Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

distraídamente - lisiar, mutilar - militarily (en) - muralla, murallas, terraplén, vallado - campo, terreno - arcabuz - lanzabombas, obús - húsar - decapitar, degollar, descabezar - estoque - armed (en) - atentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmente - accidentalmente, inadvertidamente, sin darse cuenta, sin querer, sin saberlo - capitán - compañía - distraídamente, soñador - ajusticiar, dar la muerte, dar muerte, ejecutar - electronic warfare, EW (en) - aniquilar, destruir, diezmar, erradicar, exterminar, extirpar - espionaje - arms control (en) - Desert Fox, Erwin Rommel, Rommel (en) - instrucción - combate - cerco, envolvimiento - defensa, guardia - acción de armas, operación, operación militar - resistance (en) - ejercicio, ejercicio militar, maniobra - passive air defense (en) - campaña - cruzada - First Crusade (en) - Second Crusade (en) - Third Crusade (en) - Fourth Crusade (en) - Fifth Crusade (en) - Sixth Crusade (en) - Seventh Crusade (en) - misión - arremetida, asalto - ataque aéreo - banzai attack, banzai charge (en) - SIGINT, signals intelligence (en) - reconocimiento - exploración, reconocimiento del terreno - fuego - fuego supresivo - ECM, electronic countermeasures (en) - electronic warfare-support measures, ESM (en) - reducto - asedio, cerco, sitio - poner a uno contra el otro - alistado, alistar, enrolado, enrolar, llamar a filas, reclutado - atacar - militarización, movilización - armamento - rearmamento, rearme - desarme - conscripción, quinta, recluta, reclutamiento, servicio militar, servicio militar obligatorio - concentration (en) - encasquillamiento, interferencia - Dien Bien Phu (en) - asesinar, matar, sacrificar - dar la muerte, dar muerte, matar, quitar la vida - destroy, put down (en) - armar, cargar - civil (en) - anexar - entablar combate con, librar, dar - acabar con, apiolar, asesinar, cargar, cargarse, dejar tieso, despachar, eliminar, liquidar, mandar al otro barrio - ajusticiar, ejecutar - linchar - abrasarse, quemarse - Acrópolis - naval - arrow (en) - punta de flecha - assault gun, assault rifle (en) - azagaya - bomba atómica - automatic firearm, automatic gun, automatic weapon (en) - ballistic pendulum (en) - alcazaba, alcázar, baluarte, bastión, ciudadela - bazooka, bazuca, lanzagranadas - balín - blocao, fortín - trabuco - puño de hierro - sable - cartucho - burp gun, machine pistol (en) - de alquiler coche, libre, taxi, taxímetro - bala de cañón - carabina, escopeta - cartela - balista - Gran Muralla China - Colt (en) - arbálesta, ballesta - alfanje, chafarote - Excalibur (en) - falce - field artillery, field gun (en) - arma de fuego, pistola - fire ship (en) - arrojallamas, lanzallamas - alcazaba, alcázar, ciudadela, fortaleza, fortificación, fuerte, plaza, presidio - cañón Gatling - torreta - alabarda - cruz, empuñadura, mango, puño - bomba de hidrógeno, bomba H, bomba termonuclear - cuchillo - kremlin - arco largo - machete, perica - Maginot Line (en) - martello tower (en) - cerrojo de mecha - material de guerra - cañón de avancarga, mosquete - bomba de neutrones - arma nuclear, armas nucleares - mazmorra secreta - pistola - proyectil - diente, gajo, púa, punta - sawed-off shotgun (en) - school bus (en) - cimitarra - escopeta, fusil de caza - shotgun shell (en) - metralla - Siegfried line (en) - Spandau (en) - estilete - alcázar, baluarte, castillo, fortaleza, plaza, reducto - metralleta - espada, garrancha - carro de combate, tanque, tanque de guerra - testudo (en) - metralleta - Tower of London (en) - rodado de oruga - tridente - trolébus, trolebús - cabeza, cabeza nuclear, ojiva - arma - armamento, armas - military science (en) - condecoración, dije, medallón - Congressional Medal of Honor, Medal of Honor (en) - Navy Cross (en) - Silver Star, Silver Star Medal (en) - Bronze Star, Bronze Star Medal (en) - Order of the Purple Heart, Purple Heart (en) - Victoria Cross (en) - Distinguished Conduct Medal (en) - Distinguished Service Order (en) - Croix de Guerre (en) - arranque, desbordamiento, detonación, erupción, estallido, explosión, reventón - loss, personnel casualty (en) - guardia - Navy, United States Navy, USN, US Navy (en) - Marine Corps, United States Marine Corps, United States Marines, US Marine Corps, USMC (en) - RAF, Real Fuerza Aérea - fuerza aérea, fuerzas aéreas - fuerzas armadas, servicio militar - armadas, FAS, fuerza armada, fuerzas armadas, las fuerzas armadas, militar - organización paramilitar - gendarmería, guardia civil - Mounties, RCMP, Royal Canadian Mounted Police (en) - New Scotland Yard, Scotland Yard (en) - PM, policía militar - patrulla guardacostas - checa, policía secreta, secreta, secreto, señora - Gestapo (en) - division (en) - Special Forces, U. S. Army Special Forces, United States Army Special Forces (en) - division, naval division (en) - fuerzas de choque - caballo de Troya - batería - infantería - milicia, reserva, retén - guardia nacional - standing army (en) - Union Army (en) - Ejército de los Estados Unidos - efectivo, milicia, pl'', soldadesca, tropa, tropas, tropas ''f - head (en) - campo de batalla - campo - frente, frente de batalla - ground (en) - line (en) - línea de batalla - posición - sector (en) - ayudante, ayudante de campo, edecán - adjutant general (en) - arrowsmith (en) - artillero, servidor, soldado de artillería - Batman, ordenanza, servidor de un oficial - alborotador, peleador - brigadier, general de brigada - carne de cañón - capitán - coronel - batallador, combatiente, luchador, mujer combatiente - comodoro - coracero - mariscal de campo - field-grade officer, field officer, FO (en) - fusilero - oficial general - infante, peón, soldado de infantería - jenízaro - lancero - teniente coronel, teniente-coronel - capitán de corbeta - teniente general - hombre de armas - infante de marina, marine, marino, soldado de infantería de marina - oficial - mosquetero - paraca, paracaidista - Correos, suboficial de marina - intendente - contraalmirante, contralmirante - alférez, subteniente - militar - francotirador, paco - vicealmirante - jefe militar, señor de la guerra - warrant officer (en) - guerrera, guerrero, hombre de guerra - Daniel Morgan, Morgan (en) - apogeo, auge, cabeza, cabo, cima, copa, coronamiento, cuento, cumbre, cúspide, extremo, picacho, pico, picota, punta, puya, remate - tilt angle, tilting angle (en) - military rank, military rating, paygrade, rating (en) - alistamiento[Domaine]

-

 


   Publicidad ▼