» 

diccionario analógico

actuellement, à présent, en ce moment, maintenant, présentement - вскоре, мгновенно, мигом, немедленно, не раздумывая, сейчас же, сию минуту, сразу, тотчас, тотчас жеau pas de course, immédiatement, maintenant, promptement, sans hésiter, sur le coup, tout de suite - désormais, maintenant - actuellement, désormais, maintenant, présentement - désormais, maintenant - désormais, maintenant - désormais, maintenant - внутриутробный, относящийся к утробной жизни, периода утробного развития, пренатальный, утробныйantenatal, prénatal - современныйcontemporain - ранний, утреннийmatutinal - летнийestiva - неолитическийnéolithique - annonce, annonce publicitaire, encart, insertion, pub, publicité, réclame - civilisation minoenne - civilisation cycladique, Civilisation des Cyclades - Grande Dépression - Paix romaine, Pax Romana - Cénozoïque - Четвертичный периодère quaternaire, quaternaire - Holocène - Pléistocène - Tertiaire - pliocène, Pliocène - miocène, Miocène - Oligocène - éocène, Éocène - Paléocène - Mésozoïque - crétacé, Crétacé - jurassique - triasique - paléozoïque - permien, Permien - carbonifère - dévonien, Dévonien - silurien, Silurien - ordovicien, Ordovicien - antécambrien, précambrien - Protérozoïque - Archéen - рабочая неделяsemaine de travail - время отдыхаrécré, récréation - congé, permission, renvoi - congé de maladie - целая жизньdurée de vie - половая зрелостьpuberté - третий десятокles années vingt, vingtaine - четвёртый десятокannées trente - années 1940 - шестой десятокles années cinquante - возраст от 60 до 70 летles années soixante - de...soixante-dix à...soixante-dix-neuf - девятый десятокentre quatre-vingts et quatre-vingt-dix ans, les années quatre-vingt - девятый десятокentre quatre-vingts et quatre-vingt-dix ans, les années quatre-vingt - возраст от 90 до 100 летles années quatre-vingt-dix - возраст от 90 до 100 летentre quatre-vingt-dix et cent ans, les années quatre-vingt-dix - festival - день, дневное время, суткиjour, le jour - утроa. m., aube, avant-midi, matin, matinée - вечерsoir - heures de grande écoute - ночь, тёмное время сутокnuit - night (en) - nuit - восход, восход солнца, заря, рассветaube, aurore, chant de l'alouette, chant du coq, lever, lever du jour, lever du soleil, point du jour, potron-jaquet, potron-minet, première heure du jour - crépuscule, demi-jour, tard - дальlointain - Roch Hachana - Rosh Hodesh - TET - été des Indiens, été des Sauvages, été indien - la nuit des rois, ou ce que vous voudrez - période de Noël - кватрочентоquattrocento - молодой месяц, новая луна, новолуниеnouvelle lune - полнолуниеpleine lune - mi-avril - Kislev - Tevet - Shevat - Adar - Nissan - Iyar - Sivan - av, mat - Eloul - mouharram - Safar - Rajab - Chawwal - pus - срокdurée, mandat, peine, période, terme - bonne heure, happy hour - час пикheure d'affluence, heure de pointe, heures de pointe - заутреня, утреняmatines, prière du matin - tierce - sexte - вечерняvêpres - вечернее богослужениеcomplies - âge d'or - âge d'airain, âge du bronze - Бронзовый векâge du bronze - âge de fer - железный векâge du fer - Каменный векâge de la pierre, âge de pierre - Палеолитpaléolithique - épipaléolithique, mésolithique - НеолитNeolithique, néolithique - сезон - летняя пора, летоété - знойные дниcanicule - saison sèche - saison - путинаpériode de pêche - Великий постsainte quarantaine - вечность, загробная жизнь, целая вечностьéternité - période - bce, ce, christian era, common era, current era, de notre ère - время, пораépoque - préhistoire - ледниковый период, ледниковый период /l'ednikóvyj p'eríod/période glaciaire, période glaciale - сетset - четвертьquart, quartier - средние векаMoyen Âge, Moyen-Âge - промышленная революцияrévolution industrielle - la Terreur, Terreur - terreur - la Reconstruction, reconstruction, reconstruction après la guerre de Sécession - espace de temps, intervalle - время, определённое местоtranche horaire - temps - антракт, интервал, перерывentracte, interruption, intervalle, pause, temps d'arrêt, tiret cadratin, tiret long, tiret sur cadratin - отсрочкаajournement, décalage dans le temps, décalage temporel, délai, délai de reprise, retard, retard à la montée - временное правительство, правительствоinterrègne - передышкаpériode de repos, répit, repos - короткий перерыв в работе, передышка, перерыв, тайм-аутtemps mort - арендаbail - cycle - cycle menstruel - phase lutéale - стадия, этапétape, phase - рабочий день, сменаposte, quart de travail - дежурство, наряд, пребывание в должности, стажировкаenrôlement - shiva[Domaine]

-