Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

forain, foraine, impresario, imprésario, producteurstjórnandi skemmtunar/fjöleikasÿningar - domestique, employé, salariéaðstoðarmaður, starfsmaður - témoin oculairesjónarvottur - ouvrier, travailleur - objecteur de conscience - épouse, époux, femme, moitiéeiginkona, kona - homme de science, scientifiquevísindamaður - miso, misogyne - chômeur - employeur, employeuse, patronvinnuveitandi - frimeur - légat - participant, participanteþátttakandi - voyageur - messie - Louis Seymour Bazett Leakey - Margaretha Geertruida Zelle, Mata Hari - garçon manqué - épais, fruste, grossieralger, gróflegur, heimskur, tilfinningasljór - cynique, misanthropiquebituryrtur, háðskur, kÿnískur - messianique - famille nucléairekjarnafjölskylda - famille - famille, foyer, ménageheimilisfólk - peuple, plèbealmúgi - claque, claques - fandom - Caïn - candidat, candidate, postulantumsækjandi - aide, bienfaiteur, bienfaitricevelgjörðarmaður - roturier, roturièrealþÿðumaður - communicateur, communicatrice - froussard, lâche, poltron, poltronnehugleysingi - créateur, créatricehöfundur, skapari - défenseur, gardien, gardienne, protecteur, protectricegæslumaður, verndari - connaisseur, expert, instruitsérfræðingur - observateur, observatriceathugandi, skoðandi - précurseur - employé, salarié, travailleusemikill/lítill verkmaður, starfsmaður, verkamaður - duègne - accusateur - as, crack, expert, superstar, virtuoseafburðamaður, kunnáttumaður, sérfræðingur, snillingur - admirateur, admiratriceaðdáandi - adolescente, jouvenceautáningur, unglingspiltur - adultère, fornicateur - femme adultère, prostituée - adversaire, antagoniste, opposantandstæðingur, mótherji, óvinur - conseiller, conseillère, expert-conseil, experte-conseil, informateurráðgefandi sérfræðingur, ráðgjafi - avocat, défenseur, partisanflutningsmaður, málsvari, stuðningsmaður, talsmaður - agent, agent commercial, agente, intermédiairenjósnari - agent littéraire - agent provocateur, provo, provocateur - agitateur, agitatrice, fauteur de troubles, fomentateur, fomenteur, perturbateur, semeur de troublesáróðursmaður - Albin, albino, albinos - Ali Baba et les quarante voleurs - bailleur de fonds, bienfaiteur, commanditaire, mécènestuðningsmaður - apprenti, apprentie, stagiairelærlingur - bâtard, fils de putain, fils de pute, nique ta mère - tante, tata, tati, tatieföður– eða móðursystir, föðursystir, frænka, kona föður– eða móðurbróður, móðursystir - au pair, séjour au pair - autorité, expertvald - mécanicien, réparateur - aya, âya - babu - baigneur, bébé, de maternelle, fruit des amours, nourrisson, nouveau-né, petit enfant, polichinelle, poulpiquet, poupard, poupon, tout-petitkornabarn, smábarn, ungbarn - baby-sitter, d’enfant, garde d'enfants, gardien, gardiennebarnapía - malfaiteur, mauvais garçon - dépositaire - enfant - ramasseur, ramasseur de balles, ramasseuse - bégum - belle - meilleur ami - frère ainé, Loft Story - sectaire - big boss, bonze, grand chef, gros bonnet - bas-bleu - batelier, loueur de canotsbátmaður, ferjumaður - employeur, patron, personne qui loueleigjandi, leigutaki, vinnuveitandi - videur - garçon, garsdrengur, piltur, strákur, sveinn - amant, mec, petit ami - soutien de famillefyrirvinna - camarade, compagnon, copain, copaine, copine, intime, pote, poteaufélagi, náinn, virktarvinur - indiscret - maître d'hôtel - spectateur, spectatricehlutlaus áhorfandi - élève officier, élève suivant la préparation militairekadett, nemi í herskóla - calligraphe - porteur, porteuseberi, boðberi, burðarmaður - champion, championne, combattant, paladinbaráttumaður, málssvari - chancelier, premier ministreforsætisráðherra - excentrique, personnagesérvitringur - bavard, commère, jacasseur, moulin à paroles, pie bavardeskrafskjóða - avare, ladre, liardeur, mégotier, pingre, poicre, pouacre, radinnánös, nirfill - gosse, mineur, mineurekrakki, ólögráða maður - enfantbarn - bébé, nourrissonsmábarn, ungbarn - choragus - crétin, imbécile, suceur, suceuseafæta, blóðsuga - moins que rien, nullité, zérolítilvæg/ómerkileg persóna - nettoyeur, nettoyeusehreinsari, ræstari - colleen - colosse, titanrisi - conseiller, conseillèrebæjar– eða borgarfulltrúi - amant, concubin, concubine, courtisane, odalisquehjákona - relations - connaisseur, connaisseuse, expert, spécialistesérfræðingur - imitateur, imitatrice, singeeftirherma - rédacteur, rédacteur publicitaire, rédactrice publicitaire - chipie, garce, vachebelja - wight - bleu - louveteauylfingur - conservateur, conservatricesafnstjóri - conservateur, conservatrice, gardien, gardiennegæslumaður, safnvörður, vörður - cyborg - cyniquekaldhæðinn/meinhæðinn/meinyrtur maður, kÿniki - papa, pèrefaðir, pabbi - casse-cou, exalté, exaltée, lunatiqueuppstökkur maður - filledóttir - calomniateur, diffamateur - démagogue - femme de statut inférieur, femme douteuse - navire quittant - dépréciateur, détracteur - avocat du diable, promoteur de la foi - diariste, mémorialiste - dérivateur - dissident, objecteurandófsmaður - divorcée - agent doublenjósnari sem leikur tveim skjöldum - douairière - péon, terrassier - abruti, andouille, âne, cancre, crétin, nigaud, sotaulabárður, heimskingi - salarié - ectomorphe - égoïste, égotiste - émancipateur - émigrant, émigrante, migrantútflytjandi - émissaire, envoyé - femme fatale, tentatrice - esthète - eunuque - excellencehágöfgi - exploiteur, utilisateurnotandi - dab, dabe, papa, parâtre, pater, père, vieuxstofnandi, upphafsmaður - beau-pèretengdafaðir - fillette, gamine, jeune fille, petite, petite fille - cinéaste, producteur - batte, garçonne, jeune fille délurée - adulateur, flatteur, flatteuseskjallari, smjaðrari - étranger, étrangère - collaborateur indépendant, free-lance, indépendant - boueur, boueux, éboueur, éboueuseöskukarl, ruslakarl - geisha, ghesha, guéchageisja - type - auteur - colosse - Alphonse, gigolo, séducteur - fille, jeune femme, jeune fille, mademoiselle, petite/jeune fillestelpa, stúlka, telpa, ung kona - guide, scoute - eule, filleulguðdóttir, guðsonur - filleule - filleul - bon à rien, propre à rien - bon - samaritain - gouverneur général, patron - fossoyeurgrafari - grand-oncle - griot - groupie - hallebardier - abruti, andouille, âne, crétin, idiot, nigaudasni, flón - bricoleur, homme à tout fairesnúningamaður, þúsundþjala-/heimasmiður - goon - chapelier, chapelièrehattari - ponte, principal, têteaðal-, æðstur, höfuð, leiðtogi, yfir-, yfirmaður - chef d'État - auditeur - rustaud, rustre - bâfreur, glouton, goinfre, porcsvín - hôte, hôtessegestgjafi - femme au foyer, maîtresse de maison, ménagèreHúsmóðir - humanitariste - iconoclaste - âne, arriéré, B.O.F., baudet, bec-jaune, béjaune, benêt, cancre, cloche, con, corniaud, cornichon, couillon, crétin, crétine, cruche, grand dépendeur d'andouilles, idiot, idiote, imbécile, nigaud, sot, twitasni, auli, bjáni, fábjáni, fáviti, fífl, flón, grasasni, hálviti, heimskingi, kjáni, kretíni, örviti, skynskiptingur, tossi - béotien, ignorant, philistin - agitateur, instigateur, provocateur - combattant de la liberté, mutin, rebelle, révolté, révoltéeuppreisnar-, uppreisnarmaður - importun, intrus, intruseboðflenna, maður sem fer í heimildarleysi inn á eign annars, óviðkomandi, þjófur - envahisseur, envahisseuse, infiltré, intrusinnrásaraðili - homme à tout faire, touche-à-toutþúsundþjalasmiður - conciergehúsvörður - jonas - fils, junior - bonze, gros bonnet - famille, parentættmenni, skyldmenni - je-sais-tout, pédant, pédantemaður sem þykist allt vita - exceptionsem er afgangs, sem er öðruvísi, stakur - ouvrier, travailleur, travailleur manuelverkamaður - fille, jeune fillestúlka - retardataire - laïque, profaneleikmaður - surveillant de plagelífvörður - gardien de phare - petite sœur - garde, guetteur, guetteuse, sentinellevarðmaður - défavorisé, outsider, perdantlítilmagni - aude, idiot, lourdaud, lourdinguedurgur - étoile, lumièreyfirburðir - soleil - lurker, voyeur - maman, mèremamma, móðir - machine - majordome - adult male, man (en) - homme - homme - adonis - être humain, hommemaðurinn, mannkyn - hommekarlmaður, maður - chien qui aboie ne mord pas, moraliste, officier dur, officier sévère - maître, pro, professionnelmeistari - adhérent, organefélagi, meðlimur - accompagnateur, accompagnatrice, messager, messagèreboðberi, fararstjóri, hraðboði, sendiboði - porteurberi, boðberi, burðarmaður - métèque - aspirant - le soldat fanfaron - misanthrope - monsieurherra - modèlefyrirmynd - Monsieur - croque-mort, entrepreneur de pompes funèbres, mortician's assistant, ordonnateur de pompes funèbres, ordonnateur des pompes funèbresútfararstjóri - belle-doche, belle-maman, belle-mèretengdamóðir - moujik - homonymenafna, nafni - conteur, narrateur, narratricesögumaður - obstructionniste - nouveau venu, nouvel arrivant, nouvelle arrivante, nouvelle venue - avare, avaricieux - oiseau nocturne - niais, nigaud - débutant, débutante, nouveau, nouvelle, novicebyrjandi, munks-/nunnuefni, nÿgræðingur, nÿliði - nymphette - antiquité - manipulateur, manipulatrice, opérateur, opératricemaður sem hefur áhrif á aðra með kænskubrögðum, vélamaður - opiomane - lunetier, lunettier, opticien, opticiennegleraugnasali, sjóntækjafræðingur - discoureur, orateur, oratrice, rhétoricienræðumaður - orphelinemunaðarleysingi - naufragé, paria, réprouvéúrhrak, útskúfaður maður - chef d'équipe, contremaître, superviseureftirlitsmaður - possédant, possesseur, propriétaire, titulaire d'un droiteigandi - parentforeldri - député, parlementaire - party girl - sponsor - patron, sainte patronne, saint patronverndardÿrlingur - barbare, butorbarbari, ruddi, villimaður - gratte-papier, rond-de-cuir - perfectionnistemaður með fullkomnunaráráttu - persuasif - pharisien - philanthropegóðgerðarmaður, mannvinur - camarade de jeu, compagne de jeu, compagnon de jeuleikfélagi - pornographe - praticien - mauvais plaisant, taquin - précurseur, prédécesseurforveri, fyrirrennari - président, président de la République - présidence, président, présidente, secrétaire général fundarstjóri, fundarstjóri/-stjórn - prince charmant, Prince Charmant - transformateur - pro, professionnel, professionnelleatvinnumaður - ouvrier, ouvrière, prolétaire, prolo, travailleurverkamaður - bagasse, catin, coureuse, femme de petite vertu, fille de joie, fille des rues, goton, gueuse, marie-couche-toi-là, morue, péripatéticienne, pouffiasse, poufiasse, poule, professionnelle, prostipute, prostitué, prostituée, putain, pute, ribaude, roulure, traînéehóra, vændiskona/-karl - prude - pygmée - chicaneur - oiseau rare - péquenaud, rustre - réparateur, réparatriceviðgerðarmaður - ante, député, représentantfulltrúi - chercheur, chercheuse, documentaliste, investigateurrannsóknarmaður - retraité - hægri hönd - adversaire, compétiteur, concurrence, concurrent, concurrente, prétendant, prétendante, provocateur, provocatrice, rival, rivaleáskorandi, keppandi, keppinautur, keppnismaður, samkeppni - bâtard, canaille, coquin, espiègle, fripon, garnement, gredin, polisson, polissonne, scélérat, voyouprakkari, þrjótur - camarade de chambre - avorton, freluquet, nabot - chose sacro-sainte, vache sacré - père Noël, Saint Nicolas, Santa Claus - satrape - calomniateur, cancanier - bouc émissaireblóraböggull - écolier, élèvenemandi - écolière - explorateur, pionnier - scoutisme marin - agent secret - septuagénairemaður á áttræðisaldri - colon, colonistelandnemi, nÿlendubúi - shiksa - aiguilleur, aiguilleuse, signaleur, signaleusemerkjamaður - niais, niaise, nigaud, simpletheimskingi - monsieur, sirherra, nafnbót riddara eða barónetts, Sir - merci beaucoup, merci mille fois, soeur, sœursystir, takk fyrir, þakka þér fyrir, þakka þér kærlega fyrir - victime toute désignéeauðvelt skotmark - accrocheur - O.S., ouvrier spécialisé - boniche - renâcleur, tire au flanc, tire-au-flance-r sem vanrækir skyldu sína - bourreau de travail, bûcheur, esclavevinnuþræll - noctambule, somnambulesvefngengill - ange, beauté, belle femmefögur kona - fieu, fils, fiston, rejetondrengur - homme d'expérience, homme du mondeheimsmaður - conférencier, conférencière, orateur, oratricemælandi, ræðumaður - observateur, observatrice, spectateur, téléspectateur, téléspectatriceáhorfandi - champignons, fungi - soupe au lait - rabat-joie, trouble-fêtegleðispillir, leiðindaskjóða - porte-paroleformælandi, talsmaður - interprète, porte-parole, représentant, représentant du peupleálit, vilji - intervenant, partie prenante - ante, doublure, remplaçant, renforts, substitut, succédané, suppléantafleysingamaður, staðgengill, varamaður - belle-fillestjúpsonur - beau-filsstjúpsonur - étranger, étrangère, inconnuókunnugur maður, útlendingur - fille des rues, fille publique, gamin des rues, gamine des rueshóra - homme dominateurkarlmenni, kraftalegur maður - inférieur, subordonné, subordonnéeundirmaður - successeurarftaki, eftirmaður - mère porteuse - survivant - survivant, survivantee-r sem kemst lífs af - flagorneur, lèche-bottes, lécheur - tacticien, tacticiennekunnáttumaður í herkænskubrögðum - factotum - commettant - coéquipier - technicien - intérimaire - tentateur, tentatricefreistari - fléau, terreurógnvaldur, plága - maigre - bambin, bambine, bout de chou, môme, tout-petitsmábarn - tortionnaire - stagiairelærlingur, nemi - clochard, vagabondumrenningur - transfert - fauteur de troubles, perturbateur, semeur de troubles, trublionfriðarspillir, vandræðagemlingur - dactylo, dactylographe - vilain petit canard - gamingötustrákur/-stelpa - consommateur, usager, utilisateur, utilisatricenotandi, tölvunotandi - guide, ouvreuse, placeurleiðsögumaður, sætavísa - amoureux, carte de la Saint Valentin, de la Saint-Valentin, personne aiméekærasta, kærasti, valentínusarkort - végan, végétalien, végétalienne - dignitaire, grand personnage, personnage, personnage en vue, vipmaður í virðingarstöðu - auto-justice, vigilantisme - bandit, méchant, méchante, vaurienþorpari, þrjótur - visiteur, visiteuseaðkomumaður, gestur - goupil, harpie, renard, renarde, ruséerefalæða, refur, tófa - voyeur - apparence délavée, blanchisserie, blanchisseur, blanchisseuse, disparition du décor, laveuse, lessivage, lessivage superficielþvottakona - bambocheur - gardenæturvörður, vaktmaður, varðmaður - nourricebarnfóstra, brjóstmóðir - veuveekkja - veufekkill, ekkjumaður - madame, mame, Mmefrú, ungfrú - femelle, femme, fille d'Eve, gonce, gonze, gonzesse, greluche, grosse, moukère, mouquère, typesse - femme - cavaleur, coureur, coureur de jupons, dragueur, flirteur, galant, trousseur de jupons - wonder woman - fabricant - rustreklaufi, sveitalubbi - david darnell brown, young buck - jeune, jeune homme, jeune personneunglingur - jeune cadre dynamique, yuppie - zoo keeper - Daniel Boone - Brigit, Brigitte - ChristopheKristófer - Thomas Alva Edison - Robert Fulton - Mary Leakey - Richard Leakey - Bonne mère, Dame du Ciel, la Sainte Vierge, la Vierge, la Vierge Marie, madone, Marie, mater dolorosa, mère de Dieu, mère de Jésus, mère des sept Douleurs, mère du bon conseil, Notre Dame, Notre-Dame, pietà, reine conçue sans faute originelle, reine de la Paix, reine du Saint Rosaire, reine montée au ciel, rose mystique, sainte Marie, Sainte Vierge, theotokos, vierge, Vierge Mariemadonna, María mey - Noémi - Patrice, Patrick, Saint Patrick[Domaine]

-

 


   Publicidad ▼