» 

diccionario analógico

infidencia - ovrha, zapljenaarrogación, confiscación - concesión - assignable, conveyable, negotiable, transferable, transferrable (en) - indirecta, insinuación, reticencia, vareta - legalizirati, ozakonitilegalizar, legitimar - dozvola, koncesija, namirenje, obračun, odobrenje, zastupstvoautorización, concesión, franquicia, licencia, pase, permiso - código penal - lažljivac, lažovbolera, bolero, chapucero, embustera, embustero, falsario, mentirosa, mentiroso, mitómano, rollista, tallero, trolero - mafia - bezakonito, ilegalno, nedopustivoilegalmente, ilícitamente - obustavljanje, vješanjesuspensión, suspensión temporal - unlawfully (en) - globa, gubitak prava, kaznamulta - cestovni razbojik, otmicar aviona, otmičar avionaatracador, bandido, bandolero, salteador de caminos, secuestrador - licemjercamandulero, comedianta, comediante, farisea, fariseo, farsante, hipócrita, santurrón, tartufo - derecho consuetudinario - globa, kazna, odmazdacastigo, justo castigo, pena, penalización - introduce (en) - mal - pornografijaporno, pornografía, sicalipsis - kriminal, zločincrimen, delito, hecho delictivo - kazneno, kriminalno djelo, krivično djelo, zločincrimen, delito, delito mayor, infracción - povreda, prekršajcontravención, delito menor, falta, infracción, infracción a la ley, infracción de la ley, violación - juramento falso, perjurio - comisión, consumación, perpetración - napastiatentado, atentado terrorista, raid - seksualno zlostavljanjeabuso sexual - hvatanje, zarobljenjeapresamiento, captura, prendimiento - robo, secuestro - potkupiticohecho, coima, corruptela, soborno - pronevjeraapropiación indebida, desfalco - prevaracamelo, engatusamiento, estafa, timo - alzado, alzo, desvalijamiento, hurto, latrocinio, rapacería, rapiña, robo, substracción, sustracción - potkradanjehurto, ratería, robo - izdajaalta traición, lesa majestad, traición - crimen de guerra - dacoity, dakoity (en) - estafa - provalaallanamiento de morada, robo, robo en una casa - confesar - prosuđivanjecriterio, juicio, parecer, valoración - adjudicación - osloboditi, rasteretitiabsolver, descargar, disculpar, exculpar, vindicar - devolver - procedure (en) - file, register (en) - declare (en) - recusación - proglašavanje zakona, zakonodavstvolegislación - ozakonjenjepromulgación - kucni pritvorarraigo domiciliario, arresto domiciliario, detención de la casa - castigo corporal - bicevanje, šibanjeapaleamiento, aporreadura, aporreamiento, aporreo, azotaina, azotamiento, felpa, flagelación, manta, paliza, solfa, tollina - pogubitiajusticiamiento, castigo capital, ejecución, justicia, la pena capital, matanza, pena capital, pena de la vida, pena de muerte, última pena - auto de fe - electrocución - procedimientos justos, procedimientos justos de la ley - postupakacción, acción penal, causa, contención, contencioso, demanda, enjuiciamiento, juicio, litigio, pleito, proceso, proceso penal, querella - okolnost, parnica, tužbacaso, juicio, pleito, proceso - lis pendens (en) - diligencia, expediente - apelapelación - izricanje presude, odlučnost, odluka, osuda, presudadecisión, enjuiciamiento, fallo, juicio, sentencia, veredicto - juicio en rebeldía - judgement on the pleadings, judgment on the pleadings, summary judgement, summary judgment (en) - finding (en) - fallo, juicio, opinión, veredicto - oslobađajuća presudaabsolución, descargo, exculpación - judicial review (en) - obrana, poricanje, žalbaalegato, declaración, denegación, guardia - konformizam, sklad, suglasjeconformidad - legal, lícito - unlawful (en) - zakonitjurídico, legal - ilegalan, nedopuštencontrario a la ley, contrario a las reglas, ilegal - extrajudicial - morganático - bosquejar, delinear, dibujar - engage (en) - osloboditiliberar, libertar, poner en libertad, redimir - encarcelar, meter bajo siete llaves - defender, representar - dići tužbu, moliti, tražiti, tužitiacusar, citar, demandar, mencionar, procesar, solicitar el divorcio - počiniticometer, perpetrar - make (en) - električna stolicasilla eléctrica - vješalacadalso, patíbulo - plinska komoracámara, cámara de gas - gulag (en) - doncella de hierro - penal facility, penal institution (en) - astillero, cepa, cepo, existencia, grada de construcción, picota, potro, reserva, stock, tronco - caballete, potro, rueda - legitimnost, zakonitostlegalidad, legitimidad - validez, vigencia - effect, force (en) - justicia, legitimidad - pravo, pravo na - pristupacceso, de entrada permiso, entrada, permiso de entrada - povlastica, pravo prednostiderecha exclusiva, derecho exclusivo, exclusiva, prerrogativa, privilegio, regalía - pravo na štoderecho, habilitación, titularidad - derecho a la vida - libertad de conciencia, libertad de pensamiento - igualdad ante la ley, igualdad jurídica - građanska pravaderechos civiles, derechos humanos, libertades civiles - libertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosa - libertad de expresión, libertad de palabra - libertad de imprenta - freedom of assembly (en) - izborno pravo, pravo glasaderecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, voto - equal opportunity (en) - jurisdikcijajurisdicción - sistema legal - fiscalidad, régimen tributario, sistema de contribuciones - sistema electoral - scrutin uninomial system, scrutin uninominal voting system, single-member system, uninominal system, uninominal voting system (en) - list system, scrutin de liste, scrutin de liste system (en) - jus sanguinis (en) - jus soli (en) - pravoslovljejurisprudencia - artículo - potpis, potpisivanjefirma - acta, documento judicial, documento oficial, escritura, instrumento, partida, título - negotiable instrument, negotiable security, transferable instrument, transferable security (en) - registro de antecedentes penales, registro penal - putna isprava, putovnicapasaporte - mandato, poder, procuración - permiso de trabajo - zakon 'm''ley - statute of limitations (en) - uređenje, ustav, ustrojstvoconstitución - Constitution, Constitution of the United States, U.S. Constitution, United States Constitution, US Constitution (en) - derecho público - derecho civil - Salic law (en) - blue law (en) - poor law (en) - derecho criminal, derecho penal - naredba, odredba, proglasauto, decreto, edicto, ordenanza, sentencia - ucase - judicial separation, legal separation (en) - zabranaentredicho, interdicción, interdicto, prohibición, proscripción, veda - codicilo - living will (en) - cachet, lettre de cachet (en) - estado, hoja de impuestos, impreso de declaración de impuestos, papeleta de impuestos, renta - licencia de obras, permiso de construcción - vozačeva dozvola, vozačka dozvolacarné de conducir, carnet de conducir, permiso de conducir - letter of mark and reprisal, letter of marque, letters of marque (en) - patente - concepto, criterio, dictamen, enjuiciamiento, juicio, opinión, sentencia, sentir - dissenting opinion (en) - citación, mandato, mandato judicial, orden, orden judicial - autorización, encargo, mandato, orden, poder - citación, llamamiento - acusación, cargo - plea bargain, plea bargaining (en) - pisani zakon, statutestatuto - legal code (en) - vizavisa, visado - dokazevidencia, indicio, prueba - cuerpo del delito - declaración - afidávit, Declaración Jurada - zavjetalianza, convenio, pacto - inquisición, investigación - notice (en) - acusación, denunciación - recriminación - optužbaacusación, ataque, capítulo, denuncia, impugnación, proceso - obrana na sududefensa, guardia - abogacía, foro - bajos fondos, hampa, submundo - Black Hand (en) - Camorra (en) - crime syndicate, family, mob, syndicate (en) - Corte Internacional de Justicia - Bench (en) - sud, tribunalforo, juzgado, tribunal, tribunal de justicia - consistorio - criminal court (en) - congreso titular de menores, tribunal titular de menores - military court (en) - Star Chamber (en) - corte superior - audiencia, tribunal supremo - zakonderecho, jurisprudencia - derecho administrativo - derecho canónico - derecho internacional - derecho marítimo - prijeki sudderecho de guerra, ley marcial - derecho mercantil, legislación comercial - ley estatutaria - apache - grešnik, prekršitelj zakona, zlotvordelicuente, delincuente, infractor, malhechor - cómplice, incitador - sukrivac, suučesnikcómplice - okrivljenik, optuženikacusado, defendido, demandado, procesado, querellado - agresor, napadačagresor, asaltador, asaltante - banditasaltador, asaltadora, asaltante, atracador, bandido, bandolera, bandolero, forajido, pistolero - odvjetnikabogado - contrabandista de licores - grubijan, huligan, nasilnik, razbijač, ulicnjakbestia, bruto, bullanguero, buscarruidos, camorrista, chulángano, gallito, gamberra, gamberro, gorila, goriloide, hampón, hastial, jaque, jaquetón, matachín, matasiete, matón, matonista, patotero, pendenciero, perdonavidas, rufián, terne, valentón, vándala, vándalo - provalnikescalador, escaladora, ganzúa, ladrón, ladrona, palanquista, topero, topista, ventoso - saveznik, slijepi pristaša, vjeran sljedbenikcómplice, esbirro, partidario, secuaz - prevarantengañabobos, estafador - mrtvozornikjuez de instrucción, juez de primera instancia e instrucción, médico forense - corsario - kriminalac, počinitelj krivičnog djela, zlikovac, zločinaccriminal, delincuente, fugitivo, malhechor, malhechora, prófugo, proscrita, proscrito - apátrida, desplazado, exiliado - DA, district attorney (en) - nadzornikexaminador, inspector, inspectora - krvniksayón, verdugo - izvršitelj oporukealbacea, albacea testamentaria, albacea testamentario, cabezalero, ejecutor, ejecutora, testamentaria, testamentario - deportado - exterminador - gangstergángster, gánster, mafioso, pistolero - revolverašasesino pagado, asesino profesional, pistolero - krvnikverdugo - talacrehén - imitador - lažac, prevarant, varalicaechacuervos, embaucador, embustero, engañador, estafador, estafadora, farsante, impostor, impostora, papelón, sicofante, simulador - ubojicaasesina, homicida - advokat, odvjetnik, punomoćnikabogada, abogado, apoderado, jurista, letrado, notario, picapleitos, procurador, togado - zakonodavaclegislador - charlatán, sacamuelas, saltabanco, saltimbanqui - asesina, asesino, estrangulador, estranguladora, homicida - obscurantista, oscurantista - parlamentarni zaštitnik građanadefensor del pueblo, ombudsman, protector - interesado, parte, partido - child molester, paederast, pederast (en) - krivacacusado, autor, autora, causante, culpable, perpetrador, reo, responsable - podnositelj tužbe, tužiteljdemandante, querellante - pljačkaš, razbojnikdepredador, expoliador, expoliadora, filibustero, ladrón, ladrona, pirata, saqueador, saqueadora - envenenador - politički zatočenikpreso político, prisionero político - zarobljenikcautivo, preso, preso, recluso, prisionero, recluso - cautiva, cautivo, prisionera de guerra, prisionero de guerra - detective, detective privada, detective privado - demandante, fiscal - Queen's Counsel (en) - silovateljviolador - izbjeglicaasilada, asilado, fugitiva, fugitivo, refugiada, refugiado - destripador - pljačkašasaltador, carrilano, ladrón, ladrona - sadomasoquista - serijski ubojicaasesino en serie, en serie asesino - grješnikpecador - cabeza rapada, skin, skinhead - krijumčarcontrabandista, matutera, matutero, metedor, pasador - pederasta, sodomita - Tartufe, Tartuffe (en) - teddy, teddy boy - kradljivac, lopov, tatafanador, caco, ladrón, ladrona, mangante, manoteador, tomador - debt security, legal guardian, trustee (en) - uzurpatorusurpador - svjedokcomunicante, informador, informadora, informante, testigo - testimonio - yardie (en) - María Magdalena - Henry Morgan, Morgan, Sir Henry Morgan (en) - Bartholomew Roberts, Roberts (en) - Blackbeard, Edward Teach, Edward Thatch, Teach, Thatch (en) - plijen, pljačka, ratni plijenbotín, consumado, despojo, espolio, expolio, pillaje, presa, saqueo - herencia - nasljeđe, ostavštinaherencia, legado - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - depósito - crecimiento - legal status (en) - liberty (en) - coerción, limitación, restricción - encarcelación, encarcelamiento - durance (en) - emergency (en) - izuzetakexención, libertad - impunidad - criminalidad[Domaine]

-