» 

diccionario analógico

zerstreutdistrattamente - verstümmelnmutilare, storpiare - militarily (en) - Mauer, Ringwall, Stadtmauer, Stadtwall, Wallbaluardo, bastione, cerchia, cinta, cinta muraria, girone, mura, muraglia, muro, recinto, recinzione - Feld, Gelände, Terraincampo, terreno - archibugio - Granatwerferbombarda, calcina, lanciabombe, lanciagranate, mortaio - Husarussaro - enthaupten, köpfendecapitare, decollare, mozzare il capo a, tagliare la testa a - Degen, Florett, Rapier, Stoßdegenspadino, stocco - armed (en) - andächtig, aufmerksam, bedacht, genau, konzentriert, sorgfältigattentamente - aus Versehen, unwissentlichinavvertitamente, inconsapevolmente, involontariamente - Kapitänduce, skipper - Kompaniecompagnia - dösig, träumerisch, verträumtcon aria trasognata, trasognato - exekutieren, hinrichten, liquidieren, töten, zu Tode bringengiustiziare, mettere a morte - electronic warfare, EW (en) - ausmerzen, ausradieren, ausrotten, nichtig machen, vernichten, vertilgen, wegfegen, zerstörenannichilire, annientare, decimare, distruggere, eliminare, falcidiare, sopprimere, spazzar via, sterminare - Spionagespionaggio - arms control (en) - Desert Fox, Erwin Rommel, Rommel (en) - instrucción (es) - militärische Aktionazione, azione militare, operazione militare - Einkesselung, Einkreisung, Einschließung, Umzingelungaccerchiamento, circondamento - Verteidigung, Verteidigungskriegdifesa - Betrieb, Gefechtstätigkeit, Kampfhandlung, militärische Operationazione, azione militare, operazione, operazione militare - resistance (en) - Feldübung, Manöver, Militärübungesercitazione, esercitazione militare, manovra, manovra militare - passive air defense (en) - der Feldzug, Feldzugcampagna - Kreuzzugcrociata - First Crusade (en) - Second Crusade (en) - Third Crusade (en) - Fourth Crusade (en) - Fifth Crusade (en) - Sixth Crusade (en) - Seventh Crusade (en) - misión (es) - der Überfallaggressione, assalto, carica, impeto, insorgenza - Fliegerangriff, Luftangriffincursione aerea - banzai attack, banzai charge (en) - SIGINT, signals intelligence (en) - reconocimiento (es) - Ausklärung, Auskundschaften, Erkunden, Pfadfinderei, Pfadfindertum, Suche, Talentsucheesplorazione, scoutismo - Feuerfuoco, tiro - fuego supresivo (es) - ECM, electronic countermeasures (en) - electronic warfare-support measures, ESM (en) - Redouteridotta - Belagerungassedio - entgegentretenavversare, contrastare, fare opposizione, osteggiare - einberufen, verpflichtet, zu den Waffen rufen, zum Militärdienst einziehenchiamare alle armi, mobilitare, precettare - angreifen, attackierenaggredire, assalire, assaltare, attaccare - mobilitazione - Bewaffnung, Rüstung, Waffenlieferungarmamento, equipaggiamento - Wiederaufrüstungriarmamento, riarmo - Abrüstung, Entwaffnungdisarmo - Einberufung, Wehrpflichtchiamata alle armi, coscrizione, leva, naia, stesura, tratta - concentration (en) - Funkstörung, Interferenz, Interventioninterferenza - Dien Bien Phu (en) - killen, niedermetzeln, schlachtenabbattere, macellare, scannare - töten, umbringen, ums Leben bringenaccoppare, ammazzare, far la pelle, far morire, finire, uccidere - einschläfern - Film einlegen, laden, munitionierenarmare, caricare - civil (en) - annektierenannettere - angreifen, führenimpegnarsi in combattimento, ingaggiare battaglia, intraprendere - abgeknallt, abmurksen, abschlachten, den Garaus machen, ermorden, erschlagen, kaltmachen, killen, liquidieren, meucheln, morden, um die Ecke bringen, umlegenassassinare, eliminare, fare fuori, far fuori, far fuori*, far la pelle, liquidare, mandare all'altro mondo, toglier di mezzo*, trucidare - giustiziare - lynchenlinciare - abrasarse, quemarse (es) - AkropolisAcropoli - Marine-..., Schiffs-, See-di marina, navale - dardo, quadrello, strale - Pfeilspitzepunta di freccia - assault gun, assault rifle (en) - zagaglia - Atombombebomba atomica - automatic firearm, automatic gun, automatic weapon (en) - ballistic pendulum (en) - Zitadellebastione, cittadella - Bazooka, Panzerfaustbazooka - balín (es) - Blockhausfortino - Donnerbüchsetrombone - Schlagringpugno di ferro - Fuchtelspadone - Gewehrkugel, Schußcolpo, lumaca, lumacone, pallottola, proiettile, sparo - burp gun, machine pistol (en) - Mietswagen, Taxiautopubblica, carrozza da nolo, tassì, taxi - Kanonenkugelpalla di cannone - Büchse, Karabinercarabina - Kartuschecartiglio, cartoccio - Steinschleuder, Zwillecatapulta, rimbalzo - Chinesische Mauer - Colt (en) - Armbrustbalestra - kurzer Säbelcoltellaccio - Excalibur (en) - falce (es) - field artillery, field gun (en) - Feuerwaffe, Gewehr, Schußwaffearma da fuoco, pezzo, pezzo di artiglieria - fire ship (en) - Flammenwerferlanciafiamme - Befestigung, Feste, Festung, Fortcentro fortificato, cittadella, forte, fortezza, fortificazione, fortino, piazza, roccaforte - Gatling-Kanone - Geschützturmtorretta - Hellebardealabarda, partigiana - Griffelsa, impugnatura - H-Bombe, Wasserstoffbombebomba all'idrogeno, bomba H - Messer, Stichwaffe, Stoßwaffecoltello - Kremlcremlino - Langbogenarco lungo - Buschmesser, Haumesser, Machetemachete - Maginot Line (en) - martello tower (en) - Luntenschlossfucile a miccia - Kriegsmaterialmateriale militare - Musketemoschetto - Neutronenbombebomba al neutrone - Kernwaffe, Kernwaffenarma nucleare, arme nucleari - mazmorra secreta (es) - Pistole, Revolver, Schießeisenpistola, rivoltella - Geschoß, Projektil, Wurfwaffemissile, proiettile, proietto, razzo - Zacke, Zacken, Zinke, Zinkendente, rebbio - fucile a canne mozze - Schulbusscuolabus - Krummsäbelscimitarra - Flinte, Jagdgewehr, Schrotflinte, Schrotgewehrfucile da caccia - shotgun shell (en) - Schrapnellschegge, scheggia - Siegfried line (en) - Spandau (en) - Bleistiftabsatz, Stilett, Stöckel, Stöckelschuhstiletto - Burg, Festungcaposaldo, fortezza, rocca, roccaforte - mitra - Schwertbrando, spada - Panzercarro armato - testudo (en) - mitra - Tower of London (en) - cingolo - Dreizacktridente - Oberleitungsomnibus, Obus, Trolleybusfilobus, filovia, trolleybus - Gefechtskopf, Sprengkopfogiva, testata - Waffearma, ferro, ordigno - Waffenarmamento - military science (en) - Medaille, der Ordenmedagliere, palmo - Congressional Medal of Honor, Medal of Honor (en) - Navy Cross (en) - Silver Star, Silver Star Medal (en) - Bronze Star, Bronze Star Medal (en) - Order of the Purple Heart, Purple Heart (en) - Victoria Cross (en) - Distinguished Conduct Medal (en) - Distinguished Service Order (en) - Croix de Guerre (en) - Ausbrechen, Bersten, der Knall, Detonation, Explosiondeflagrazione, detonazione, esplosione, scoppio, sprizzo - lutto - guardia (es) - Navy, United States Navy, USN, US Navy (en) - Marine Corps, United States Marine Corps, United States Marines, US Marine Corps, USMC (en) - Englische Königliche Luftwaffe, R.A.F.R.A.F., Reale Aviazione Militare Inglese - Luftstreitkräfte, Luftwaffeaviazione - dienen, Streitkräfte - Militär, militärisch, Soldat, Soldatin, Streitkräfteforze armate, militare - organización paramilitar (es) - Feldjägertruppe, staatliche Polizeicarabinieri, gendarmeria - Mounties, RCMP, Royal Canadian Mounted Police (en) - New Scotland Yard, Scotland Yard (en) - Militärpolizeipolizia militare - Küstenpatrouille, Küstenstreife - der Geheimdienst, Geheimpolizei, Verfassungsschutzpolizia segreta - Gestapo (en) - division (en) - Special Forces, U. S. Army Special Forces, United States Army Special Forces (en) - Flotte - truppe d'assalto - Trojanisches Pferdcavallo di Troia - Batteriebatteria - Fußtruppe, Fußvolk, Infanteriefanteria - Ersatz, Reserve, Vorrätemilizia - Nationalgardemilizia nazionale - standing army (en) - Union Army (en) - Ejército de los Estados Unidos (es) - Truppen, Truppen ''pl''truppa, truppe, truppe ''pl'' - head (en) - Schlachtfeldcampo di battaglia, campo di combattimento - campo (es) - Frontlinie, Vordergliedprima linea - ground (en) - line (en) - línea de batalla (es) - quartiere - sector (en) - Adjutantaiutante, aiutante di campo - adjutant general (en) - arrowsmith (en) - Artillerist, Kanonierartigliere, cannoniere, mitragliere - Batman, Offiziersburscheattendente, Batman - Raufer, Zänkerpersona rissosa - der Brigadenkommandentbrigadiere, generale di brigata - Kanonenfutter - capitano, duce - Oberstcolonello, colonnello - Kämpfer, Kämpferin, Streiter, Streiterincombattente, lottatore - Flottenadmiral, Kommodorecommodoro - Kürassiercorazziere - Feldmarshal, Marschallfeldmaresciallo - field-grade officer, field officer, FO (en) - fuciliere - General, Offizier - Fußsoldat, Infanteristfantaccino, fante - jenízaro (es) - Ulanlanciere - Kommodore, Oberstleutnanttenente colonnello - Kapitänleutnant, Korvettenkapitän - tenente generale - Soldat - Marine, Marinesoldatmarinaio, marine, soldato di marina - Offizierufficiale - Musketiermoschettiere - Fallschirmjäger, Fallschirmjägerinparà, paracadutista - sottufficiale - Generalquartiermeister - Konteradmiralcontrammiraglio - Leutnant, Leutnant zur Seesecondo, sottotenente - Armeeangehörige, Militärangehöriger, Truppenangehörigermilitare, milite, soldato - Heckenschützececchino, franco tiratore - vicealmirante (es) - Kriegsherrsignore della guerra - maresciallo - Haudegen, Kämpe, Krieger, Krieger, Krieger-..., Kriegeringuerriera, guerriero, uomo di guerra - Daniel Morgan, Morgan (en) - Gipfelapice, capo, cima, culmine, discarica, mancia, picco, sommità, sommo, vertice, vetta - tilt angle, tilting angle (en) - Militärrang - arruolamento[Domaine]

-