Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
asignación, denominación, designación, nombramiento — appointment, assignment, designation, naming - presuntamente, pseudo-, seudo- — allegedly, supposedly - rechazar — reject - offer - presentar, presentarse — lay out, present, represent - contradecir — contradict, controvert, oppose - aprobar algo, autorizar — authorise, authorize, clear, pass, set one's seal to - admitir, confesar, reconocer, reconocerse — acknowledge, admit, concede, grant, own, recognise, recognize - confesar — confess, fink, squeal - attest - attest - comunicar, informar — inform - avisar, notificar — warn - advertir, avisar, comunicar, hacer saber, informar, notificar, participar — advise, apprise, apprize, give notice, let know, notify, send word - justify, vindicate - dar a entender, insinuar, ocurrirse, sugerir — hint, suggest - acusar, dar cuenta de/parte de, denunciar, describir, informar, relatar, reportar, señalar — account, describe, report - comunicar, denunciar, informar, señalar — report - find, rule - decribir, describir, retratar — depict, describe, draw - afirmar, contar, decir, manifestar — say, state, tell - say - declarar, declararse, manifestar, manifestarse — declare - afirmar, alegar, aseverar, declarar — affirm, allege, assert, aver, claim, maintain, say - afirmar, aseverar, defender, hacer valer, sostener — assert, asseverate, contend, maintain - mantener, sostener — defend, maintain - asegurar, decir — assure, tell - concreto, determinado — definite, fixed, given - alegato, declaración, denegación, guardia — defence, defense, demurrer, denial, plea, repudiation - attack - manifestar, mostrar, propalar, revelar — disclose, display, reveal, show - acusación, cargo — charge, complaint - recomendación — good word, recommendation, testimonial - attack, blast, fire, flack, flak - andanada, increpación, repaso — bawling out, castigation, chewing out, dressing down, earful, going-over, upbraiding - bronca — berating, blowing up - castigo — chastening, chastisement, correction - admonición, amonestación — admonishment, admonition, monition - descripción — description, verbal description - afirmación, declaración, opinión — declaration, profession, pronouncement - aforismo, aserto, sentencia — dictum, pronouncement, say-so - afirmación, confesión — affirmation, avouchment, avowal - declaración — declaration - afidávit, Declaración Jurada — affidavit - justificación — justification - causa, motivo, razón — cause, grounds, reason - defensa, la defensa, vindicación — defence, defense, the defence, vindication - ostensive definition - meteorología, pronóstico del tiempo — meteorology, weather forecasting - previsión, pronóstico — forecast, prognosis - salvedad — qualification, reservation - expresión — expression, verbal expression, verbalism - interpretación — interpretation - aclaración, clarificación, dilucidación, elucidación, esclarecimiento, explanación, explicación — clarification, elucidation, illumination - exegesis, exégesis — exegesis - letter - respuesta — reply, response - reaparición, réplica, vuelta — comeback, counter, rejoinder, replication, retort, return, riposte - guardia, impugnación — defence, defense, refutation - descripción — description, picture - caracterización, imagen, representación — characterisation, characterization, delineation, depiction, picture, word-painting, word picture - sí — yes - desautorización — disavowal, disclaimer - abjuración, palinodia, retracción, retractación — abjuration, recantation, retraction - admission - cuenta, información, informe, narración, nota, referencia, relación, relato, reseña — account, report - información, informe — debriefing - denotation, indication - acusación, denunciación — accusal, accusation - recriminación — recrimination - debate — debate, disputation, public debate[Domaine]
-