Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

contribution (en) - lizibil, li­zibillegible, leíble - descifrabil, plăcut la cititagradable de leer, descifrable - ili­­zibililegible, indescifrable - document - ziardiario, periódico - foaiefolio, hoja - multimedia - hypermedia, hypermedia system, interactive multimedia, interactive multimedia system (en) - hipertexthipertexto - presăprensa, prensa pública - articol, piesăpieza - contextContexto - calco, calco lingüístico, préstamo - titluencabezamiento - greşeală de traducere, traducere greşităcontrasentido - alejandrino - transliteraţietranscripción, transliteración - phonetic transcription (en) - criptogramăcriptograma - literaturăliteratura - science-fictionciencia ficción, ciencia-ficción - roman ieftin, roman scurt, roman sentimental, romanţănovela, novela corta - roman/film de groază, thrillernovela/obra de suspense, novela de suspense, película de suspense, película de suspenso - sagafolletín, saga - poveste misterioasăthriller - roman poliţistnovela policiaca, novela policíaca - alegorie, fabulă, parabolăalegoría, apólogo, fábula, parábola - explication de texte (en) - poem, poezie, stihuri, versurioda, poema, poesía, rima, verso - eglogăégloga, idilio - elegie, lamentaţieelegía, endecha - Aeneid (en) - vers liberverso libre - haikai - limerick, poezie umo­ris­ticăquintilla humorística - La Odisea - cantar de gesta - rapsodierapsodia - imn, odăoda - despedida - catrencuarteta, cuarteto, redondilla - sursum corda, sursuncorda - strofăestrofa, octava real - texttexto - copiecalco, copia - addenda, postfaţăaddenda, adenda, añadido, añadidura, apéndice, posdata, suplemento - pasajpasaje - extras, ex­tras, fragment, pasajextracto, fragmento - dactilo­gra­fieredactilografía, mecanografía, mecanografiado - manuscris, scriscaligrafía, escritura, letra - publicidad aérea - caligrafiecaligrafía, pluma - inscripţie, inscripţionareepígrafe, inscripción, leyenda, rotulación - Piedra de Rosetta - manu­scrismanuscrito - palimpsestpalimpsesto - papirus, rulourollo - Dead Sea scrolls (en) - tratatensayo, memoria, tratado - adaptare, adaptare literarăversión - monografiemonografía - compoziţie, compunereartículo, comunicación, memoria, ponencia, trabajo - autoritate - molinillo de oraciones - sagrada escritura - Avesta, Zend-Avesta (en) - Biblie, Sfânta ScripturăBiblia, Escritura, Evangelio, Sagrada Escritura, Sagradas Escrituras - el Génesis - Book of Exodus, Exodus (en) - Levítico - Book of Numbers, Numbers (en) - Deuteronomio - Book of Joshua, Joshua, Josue (en) - Book of Judges, Judges (en) - Book of Ruth, Ruth (en) - Book of Esther, Esther (en) - Book of Job, Job (en) - Book of Jeremiah, Jeremiah (en) - Book of Jonah, Jonah (en) - Gospel According to Luke, Gospel of Luke, Luke (en) - Acts, Acts of the Apostles (en) - apocalipsis, revelación - Septuaginta - ángelus - avemaría, ave María - Canticle of Simeon, Nunc dimittis (en) - Kol Nidre (en) - Litany (en) - padrenuestro, padre nuestro - Paternoster (en) - libros apócrifos - Upanishad (en) - salmo - currículo, curriculum, currículum, currículum vitae, currículum vítae, CV, historial, resumen - act, document, dovadă, hârtie, înscrisdocumento - certificatcertificación, diploma - formular, imprimatformulario, hoja - inventar, listă, tabellista, relación, repertorio - articol, element, punctartículo, punto - vestenoticia, nueva - bibliografiebibliografía, lista de libros - notă - cazier, cazier judiciarregistro de antecedentes penales, registro penal - index, indice, in­dice - cheie, legendăclave - inventarinventario - listă de bucate, meniucarta, lista de platos, menú, minuta - boletín de precios, lista de precios, tarifa - tabloulista - preselección - orar, programhorario - timetable (en) - dosardocumentos, dossier, expediente, historial, legajo - în­sem­nare, memorandum, notăapunte, memo, memorando, memorándum, memoria, nota - dare de seamă, dezbateri, proces-verbalacta, actas, atestado - fişier - binary file (en) - fişier-text - job application (en) - folk etymology (en) - historial médico, protocolo - biografie, viaţăbiografía - autobio­gra­fieautobiografía - hagiografiehagiografía - profilperfil - acont, facturăcuenta, factura, nota, recibo - interpretación, plagio, versión - estado, hoja de impuestos, impreso de declaración de impuestos, papeleta de impuestos, renta - dissenting opinion (en) - organigrama - documentation, software documentation (en) - colecţie, culegere - antologieanalectas, antología, cancionero, crestomatía, floresta, florilegio - analecte, colecţie de fragmenteanalectas - epistolă, epistoliemisiva - carta abierta - chain letter (en) - epistolă, răvaş, scrisoarecarta, epístola, letra - scri­­soare de dragostecarta amorosa, carta de amor - pe curând!, somn¡hasta la vista!, hasta otra - buen viaje - carte de vizită, felicitaretarjeta, tarjeta de visita - información - cunoştinţe elementareprincipio, rudimentos - înregistrare, mărturieconstancia - imprimare, tipărireimprenta, impresión, tipografía - trecere în revistăcrónica, relación, relato, reportaje - buletinboletín, boletín informativo, circular, hoja informativa - notăcomentario, comento, crítica - adnotare, glosă, notă, notiţeanotación, glosa, nota, notación - posdata - cuvinte încrucişatecrossword, crucigrama, crucigrames, palabras cruzadas - acróstico - rebusjeroglífico - afiş, pancartă, placardă, posteranuncio, aviso, cartel, letrero, pancarta, póster, rótulo - flashcard, flash card (en) - adresă - libretlibreto - scenariucircunstancias, escenario, guión, panorama - sce­nariuguión, guión cinematográfico, script - commedia dell'arte (en) - melodramădramón, folletín, melodrama - morality play (en) - auto, misterio - Passion play (en) - satyr play (en) - strofăcopla, estancia, estrofa, tirada - anadiplosis - epanalepsis - conversión, epístrofe - anástrofe, inversión - antífrasis - apophasis (en) - catacresis - quiasmo - litotălítote - prolepsis - figură de stil, tropdibujo, figura, figura retórica, tropo - exagerare, hiperbolizareexageración, hipérbole - dezbatere, discuţiediscusión - deviză, lozincă, moto, răvaş, sloganeslogan, lema, slogan - adagiu, aforism, axiomă, dicton, maximă, ma­ximă, sentinţăaxioma, máxima, sentencia - aforism, apoftegmă, dicton, maximă, sentinţăaforismo, apotegma - vorbă, vorbă de duhepigrama, poema satírico - proverb, vorbă bătrânească, zicală, zicătoareadagio, dicho, proverbio, refrán, sentencia - banalitate, clişeu, comun, loc comun, platitudinebanalidad, lugar común, ordinariez, tapaboca, tópico, trivialidad, vulgaridad - truismperogrullada - incantaţieconjuro, encantación, encantamiento, sortilegio - decálogo, Diez Mandamientos, Diez Palabras - examen, testexamen, prueba, test - dictamen - poezii pentru copiipoema infantil - bârfă, bârfeală, cleveteală, clevetire, comentariubochinche, brete, cagüín, chambre, chimento, chirmol, chisme, chismes, chismorreo, cocoa, comentario, copucha, cotilleo, cuecho, mitote, vinazo - zvonboca en boca, rumor - Sermon on the Mount (en) - cazanie, omilie, predicăhomilía - referinţă - trilogietrilogía - cycle (en) - imagism - contcontabilidad - earnings report, income statement, operating statement, profit-and-loss statement (en) - balanţă, bilanţavance, avanzo, balance, balanza - registru, registru de casălibro mayor, línea postiza, talonario - înregistrare, intrare - evidenţă contabilăcontabilidad - cont curentc/c, cta cte, cuenta corriente[Domaine]

-

 


   Publicidad ▼