» 

diccionario analógico

distraitementdistraídamente - estropié, mutilerlisiar, mutilar - militairement - rempartmuralla, murallas, terraplén, vallado - terraincampo, terreno - arquebuse, hacquebute, haquebutearcabuz - mortier, obusierlanzabombas, obús - housar, housard, houssard, hussardhúsar - couper la tête, couper le cou, décapiter, déliasser, faire tomber la tête, faucher une tête, trancher la têtedecapitar, degollar, descabezar - rapièreestoque - armé - attentivementatentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmente - inconsciemment, par inadvertanceaccidentalmente, inadvertidamente, sin darse cuenta, sin querer, sin saberlo - capitainecapitán - compagniecompañía - rêveusementdistraídamente, soñador - exécuter, mettre à mortajusticiar, dar la muerte, dar muerte, ejecutar - guerre électronique - anéantir, annihiler, détruire, éliminer, extermineraniquilar, destruir, diezmar, erradicar, exterminar, extirpar - espionnageespionaje - contrôle des armements - Erwin Rommel - entraînement militaireinstrucción - action militairecombate - encerclement, investissementcerco, envolvimiento - défensedefensa, guardia - opération, opération militaireacción de armas, operación, operación militar - résistance - manoeuvre, manœuvre, manœuvre militaireejercicio, ejercicio militar, maniobra - défense aérienne passive - campagnecampaña - croisadecruzada - première croisade - deuxième croisade - troisième croisade - quatrième croisade - cinquième croisade - sixième croisade - septième croisade - missionmisión - assautarremetida, asalto - attaque aérienne, raid, raid aérienataque aéreo - banzai attack, banzai charge (en) - ROEM - reccoreconocimiento - explorationexploración, reconocimiento del terreno - coup de feu, fusilladefuego - tir de couverture, tir de suppressionfuego supresivo - guerre électronique - ESM - redoutereducto - siègeasedio, cerco, sitio - opposerponer a uno contra el otro - appeler, appeler sous les drapeauxalistado, alistar, enrolado, enrolar, llamar a filas, reclutado - agresser, attaqueratacar - militarisation, mobilisationmilitarización, movilización - armementarmamento - réarmementrearmamento, rearme - désarmementdesarme - conscription, service militaire, service sélectifconscripción, quinta, recluta, reclutamiento, servicio militar, servicio militar obligatorio - concentration - interférenceencasquillamiento, interferencia - Ðiện Biên Phủ - abattreasesinar, matar, sacrificar - donner la mort, tuerdar la muerte, dar muerte, matar, quitar la vida - détruire - chargerarmar, cargar - civil - annexeranexar - être aux prises, s'engagerentablar combate con, librar, dar - assassiner, bousiller, buter, butter, crever la paillasse, descendre, éliminer, envoyer <qqn> ad patres, envoyer <qqn> dans l'autre monde, étripailler, faire la peau, faire passer le goût du pain, liquider, rectifier, refroidir, régler son affaire, régler son compte, supprimer, trucideracabar con, apiolar, asesinar, cargar, cargarse, dejar tieso, despachar, eliminar, liquidar, mandar al otro barrio - exécuterajusticiar, ejecutar - lyncherlinchar - brûler, mourir sur le bûcherabrasarse, quemarse - AcropoleAcrópolis - navalnaval - arrow (en) - fer de flèche, pointe de flèchepunta de flecha - fusil d'assaut - sagaieazagaya - bombe atomiquebomba atómica - arme automatique - pendule balistique - bastion, citadelle, forteressealcazaba, alcázar, baluarte, bastión, ciudadela - bazookabazooka, bazuca, lanzagranadas - BBbalín - casemateblocao, fortín - escopette, tromblontrabuco - jeu aux osseletspuño de hierro - glaivesable - obuscartucho - pistolet mitrailleur - taxi, voiture de louagede alquiler coche, libre, taxi, taxímetro - boulet, boulet de canonbala de cañón - carabinecarabina, escopeta - cartela - baliste, bricolebalista - Grande MurailleGran Muralla China - Colt, poulain - arbalètearbálesta, ballesta - coutelasalfanje, chafarote - Excalibur - fauchonfalce - artillerie de campagne - arme à feu, pétoire, pistoletarma de fuego, pistola - brûlot - lance-flamme, lance-flammesarrojallamas, lanzallamas - bastion, fort, forteresse, place fortealcazaba, alcázar, ciudadela, fortaleza, fortificación, fuerte, plaza, presidio - gatlingcañón Gatling - tourelletorreta - hallebardealabarda - manche, poignéecruz, empuñadura, mango, puño - bombe à hydrogène, bombe H, bombe thermonucléaire, bombe thermonucléaire à hydrogènebomba de hidrógeno, bomba H, bomba termonuclear - couteau, poignardcuchillo - kremlinkremlin - arc longarco largo - machettemachete, perica - Ligne Maginot - tour martello, tours martello - fusil à mèchecerrojo de mecha - matériel de guerrematerial de guerra - mousquetcañón de avancarga, mosquete - bombe à neutronsbomba de neutrones - arme nucléairearma nuclear, armas nucleares - oubliettemazmorra secreta - pistolet, traverse en porte à fauxpistola - projectileproyectil - dent, pointediente, gajo, púa, punta - fusil à canon scié - autobus de ramassage scolaire, autobus scolaire - cimeterrecimitarra - fusil de chasseescopeta, fusil de caza - chevrotine - éclats d'obus, Shrapnel, shrapnellmetralla - ligne siegfried - Spandau - stylet, talon, talon aiguilleestilete - bastille, château fort, forteressealcázar, baluarte, castillo, fortaleza, plaza, reducto - mitraillettemetralleta - épéeespada, garrancha - char d'assaut, tankcarro de combate, tanque, tanque de guerra - testudo - mitraillettemetralleta - Tour de Londres - chenillerodado de oruga - tridenttridente - trolley, trolleybustrolébus, trolebús - cône de charge, ogivecabeza, cabeza nuclear, ojiva - armearma - armement, armes, matériel de guerre, système d'armesarmamento, armas - science militaire - décoration, médaillecondecoración, dije, medallón - Medal of Honor - Navy Cross - Silver Star - Bronze Star - Purple Heart - croix de Victoria - Distinguished Conduct Medal - Ordre du service distingué - Croix de guerre - détonation, éclatement, explosionarranque, desbordamiento, detonación, erupción, estallido, explosión, reventón - perte - défenseguardia - United States Navy, US Navy - United States Marine Corps, US Marine Corps, USMC - armée de l'air britannique, R.A.F., raf, Royal Air ForceRAF, Real Fuerza Aérea - armée de l'airfuerza aérea, fuerzas aéreas - branche des forces armées, service militairefuerzas armadas, servicio militar - forces armées, forces militaires, militairearmadas, FAS, fuerza armada, fuerzas armadas, las fuerzas armadas, militar - force paramilitaireorganización paramilitar - gendarmeriegendarmería, guardia civil - Gendarmerie royale du Canada - Scotland Yard - police militairePM, policía militar - shore patrolpatrulla guardacostas - police secrètecheca, policía secreta, secreta, secreto, señora - Gestapo - division - bérets verts, Special Forces - division - troupe de chocfuerzas de choque - cheval de Troiecaballo de Troya - batteriebatería - biffe, infanterieinfantería - capital de réserve, milice, réservesmilicia, reserva, retén - garde nationalguardia nacional - armée de métier - Armée de l'Union, Federal Army, Northern Army, Union Army - EUA, United States ArmyEjército de los Estados Unidos - pl'', troupes, troupes ''fefectivo, milicia, pl'', soldadesca, tropa, tropas, tropas ''f - tête - champ de bataillecampo de batalla - domainecampo - front de bataille, première lignefrente, frente de batalla - terrain - ligne, lignée - ligne de bataillelínea de batalla - positionposición - secteur - aide de camp, capitaine adjudant major, officier adjointayudante, ayudante de campo, edecán - adjudant-général - arrowsmith (en) - artilleurartillero, servidor, soldado de artillería - batman, BatmanBatman, ordenanza, servidor de un oficial - bagarreuralborotador, peleador - brigadier général, général de brigadebrigadier, general de brigada - chair à canoncarne de cañón - capitainecapitán - colonel, colonellecoronel - belligérant, combattant, combattantebatallador, combatiente, luchador, mujer combatiente - commodorecomodoro - cuirasse, cuirassement, cuirassiercoracero - feld-maréchal, Maréchel de Francemariscal de campo - FO - fusilierfusilero - officier généraloficial general - biffin, fantassininfante, peón, soldado de infantería - janissaire, Janissairesjenízaro - lancierlancero - lieutenant colonel, lieutenant-colonelteniente coronel, teniente-coronel - capitaine de corvettecapitán de corbeta - général de corps aérien, lieutenant généralteniente general - homme d'armeshombre de armas - fusilier marin, saccoinfante de marina, marine, marino, soldado de infantería de marina - officier, officier militaireoficial - mousquetairemosquetero - para, parachutisteparaca, paracaidista - Correos, suboficial de marina - quartermaster generalintendente - contre-amiral, vice-amiralcontraalmirante, contralmirante - enseigne, sous-lieutenant, sous-lieutenantealférez, subteniente - militaire, soldat, soldatemilitar - tireur, tireur d'élitefrancotirador, paco - vice-amiralvicealmirante - seigneur de la guerrejefe militar, señor de la guerra - adjudant - guerrier, guerrièreguerrera, guerrero, hombre de guerra - Morgane - pointe, sommetapogeo, auge, cabeza, cabo, cima, copa, coronamiento, cuento, cumbre, cúspide, extremo, picacho, pico, picota, punta, puya, remate - angle d'inclinaison - grade militaire - enrôlementalistamiento[Domaine]

-