» 

diccionario analógico

apporto, contributo, contribuzione - lizibil, li­zibilleggibile - descifrabil, plăcut la cititdecifrabile - ili­­zibililleggibile - document - ziarcartamodello, giornale, quotidiano - foaiefoglio - multimedia - hypermedia - hipertextipertesto - presăstampa - articol, piesăarticolo, pezzo - contextcontesto, cornice - calco, prestito - titluintestazione - greşeală de traducere, traducere greşitătraduzione errata - alejandrino (es) - transliteraţietraslitterazione - phonetic transcription (en) - criptogramăcrittografia, crittogramma - literaturăletteratura - science-fictionfantascienza, science fiction - roman ieftin, roman scurt, roman sentimental, romanţănovella - roman/film de groază, thrillergiallo, thriller, thrilling - sagasaga - poveste misterioasăinterrogativo - roman poliţistgiallo, romanzo giallo, romanzo poliziesco - alegorie, fabulă, parabolăallegoria - explication de texte (en) - poem, poezie, stihuri, versuricarme, componimento poetico, composizione poetica, poema, poema rimato, poesia - eglogăegloga, idillio - elegie, lamentaţieelegia, lamento - Aeneid (en) - vers liber - haiku - limerick, poezie umo­ris­ticălimerick - La Odisea (es) - cantar de gesta (es) - rapsodierapsodia - imn, odăode - despedida (es) - catrenquartina - sursum corda, sursuncorda (es) - strofăstanza, strofa, strofe, verso - texttesto - copiecopia - addenda, postfaţăaddenda - pasajbrano, passaggio, passo - extras, ex­tras, fragment, pasajbrano, estratto - dactilo­gra­fieredattilografia - manuscris, scriscalligrafia, grafia, scrittura - publicidad aérea (es) - caligrafiearte dello scrivere, calligrafia - inscripţie, inscripţionarecaratteri, lettering, scritta, scrittura, soprascritta - Stele di Rosetta - manu­scrismanoscritto - palimpsestpalinsesto - papirus, rulourotolo - Dead Sea scrolls (en) - tratatdiscorso, dissertazione, saggio, trattato - adaptare, adaptare literarăadattamento, riduzione, trascrizione, versione - monografiemonografia - compoziţie, compunerepagella, tema - autoritate - mulino da preghiere - sagrada escritura (es) - Avesta, Zend-Avesta (en) - Biblie, Sfânta ScripturăBibbia, Sacra Scrittura, Sacre Scritture, Scrittura, Vangelo - el Génesis (es) - Book of Exodus, Exodus (en) - Levítico (es) - Book of Numbers, Numbers (en) - Deuteronomio (es) - Book of Joshua, Joshua, Josue (en) - Book of Judges, Judges (en) - Book of Ruth, Ruth (en) - Book of Esther, Esther (en) - Book of Job, Job (en) - Book of Jeremiah, Jeremiah (en) - Book of Jonah, Jonah (en) - Gospel According to Luke, Gospel of Luke, Luke (en) - Acts, Acts of the Apostles (en) - rivelazione - Septuaginta - angelus - avemaria, Ave Maria - Canticle of Simeon, Nunc dimittis (en) - Kol Nidre (en) - Litany (en) - orazione del Signore, orazione dominicale, paternoster, paternostro, preghiera dominicale - Paternoster (en) - vangeli apocrifi - Upanishad (en) - salmo - curricolo, curriculum vitae, cv - act, document, dovadă, hârtie, înscriscarta, documento, foglio, papiro, scrittura - certificatattestato, certificato, certificazione, diploma, licenza - formular, imprimatformulario, modulo - inventar, listă, tabeldistinta, elenco, indirizzario, lista, listino, nota - articol, element, punctarticolo, capo, punto, voce - vestenotizia, notizie, nuova - bibliografiebibliografia, elenco di libri - notă - cazier, cazier judiciarcasellario giudiziale, fedina, fedina penale - index, indice, in­dice - cheie, legendăchiave - inventarinventario - listă de bucate, meniucarta, lista, lista delle vivande, menu, menù - distinta dei prezzi, lista dei prezzi, listino prezzi, tariffa - tabloualbo, elenco, lista - lista dei candidati - orar, programorario - timetable (en) - dosardocumenti, dossier, fascicolo, incartamento, incarto, pratica - în­sem­nare, memorandum, notămemorandum, nota, promemoria - dare de seamă, dezbateri, proces-verbalatti, processo verbale, resoconto, verbale - fişier - binary file (en) - fişier-text - job application (en) - folk etymology (en) - anamnesi - biografie, viaţăbiografia, profilo - autobio­gra­fieautobiografia, memoria - hagiografieagiografia - profil - acont, facturăconto, fattura, polizza - traduzione approssimativa, versione - accertamento fiscale, determinazione dell'imponibile, modulo per la denuncia fiscale, modulo per la dichiarazione dei redditi - dissenting opinion (en) - organigramma - documentazione - colecţie, culegereesazione - antologieantologia, antologia de passi scelti, crestomazia, florilegio, raccolta di brani scelti - analecte, colecţie de fragmente - epistolă, epistolieepistola, missiva - carta abierta (es) - chain letter (en) - epistolă, răvaş, scrisoareepistola - scri­­soare de dragostelettera d'amore - pe curând!, somn - buon viaggio - carte de vizită, felicitarebiglietto, biglietto da visita, biglietto di visita, carta, carta da visita, cartolina, cartoncino, tessera - informazioni - cunoştinţe elementarerudimenti - înregistrare, mărturierecord - imprimare, tipărirestampa - trecere în revistăcronaca, resoconto - buletinbollettino, circolare - notăcommento - adnotare, glosă, notă, notiţeannotazione, appunto, didascalia, leggenda, nota, spiegazione - postscritto - cuvinte încrucişatecruciverba, parole crociate - acrostico - rebusrebus - afiş, pancartă, placardă, posteraffisso, cartellone, diffida, locandina, manifesto, poster, preavviso, réclame - flashcard, flash card (en) - adresăarringa, indirizzo, recapito, soprascritta - libretlibretto - scenariusceneggiatura - sce­nariucopione, scenario, sceneggiatura - commedia dell'arte (en) - melodramămelodramma - morality play (en) - mistero - Passion play (en) - satyr play (en) - strofăstanza - anadiplosis (es) - epanalepsis (es) - conversión, epístrofe (es) - anastrofe - antífrasis (es) - apophasis (en) - catacresis (es) - quiasmo (es) - litotălitote - prolepsis (es) - figură de stil, tropfigura, figura retorica, modo di dire - exagerare, hiperbolizareiperbole - dezbatere, discuţiediscussione, esposizione, trattazione - deviză, lozincă, moto, răvaş, slogandetto, leggenda, massima, motto, slogan - adagiu, aforism, axiomă, dicton, maximă, ma­ximă, sentinţăassioma, leggenda, massima, motto - aforism, apoftegmă, dicton, maximă, sentinţăaforisma - vorbă, vorbă de duhepigramma, poema satirico - proverb, vorbă bătrânească, zicală, zicătoareadagio, proverbio - banalitate, clişeu, comun, loc comun, platitudinebanalità, luogo comune - truismtruismo - incantaţieincantesimo - decalogo, dieci comandamenti, dieci commandamenti - examen, testesame, interrogazione, prova, test - dictamen (es) - poezii pentru copiifilastrocca, litania, tiritera - bârfă, bârfeală, cleveteală, clevetire, comentariuchiacchera, commento, diceria, mormorazione, pettegolezzo, rumore - zvondiceria - Sermon on the Mount (en) - cazanie, omilie, predicăomelia - referinţăfonte - trilogietrilogia - ciclo - imagismimagismo - contcontabilità - earnings report, income statement, operating statement, profit-and-loss statement (en) - balanţă, bilanţbilancia, bilancio - registru, registru de casălibro, libro mastro, protocollo, registro - înregistrare, intrare - evidenţă contabilăcontabilità - cont curentconto corrente[Domaine]

-