Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
desemnare, învestire, numire - angeblich, sogenannt - refuza, respinge — ablehnen, abweisen, verwerfen, zurückweisen - oferi - arăta, expune, prezenta — unterbreiten - a se opune, împotrivi, opune — widersetzen - a autoriza, aproba, permite — besiegeln, zuerkennen - a admite, admite, a recunoaşte, a recunoaşte — anerkennen, eingestehen, einräumen, zugeben - ierta, spovedi — bekennen, singen, zugeben - atesta, certifica — attestieren, quittieren, testieren - atesta - a avertiza, a informa, anunţa, comunica, încunoştinţa, informa, înştiinţa, vesti — bekanntgeben, bekanntmachen, benachrichtigen, informieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten - avertiza, preveni — warnen - a anunţa, anunţa, încunoştinţa, înştiinţa, vesti — benachrichtigen, mitteilen, wissen lassen, zutragen - explica, justifica — rechtfertigen - a face aluzie, a insinua, sugera — andeuten, bedeuten - a anunţa, a denunţa, a raporta, a relata, descrie, reda, reprezenta, zugrăvi — berichten, darlegen, darstellen, melden, referieren, schildern, sprechen - a denunţa, raporta — melden - găsi - a descrie, contura, schiţa, trasa — beschreiben, darlegen, darstellen, schildern - a aproxima, a estima, a repeta, declara, rosti, spune, zice — ?direkt sagen, aufsagen, sagen, vorbringen - comunica, declara — sagen - afirma, declara — anmelden, erklären, kundtun, verlautbaren - a afirma, afirma, a pretinde, declara, spune, zice — behaupten - afirma, a susţine, pretinde, proclama, susţine — behaupten, beteuern, geltend machen - apăra, a susţine, susţine — behaupten - asigura, încredinţa — sagen - fixat — bestimmt - apărare, negare, pledoarie — Ablehnung, Antwort des Angeklagten, Leugnen - atac - a acorda, accentua, a da dovadă de, a dezvălui, a manifesta, evidenţia, întări, marca, releva, reliefa — enthüllen, erweisen, zeigen - acuză, acuzare, plângere - recomandare, recomandaţie — Empfehlung, Empfehlungsbrief, Empfehlungsschreiben - atac - reproş - bronca (es) - corecţie — Verbesserung - admonestare, dojană, mustrare — Ermahnung, Rüge, Tadel - descriere, expunere, înfăţişare, prezentare, redare — Schilderung - declaraţie, hotărâre — Bekenntnis, Erklärung - declaraţie oficială - recunoaştere — Behauptung - declaraţie - afidavit, declaraţie — Affidavit, beeidigte Erklärung, Eidesstattliche Versicherung - justificabil, justificare — Rechtfertigung - motiv — Grund - apărare, apărarea, pledare, susţinere — Verteidigung - ostensive definition (en) - Wettervorhersage - previziune, prognoză, pronostic — Prognose, Voraussage, die Vorhersage - salvedad (es) - expresie, exprimare — Ausdrucksmittel - interpretare, tâlcuire, tălmăcire — Auslegung, Darlegung, Deutung, Interpretation, Sinndeutung - clarificare, elucidare, explicare, explicaţie, lămurire, limpezire — Erläuterung, Klärung - exegeză, explicaţie — Bibelauslegung - literă - replică — antworten, beantworten - replică, ripostă — Erwiderung - apărare, refutare, refutaţie — Widerlegung - descriere, înfăţişare, prezentare, redare — anschauliche Schilderung, Beschreibung - caracterizare, definire — Charakterisierung, Charakteristik - da — Bejahung, Jasage - nerecunoaştere, tăgăduire - retractare, retragere — Einziehen, Widerruf - admitere, recunoaştere - dare de seamă, proces verbal, raport, situaţie — Erzählung, Geschichte, sprachliche Wiedergabe - información, informe (es) - arătare, indicare - inculpare — Anklage - recriminare — gegenseitige Beschuldigungen - dezbatere — Debatte[Domaine]
-