Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
récord mundial (es) - rimessa in gioco — arremesso lateral - addestramento, addomesticamento, ammaestramento, dressage, dressaggio — adestramento - cimento, competizione, concorrenza, concorso, gara, giostra, match, prova, torneo — competição, concurso - atletica, attività sportiva - sport - contact sport (en) - verticale, verticale in appoggio — pino - surf — surfe - equitazione — equitação, hipismo - tauromachia — tourada - partita — jogo, partida - attack (en) - pubblicità aggressiva - aerobica — ginástica aeróbica - anaerobic exercise, bodybuilding, body building, body work, musclebuilding, muscle building (en) - sollevamento pesi — levantamento de peso - footing, jogging — jogging - superare di molto — exceder, ultrapassar - position (en) - aikido (en) - arte marziale, arti marziali, sport di combattimento - giudò, judo, jujitsu — judo - jujitsu — jiu-jitsu - karate, karatè — karaté - competere, gareggiare, misurarsi, rivaleggiare — competir - correre, far correre — correr - perdere/guadagnare denaro, sgarrare — fazer dinheiro, perder, ser privado de - coprire — proteger - base, bosso, cassetta - palestra — ginásio - chiodo — esracador - campo, ippodromo, pista — hipódromo, pista, pista de corridas - gazzarra, racchetta — raqueta - sports equipment (en) - surfing, tavola a vela, tavola da salto, tavola da windsurf, tavola per surfing, windsurf, windsurfing — prancha de surfe, tábua a vela - decathlon, decatlo, decatlon — decatlo - giochi olimpici, Olimpiadi — Olimpíadas - Olimpiadi invernali — Jogos Olímpicos de Inverno - pentathlon, pentatlon — pentatlo - play-off — partida de desempate - briga de galos - semifinale — meia-final, semi-final - gimkana, gincana — gincana - regata — regata - salto con l'asta — salto à vara - getto del peso - lancio del martello - fechamento de fábrica - field (en) - guardia (es) - gruppo, nucleo — equipa, grupo - categoria — classe - linea d'arrivo, traguardo - linha - line of scrimmage, scrimmage line (en) - acrobata, saltimbanco - atleta, sportivo — atleta - toreador, torero — toureiro - picador — picador - torero (en) - culturista — culturista - finalista, teleologista — finalista - cavallo che tira calci — jogador - fondista, maratoneta - parà, paracadutista — pára-quedista, praticante de queda livre - cavaleiro - running back (en) - semifinalista — semifinalista - bravo, buono, sportiva, sportivo — desportista, desportivo, esportiva, esportivo, indivíduo desportivo - rincalzo, riserva - tight end (en) - sollevatore — levantador de pesos - ala — lateral - titolo, titolo di campione — título - set — set[Domaine]