» 

diccionario analógico

рассеянноdistrattamente - калечить, покалечитьmutilare, storpiare - militarily (en) - крепостной валbaluardo, bastione, cerchia, cinta, cinta muraria, girone, mura, muraglia, muro, recinto, recinzione - грунт, земельный участок, земля, местность, площадка, почва, территория, участокcampo, terreno - аркебузаarchibugio - миномётbombarda, calcina, lanciabombe, lanciagranate, mortaio - гусарussaro - обезглавливатьdecapitare, decollare, mozzare il capo a, tagliare la testa a - рапираspadino, stocco - armed (en) - внимательноattentamente - неумышленно, нечаянноinavvertitamente, inconsapevolmente, involontariamente - капитан, командирduce, skipper - ротаcompagnia - мечтательноcon aria trasognata, trasognato - казнитьgiustiziare, mettere a morte - женщина-рядовой - уничтожатьannichilire, annientare, decimare, distruggere, eliminare, falcidiare, sopprimere, spazzar via, sterminare - шпионажspionaggio - arms control (en) - Desert Fox, Erwin Rommel, Rommel (en) - instrucción (es) - azione, azione militare, operazione militare - окружениеaccerchiamento, circondamento - защита, оборонаdifesa - операцияazione, azione militare, operazione, operazione militare - resistance (en) - учениеesercitazione, esercitazione militare, manovra, manovra militare - passive air defense (en) - кампанияcampagna - крестовый походcrociata - First Crusade (en) - Second Crusade (en) - Third Crusade (en) - Fourth Crusade (en) - Fifth Crusade (en) - Sixth Crusade (en) - Seventh Crusade (en) - misión (es) - aggressione, assalto, carica, impeto, insorgenza - воздушный налетincursione aerea - banzai attack, banzai charge (en) - SIGINT, signals intelligence (en) - зондирование, прощупывание, разведка, рекогносцировка - разведкаesplorazione, scoutismo - орудийный огоньfuoco, tiro - fuego supresivo (es) - ECM, electronic countermeasures (en) - electronic warfare-support measures, ESM (en) - редут, цитадельridotta - осадаassedio - бороться, противостоятьavversare, contrastare, fare opposizione, osteggiare - chiamare alle armi, mobilitare, precettare - атаковать, напастьaggredire, assalire, assaltare, attaccare - милитаризацияmobilitazione - вооружениеarmamento, equipaggiamento - перевооружениеriarmamento, riarmo - демилитаризация, демилитариза́ция, разоружение, разоруже́ниеdisarmo - воинская повинность, призывchiamata alle armi, coscrizione, leva, naia, stesura, tratta - concentration (en) - глушение, глушение радиопередачи, заедание, зажимание, заклинивание, затор, защемление, пробкаinterferenza - Dien Bien Phu (en) - забивать, резатьabbattere, macellare, scannare - морить, убиватьaccoppare, ammazzare, far la pelle, far morire, finire, uccidere - destroy, put down (en) - заряжатьarmare, caricare - civil (en) - аннексироватьannettere - вести, вступать в бойimpegnarsi in combattimento, ingaggiare battaglia, intraprendere - убивать, убить, убратьassassinare, eliminare, fare fuori, far fuori, far fuori*, far la pelle, liquidare, mandare all'altro mondo, toglier di mezzo*, trucidare - giustiziare - линчевать, расправляться самосудомlinciare - abrasarse, quemarse (es) - акропольAcropoli - военно-морской, морскойdi marina, navale - dardo, quadrello, strale - наконечникpunta di freccia - автомат, штурмовая винтовка - ассагай, дротикzagaglia - атомная бомбаbomba atomica - automatic firearm, automatic gun, automatic weapon (en) - ballistic pendulum (en) - цитадельbastione, cittadella - bazooka - balín (es) - блокгауз, блокпост, срубfortino - мушкетонtrombone - кастетpugno di ferro - палашspadone - патронcolpo, lumaca, lumacone, pallottola, proiettile, sparo - burp gun, machine pistol (en) - таксиautopubblica, carrozza da nolo, tassì, taxi - пушечное ядроpalla di cannone - карабинcarabina - блок сигарет, блок сменный, вставка, дощечка с надписью, картуш, кассета, лядунка, орнаментальный завиток, патрон, патронная сумка, твэлcartiglio, cartoccio - баллистаcatapulta, rimbalzo - Gran Muralla China (es) - Colt (en) - арбалетbalestra - абордажная сабляcoltellaccio - Excalibur (en) - короткая широкая кривая сабля, меч - field artillery, field gun (en) - огнестрельное оружиеarma da fuoco, pezzo, pezzo di artiglieria - fire ship (en) - огнемет, огнемётlanciafiamme - твердыня, укрепления, форт, цитадельcentro fortificato, cittadella, forte, fortezza, fortificazione, fortino, piazza, roccaforte - cañón Gatling (es) - орудийная башняtorretta - алебарда, бердышalabarda, partigiana - рукоятка, эфесelsa, impugnatura - водородная бомбаbomba all'idrogeno, bomba H - ножcoltello - кремльcremlino - arco lungo - большой нож, мачетеmachete - Maginot Line (en) - martello tower (en) - фитильный замокfucile a miccia - боевая техника, материальная частьmateriale militare - мушкет, ружьёmoschetto - bomba al neutrone - ядерное оружиеarma nucleare, arme nucleari - подземная темница, подземная темница с люком, потайная темница с люком - пистолетpistola, rivoltella - метательный снаряд/предмет, снарядmissile, proiettile, proietto, razzo - вилка, вилы, вильчатый копач, заостренный инструмент, зуб, зубецdente, rebbio - fucile a canne mozze - школьный автобусscuolabus - кривая сабля, кривая турецкая сабля, ятаганscimitarra - дробовикfucile da caccia - shotgun shell (en) - шрапнельschegge, scheggia - Siegfried line (en) - Spandau (en) - стилетstiletto - крепостьcaposaldo, fortezza, rocca, roccaforte - mitra - меч, шпагаbrando, spada - танкcarro armato - testudo (en) - mitra - Tower of London (en) - cingolo - трайдент, трезубецtridente - троллейбусfilobus, filovia, trolleybus - боеголовкаogiva, testata - оружиеarma, ferro, ordigno - оружиеarmamento - military science (en) - медальmedagliere, palmo - Congressional Medal of Honor, Medal of Honor (en) - Navy Cross (en) - Silver Star, Silver Star Medal (en) - Bronze Star, Bronze Star Medal (en) - Order of the Purple Heart, Purple Heart (en) - Victoria Cross (en) - Distinguished Conduct Medal (en) - Distinguished Service Order (en) - Croix de Guerre (en) - взрыв, рызрывdeflagrazione, detonazione, esplosione, scoppio, sprizzo - lutto - guardia (es) - Navy, United States Navy, USN, US Navy (en) - Marine Corps, United States Marine Corps, United States Marines, US Marine Corps, USMC (en) - R.A.F., Reale Aviazione Militare Inglese - военно-воздушные силыaviazione - род войск - вооружённые силыforze armate, militare - organización paramilitar (es) - жандармерияcarabinieri, gendarmeria - Mounties, RCMP, Royal Canadian Mounted Police (en) - Скотланд-Ярд - polizia militare - береговой дозор - тайная полицияpolizia segreta - Gestapo (en) - division (en) - Special Forces, U. S. Army Special Forces, United States Army Special Forces (en) - division, naval division (en) - ударные войскаtruppe d'assalto - cavallo di Troia - batteria - пехотаfanteria - milizia - milizia nazionale - постоянная армия - Union Army (en) - Армия Соединённых Штатов Америки - войскаtruppa, truppe, truppe ''pl'' - head (en) - поле бояcampo di battaglia, campo di combattimento - campo (es) - линия фронта, передний крайprima linea - ground (en) - line (en) - línea de batalla (es) - quartiere - sector (en) - адъютантaiutante, aiutante di campo - adjutant general (en) - arrowsmith (en) - артиллеристartigliere, cannoniere, mitragliere - вестовой, денщик, ординарецattendente, Batman - крикун, скандалистpersona rissosa - бригадный генералbrigadiere, generale di brigata - пушечное мясо - capitano, duce - полковникcolonello, colonnello - боец, сражающийсяcombattente, lottatore - коммодорcommodoro - кирасирcorazziere - feldmaresciallo - field-grade officer, field officer, FO (en) - стрелок, фузилерfuciliere - oficial general (es) - пехотинецfantaccino, fante - jenízaro (es) - бросок, лансье, уланlanciere - tenente colonnello - capitán de corbeta (es) - tenente generale - тяжеловооруженный всадник - солдат морской пехотыmarinaio, marine, soldato di marina - ufficiale - мушкетёрmoschettiere - десантникparà, paracadutista - денежный перевод, отделение связи, почтовое отделение, старшинаsottufficiale - intendente (es) - контр-адмиралcontrammiraglio - младший лейтенантsecondo, sottotenente - военнослужащийmilitare, milite, soldato - меткий стрелок, снайперcecchino, franco tiratore - vicealmirante (es) - полководецsignore della guerra - maresciallo - воинguerriera, guerriero, uomo di guerra - Daniel Morgan, Morgan (en) - высшая точкаapice, capo, cima, culmine, discarica, mancia, picco, sommità, sommo, vertice, vetta - tilt angle, tilting angle (en) - воинское звание - дежурство, наряд, пребывание в должности, стажировкаarruolamento[Domaine]

-