن — betyde noget, tælle - مطابق بودن, مطابقت داشتن؛ شبیه بودن, هماهنگ بودن؛ جور بودن — passe med, svare til hinanden, være i overensstemmelse med - check, check out (en) - depender (es) - به ظاهر شبیه چیزی یا کسی بودن, تشبيه كردن, شباهت داشتن, مانستن, مانند بودن, همانند بودن؛ شباهت داشتن, همانند كردن يا بودن — ligne, minde om - chimeral, chimeric, chimerical (en) - تجاوز کردن؛ فراتر بودن — overgå, overskride - بس بودن, بسنده بودن, كافى بودن, كفايت كردن — være nok - serve, serve well (en) - انجام دادن, خرسند كردن, دارا بودن, راضي كردن, طبق انتظار زندگی کردن, مناسب — holde, honorere, indfri, leve op til, møde, opfylde, stille tilfreds, tilfredsstille - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - برتر بودن؛ پیشی گرفتن, برترى داشتن بر, بهتر بودن؛ سرآمد بودن, بهتر بودن از, تفوق جستن بر — brillere, udmærke sig, være bedre, være overlegen - مربوط بودن؛ وارد بودن — angå, gælde - afectar, comprometer, implicar, influir, involucrar (es) - hold (en) - جور بودن, جور بودن؛ خوردن به, مطابقت كردن — harmonere, passe godt sammen - oponerse (es) - جبران نمودن — kompensere - محلی — lokal, stedlig - belong (en) - جزو چیزی بودن — høre sammen - add (en) - sell (en) - technical (en) - موضوع — stand, stativ, -stativ - حيله گر, نيرنگ باز - mesiánico (es) - فرهنگی — kulturel - refugio antiaéreo (es) - expiatorio (es) - draconiano (es) - Hegelian (en) - change (en) - بهترین در نوع خود, هر چیز ارزشمند, گنجینه — skat, smykke - golden calf (en) - خاطره, هديه يادگارى يادبود, يادگاري, یادگاری — minde, souvenir - magnum opus (en) - acogida, asilo, refugio, sagrado (es) - cordoncillo (es) - چيزهاى بى اهميت, چیزهای کم اهمیت و پیش پا افتاده, چیز پیش پا افتاده, چیز کم اهمیت؛ ناقابل — bagatel, barnemad, trivialitet, ubetydelighed - byrde - ánimo (es) - طبیعت — naturen - حيات, زندگانى, سرزندگی؛ اشتیاق — animation, animering - اشتیاق, نشاط, چابكى — beredvillighed, iver - قدرت؛ شور — energi, gennemslagskraft - ذكاوت, روح, نشاط, هوش - دوستی؛ رفاقت, رفاقت, همدمى, همراهى, وفادارى — kammeratskab - سازوارى, سازگارى, سازگاری, قابليت توافق و سازش, وفقپذيرى — fleksibilitet, tilpasningsevne - efecto, impresión (es) - figure (en) - قشنگی - atracción, atractividad, atractivo (es) - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - جذبه روحانى, عطيهالهى, گيرايى, گيرش - جاذبه جنسى, جذابيت جنسي — sexappeal - بيقوارگى, زشتی - اسيب, لک؛ عیب — plet - سهولت — anlæg - دشواری؛ سختی — besvær - fly in the ointment (en) - سازگاری — forligelighed, overensstemmelse - تجانس, تطابق؛ همخوانی, تناسب, موافقت — kongruens - incompatibilidad (es) - conflicto (es) - برازندگى, تناسب, درخورد بودن, زيبندگي, سازوارى, سازگارى, شايستگى, شایستگی؛ مناسبت, واجد شرایط بودن — egnethed, kvalificering, valgbarhed - بكار خورى, دسترسی, قابليت استفاده — tilgængelighed - صفات و شخصيت انسان - ویژگی؛ حال و هوا — islæt, præg - note (en) - کیفیت — kvalitet, kvalitets- - برتری؛ والایی — dygtighed, fortræffelighed - بصورت خطاب, شكوه, عظمت و شان — storhed - absolutidad, absolutividad (es) - afinidad, analogía, conciliación, conformidad, identidad, paralelismo, parecido, paridad, semejanza, símil, similitud (es) - برابرى, همسانى - اشتراك وجه, برابرى, ترادف عبارات, تقارن, موازات, همسانى - uniformidad (es) - Homogenitet - تشابه, شباهت, همانندى, همشكلى — lighed - اختلاف؛ مغایرت — uoverensstemmelse - عقب افتادگی — efterslæb - تفاوت؛ فرق, عدم تجانس — forskellighed, uensartethed - تنوع؛ گوناگونی — mangfoldighed, uensartethed, variation - cambio, variedad (es) - smoke (en) - اتحاد, انسجام, بهم پيوستگى, مسئوليت مشترك, هم بستگى, همكارى — solidaritet - بغرنجى, درهمى, هر چیز پیچیده, هم تافتى, پيچيدگى, پیچیدگی — indviklet tilstand, kompleks tilstand - نظم - organisation, organization, system (en) - بی قاعدگی — uregelmæssighed - espasmo (es) - بی ثباتی — uligevægt, ustadighed - استحكام, استوارى, ثبات, پايدارى, پايداري, پيوستگي — stabilitet - تسهیلات, ملايمت, نرمى — behagelighed, bekvemmelighed - اختياردارى, روا بودن, قابليت قبول, مقبوليت, پذيرفتگى - exotismo (es) - autochthony, endemism, indigenousness (en) - originalidad (es) - novedad (es) - بطريق يا بروش اكادمى - درستى, دقت, صحت, كمال - درستى, درستی, دقت, دقت؛ درستی, صحت, صراحت — nøjagtighed, omhyggelighed, præcision - اشتباه, عدم دقت, عدم صحت, غلط, نا درستى, نادرستی؛ بی دقتی, چيز ناصحيح و غلط — ukorrekthed, unøjagtighed - imprecisión (es) - خوش اندامى, ريزه كارى, زيبايى, زیبایی؛ ظرافت, ظرافت, لطافت, وقار — elegance, stilfuldhed - boato, esplendidez, fasto, fastuosidad, pompa, rumbo (es) - سطح؛ درجه — klasse - نوار تورى بافتن - روشنی؛ وضوح — klarhed - claridad (es) - ابهام؛ گنگی - خیر اندیشی؛ پارسایی - درستكارى, درستى, راستى, راستگرى, صحت, صحت عمل - تقوا, تقوى, خداترسى, پارسايى, پرهیزکاری — fromhed - با ایمانی, عبادت, پارسايى — religiøsitet - تقوا, تقوى, پارسايى, پرهيز گارى - خداترسی, عبادت — fromhed, guddommelighed - impiedad, irreligión, irreligiosidad (es) - زنندگی؛ ظالم, ستم؛ عمل شنیع, وحشیگری, وحشیگری؛ بی رحمی — brutalitet, råhed - بدجنسی؛ شرارت, وحشي, وحشيگري - بی رحمی, سختى, سنگدلى — ubarmhjertighed - بشر دوستى, غيرپرستى, نوع دوستى, نوع پرستى - iniciativa (es) - konkurrenceevne - حساسیت؛ ظرافت, دقت, مهارت, نكته بينى — diplomati, dygtighed, finfølelse, sarthed, snilde - وجدان — samvittighed - دليری, شجاعت, قهرمانى — heltemod, heroisme - استقامت, توجه, توجه و دقت مداوم, مداومت, ممارست, مواظبت, پشت كار - عدم فساد پذیری اخلاقی - especiosidad (es) - عرق ملی, ميهن پرستى — patriotisme - بى ريايى - حفظ منافع شخصى, عزت نفس - خود ستايى, غرور, فيس, لاف, مباهات؛ چاخان, گزاف — pralen - غرور, گستاخى — hybris, overmod - شور؛ هیجان - آرامش, ارامش, بى سر و صدايى, خوشتن داری؛ آرامی, سكوت, سكون — fatning, ligevægt, ro, sindsligevægt - تواضع؛ احترام گذاری — agtelse, respekt, respektfuldhed - descomedimiento, desconsideración, falta de educación, grosería, impertinencia, informalidad, insolencia, mala educación, rudeza (es) - novedad (es) - frescura (es) - بازماندگى, عقب افتادگى, عقب ماندگى - vanity fair (en) - ادب؛ ظرافت, متانت؛ زیبایی — elegance, gratie, ynde - انرژى, توان, توانايى, توش, زور, قدرت, نيرو, نیرو, کشور نیرومند — -drevet, kraft, -kraft, magt, styrke - تندرستی, خوشفكرى, زورمندی؛ تنومندی, سختی — hårdførhed, robusthed - شهامت — gåpåmod, mod, tapperhed - استحكام, بنيه, طاقت, قدرت, نيروى پايدارى — udholdenhed - قدرت — kræfter, styrke - شدت — intensitet, intensivitet - تلاطم, خشم, وحشی گری؛ درنده خویی — rasen, vildskab - Talón de Aquiles (es) - تازگی, تجدد — modernitet - continuity, persistence (en) - تندى, تندی, تندی؛ سرعت, تندی؛ شتاب, سرعت, سرعت حركت — fart, hastighed, hurtighed - inmediatez (es) - سر وقت بودن؛ سرعت - balance, proportion, proportionality (en) - بيگانگى, وقوع در خارج - desparpajo, labia, marrullería (es) - گندگی؛ حجم — korpus, størrelse - بزرگى, عظمت, وسعت, پهناورى — det, enorm i omfang, enormt omfang, noget, som er enormt, som er stort - quantity (en) - خردى, كمى, كمي, كمي؛كوچكي, كوچكى, کم - ظرفى شبيه بشاخ يا قيف, فراوانی — væld - knaphed - exuberancia, profusión, sobreabundancia, superabundancia (es) - اضافات, اضافى, اضافي, افزونى — overskud, -overskud, overskuds- - افراط, زيادى, فراوانى بيش از حد, وفور — overskud - محدودیت — begrænsning - حدود, حوزه, محدوده؛ گستره, محوطه, وسعت, پيرامون — område, rækkevidde, ramme - مرزها — grænse, ramme - حدود, حدود صلاحيت, قلمرو اجراء, مواد اساسى, ميدان, ميدان ديد, وسعت, چشم رس - ارزش, قیمت — for, pris, værdi - price (en) - bien (es) - bienestar (es) - تجمل — luksus, luksus- - سودمندى, فايده, کارایی — anvendelighed - بى فايدگى, بيهوده گى, بیهودگی, عبثى, پوچى — formålsløshed - احتمال؛ امکان, امكان, شدنى بودن — gennemførlighed, mulighed - مهارت؛ کاردانی — dygtighed, egnethed - امتیاز؛ ویژگی مثبت, خواست, دارايى, ممر عايدى, چيز با ارزش و مفيد — aktiv, gode, plus - مزیت, مزیت؛ فایده — fordel - مورد لطف — gunst, velvilje - سود, سود؛ فایده, منفعت — fortjeneste, gavn, profit, rigdom - سودبخشى - preferencia (es) - امتیاز — privilegium - manitas, manitas en jardinería (es) - اجتماع, خير ورفاه عمومى - اشكال, بى فايدگى, زيان, ضرر, وضع نامساعد, وضع نامساعد؛ کاستی — ulempe - limitación, restricción (es) - علت, قصور, كاستى, كمبود, نكته ضعف — mangel - pérdida, privación (es) - هزینه — pris - اشكال, بى فايدگى, زيان, علت, مانع, نقطه ضعف — minus, ulempe - importance (en) - significado (es) - اهميت — vægt - بطالت, بى مغزى, بيهودگى, حماقت, كار بيهوده, پوچى - توانمندی, قدرت — magt - توان, توانايى, قدرت, نيرو - روشنی؛ جانمندی - آدم با نفوذ, اثر؛ نفوذ — indflydelse, påvirkning - presión (es) - mecanismo (es) - efectividad (es) - اثر, تاثير, درجه تاثير, فایده؛ ثمربخشی — effekt, virkning - form (en) - ناتوانی - ز.ع. - حل نشدنی بودن, غير محلولى, ماندگارى, ناگذارى — uløselighed, uopløselighed - ران — lår - lugar (es) - astucia, hondura, profundidad (es) - حس عام, درایت؛ شعور, عقل سليم, قضاوت صحيح — omtanke, sund fornuft - احتیاط — forsigtighed, klogskab - circunspección, cuidado, miramiento, ojo, precaución, premeditación, prevención, previsión, primor, providencia, prudencia, recaudo, tiento (es) - begavelse - capacidad intelectual, inteligencia (es) - حیله, حیله گری؛ فریب, شيطنت, عيارى, مهارت, مکر, مکر؛ حیله, مکر؛ فریبکاری — drevenhed, list, listighed, snilde, snuhed, udspekulerethed - افسون گرى, جادويى, جادو گرى, سحر - cielo, paraíso (es) - innovación (es) - coordinación (es) - اختلاف, تردستى, تطبيق پذيرى, تنوع, روانى, چند کاربردی - تردستى, زبر دستى, سبكدستى, مهارت, مهارت؛ تردستی, چابكى, چالاكى — fingerfærdighed - proficiency, technique (en) - efficiency (en) - costumbre (es) - خط ناظم, هنجار - راز, معما, معما؛ چیستان — gåde, mysterium, mystik - تنگنا؛ دو راهی ناخوشایند, مسئله غامض, معماى غير قابل حل, وضع دشوار — dilemma, pest og kolera - مخمصه؛ گرفتاری — vanskelighed - مشکل؛ معضل — problem, problem- - corroboración (es) - وسیلۀ درجانگهدارنده — forankring - forbidden fruit (en) - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señuelo (es) - جایگزینی — efterfølger, erstatning - توجه - underevaluation (en) - punto en el que uno no puede volverse atrás (es) - ارزیابی — forståelse, indsigt - alta costura (es) - علاقه دمدمى, مد زودگذر, هوس — dille, modefænomen - contracultura (es) - identificación, reconocimiento (es) - شبه علم - شق, شق ديگر, پسند, پيشنهاد متناوب, چاره, چاره؛ گزینه, گزینه — alternativ, valg - key (en) - light (en) - tradición (es) - mundo, realidad (es) - vida real (es) - deja-vu - materia de reflexión (es) - issue (en) - betingelse - مج. - joroba, macanazo, molestia, molienda, puñeta (es) - espina, irritación (es) - بار؛ محموله, بار سنگين, بار غصه یا مسئولیت, صخره, فشار؛ بار — byrde, en klods om benet, en møllesten - germen (es) - textura (es) - surface (en) - todo (es) - unidad (es) - دل, قلب — hjerte - معنا دار — betydning, mening - implication, import, significance (en) - اساس؛ اصل, بخش اصلی, لب مطلب — essens, hovedpunkt, kerne - value (en) - ملاک؛ معیار - سرمشق, سرمشق؛ الگو, مثال, مثل, ملاك, نسخه, نظير, نمونه — eksempel, forbillede - تخيلات پى در پى و متغير, مناظر متغير اشياء, منظره خيالى وعجيب وغريب ومجلل - اصل ماده, شكل اوليه, ضابطه, مدل پيش الگو, نخستين افريده, نخستين بشر, نمونه اصلى, نمونه اصلی, نمونه اوليه, پيش گونه — prototype - ازمايش قبلى, نمونه؛ پیش درآمد, پيش چشى — forsmag - فريب - kulturliv, levevis - دانش , دانشورى, دانش پژوهي, فضل و دانش, فضيلت, معرفت, یادگیری — kundskab, lærdom, viden - dirección (es) - corriente (es) - Call (en) - اظهار عقيده بدون دليل, تعصب؛ کوته فکری, تعصب مذهبى — snævertsynethed - افراطی گری, تعصب, شوق و اشتياق, هوا خواهى — fanatisme - سياست محافظه كارى, محافظه كارى, محافظه کاری — konservatisme - reacción (es) - ادبیات - delicadeza, finura, matiz (es) - اصل مطلب؛ موضوع مشکل, لغز, مسئله دشوار, معما, چيستان — afgørende punkt, centralt punkt - واژۀ باب روز — modeord - سخن نامفهوم, ورد - حرف توخالى و بى معنى, حرف چرند, مهمل, چاخان — sludder - señal, vestigio (es) - سياست خارجى - حل كردن, چاره؛ راه حل — løsning - دست كم گرفتن, كتمان حقيقت, کم نمایی — underdrivelse - ريشخند, زهر خنده, سخن طعنه اميز, سرزنش, طعنه, لطيفه, هجونامه, گوشه و كنايه — sarkasme, satire - جمله نهايى نمايش و غيره, نقطه حساس — pointe - مزاح - case (en) - acertijo, adivinanza, enigma, problema, quisicosa, rompecabezas (es) - فضل فروشی - خوش زبانى, سخنورى, شيوايى, طلاقت لسان, عبارت سازى, علم بيان, علم فصاحت, فصاحت, فصاحت؛ خوش بیانی — retorik, talegaver, veltalenhed, veltalenhed, talegaver - jerga burocrática (es) - انشاء يا گفتار يااصطلاح قديمى, قدمت, كهنگى - حس تقرير, سخن سرايى, شيوه سخنورى, عبارت سازى, فصاحت, فصاحت؛ سخنوری — veltalenhed - bla-bla-bla, disparates, tonterías (es) - technobabble (en) - ایجاز؛ اختصار, برش, تفرقه, قطع — kortfattethed - استعمال واژه ها و عبارات زائد - تكرار بيمورد, حشو قبيح, سخن زائد - استعاره, تشبيه, تشبیه, صنعت استعاره, كنايه — metafor - بد دهانى, بد زبانى, دشنام, فحش, قسم دروغ, كفر گويى, ناسزا — bandeord, ed - بى حرمتى بمقدسات, كفر, كفر گويى, ناسزا - اجازه؛ موافقت, موافقت, موافقت؛ پذیرش, پذيرش — billigelse, samtykke - آشکار سازی, آشکار سازی؛ افشاگری, آموزنده؛ آگاه ساز, افشاء, الهام, بى پرده گويى, فاش سازى — afsløring, lærerig oplevelse - مج. - voice (en) - فال - باشرف بودن رك و راست - merecido (es) - pago, recompensa (es) - برق گرفتن ؛ هول و هراس پيدا كردن, تشنج گرفتن, شوک — chok - اتفاق بد, حادثه ناگوار, سانحه — mindre uheld, tilfælde, tilfældighed, uheld, ulykke, ulykkestilfælde - شهید — martyrdød, martyrium - گسستگي - desventura, percance (es) - بدبختى, بلاء, بيچارگى, سانحه, سختى, فاجعه, فاجعه؛ مصیبت, فلاكت, مصيبت, مصیبت — katastrofe, tragedie, ulykke - تجلى, ظهور, ظهور و تجلى عيسى - hado, sino (es) - بهسازی — forbedring - debacle, fiasco, fracaso (es) - تنظیم — justering, regulering, tilpasning - اتفاق — begivenhed - emergencia (es) - crisis (es) - Fall of Man (en) - fire (en) - آسیب؛ ضعف — skade, svækkelse - تغییر اساسی — gennemgribende forandring - مانع — forsinkelse - Fall (en) - conflict (en) - alejamiento, distanciamiento (es) - sensibilidad, susceptibilidad (es) - آرایش؛ ترتیب, برپا كردن, برپايى, ترتيب, سازمان, مقدمهچينى, وضع, وضع بدن — arrangement, ordning - طبقه ي اجتماعي — de fine kredse, high society - excedente de población, sobrepoblación, superpoblación (es) - ازدحام, توده مردم - بورژوازى, حكومت طبقه دوم, سرمايهدارى, طبقه سوداگر, طبقه كاسب ودكاندار - comunidad (es) - تمدن, متمدن سازی — civilisering - generación (es) - آمیزه؛ انواع مختلف, انواع مختلف — mange forskellige, sortiment, udvalg - corriente, curso, flujo, torrente (es) - كوبيسم, مكتب كوبيسم در نقاشى — kubismen - فاصله؛ مسافت — afstand, distance - بهشت, سرزمين دلخواه, سعادت, مکان یا شرایط بسیار عالی, پردیس — himlen, himmerige, paradis - skjulested - پناه گاه پناه — tilflugt - ابشخور, تقدير, تقدیر, تقدیر؛ قضا و قدر, سرنوشت, سرگذشت, فلك, نصيب و قسمت — skæbne, skæbnen - Hijo (es) - ترسو — kujon - خبره, كارشناس, متخصص, متخصص؛ کارشناس, مميز, ويژه كار, ويژهگر — ekspert, fagmand, sagkyndig - بتحقير, کاکاسياه بتحقير — nigger - Tío Tom (es) - poor white trash, white trash (en) - باربر, حمال, عمله — kuli - سرخ پوست امريكاى شمالى - لقب ملت انگليس - inglés (es) - Mick, Mickey, Paddy (en) - angloamericano (es) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - راهنما, رايزن, رهنمون, مشاور, ناصح — konsulent, rådgiver, vejleder - آدم مزخرف, تخم سگ؛ پدرسگ, فرزند فاحشه — lort, røvhul, skid, skiderik, svin - autoridad (es) - جوان روستايى, عاشق, نوكر - تبهکار, شخص خشن, گردن کش؛ لات, گردن کلفت؛ آدم خشن — bandit, bølle, hooligan - بچه — spædbarn - کلکسیونر — samler - مخالف جنگ؛ کسی که بواسطۀ اعتقادات خود با جنگ مخالف است — militærnægter - aprendiz, fichaje, novato, novicio, pipiolo (es) - آدم همجنس باز — homoseksuel - غالبا از روى تحقير - باحرف بزرگ - light (en) - máquina (es) - استاد, رهبر اركستر, رهبر ارکستر — maestro - همبازى, همبازی — legekammerat - magt - ز.ع. - shiksa, shikse (en) - بزهكار, عاصى, گناهكار, گناه كار - دولتمرد, رجل سياسى, زمامدار, سايس, سياستمدار — statsmand - costes de explotación, gastos de explotación, gastos generales (es) - مزاياى شغلى - نبود؛ فقدان, کمبود؛ زیان — tab, underskud - recaudo (es) - metralla, moneda suelta, pucho, suelta (es) - conspicuous consumption (en) - پسرفت؛ بدتر شدن — forringelse, forværring - تکامل؛ تحول, رشد؛ گسترش — udvikling - malabsorption (en) - despliegue, florecimiento (es) - extremum, peak (en) - خير, صفر, هیچی, چيزى — ikke noget, ingenting, nul - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - کمترین مقدار — minimum - puñado, puño (es) - مقدار کم, نشانه, نظريه, چيز خيلي جزيی — antydning, spor - درياچه, دسته؛ گروه, محل باتلاقى, گروه — bundt, portion - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - sitio (es) - base (es) - bridge (en) - detalle, particularidad, pormenor (es) - scale (en) - برابرى در وزن, تعادل, توازن, حالت گذاشتن پا, ميزان — balance, ekvilibrium, ligevægt - اشنايى, تولى, خصوصيات, دوستى, دوستی, رفاقت, محبت, مراوده, مودت — tæt forhold, venskab - بحران — krise - element (en) - miljø, omgivelser - equilibrio (es) - inclusión (es) - rechazo (es) - حالت طبيعى, موقعيت, وضع كنونى, وضع موجود - estado salvaje, naturaleza, tierra virgen (es) - اوج, درجه عالی, نقطۀ عطف؛ اوج — højde, højdepunkt, klimaks, kulmination, top, topmålet af, toppunkt - شرایط؛ وضعیت — tilfælde - وضع اجتماعي — status, stilling - مقام — sætte på plads - campeonato, título, título de campeón (es) - antelación, anterioridad, precedencia (es) - subordinateness, subsidiarity (en) - زندگی — liv, -liv - نظم اجتماعی — orden - peace (en) - اغتشاش, بى ترتيبى سياسى, بى قانونى, بى نظمى, بی نظمی؛ نابسامانی, خودسرى مردم, هرج و مرج — anarki, lovløshed - تيمارستان, جنجال؛ غوغا, ديوانه — vild forvirring - incidente (es) - solevantamiento, turbulencia (es) - جنگ تبليغاتى ومطبوعاتى, جنگ سرد — kold krig - عدم توافق؛ ناسازگاری — uenighed - آزادی - autonomi, selvstyre - polarización (es) - بن بست, بى تكليفى, وقفه — fastlåst situation, hårdknude - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - vitalidad (es) - dificultad (es) - aprieto, apuro, brete (es) - estrés, tensión (es) - hueso, problema, problemas (es) - تشخیص — anerkendelse, genkendelse - جداسازی؛ تنهایی, عایق بندی - پیشرفت — forbedring - development (en) - عدم استفاده — manglende brug - تر و تازگى - اهمیت — vigtighed - تاکید — vægt - اب رو, اعتبار, حيثيت, شهرت؛ اعتبار, قدر و منزلت, نفوذ — anseelse, prestige - بينامى, گمنامى, گمنامی — anonymitet - اشتهار, اوازه, شهرت, شهرت؛ آوازه, شهرت؛ برجستگی, صيت, نام — berømmelse - اشتهار, سابقه - اعتبار, شهرت — anseelse, navn, omdømme, ry, rygte - شهرت — navn, omdømme - خوارى, ذلت, پستى - آغاز ويرانى, انحطاط, انحطاط؛ تنزل, تنزل, زوال, فساد, فساد؛ زوال — dekadence - استيلاء, استیلا؛ سلطه, بالا, تعالى, تفوق, فراز — herredømme, overlegenhed, overtag - بلندي, چیرگی؛ تسلط — dominans, herredømme, overherredømme - paramountcy (en) - در تركيب - بدبختی, ذلت؛ فلاکت — elendighed - apremio (es) - فشار — tvang - هجوم؛ انبوهی - تماميت - کامل بودن — fuldstændighed - تماميت, تمامیت؛ کل, جمع كل, مشاركت, چيز درست و دست نخورده — fuldstændighed, helhed - نقص — mangelfuldhed - hamartia, tragic flaw (en) - سرنوشت, سرنوشت شوم؛ مرگ — fremtid, lod, skæbne - بهروزی — fremgang, velstand - éxito (es) - مصیبت؛ بلا, مصیبت؛ فاجعه — katastrofe, ulykke - fracaso, quiebra (es) - آینده, دورنما — mulighed, udsigt - احتمال؛ شانس, دست يافت, شانس؛ فرصت, مجال, محدوده, موقع — chance, lejlighed, mulighed, plads - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureza (es) - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - pleno empleo (es) - prosperity (en) - توانگری, غنا؛ سرشاری — rigdom, velstand - در كتب عهد جديد - بى پولى, بينوايى, تندگستى, تهى دستى, خوارى, فروماندگى, فقر, فقر؛ بدی, كميابى, پستى — fattigdom - بى چيزى, تنگدستى, تهى دستى, فقر, لزوم, ندارى, نيازمندى - higiene (es) - aseo, nitidez (es) - روش؛ برنامه, نظم و ترتیب — orden - دوده, چرک و کثافت, کثافت؛ نجاست — møg, snavs - خست, خسيسى - circumstance, context, setting (en) - ámbito, campo, esfera, órbita, reino, terreno (es) - competencia (es) - سختی؛ گرمای شدید یا سرمای شدید — hård, streng - محیط؛ حالت — atmosfære, stemning - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - safety (en) - اطمينان, ايمني, بدون خطر — sikkerhed, sikkerheds-, tryghed - peace, public security (en) - حفاظت — sikkerhed - fare - peligro, riesgo (es) - clear and present danger (en) - م.م. — fare, risiko - تهدید, خطر, مخاطره — fare, trussel - forma (es) - illumination, light (en) - سنگ جادو — vises sten - escoria (es) - اتم, خال, خرده, دره, ذره؛ خرده, ريزه, نقطه — gran - هر چیز گرد مانند, گرد و غبار — pulver, smuld, støv - محصولات زائد, پسماند — affald, affalds- - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - روز حساب, روز داورى, روز رستاخير, روز قيامت, عقبى, محشر - hora (es) - años (es) - زمان مناسب — tid, tidspunkt - دم, لحظه, لحظه؛ آن, يك لحظه — brøkdel af et sekund, i løbet af nul komma fem - generación (es)[Domaine]
-