» 

diccionario analógico

ajobo, barcada, c/, carga, cargamento, cargazón, cargo, carguío, consigna, consignación, embarque, envío, flete, partida, remesa, transporteгруз, груз ''и'', партия - illegal insider trading, insider dealing, insider trading, self-dealing (en) - almoneda, remate, subastaаукцион - capitalización - venderторговать - lector, subscriptor - entrega, repartoдоставка - consignment (en) - despachar, enviar, remitirотправлять - abacería, colmado, mercado - acopio, almacenado, almacenaje, almacenamientoхранение - marcaмарка, торговая марка - botica, droguería, farmacia que también vende periódicos y comestiblesкосметикой, магазин, периодикой, торгующий лекарствами - almohada, camisa, funda, funda de almohadaнаволочка - торговать - comercialгрузовой, коммерческий, торговый - no comercialнекоммерческий - exportable - promoverрекламировать - inventarioинвентаризация - comercialismo, mercantilismo, mercantilizaciónкоммерциализация - negocioбизнес, коммерция - librecambio, libre cambio, librecambismo, libre comercio, libre mercadoсвободная торговля - oferta inicial - business activity, commercial activity (en) - operation (en) - business (en) - patronage, trade (en) - comercio, negocio, operación - importaciónимпорт, импортирование - exportaciónэкспортирование - chivo, contrabando, matute, matuteo, meteduríaконтрабанда - distribuciónраспределение - márketing, merchandising, ventaмаркетинг - narcotráfico - simoníaсимония - sale (en) - dumping, dúmping, vaciado, vertidoбросовый экспорт, демпинг, разгрузка, сваливание в отвал - retailing (en) - ventas por teléfonoтелемаркетинг - altanería, buhonería, cetrería, halconería, reventa, volateríaмелочная торговля - sale (en) - rastrillo, rastrillo benéficoдешёвая распродажа - embarcar, enviar, expedir, mandar, transportarпосылать - enviar, hacer seguir, reenviar, reexpedir, remitirпереправлять, переслать, пересылать - adquirir, percibir, recibirпокупать - брать, снимать - abonarse a, subscribir, suscribirse a - pregonar, vender de puerta en puerta, vender por las callesторговать вразнос - aparato - sell (en) - libreríaкнижный магазин - boutique, butí, tiendaбутик - canteen (en) - tienda en cadenaоднотипный магазин одной фирмы - колбасная - artículo, artículos, bienes, género, géneros, mercancíaтовар, товары - artículos de consumo, bienes de consumoпотребительские товары - tienda cómoda - gran almacénунивермаг - almacén, centro comercial, emporio, gran almacén, grandes almacenesбольшой магазин, торговый центр, универмаг - tienda de descuento - blonda, blondo, mantelitoсалфетка, салфеточка - secador, secadoraбарабанная сушилка, сушилка, фен - bienes duraderos - artículo de exportación, exportaciónпредмет экспорта, экспорт, экспортирование - alfolí, almacén, cilla, granero, hórreo, pósito, trojамбар - ferretería, quincalla, quincalleríaскобяные изделия - hiper, hipermercadoгипермаркет, торговый центр - importaciónимпорт - surtidoрод занятий - artículo, buhonería, carga, efecto, género, géneros, mercadería, mercancía, mercancías, productoпредмет потребления, товары - servilletaсалфетка - pizzeríaпиццерия - centro comercial, galeríasторговый пассаж, торговый центр - instituto de belleza, salón de bellezaкосметический салон - bed sheet, sheet (en) - distribuidor automático - existencias, inventario, stock, surtidoассортимент, запас - almacén, depósitoпакгауз, склад - autoservicio, súper, supermercadoсупермаркет - máquina expendedoraторговый автомат - código de barrasштриховой код - billeteбилет - conocimiento, Conocimiento de Embarqueконосамент, накладная, путевой лист, список пассажиров - venta - order, purchase order (en) - venta por correo - índice de preciosуровень цен - índice del coste de la vida - política comercial - marca, marca registradaторговая марка - emblema, grafismo, logo, logotipo, marca de fábricaфирменный знак, фирменный или товарный знак - categoría, categoría de precios - amarro, bulto, cajita, envoltijo, fardo, lío, mazo, paquete, sobreвьюк, пакет, пачка, посылка, свёрток, тюк, узел - chain (en) - consorcio, poolконсорциум - cartel, cártel, trustтрест - таможенный союз - Benelux - cámara de comercio, cámara de comercio y Fábricasторговая палата - market, target group (en) - mercadillo, mercado de objetos usados, rastrillo, rastroбарахолка - consumidorпотребитель - auditor, auditora, auditora de cuentas, auditor de cuentas, censora de cuentas, censor de cuentas, contable, contador, contadora, contralor, economista, tenedora de libros, tenedor de librosбухгалтер - agente de publicidad, anunciador, anunciante, publicistaрекламодатель - agente de negocios, corredor, corredor/agente de bolsaброкер - archipámpano, magnate, potentado, staffмагнат - barman, camarera, camareroбармен, барменша - librera, libreroпродавец книг - ayudante de camarero - ejecutivo, empresaria, empresario, hombre de negocios, mujer de negociosбизнесмен, предприниматель - ejecutiva, empresaria, mujer de negocios, negociantaделовая женщина, коммерсантка - adquiridor, adquiridora, adquiriente, cliente, comprador, compradoraпокупатель - empresa de catering, proveedorпоставщик провизии - quincalleroкоробейник, странствующий торговец - chartered accountant (en) - tintoreroуборщица - concesionarioконцессионер - connection (en) - consignatario, destinatarioгрузополучатель - clienteпокупатель - distribuidor - contratista, contratista de obras, emprendedor, empresarioпредприниматель - exportador, exportadoraэкспортёр - pescadera, pescaderoторговец рыбой - fondista, hospedero, hostelero, mesonero, patrón, patrona, posadera, posadero, ventera, venteroпостоялого двора, хозяин гостиницы - importador, importadoraимпортёр - almacenista, comerciante al por mayor, mayoristaоптовик - arrendador, arrendadoraсдающий в аренду - merceroторговец шелком и бархатом - mercader, negociante - lechera, lechero, ordeñadora, repartidor de lecheдоярка, молочник - operator (en) - amo, dueño, propietarioвладелец - repartidora de periódicos, repartidor de periódicos - cantinero, patrón/dueño de un bar, taberneroсодержатель паба - publicista - agente inmobiliario, API, corredor de casas, corredor de fincasагент по продаже недвижимости, жилищный агент - recepcionistaпортье, секретарь - dueña de un restaurante, dueño de un restaurante, propietaria de un restaurante, propietario de un restaurante, restauradorвладелец ресторана, восстановитель, реставратор - dependienta, vendedora - salesman (en) - agente, comerciante, dependiente, representante, vendedor - secretario - comercial, tendero, traficante, vendedor - comerciante, tenderoвладелец магазина, лавочник, торговец - abastecedor, aprovisionador, asentista, suministrador - comerciante, mayorista, negociante, tendera, tendero, tratanteкупец, торговец - Andrew Carnegie, Carnegie (en) - precio, tasaплата за проезд, стоимость - fare, transportation (en) - estipendio, honorario, honorarios, matrículaгонорар, плата - comisiónкомиссионные - налог на право чеканки монеты, право сеньора - tarifaставка - acarreo, carga, flete, gastos de flete, gastos de transporte, mercancías, transporteфрахт - cambio, cotización, cotización de conversión, cotización de divisas, tipo de cambioобменный курс - earnings report, income statement, operating statement, profit-and-loss statement (en) - déficit comercial - libro mayor, línea postiza, talonarioгроссбух, запись заключаемых пари - economic value, value (en) - levaduraдрожжи - conservabilidad, estabilidad, inalterabilidad, período de conservación para la venta[Domaine]

-

 


   Publicidad ▼