» 

diccionario analógico

émigration - innflutningur fólksimmigration - abjection, humiliation - intelligentsia, intelligentzia - drápmeurtre, mise à mort - líknardrápeuthanasie - manndráphomicide, meurtre - lok, skiptameðferð þrotabús, slitliquidation, liquidation physique - blóðbað, blóðsúthelling, fjöldamorð, slátrunboucherie, carnage, massacre - blóðbaðbain de sang, carnage, hécatombe - lynchage - empoisonnement - kyrkingstrangulation - hécatombe - grimmd, villimennskabarbarie, barbarisme - óspektir, skemmdarverk, spellvirki, vandalismidélinquance, hooliganisme, vandalisme - conjugalement - préjudice, tort - délinquance juvénile - déviance - indiscrétion, peccadille, vétille - jeu irrégulier - helgispjöll, vanhelgandi hegðun/háttur, vanhelguncaractère sacrilège, profanation, sacrilège - fölsuncontrefaçon, falsification - canular, duperie, fraude, tromperie - affectation, simulation, théâtre - brot, lagabrottransgression - átak, herferðcampagne - feminismi, femínismi, kvenfrelsisstefnaféminisme, mouvement féministe - mouvement de jeunesse - mest áberandi, ráðandi, ríkjandidominant, prédominant - prédominant, prépondérant - fólksflutningarémigration, migration - action directe - manifestation - work-in - borgaraleg óhlýðnidésobéissance civile, résistance passive - aðlögun, innlimun, samþættingdéségrégation, intégration - assistance sociale - non-violence - þjóðarmorðgénocide - thag, thagî, thug - bataille de Little Big Horn - ættföður-, feðraveldis-patriarcal - mæðraveldis-matriarcal - bien vu - alræmdur, illræmdur, smánarlegurabominable, de mauvaise réputation, infâme, notoire - pratique - convention, règle - coutumes, mœurs, traditions - code de conduite - amour courtois - sociologie - criminologie - démographie - pénologie - caducée - aventure - commencement - formalité - monde - hagsmunahópurgroupe de pression, intérêts - ættflokkasamtökclan, famille - afkvæmi, börnfamille - stétt, þjóðfélagsstaðaclasse, classe sociale, classe socio-économique - bræðralag, félagssamtök karlmannaconfraternité, confrérie, confrérie d'étudiants, société - laïcs, profane - verkamannastéttclasse laborieuse, classe ouvrière, prolétariat - main-d'œuvre, population active - bas peuple, petit peuple - bourgeoisie, classe moyenne - petite bourgeoisie - demi-monde - monde académique - université - yfirstéttaristocratie, aristocratique, beau monde, grand monde, haute société - aristocratie, gentry, petite noblesse - classe dirigeante - efri stéttir þjóðfélagsins, fína fólkiðélites, fine fleur, haute société - vieille école - démographe - chef de ménage - stratification sociale - þjóðfélagsstaðaposition, prestige, statut - staðarang, statut - staða, stéttplace, position, situation - priorité - importance secondaire - commande - þjóðerninationalité - état civil, état matrimonial, situation familiale, situation matrimoniale, statut conjugal - hjónabandmariage - gifting einstaklinga a) úr ólíkum félagshópum b) innan sama félagshópsendogamie, intermariage - gifting einstaklinga a) úr ólíkum félagshópum b) innan sama félagshópsexogamie - mariage de convenance - monogamie - polyandrie - polygamie - théories du contrat social - mikilvægigrandeur, importance - álit, orðstírprestige - nafnleynd, nafnleysianonymat, anonymat en ligne, anonymie, anonymité - frægðbonne réputation, célébrité, gloire, nom, renom, renommée - renommée, réputation - orð, orðstírrenommée, réputation - hnignun, spilling, úrkynjundécadence, dégénérescence[Domaine]

-