» 

diccionario analógico

интерпретация, пресъздаване - начин на изразяване, подбор на думи, формулировка, фразеологияAusdrucksweise, Formulierung, Phraseologie - грънчарски изделия, керамикаKeramik, Töpferkunst - творческоschöpferisch - кратък, сбит, стегнатbündig, kurz, prägnant - program, programme (en) - ловка измамаFingerfertigkeit, Geschicklichkeit - Dante Gabriel Rossetti, Rossetti (en) - Salome (en) - изкуство, умениеKunst - художествен печат - направя, правя, създавам, създамmachen - измисля, измислям, създавам, създам, сътворя, сътворявамkreieren - окичвамschön machen, verschönen, verschönern - изобразя, изобразявам, интерпретирамdarstellen - porträtieren - написвам, напиша, пиша, съчиня, съчинявамdichten, schreiben, texten, verfassen - написвам набързоhinhauen - eidetisch - вид абстрактен експресионизъм - arte abstracto (es) - graphic (en) - изящно изкуство, произведения на изкуствотоKunstwerk - ателие, студиоAtelier - Ash Can, Ashcan school (en) - знаме на пиратски кораб, пиратско знамеPiratenflagge, Totenkopfflagge - футуристиченfuturistisch - идиоматичен, правиленidiomatisch, sprachüblich - cruz celta (es) - chinoiserie (en) - раблезиански - grafismo (es) - десен, модел, рисунка, фигураMuster - диптих - гравюра - знаме, флагFahne, Flagge - богатство, съкровищеGlanzstück, Perle, Schatz - импресионизъмImpressionismus - Kakemono (en) - paisajismo (es) - cruz de Lorena (es) - magic realism (en) - magnum opus (en) - cruz de Malta (es) - мецотинтоMezzotinto - Op-art - punto (es) - Postmodernismus - Aufnahmeraum, Aufnahmestudio - знак за смъртна опасност, пиратско знамеTotenkopf - cruz de San Andrés (es) - йерархия, тотемен стълбTotempfahl - трибагреник, трикольор - триптихTriptychon - националното знаме на Обединеното кралствоUnion Jack - weiße Fahne - вътъкEinschlagfaden, Einschuss, Eintrag, Schuss, Schußfaden - произведение на изкуството - петно, петънце, шаркаder Fleck, Fleck, Flecken, Punkt, Sprenkel, Tüpfchen, Tüpfelchen, Tupfen, Tupfer - treatment (en) - textura (es) - prótesis de hierro (es) - креативност, творческа сила, творческа способностKreativität, Schaffensdrang, Schaffenskraft, schöpferische Kraft, Schöpferkraft - дресиране на соколи, лов със соколиBeizjagd, Falkenjagd, Falknerei - наука за измерване на времето, часовникарствоUhrmacherkunst, Zeitmessung - enología (es) - препариране на животниTaxidermie - вентрилоквизъм, вентролоквизъм, говорене чрез стомахаBauchreden - вещина, изкуство, майсторлък, умение, художествено майсторствоFähigkeit, Kompetenz, Können, Könnerschaft, Kunst, Sachkenntnis, Sachverstand, Tüchtigkeit - материал, статияArtikel, Stück - вестникарска колона, редакционна статия, уводна статияLeitartikel - producción (es) - Schattenspiel - ревюRevue - вариете, водевилheitere Tanz- und Singveranstaltung, Varieté, Variété, Variete'; Variete'..., Varietétheater, Variététheater - вариететно представление, водевил - красноречие, сладкодумствоEloquenz, Redegewandtheit - езиков израз, израз, израз на - jerga burocrática (es) - архаизъмArchaismus - декламация, дикцияRedekunst, Vortragskunst - акцент, знак за ударение, наблягане, подчертаване, ударениеAkzent, Betonung, Betonungszeichen - глупости - Technobabbel, Technobrabbel - краткост, сбитост, стегнатостGedrängtheit, Kürze, Prägnanz - перифразаPeriphrase, Umschreibung - плеоназъмPleonasmus - жанр - форма - театрален състав, трупаTheaterensemble, Truppe, Wanderbühne, Wandertruppe - chorus, Greek chorus (en) - minstrel show (en) - експозиция, изложба, изложениеAusstellung - Kunstausstellung - Art deco - авангард, на-предна част, челен отрядAvantgarde, Spitze - constructivism (en) - кубизъмKubismus - експресионизъмExpressionismus - imagism (en) - New Wave, Nouvelle Vague (en) - СюрреализъмSurrealismus - артист, човек в развлекателния бизнес, шоуменConférancier, Conférancierin, Entertainer, Entertainerin, Kabarettist, Kabarettistin, Unterhalter, Unterhaltungskünstler, Unterhaltungskünstlerin - илюстратор, художник илюстраторIllustrator, Illustratorin - артист, творец, художникArtist, Artistin, Künstler, Künstlerin - балеринаBallerina - карикатуристKarikaturenzeichner, Karikaturenzeichnerin, Karikaturist, Karikaturistin - карикатурист, художник на комиксиCartoonist, Karikaturist - красавица, окачвана на стена, снимка на хубав човек, хубаво момиче / момчеPin-up-Foto, Pin-up-..., Pin-up-Girl - палячо, смешник, шегаджия, шутHofnarr, Narr - маестро, майсторMaestro, Meister - илюзионист, фокусникGaukler, Gauklerin, Taschenspieler, Taschenspielerin, Zauberer, Zauberer/die Zauberin, Zauberkünstler, Zauberkünstlerin - водещ, домакин, конферансие, майстор на церемонийAnimateur, Animateurin, der Festordner, der Zeremonienmeister - модел, позиращ - артист, изпълнителDarsteller, Darstellerin, Schauspieler, Schauspielerin - скулпторBildhauer, Bildhauerin, Skulpteur - Edward Lear, Lear (en) - Nast, Thomas Nast (en) - Dean Swift, Jonathan Swift, Swift (en)[Domaine]

-