Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
هجرة, هِجْرَه — emigração - هجرة, هِجْرَه — imigração - إهانة, تحقير, حقارة — degradação, humilhação, infâmia, servilismo - مثقفون — classe intelectual, intelectualidade - قتل, قَتْل — matança - إماتَه رَحيمَه, موت الرحمة — eutanásia - قاتل, قتل, قَتْل — assassinato, assassínio, homicídio - إزالة, تصفية, تَصْفِيَة الحِساب، تَخَلُّص من — liquidação - مجزرة, مذبحة, مَذْبَحَه، مَجْزَرَه — carnificina, massacre, matança - إراقة الدّماء, مذبحة — banho de sangue - قتل - تسمّم — envenenamento - خنق, خَنْق — estrangulação, estrangulamento - مذبحة — hecatombe - بربريّة, همجية, وحشيّة — selvageria, selvajaria - أعْمال إجْراميَّه, تخريب, تَخْريبيَّه، تَدْميريَّه, شغب — comportamento de arruaceiro, vandalismo - زيجي - جنحة — dano - جنوح — delinqüência juvenil - إنحراف - طّيش, هفوة — falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - لعب غير قانوني — crime, jogada suja - تدنيس, تدنيس المقدسات, تَدْنيس المُقَدَّسات, تَدْنِيسِيَّة, سّبّ — profanidade, sacrilégio - تحريف, تزوير, تَزْييف، تَحْريف — falsificação - إحتيال, خدعة — duplo - تكلّف, تّكلّف - infração, infracção - جُهْد خاص, حملة, حَمـلَـة عَنيفَـه — campanha - مساواة الجنسين, مَبْدأ المُساواه بين الرَّجُل والمَرأه — feminismo - club juvenil, movimiento juvenil, organización juvenil (es) - سائِد، مُسَيْطِر, مهيمن, مُسَيْطِر، غالِب — dominante, predominante - إفاقة, تجاوز, سائد, متفوّق, مهم جداً — derrogatório, primordial - هجرة, هِجْرَه — migração - ردّ فعل مباشر - توضيح, مظاهرة — manifestação - اعتصام — trabalho em - عصيان مدني, عِصْيان مَدَني - تكامل, دمج العنصري, مكاملة — integração - social work (en) - لاعنف — comportamento passivo, falta de violência - إبادة الجماعية, إبادَه جَماعِيَّه, القتل العرقي — genocídio - thuggee (en) - Battle of Little Bighorn, Battle of the Little Bighorn, Custer's Last Stand, Little Bighorn (en) - أبوي, أبَوي، بَطْرِيَرْكي — patriarcal - أمومي, مُجْتَمَع أُمومي، تَحْكُمُه الأمهات — matriarcal - ساحر, مثمّن, مشرّف - رَديءالسُّمْعَه, سيئ السمعة, شائِن, مَشْهور بِسوء السُّمْعَه — difamante, famigerado, infame - اِعتياد, عادة - صيغة, عرف, معاهدة — média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - أعراف — costumes, maneiras - reglamento (es) - courtly love (en) - علم الإجتماع — sociologia - علم الإجرام — criminologia - ديموغرافيا — demografia - علم إدارة السجون — penologia - caduceo (es) - شّأن, مناسبة - comienzo (es) - شكليات - عالم - مَجموعَة مَصالِح تِجاريَّه — grupo de pressão, sociedade - عشيرة, عَشيرَه، قَبيلَه, قبيلة, قريب — clA, clã, família, parentela - أُسْرَه, عائلة, عائِلَه — família - صنف, طَبَقَه — aula, classe, classe social - أخوة, أخوّة, أخَويَّه رهبانيَّه, جَمعِيَّة مِن الطُّلّاب الذُّكور, رابِطَةٌ ذات هَدَفٍ مُشْتَرَك — fraternidade, irmandade - علماني — situação - الطَّبَقَه العامِلَه, طبقة العاملة — proletariado - اّيدي العاملة - lower class, underclass (en) - برجوازيّة — burguesia, classe média - Lower Middle Class, petit bourgeois, petite bourgeoisie, petty bourgeoisie (en) - شخص مشبوه — submundo - أكاديميّة, بيئة أكاديمية, بيئة الأكاديميّة, معهد, نّشاط الجامعيّ - universidad (es) - الطَّبَقَة العُليا — classe alta - طّبقة الأرستقراطيّة, نبلاء - الطبقة الحاكمة - مجتمع — alta roda, alta sociedade - old school (en) - عالم السكان - patriarca (es) - تطبّق - منزلة, مَرْتَبَه — posição social - رتبة, رُتْبَه — posto - مقام, مكانة, موضع, مَرْكِز — lugar - أسبقية, أولوية - أهمية ثانوية - قيادة - جنسية, قَومِيَّه — nacionalidade - الوَضْع الزَّوْجي, حالة عائلية — estado civil - زواج, زواج، حياة الزَّواج, زَواج، زَوجِيَّه, زَواج، قِران — casamento, matrimónio - تزاوج, زواج الأقارب, زَواج مُخْتَلَط — casamento - اباعدية, تزاوج — casamento, casamento entre si - زواج المصلحة — casamento de conveniência - زواج الأحادي — monogamia - تعدد اّزواج, تعدد اّسدية — poliandria - تعدد الزوجات — poligamia - contrato social (es) - أهمية, أهَميَّه — importância - حظوۃ, سحر, سمعة, مهابة, هَيْبَه، إحْتِرام, ٳعتبار, ھيبة — prestígio - إبهام, إخفاء الهويّة — anonimato - اشتهار, اِشْتِهَار, شهرة, شُهْرَه, شُهْرَه، صيت حَسَن, صيت, مشهور — celebridade, fama, nome, renome, reputação - سمعة — fama - اسم, شُهْرَه، سُمْعَه، إسْم مَشْهور - إنحطاط, إنْحِطاط، إنْحِلال, إنْحِطاط أخلاق — decadência[Domaine]
-