Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
farmur, vörusending — cargaison, cargo, charge, chargement, envoi - délit d'initié, délit d'initiés, opération d'initié, opérations d'initié - uppboð — enchères, licitation, vente aux enchères, vente publique - capital d'apport, capitalisation, profit - selja — vendre - abonné, lecteur - útburður — distribution, livraison - envoi, expédition, lot - senda út — envoyer, expédier - épicerie, marché - geymsla — emmagasinage, emmagasinement, entreposage - gerð, vörumerki — dénomination commerciale, désignation commerciale, marque, nom commercial - apótek, lyfjabúð, lyfjabúð sem selur ÿmislegan annan varning, lyfjaverslun — pharmacie - koddaver — taie, taie d'oreiller - stunda viðskipti, versla með — faire le commerce, vendre - viðskipta- — commercial - à but non lucratif - exportable - auglÿsa — faire la publicité, promouvoir - úttekt, vörutalning — inventaire, prise d'inventaire - kaupsÿsla, verslunarstefna — commerce, commercialisme, mercantilisme, monde des affaires - starf, verslun, viðskipti — échange, métier - frjáls verslun — libre-échange - introduction en bourse - activité commerciale - opération - affaire, commerce - commerce - affaire, commerce, échange, marché - innflutningur — importation - útflutningsvara, útflutningur — exportation - smygl — contrebande - dreifing, úthlutun — diffusion, distribution - markaðssetning — marchandisage, merchandising - narcotrafic, trafic de drogue - simonie - sala - décharge, dumping - commerce de détail - télévente - vente - vente - sala beint úr heimahúsi, skransala — vente de bienfaisance, vente de charité - senda, skjóta — convoyer, transporter - senda áfram — faire suivre - kaupa — acheter, acquérir, assurer la possession, faire l'acquisition de, nantir, pourvoir, procurer - fá, kaupa, leigja — prendre - gerast áskrifandi — abonner, être abonné, s'abonner - stunda farandsölu — colporter, vendre - appareil - vendre - bókabúð — librairie - boutique, butí, tienda (es) - cantine - verslanakeðja - charcuterie - vörur — articles, biens, came, camelote, marchandise - neysluvara — biens de consommation - arabe du coin, commerces de quartier, épicerie de quartier, épiceries de quartier - nÿlenduvöruverslun — grand magasin - deildaskipt stórverslun, stórverslun, verslunarmiðstöð — centre commercial, grand magasin, supermarché - solderie - dessus d'assiette, napperon - þurrkari — essoreuse, sèche-cheveux, sécheuse, séchoir - biens durables - útflutningsvara, útflutningur — exportation - kornhlaða — grange à blé, grange à grain, grenier - járnvöruverslun — quincaillerie - risa-/stórmarkaður — grand magasin, hypermarché, supermarché - innflutningur — importation - áhugasvið, starfssvið, svið — choix d'articles - söluvarningur — camelote, marchandise, marchandises - munnþurrka, servíetta — serviette, serviette de table - pizzeria - verslunarmiðstöð — centre commercial, galerie marchande - institut de beauté, salon de beauté, société de beauté - drap - appareil à sous, distributeur automatique, machine à sous - birgðir — stock - birgðageymsla, lager — dépôt, entrepôt, magasin - stórmarkaður — supermarché - sjálfsali — distributeur automatique, distributeur de confiseries - code à barres, code-barre, code-barres - farseðill, miði — billet - bon de livraison, bordereau d'expédition, connaissement - vente - bon d'achat - commande par correspondance, vente par correspondance - indice des prix - indice des prix à la consommation - politique commerciale - vörumerki — marque, marque commerciale, marque de fabrique et de commerce, marque déposée - logo, logotype, marque figurative, sigle, symbole, symbole social - catégorie, gamme de prix, tranche - baggi, böggull, föggur, pakki — ballot, botte, faisceau, paquet, sac - chaîne - félag, samtök — consortium, groupement - samsteypa — cartel, trust - union douanière - Benelux - chambre de commerce, chambre de commerce et d'industrie - marché - marché aux puces - neytandi — consommateur, consommatrice - bókari, endurskoðandi — comptable - auglÿsandi — annonceur, annonceuse, publicitaire - miðlari, njósnari — agent, agent commercial, courtier - áhrifamaður, auðjöfur, viðskipta-/auðjöfur — baron, capitaine d'industrie, grand patron, magnat - barþjónn, vínveitingamaður/stúlka — barmaid, barman, patron d'un café, patronne d'un café - bóksali — libraire, libraire-commissionnaire - aide-serveur - kaupsÿslumaður/-kona — homme/femme d'affaires, homme d'affaires - femme d'affaires - kaupandi — acheteur, acheteuse, acquéreur - veitingamaður — entreprise de restauration collective, traiteur - chapman - expert-comptable - hreinsari, ræstari — nettoyeur - concessionnaire - fournisseur - consignataire - client, cliente, commettant - distributeur - athafnamaður, atvinnurekandi, verktaki — entrepreneur, entrepreneure - útflytjandi — exportateur, exportatrice - fisksali — poissarde, poissonnier, poissonnière - gestgjafi, kráareigandi, kráreigandi, veitingamaður — aubergiste, hôtelier, patron, patronne, tavernier - importateur, importatrice - heildsali — commerçante en gros, commerçant en gros, commerçant en livres, commissionnaire en librairie, grossiste, industriel, commerçant qui traite par grandes quantités. - bailleur - marchand de tissu - commerçant, marchand, poste de marchandisage - mjaltakona, mjólkurpóstur — fille de laiterie, laitier, laitière, trayeuse - exploitant - eigandi — possesseur, propriétaire - camelot, livreur de journaux, porteur de journaux - kráareigandi — patron d'un café, patron de débit de boissons, patronne d'un café - publiciste - fasteignasali — agent, ente, immobilier, agent, ente, immobilière, agent/-ente immobilier, agent/-ente immobilière, agent de location, agent immobilier, courtier, courtier immobilier - starfskraftur í móttöku — réceptionniste - restaurateur - représentante, vendeuse - représentant, vendeur - représentant, représentante - secrétaire, secrétaire général - marchand, marchande, vendeur - verslunarmaður, verslunarstjóri/-eigandi — boutiquier, commerçant, commerçante, détaillant - entreprise fournisseuse, fournisseur - höndlari, kaupmaður — commerçant, commerçante, marchand, marchande - Andrew Carnegie - verð — coût, prix, tarif - billet, prix du voyage - gjald, þóknun — droit, honoraires, honoraires ''pl'' - umboðslaun — commission - seigneuriage - taxti — cours, indice, tarif - farmgjald, farmur, flutningsgjald, frakt — coût de fret, coût de transport, frais de transport, fret, nolis, transport - cours du change, taux de change, taux du change - compte de résultat - déficit commercial - höfuðbók, veðmálaskrá — grand livre, livre de paris, livre des comptes - valeur - ger — levain, levure - durée de conservation[Domaine]
-