» 

diccionario analógico

asignación, denominación, designación, nombramiento (es) - angeblich, sogenannt - afþakka, hafnaablehnen, abweisen, verwerfen, zurückweisen - offer (en) - unterbreiten - standa gegn, vera mótfallinnwidersetzen - samþykkjabesiegeln, zuerkennen - gangast við, játa, samþykkja, viðurkenna, viðurkenna og taka upp stjórnmálasamband viðanerkennen, eingestehen, einräumen, zugeben - játa, viðurkennabekennen, singen, zugeben - attestieren, quittieren, testieren - attest (en) - láta vita, tilkynnabekanntgeben, bekanntmachen, benachrichtigen, informieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten - warnen - láta vita, tilkynnabenachrichtigen, mitteilen, wissen lassen, zutragen - rechtfertigen - gefa í skynandeuten, bedeuten - gefa skÿrslu, klaga, segja fráberichten, darlegen, darstellen, melden, referieren, schildern, sprechen - kæramelden - find, rule (en) - lÿsabeschreiben, darlegen, darstellen, schildern - fara með, segja, segja til um?direkt sagen, aufsagen, sagen, vorbringen - segjasagen - fullyrða, lýsa yfiranmelden, erklären, kundtun, verlautbaren - staðhæfabehaupten - fullyrða, halda fast fram, staðhæfa, standa fast ábehaupten, beteuern, geltend machen - halda frambehaupten - segjasagen - bestimmt - málsvörn, svar stefnda við ákæruAblehnung, Antwort des Angeklagten, Leugnen - attack (en) - afhjúpa, sÿnaenthüllen, erweisen, zeigen - acusación, cargo (es) - meðmæliEmpfehlung, Empfehlungsbrief, Empfehlungsschreiben - attack, blast, fire, flack, flak (en) - andanada, increpación, repaso (es) - bronca (es) - leiðréttingVerbesserung - aðvörunErmahnung, Rüge, Tadel - lýsingSchilderung - yfirlÿsingBekenntnis, Erklärung - aforismo, aserto, sentencia (es) - staðfestingBehauptung - declaración (es) - Affidavit, beeidigte Erklärung, Eidesstattliche Versicherung - réttlætingRechtfertigung - ástæðurGrund - varnaraðilarVerteidigung - ostensive definition (en) - Wettervorhersage - spáPrognose, Voraussage, die Vorhersage - salvedad (es) - Ausdrucksmittel - túlkunAuslegung, Darlegung, Deutung, Interpretation, Sinndeutung - útskÿringErläuterung, Klärung - Bibelauslegung - letter (en) - svarantworten, beantworten - hvasst svarErwiderung - afsönnunWiderlegung - greinileg lÿsing, lÿsandi frásögn, lÿsinganschauliche Schilderung, Beschreibung - skapgerðarlÿsingCharakterisierung, Charakteristik - Bejahung, Jasage - desautorización (es) - inn-/samdrátturEinziehen, Widerruf - admission (en) - kvittur, orðrómurErzählung, Geschichte, sprachliche Wiedergabe - información, informe (es) - denotation, indication (en) - ásökunAnklage - gegenseitige Beschuldigungen - umræðaDebatte[Domaine]

-