Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
emigração — emigrazione, espatrio - imigração — immigrazione - degradação, humilhação, infâmia, servilismo — abbrutimento, abiezione - classe intelectual, intelectualidade — intellighenzia - matança — omicidio, uccisione - eutanásia — eutanasia - assassinato, assassínio, homicídio — assassinio, omicidio - liquidação — abolizione, liquidazione, soppressione - carnificina, massacre, matança — carneficina, ecatombe, eccidio, macello, massacro, scempio, strage - banho de sangue — bagno di sangue, salasso - autodafè, linciaggio - envenenamento — avvelenamento, intossicazione - estrangulação, estrangulamento — strangolamento, strozzamento - hecatombe — ecatombe - selvageria, selvajaria — barbarie - comportamento de arruaceiro, vandalismo — teppismo, vandalismo - coniugalmente - dano — reato - delinqüência juvenil — delinquenza minorile - devianza - falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial — peccatuccio - crime, jogada suja — gioco falloso, gioco scorretto - profanidade, sacrilégio — carattere sacrilego, profanazione, profanità, sacrilegio - falsificação — contraffazione, falsificazione, menzogna, mistificazione - duplo — dolo, fraudolenza, frode, truffa - ricercatezza - infração, infracção - campanha — campagna, crociata - feminismo — femminismo, movimento femminista - associazione giovanile, movimento giovanile, organizzazione giovanile - dominante, predominante — dominante, predominante - derrogatório, primordial — predominante - migração — emigrazione, migrazione - direct action (en) - manifestação — contestazione, dimostrazione, manifestazione - trabalho em - disubbidienza civile - integração — acculturazione, integrazione - social work (en) - comportamento passivo, falta de violência — non violenza - genocídio — genocidio - thuggee (en) - Battle of Little Bighorn, Battle of the Little Bighorn, Custer's Last Stand, Little Bighorn (en) - patriarcal — patriarcale - matriarcal — matriarcale - stimato - difamante, famigerado, infame — famigerato, infame, malfamato - ejercicio, práctica (es) - média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal — convenzione, regola - costumes, maneiras — usanze - reglamento (es) - courtly love (en) - sociologia — sociologia - criminologia — criminologia - demografia — demografia - penologia — diritto penale - caduceo (es) - avventura, occasione - comienzo (es) - formalidad, formalidades (es) - mondo - grupo de pressão, sociedade — autorità, gruppo di pressione - clA, clã, família, parentela — clan - família — casa, famiglia, parentado, parentela - aula, classe, classe social — categoria, ceto, classe, classe sociale, classe socio-economica, condizione - fraternidade, irmandade — associazione studentesca, confraternita, fratellanza - situação — i profani, laicato - proletariado — classe operaia, classe proletaria, manodopera, popolo, proletariato - labor force, labor pool (en) - lower class, underclass (en) - burguesia, classe média — borghesia - Lower Middle Class, petit bourgeois, petite bourgeoisie, petty bourgeoisie (en) - submundo — demi-monde - academe, academia (en) - universidad (es) - classe alta — alta borghesia, aristocrazia, bel mondo, ceto alto - aristocrazia, piccola nobiltà - people in power, ruling class (en) - alta roda, alta sociedade — carboneria - old school (en) - demografa, demografo - patriarca - stratificazione - posição social — condizione sociale, estrazione, posizione, prestigio, stato, status - posto — classe, grado, rango, strato, strato sociale - lugar — piazzamento, posto - precedenza, priorità - subordinateness, subsidiarity (en) - command (en) - nacionalidade — nazionalità - estado civil — stato, stato civile - casamento, matrimónio — matrimonio - casamento - casamento, casamento entre si - casamento de conveniência — matrimonio di convenienza - monogamia — monogamia - poliandria — poliandria - poligamia — poligamia - contrato social (es) - importância — fardello, gravame, importanza, onere, peso, portata - prestígio — prestigio - anonimato — anonimato, anonimia - celebridade, fama, nome, renome, reputação — celebrità, fama, nome, nomea, notorietà, rinomanza, riputazione - fama — fama, notorietà, reputazione - reputazione - decadência — decadenza, degenerazione, perdimento, perdizione[Domaine]