Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

émigrationهجرة, هِجْرَه - immigrationهجرة, هِجْرَه - abjection, humiliationإهانة, تحقير, حقارة - intelligentsia, intelligentziaمثقفون - meurtre, mise à mortقتل, قَتْل - euthanasieإماتَه رَحيمَه, موت الرحمة - homicide, meurtreقاتل, قتل, قَتْل - liquidation, liquidation physiqueإزالة, تصفية, تَصْفِيَة الحِساب، تَخَلُّص من - boucherie, carnage, massacreمجزرة, مذبحة, مَذْبَحَه، مَجْزَرَه - bain de sang, carnage, hécatombeإراقة الدّماء, مذبحة - lynchageقتل - empoisonnementتسمّم - strangulationخنق, خَنْق - hécatombeمذبحة - barbarie, barbarismeبربريّة, همجية, وحشيّة - délinquance, hooliganisme, vandalismeأعْمال إجْراميَّه, تخريب, تَخْريبيَّه، تَدْميريَّه, شغب - conjugalementزيجي - préjudice, tortجنحة - délinquance juvénileجنوح - dévianceإنحراف - indiscrétion, peccadille, vétilleطّيش, هفوة - jeu irrégulierلعب غير قانوني - caractère sacrilège, profanation, sacrilègeتدنيس, تدنيس المقدسات, تَدْنيس المُقَدَّسات, تَدْنِيسِيَّة, سّبّ - contrefaçon, falsificationتحريف, تزوير, تَزْييف، تَحْريف - canular, duperie, fraude, tromperieإحتيال, خدعة - affectation, simulation, théâtreتكلّف, تّكلّف - transgression - campagneجُهْد خاص, حملة, حَمـلَـة عَنيفَـه - féminisme, mouvement féministeمساواة الجنسين, مَبْدأ المُساواه بين الرَّجُل والمَرأه - mouvement de jeunesse - dominant, prédominantسائِد، مُسَيْطِر, مهيمن, مُسَيْطِر، غالِب - prédominant, prépondérantإفاقة, تجاوز, سائد, متفوّق, مهم جداً - émigration, migrationهجرة, هِجْرَه - action directeردّ فعل مباشر - manifestationتوضيح, مظاهرة - work-inاعتصام - désobéissance civile, résistance passiveعصيان مدني, عِصْيان مَدَني - déségrégation, intégrationتكامل, دمج العنصري, مكاملة - assistance sociale - non-violenceلاعنف - génocideإبادة الجماعية, إبادَه جَماعِيَّه, القتل العرقي - thag, thagî, thug - bataille de Little Big Horn - patriarcalأبوي, أبَوي، بَطْرِيَرْكي - matriarcalأمومي, مُجْتَمَع أُمومي، تَحْكُمُه الأمهات - bien vuساحر, مثمّن, مشرّف - abominable, de mauvaise réputation, infâme, notoireرَديءالسُّمْعَه, سيئ السمعة, شائِن, مَشْهور بِسوء السُّمْعَه - pratiqueاِعتياد, عادة - convention, règleصيغة, عرف, معاهدة - coutumes, mœurs, traditionsأعراف - code de conduite - amour courtois - sociologieعلم الإجتماع - criminologieعلم الإجرام - démographieديموغرافيا - pénologieعلم إدارة السجون - caducée - aventureشّأن, مناسبة - commencement - formalitéشكليات - mondeعالم - groupe de pression, intérêtsمَجموعَة مَصالِح تِجاريَّه - clan, familleعشيرة, عَشيرَه، قَبيلَه, قبيلة, قريب - familleأُسْرَه, عائلة, عائِلَه - classe, classe sociale, classe socio-économiqueصنف, طَبَقَه - confraternité, confrérie, confrérie d'étudiants, sociétéأخوة, أخوّة, أخَويَّه رهبانيَّه, جَمعِيَّة مِن الطُّلّاب الذُّكور, رابِطَةٌ ذات هَدَفٍ مُشْتَرَك - laïcs, profaneعلماني - classe laborieuse, classe ouvrière, prolétariatالطَّبَقَه العامِلَه, طبقة العاملة - main-d'œuvre, population activeاّيدي العاملة - bas peuple, petit peuple - bourgeoisie, classe moyenneبرجوازيّة - petite bourgeoisie - demi-mondeشخص مشبوه - monde académiqueأكاديميّة, بيئة أكاديمية, بيئة الأكاديميّة, معهد, نّشاط الجامعيّ - université - aristocratie, aristocratique, beau monde, grand monde, haute sociétéالطَّبَقَة العُليا - aristocratie, gentry, petite noblesseطّبقة الأرستقراطيّة, نبلاء - classe dirigeanteالطبقة الحاكمة - élites, fine fleur, haute sociétéمجتمع - vieille école - démographeعالم السكان - chef de ménage - stratification socialeتطبّق - position, prestige, statutمنزلة, مَرْتَبَه - rang, statutرتبة, رُتْبَه - place, position, situationمقام, مكانة, موضع, مَرْكِز - prioritéأسبقية, أولوية - importance secondaireأهمية ثانوية - commandeقيادة - nationalitéجنسية, قَومِيَّه - état civil, état matrimonial, situation familiale, situation matrimoniale, statut conjugalالوَضْع الزَّوْجي, حالة عائلية - mariageزواج, زواج، حياة الزَّواج, زَواج، زَوجِيَّه, زَواج، قِران - endogamie, intermariageتزاوج, زواج الأقارب, زَواج مُخْتَلَط - exogamieاباعدية, تزاوج - mariage de convenanceزواج المصلحة - monogamieزواج الأحادي - polyandrieتعدد اّزواج, تعدد اّسدية - polygamieتعدد الزوجات - théories du contrat social - grandeur, importanceأهمية, أهَميَّه - prestigeحظوۃ, سحر, سمعة, مهابة, هَيْبَه، إحْتِرام, ٳعتبار, ھيبة - anonymat, anonymat en ligne, anonymie, anonymitéإبهام, إخفاء الهويّة - bonne réputation, célébrité, gloire, nom, renom, renomméeاشتهار, اِشْتِهَار, شهرة, شُهْرَه, شُهْرَه، صيت حَسَن, صيت, مشهور - renommée, réputationسمعة - renommée, réputationاسم, شُهْرَه، سُمْعَه، إسْم مَشْهور - décadence, dégénérescenceإنحطاط, إنْحِطاط، إنْحِلال, إنْحِطاط أخلاق[Domaine]

-

 


   Publicidad ▼