» 

diccionario analógico

asignación, denominación, designación, nombramiento (es) - angeblich, sogenanntsegundo dizem - ablehnen, abweisen, verwerfen, zurückweisenrejeitar - offer (en) - unterbreiten - widersetzenopor-se a - besiegeln, zuerkennenconfirmar - anerkennen, eingestehen, einräumen, zugebenadmitir, concordar, reconhecer - bekennen, singen, zugebenconfessar - attestieren, quittieren, testieren - attest (en) - bekanntgeben, bekanntmachen, benachrichtigen, informieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichteninformar - warnen - benachrichtigen, mitteilen, wissen lassen, zutragenavisar, mandar dizer, notificar - rechtfertigen - andeuten, bedeutensugerir - berichten, darlegen, darstellen, melden, referieren, schildern, sprechencomunicar, denunciar, relatar - meldenparticipar - find, rule (en) - beschreiben, darlegen, darstellen, schilderndescrever, retratar - ?direkt sagen, aufsagen, sagen, vorbringendizer - sagendizer - anmelden, erklären, kundtun, verlautbarendeclarar - behauptenafirmar, alegar, certificar - behaupten, beteuern, geltend machenafirmar, declarar, insistir - behauptenafirmar - sagendizer - bestimmtdeterminado - Ablehnung, Antwort des Angeklagten, Leugnendeclaração, negativa - attack (en) - enthüllen, erweisen, zeigenmostrar, revelar - acusación, cargo (es) - Empfehlung, Empfehlungsbrief, Empfehlungsschreibenrecomendação - attack, blast, fire, flack, flak (en) - andanada, increpación, repaso (es) - bronca (es) - Verbesserungcorreção, correcção - Ermahnung, Rüge, Tadelrepreensão - Schilderungdescrição - Bekenntnis, Erklärungdeclaração - aforismo, aserto, sentencia (es) - Behauptungafirmação - declaración (es) - Affidavit, beeidigte Erklärung, Eidesstattliche Versicherungdepoimento juramentado - Rechtfertigungjustificação - Grundbase, fundamentos - Verteidigungdefesa - ostensive definition (en) - Wettervorhersage - Prognose, Voraussage, die Vorhersageprevisão, profecia, prognóstico, projeto - salvedad (es) - Ausdrucksmittel - Auslegung, Darlegung, Deutung, Interpretation, Sinndeutunginterpretação - Erläuterung, Klärungesclarecimento - Bibelauslegungexegese, explicação - letter (en) - antworten, beantwortenresposta - Erwiderungréplica - Widerlegungrefutação - anschauliche Schilderung, Beschreibungdescrição, relato - Charakterisierung, Charakteristikcaracterização - Bejahung, Jasageresposta afirmativa, sim - negação, repúdio, retratação - Einziehen, Widerrufretracção - admission (en) - Erzählung, Geschichte, sprachliche Wiedergabeboato - información, informe (es) - denotation, indication (en) - Anklageacusação - gegenseitige Beschuldigungenrecriminação - Debattedebate[Domaine]

-