Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
asignación, denominación, designación, nombramiento (es) - לכאורה — angeblich, sogenannt - ablehnen, abweisen, verwerfen, zurückweisen - offer (en) - unterbreiten - לְהִתנָגֵד ל- — widersetzen - לְאַשֵר — besiegeln, zuerkennen - לְהַכִּיר, לְהַכִּיר, לְהַסכִים, לְהוֹדוֹת, לְהוֹדוֹת ב-, לְהוֹדוֹת בְּ- — anerkennen, eingestehen, einräumen, zugeben - bekennen, singen, zugeben - attestieren, quittieren, testieren - attest (en) - לְהוֹדִיע — bekanntgeben, bekanntmachen, benachrichtigen, informieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten - warnen - לְהוֹדִיעַ, לְהוֹדִיע ל- — benachrichtigen, mitteilen, wissen lassen, zutragen - rechtfertigen - לְרַמֵז, לִרמוֹז — andeuten, bedeuten - לְדַווֵח — berichten, darlegen, darstellen, melden, referieren, schildern, sprechen - לְהָגִיש תְּלוּנָה — melden - find, rule (en) - לְתָאֵר, לתאר — beschreiben, darlegen, darstellen, schildern - לוֹמָר, נֶאֱמַר — ?direkt sagen, aufsagen, sagen, vorbringen - sagen - anmelden, erklären, kundtun, verlautbaren - לִטְעוֹן — behaupten - לִטְעוֹן, לִטעוֹן, לִתְבּוֹע — behaupten, beteuern, geltend machen - לִטעוֹן — behaupten - sagen - bestimmt - הַכּחָשָה, טִיעוּן — Ablehnung, Antwort des Angeklagten, Leugnen - attack (en) - לְגָלוֹת, לְהַראוֹת, לְהָצִיג, לַחשוֹף, לגלות — enthüllen, erweisen, zeigen - acusación, cargo (es) - הַמלָצָה — Empfehlung, Empfehlungsbrief, Empfehlungsschreiben - attack, blast, fire, flack, flak (en) - andanada, increpación, repaso (es) - bronca (es) - Verbesserung - נְזִיפָה — Ermahnung, Rüge, Tadel - Schilderung - הַכרָזָה, הָצהָרָה — Bekenntnis, Erklärung - aforismo, aserto, sentencia (es) - Behauptung - declaración (es) - Affidavit, beeidigte Erklärung, Eidesstattliche Versicherung - הַצדָקָה — Rechtfertigung - Grund - הֲגַנָה — Verteidigung - ostensive definition (en) - Wettervorhersage - תַחֲזִית — Prognose, Voraussage, die Vorhersage - salvedad (es) - Ausdrucksmittel - פֵּירוּש — Auslegung, Darlegung, Deutung, Interpretation, Sinndeutung - הַבהָרָה — Erläuterung, Klärung - Bibelauslegung - letter (en) - antworten, beantworten - תְּשוּבָה חַרִיפָה — Erwiderung - Widerlegung - תֵיאוּר, תֵּיאוּר, תיאור — anschauliche Schilderung, Beschreibung - אִפיוּן דְמוּת — Charakterisierung, Charakteristik - Bejahung, Jasage - desautorización (es) - מְשִיכָה — Einziehen, Widerruf - admission (en) - Erzählung, Geschichte, sprachliche Wiedergabe - información, informe (es) - denotation, indication (en) - Anklage - gegenseitige Beschuldigungen - דִּיוּן, וִיכּוּח — Debatte[Domaine]
-