Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.141s
candyfloss, candy floss, candy-floss, cotton candy, spun sugar — algodãodoce, algodão doce, algodão-doce - animal — animal - dish, dish out, dish up, ladle, ladle out, serve, serve out, serve up, spoon up, wait, wait on — atender, servir - black pudding, blood pudding, blood sausage — chouriço - cooked, done — cozido, cozinhada, cozinhado - semolina — sémola - paella — paella - bleu, blue cheese — queijo roquefort, roquefort - Bavarian cream, bavarois - blandly — friamente - disembowel, draw, eviscerate — estripar - keep, preserve — conservar - marinade, marinate — marinar, salgar, salmourar - art of cooking, cookery, cooking, cuisine, preparation — cozinha - browning, toasting — douramento - frying, sauteing - poaching - beet, beetroot - steak — bife - saucepan — caçarola - courgette, summer squash, zucchini — abobrinha - boil — cozer - spice — especiaria - cater, ply, provide, supply — atender, encher de - cheese - galantine — galantina - herring — arengue - tureen - sushi — sushi - ferment, sour, turn, work — fermentar - ferment, work - deep-fried, fried — frito - raw - half-baked, rare, raw, underdone — mal passado - cheeseburger — cheeseburger - Last Supper, Lord's Supper — Última Ceia - catering — abastecimento - consume, have, ingest, take, take in — consumir - habituate, use — usar - feed, give - help, serve, serve out — servir - breastfeed, give suck, lactate, nurse, suck, suckle, wet-nurse — amamentar - binge, carouse, englut, engorge, glut, gorge, gormandise, gormandize, gourmandize, guzzle, ingurgitate, overeat, overgorge, overindulge, pig out, satiate, scarf out, stuff — empanturrar-se - fill, replete, sate, satiate — satisfazer - abstain, desist, refrain — abster-se - cook, fix, make, prepare, ready — preparar - decant, pour, pour into, pour out, pump over, re-rack — decantar, transvasar - hive away, lay in, put in, salt away, stack away, stash away, store — guardar - bitter - delectable, delicious, luscious, pleasant-tasting, scrumptious, toothsome, yummy — doce - blender, liquidiser, liquidizer — liquidificador - caldron, cauldron — caldeirão - chalice, Crater, cup, goblet — cálice, taça - chopstick, chopsticks — pausinho, pauzinho - cocktail shaker - pasteurised, pasteurized - crockery, dishware — louça - dixie — caldeirão, estados sulinos - artificial additive, food additive - casserole, frying pan, frying-pan, frypan, skillet — frigideira - grail, Holy Grail, Sangraal — o Santo Graal - grater, rasp, shredder, slicer — ralador - cooking pan, pan — caçarola, tacho - Petri dish - rolling pin — rolo de pastel - samovar — samovar - service, table service - silverware, table silver — prataria, talher - dipper, ladle, soupspoon, soup spoon — colher de sopa - stewing pan, stewpan - sugar bowl — açucareiro - cocktail stick, stirring stick, swizzle stick - kettle, teakettle, whistling kettle — chaleira - teapot — bule, chaleira - instrument, utensil — utensílio - wok — frigideira chinesa - time of origin, vintage — ano de produção, safra de bom vinho - food product, foodstuff — géneros alimentícios - coloring, colouring, food color, food coloring, food colour, food colouring - cornflour, cornmeal, cornstarch, Indian meal - oatmeal, rolled oats - farina, flour, meal, wheat flour, wheatmeal — farinha - graham, graham flour, whole meal flour, whole wheat flour - aliment, alimentation, food, nourishment, nutriment, nutrition, sustenance, victuals — alimento, comida - Spam - meal, repast — comida - refection, repunching, reworking — refeição leve - afternoon tea, tea, teatime — lanche - coffee break, tea break - helping, portion, serving — porção - aperitif, appetiser, appetizer, starter — aperitivo - canape - consomme, consommé - madrilene - borsch, borscht, borsh, borshch, borsht, bortsch - bouillon, broth — sopa - minestrone, petite marmite, vegetable soup — minestrone - chowder — sopa grossa - clam chowder - chicken purloo, poilu, purloo - goulash, gulyas, Hungarian goulash — goulash - Irish stew - lobscouse, lobscuse, scouse - bouillabaisse — caldeirada - ragout, stew — guisado - pot-au-feu - choice morsel, tidbit, titbit - brown sugar, demerara sugar - candy, delicacy, snack, sweet, sweetmeat, titbit — bombom, doce, docerias, fruta cristalizada - hard candy - bubble gum, chewing gum, gum — chiclete - candied apple, candy apple, caramel apple, taffy apple, toffee apple - candy cane - chocolate — chocolate - chocolate bar — barra de chocolate - milk chocolate — chocolate ao leite - humbug, mint, peppermint, peppermint candy — bala de hortelã, hortelã, menta, pastilha de hortelã, rebuçado de hortelã - cachou - marshmallow - almond paste, marchpane, marzipan — marzipA - nougat — nogado, pinhoada - bonbon, chocolate, praline — bombom, chocolate, confeito, pralina - taffy — caramelo de manteiga, galês - chocolate truffle, truffle - Turkish delight, Turkish Delight, Turkish paste - afters, dessert, pudding, sweet — sobremesa - charlotte — pudim de frutas - compote, fruit compote — compota - pudding — pudim - jello, Jell-O - ice, sherbert, sherbet, sorbet, water ice — sorvete - ice, icecream, ice cream, ice-cream — gelado - tutti-frutti — tutti-frutti - parfait - banana split - cake, Christmas pudding, fruit cake, plum pudding - duff, plum duff — pó de carvão, pudim - custard — creme, leite creme - creme brulee - quiche — pastelão - tapioca — tapioca - sabayon, zabaglione - breadcrumb, crumb of bread - frangipane - pie — tarte - apple pie - lemon meringue pie - pumpkin pie - French pastry - baklava - phyllo - eclair — ecler QUERY SPELLING - baba - baba au rhum, rum baba - birthday cake — bolo de aniversário - chocolate cake — bolo de chocolate - bridecake, wedding cake — bolo de noiva - gingerbread, gingercake, lebkuchen — pão de gengibre - pound cake - macaroon — bolo ou biscoito de amêndoa - ladyfinger — tipo de doce - oreo, oreo cookie - fortune cookie — biscoitinhos da sorte - battercake, crepe, flannel cake, flannel-cake, flapcake, flapjack, griddlecake, hotcake, hot cake, pancake — panqueca - blintz, blintze - marmalade, marmelade — compota, marmelada - bird, fowl, poultry — galinhas - hen - duck - goose - partridge - pheasant - turkey - giblet, giblets — miudos - flesh, meat - game - offal — miúdos, vísceras - heart - sweetbread, sweetbreads — moleja - brain - tongue — língua - venison — carne de cervo, carne de veado - chop, cutlet, escallop, scallop, scollop — costeleta, costoleta - rib - beefsteak - sirloin — lombo - beef tenderloin - filet mignon, tenderloin steak - beef roast, roast beef - ground beef, hamburger — hambúrguer - bully beef, corn beef, corned beef — carne enlatada - pastrami - biltong — carne seca - pemican, pemmican - veal, veau — vitela, vitelo - horseflesh, horsemeat, horse meat — carne de cavalo - mouton, mutton, sheep — carneiro - crown roast, rack of lamb - cochon de lait, suckling pig - bacon — bacon - rind - margarin, margarine, marge, oleo, oleomargarine — margarina - bologna, Bologna sausage - knackwurst, knockwurst - liver pudding, liver sausage, liverwurst — linguiça de fígado - pepperoni - salami — salame - bread roll, bun, roll — queque - challah, hallah - crouton, heel — cubinhos de pão torrado - English muffin — pão de minuto - Host - chapati, chapatti - pita, pocket bread — pão árabe - matzah, matzo, matzoh, prosphora, unleavened bread - quick bread - baguet, baguette, French loaf - French bread - Brussels biscuit, melba toast, rusk, twice-baked bread, zwieback — tosta - Yorkshire pudding — pudim de Yorkshire - brioche, stollen, yeast bread - crescent roll, croissant — croissant - danish, danish pastry — pastelaria dinamarquesa - bagel, beigel - pretzel — rosca pretzel - hotdog, hot dog, red hot — cachorro quente - bomber, Cuban sandwich, grinder, hero, hero sandwich, hoagie, hoagy, Italian sandwich, poor boy, sub, submarine, submarine sandwich, torpedo, wedge, zep - alimentary paste, pasta — massa, massas - spaghetti — espaguete, esparguete - tortellini - linguine, linguini - cappelletti, ravioli — ravioli, ravióli - muesli (es) - atole - gruel, mash, mush, pap, porridge — papa - kasha - granola - veg, vegetable, veggie — vegetal - green, greens, green vegetable, leaf vegetables, leafy vegetable — verduras - bean curd, tofu - root crop, root vegetable — plantas de raiz comestível - Irish potato, murphy, potato, spud, tater, white potato — batata - chips, french-fried potatoes, french fries, fries, prairie oysters — batatas fritas - chip, chips, crisp, crisps, potato chip, potato crisp, Saratoga chip — batata frita, batatas fritas, batatinha frita - aubergine, eggplant, mad apple - savoy, savoy cabbage — couve-de-milão - asparagus - bell pepper, pepper — pimenteiro, pimento - chile, chili, chili pepper, chilli, chilly — malagueta - red pepper, tabasco - green onion, scallion, spring onion - leek — alho francês - bean, edible bean — feijão, grão - Belgian endive, French endive, witloof - garden cress - tomato - mushroom - rutabaga, swede, swedish turnip, yellow turnip - cocoyam, dasheen, edda, taro, taro root - olive — azeitona - coconut, coconut meat — coco - coconut milk, coconut water - copra — copra - fish — peixe, pescado - freshwater fish - seafood — frutos do mar - tuna, tuna fish, tunny — atum - mackerel — cavala - fugu - escargot, snail — caracol, caramujo - shellfish — crustáceo - kipper, kippered herring, smoked herring — arenque - cod, codfish — bacalhau - trout - salmon — salmão - smoked salmon — salmão defumado - caviar, caviare — caviar - breakfast cereal, cereal, food grain, grain — cereal, cereal matinal - barley groats, grits, groats, pearl barley — sêmea - barley, barleycorn — cevada - bulghur, bulgur, bulgur wheat - wheat, wheat berry - wheat germ — germe de trigo - rice — arroz - brown rice, unpolished rice - salad — alface, salada - tossed salad - Caesar salad - pasta salad - fruit salad — salada de frutas - aspic — alfazema, áspide, geléia de carne - tabbouleh, tabooli - fixings, ingredient — ingrediente - condiment, flavorer, flavoring, flavourer, flavouring, seasoner, seasoning, spice — aroma, especiaria, espécie - condiment, seasoning — condimento, tempero - brine, common salt, cooking salt, salt, table salt — sal - celery salt - bay leaf - catsup, cetchup, ketchup, tomato ketchup — molho de tomate - chutney, Indian relish — molho picante - salsa - mint sauce - piccalilli — picles - applesauce, apple sauce — purê de maçã - soy, soya, soya sauce, soy sauce — molho de soja - Tabasco, Tabasco sauce — Tabasco - anise, aniseed, anise seed — semente de anis - monosodium glutamate, MSG - vanilla, vanilla extract — baunilha - acetum, vinegar — vinagre - sauce — molho - carbonara - tomato sauce — molho de tomate - tartare sauce, tartar sauce — molho tártaro - mayo, mayonnaise — maionese - aioli, aioli sauce, garlic sauce - Bercy, Bercy butter - Colbert, Colbert butter - Mornay sauce - Nantua, shrimp sauce - roux - allemande, allemande sauce - Worcester sauce, Worcestershire, Worcestershire sauce — molho inglês - egg, eggs - albumen, egg white, ovalbumin, white, white of an egg — clara, clara de ovo - egg yolk, yolk — gema - boiled egg, coddled egg — ovo cozido - dropped egg, poached egg - deviled egg, stuffed egg - omelet, omelette — omeleta, omelete - fried egg — ovo frito - dairy product — produto lacticínio - milk — leite - milk - raw milk - creamer, dried milk, dry milk, milk powder, powdered milk — leite em pó - evaporated milk — leite evaporado - condensed milk — leite condensado - skimmed milk, skim milk — leite desnatado - full-cream milk, whole milk — leite gordo - buttermilk — leitelho - cream, milk pudding, whip — creme, nata - butter - clarified butter, drawn butter - ghee - yoghourt, yoghurt, yogurt — iogurte, yogourt - cottage cheese, farm cheese, farmer's cheese, pot cheese — requeijão - process cheese, processed cheese — queijo fundido - Stilton — queijo Stilton - Roquefort - gorgonzola - Brie — Brie, queijo Brie - Camembert — Camembert - cheddar, cheddar cheese, store cheese — Cheddar, queijo cheddar - Edam — queijo de bola, queijo edam - Gouda, Gouda cheese - mozzarella - Emmental, Emmentaler, Emmenthal, Emmenthaler — emmental, queijo emmental, queijo suíço - peanut butter — creme de amendoim - foie gras, pate de foie gras - tapenade - sweetener, sweetening — adoçante - aspartame - honey - saccharin — sacarina - refined sugar, sugar — açúcar - sirup, syrup — xarope - molasses — melaço - grenadine — granadina - maple syrup — xarope de bordo - corn syrup - dough - coq au vin - bubble and squeak - cannelloni — canelone - egg roll, spring roll — rolinho primavera - enchilada - falafel, felafel - fish and chips - French toast - Chinese fried rice, fried rice - frog legs - fish ball, gefilte fish - haggis - jambalaya - kabob, kebab, shishkabob, shish kebab — kebabe - souvlaki, souvlakia - lutefisk, lutfisk - meatball - meatloaf, meat loaf - meat pie - moussaka - pilaf, pilaff, pilau, pilaw — pilau - pizza, pizza pie — pizza - porridge — papas de aveia - Italian rice, risotto — risoto - Salisbury steak - kraut, sauerkraut — chucrute - Scotch egg - shepherd's pie - cannibal mound, steak tartare, tartar steak - sukiyaki - sashimi - tamale - tempura - teriyaki - terrine, tureen — terrina - rarebit, Welsh rabbit, Welsh rarebit — torrada galesa com queijo derretido, Welsh rarebit - tortilla — bolo liso de milho - frijoles refritos, refried beans, well-fried beand - concoction, intermixture, mixture — mistela - malt — uísque de malte - juice - tea, tea leaf — folha de chá - black tea — chá preto - congo, congou, congou tea, English breakfast tea — congo - green tea — chá verde - oolong - enologist, fermentologist, oenologist - candymaker, confectioner — confeiteiro - chef, chef de cuisine, chief cook, executive chef, head chef, head cook, master chef, master cook — chefe de cozinha, cozinheiro, cozinheiro-chefe - vitamin — vitamina - calciferol, cholecalciferol, D, ergocalciferol, viosterol, vitamin D - E, tocopherol, vitamin E - antihemorrhagic factor, naphthoquinone, vitamin K - ascorbic acid, C, vitamin C — ácido ascórbico[Domaine]
-