Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

enfiler, mettrepôr, vestir - supplémentaireextra - supplémentaireextra - à lunettesde óculos - intensifieraumentar - promotionpromoção - fondation, installation - remplir - contamination, dégradation de l'environnement, pollutioncontaminação, poluição - envoi, expédition, lot - insertion, intercalation, introduction, intromissioninserção, introdução - intubation - empaquetagearrumação de bagagem - injection intramusculaire, voie intramusculaire d'injection - transfusion, transfusion sanguinetransfusão, transfusão de sangue - abandonner, laisser, quitterdeixar - diffusion, étalement - dispersion, éparpillementdispersão - caution, cautionnement, dépôt - emmagasinage, emmagasinement, entreposagearmazenagem, armazenamento - inclusioninclusão - incorporation - chimiothérapiequimioterapia - actinothérapie, irradiation, radiothérapieirradiação, radioterapia - couche de couverture, enduisage - onctionsagração, unção - fumigationfumigação - lubrificationlubrificação - exposition, prise de vue - numismatiquenumismática - suspension - dissimulationabrigo - localisation, mise en position, orientation, placementorientação - approvisionnement, fait d'asssurer, fournitureprovisão - logistiquelogística - emballage - meublémobilado - militarisation, mobilisationmilitarização - armementarmamento - réarmementrearmamento - quarantaine - isolement, verrouillageisolamento - haleterarquejar - concentration - amendement - boucherobstruir, tapar - accrocher, pendre, suspendresuspender - emballer - emballer, empaqueter, mettre en boîteembrulhar, encaixotar - charger, lestercarregar - rangerguardar - mettre en place, placer, poser, soumettreapresentar, colocar, pôr, posar, pousar - juxtaposerjustapor - égarer, perdreextraviar, perder - encastrer, enfoncer, implanter, incrustercolocar, encaixar, encravar - planterplantar, pregar - installer, mettre en placeinstalar, montar, nomear - décider, fixerarranjar - fixer - décorer, embellir, ornementer, ornerembelezar - exposerexpor - encenserexasperar, excitar, inflamar, irritar - entreposer, faire des provisions, ranger, s'approvisionner, stockerguardar - accumuler, aller chercher, amasser, emmagasiner, laisser accumuler, rassembler, réuniracumular, buscar, juntar, reunir - appliqueraplicar - déposerdepositar, registrar - apporter, approvisionner, fournir, procurerarranjar, fornecer, providenciar, sustentar - approvisionner, ravitaillerabastecer - équiperadquirir, aparelhar, equipar, providenciar/equipar - installer, rembourrerestofar - accouter, accoutrer, équiper, garnirataviar, embelezar, equipar, ornar, vestir, vestir-se - additif, annexe, composant additionnel, supplément - configurationnel - coiffure, coupe, coupe de cheveuxpenteado - ensevelissement, enterrement, funérailles, inhumation, mise au tombeau, obsèquesfuneral - alluvionnement - boisson gazeuse, boissons gazeuses - dépôt - affluence, affluxafluência - fixation biologique de l'azote - absorptionabsorção - embolie, embolisme, intercalation, mois intercalaireembolia, intercalação[Domaine]

-

 


   Publicidad ▼