» 

diccionario analógico

mecanismomécanique, mécanisme, technique - árbol, árbol del cigüeñal, cigüeñal, eje cigüeñalvilebrequin - barrera del sonidobarrière sonique, mur du son - anular, borrar, suprimir, tachareffacer - pump (en) - attester - indicar, marcar, registrarenregistrer, indiquer, marquer - montrer, témoigner - grabar, grabar con magnetófono, registrarenregistrer, enregistrer au magnétophone, mettre par écrit - être en marche, marcher, tourner - avoir du jeu, jouer - solenoide, transmisor de fuerzaactuateur - posquemadorpostcombustion, post-combustion - acondicionador de aire, aconditionador, aire acondicionado, climatización, climatizadorclimatiseur, conditionneur - bomba de aire, bomba neumática, infladorgonfleur, pompe à vide - androide, humanoideandroïde, humanoïde - cambio automáticocotal - ejearbre, axe - apoyo de bolas, chumacera, cojinete, cojinete de bolas, juego, rodamiento de bolasroulement, roulement à billes, roulement mécanique - fuellesoufflet - aspa, pala, paletaaube, pale - bobina, bolillo, broca, canilla, canutillo, carrete, devanadera, devanador, huso, majadero, rollobobine, rouleau - motor auxiliar de propulsiónbooster, fusée de lancement - topepare-chocs - árbol de levasarbre à came, arbre à cames, arbre de distribution - carburadorcarburateur - círculo, corro, núcleo, recorrido, ronda, rueda, vueltacercle, partie, tournée - mecanismo de relojería, relojeríamécanisme, mécanisme à ressort - control, controladorcontrôle, contrôleur, contrôleuse - tour de refroidissement - de, de vitesse, régulateur de vitesse, vitesse - machaca, machacadora, moledor, moledoraconcasseur - cryostat - culasse, culasse de moteur - dialcadran - coche diesel, diesel, gasoil, gasóleo, motor dieselmoteur diesel - consoladordon Juan d'Autriche, gode, godemiché, godemichet, olisbos - cardan - bloque de motorbloc-cylindres, bloc moteur, bloc-moteur - disparador, escapeéchappement - tubo de escapeéchappement - espita, griforobinet - noria, noria gigantegrande roue - agujapeloton d'exécution, percuteur - volantevolant - turbine Francis - turbina de gasturbine à gaz - caja de cambio, caja de cambios, caja de cambios/velocidades, caja de cambios o de velocidades., caja de engranajes, caja de velocidadesboite de vitesse, boîte de vitesse, boîte de vitesses - engranajeengrenage, pignonnerie - generadordynamo, générateur, générateur d'électricité, génératrice - giroscopio, giróscopogyro, gyroscope - moteur thermique - bélier - encendido, ignición, llave de contactoallumage - plan inclinant, plan incliné - cubierta de hielo, helado, hieloglace, moteur à combustion interne - motor de reacción, reactormoteur à réaction - démarreur au pied - essieu moteur, pont moteur, pont-moteur - máquinaappareil, machine, machine simple - magnetomagnéto - muelle, muelle real, resorteressort, ressort principal - motormoteur - noriachapelet hydraulique, noria - bomba de aceitepompe à huile - fueraborda, fuera-borda, motor fueraborda, propelahors-bord, moteur hors-bord - pantógrafopantographe, semelle de contact du pantographe - chupón, émbolo, pistónpiston - aro de pistónsegment de piston - cabezal, chiquitín, escálamo, muñequitaamour, chéri, chou, mignon, poupée - hélice, propulsorhélice - engranaje de cremallera y piñoncrémaillère - moteur en étoile - statoréacteur - rampe - moteur à explosion - reguladorrégulateur - control remoto, mando a distancia, telemandotélécommande - retrocoheterétrofusée - cohetefusée - pivot - válvula de seguridadsoupape de sûreté - turbinahélice - seleccionador, selectorcombinateur, sélecteur - servo, servomecanismodispositif d'asservissement, servo, servocommande, servomécanisme, servomoteur, système à bouclage, système à retour, système à rétroaction, système asservi, système bouclé, système de commande à bouclage, système de commande à retour, système de commande à rétroaction, système de commande à rétroactivation, système de commande asservi, système de commande bouclé - amortiguadoramortisseur - bujíabougie, bougie d'allumage - radio, rayorayon - estatorstator - máquina de vaporlocomotive à vapeur, machine à vapeur - canilla, caño, de paso llave, grifo, llave, llave de cierre, llave de paso, paja, plumarobinet, robinet d'arrêt - hélice anticouple, hélice arrière, hélice arrière anticouple, hélice de queue, rotor anticouple, rotor anticouple1, rotor arrière - disyuntor, interruptorinterrupteur#levier - trasmisióntransmission - turbinaturbine - turborreactorturbofan, turboréacteur, turbosoufflante - válvulaclapet, valve - moteur Wankel - bomba de aguapompe à eau - gobierna, veletagirouette - coin - ruedaroue - gouvernail - clé - escobilla, limpiaparabrisasessuie-glace - ingeniería mecánicaconstruction mécanique, équipement en matériel, génie mécanique, industrie mécanique - fricción, frotación, frotamiento, roce, rozamientofriction, frottement - resistenciarésistance - ignition - defecto, desperfecto, fallo, falta, imperfección, lacra, tacha, taraanomalie, défaut, imperfection, vice - r.p.m., revolución, rpmtour[Domaine]

-