Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.062s
active (en) - Kommen — nastanie - booten, hochfahren, neu booten, rebooten, zurücksetzen - fortfahren — ciągnąć się, kontynuować, trwać - bekommen, haben, Imperfekt — dostawać, mieć, otrzymywać - abändern, abwandeln, ändern, revidieren, umändern, umwandeln, verändern, wandeln — różnić się, wahać - auswirken auf, tangieren — mieć wpływ na, oddziaływać na - ?Innere Zustands Veraenderung, erweisen als, fallen, kommen — być, pogrążyć się, stać się, stawać się, zapaść, zostać - austauschen, auswechseln, die Vertretung übernehmen, die Vertretung übernehmen für, einspringen, einspringen für, einwechseln, stellvertretend übernehmen, umrechnen, umtauschen, umwechseln, vertreten, verwandeln, wechseln — zamieniać, zamienić - abändern, abwandeln, modifizieren, umändern — modyfikować, zmodyfikować - Änderung, Veränderung, Wandel — zmiana - Metrisierung - diversificación, variedad (es) - Abänderung, Abwandlung, Änderung, Bearbeitung, Umwandlung, Veränderung, Wandlung, Wechsel — modyfikacja, poprawa, zmiana - transmisión, trasferencia, trasmisión (es) - Beenden, Beendigung, Schluß — zakończenie - Vollendung — ukończenie - encajar (es) - Beginn — rozpoczęcie - debut, estreno, lanzamiento, presentación, primicia (es) - Bildung — założenie - stabilisieren, stützen — opanować, ustabilizować - regularizar (es) - begeben, eintreffen, eintreten, ereignen, erscheinen, sein, stattfinden, vorgehen, vor sich gehen, zugehen — dziać się, przydarzyć się, stać się, stawać się, zajść, zdarzyć się - zurücklassen — opuścić, pozostawić, wyjść, zostawić - transformed (en) - abtauen, auftauen — rozmrażać - modifizieren, transformieren, überführen, umbauen, umbilden, umformen, umsetzen, umwandeln, verwandeln - transformación (es) - Änderung, Modifikation, Modifizierung — przejrzenie - Umwandlung, Umwandlung, der Übertritt — nawrócenie się, przemiana - Bewaldung — zalesianie, zalesienie - Aufforstung, Aufholzung - verschwinden — ginąć - abziehen — bagatelizować, pomniejszać, pomniejszyć - öffnen — rozpakować - schalten, umsatteln — przestawiać, przełączać się - transbordar, transferir, transportar, trasladar (es) - draw (en) - make (en) - einlesen, scannen — czytać, przeczytać - deklassieren, überlegen sein, voraus sein — przewyższać klasą - come (en) - begründen, bekräftigen, bestätigen, erhärten, festigen — potwierdzać - erfordern, voraussetzen - datieren — datować - verdrehen, verzerren — okroić, przekręcać - versichern — przekonać, ubezpieczyć, upewniać się, zapewnić - beschönigen, entschuldigen, mindern, verringern — zmniejszać, zmniejszyć, złagadzać, złagodzić - anzeigen, registrieren, sein, verzeichnen — pokazywać - show (en) - querer decir, representar, significar (es) - deleten, löschen - akzentuieren, betonen, Gewicht legen auf, halten, herausstellen, hervorheben, unterstreichen — akcentować, kłaść nacisk, podkreślać, podkreślić, położyć nacisk - Aufleben, Neubelebung, Renaissance, Wiedergeburt — odnowa, odrodzenie, renesans, rozkwit - Auferstehung, Resurrektion, Wiederauferstehung, Wiederbelebung — wskrzeszenie - abhandeln, behandeln, beschäftigen, handeln mit — handlować - aufbrauchen, verbrauchen — wyczerpywać - halten — podtrzymać, udźwignąć - abstützen, stützen, unterstützen — oprzeć, podeprzeć - ansetzen - enlazar, interconectar, vincular (es) - angrenzen, angrenzen an, anliegen, anstoßen, grenzen, grenzen an, stoßen an — graniczyć, opierać, przylegać, sąsiadować, stykać się - verstopfen — przeciążać, przeciążyć, przekrwić się, zatłoczyć - fesseln — przyciągać - laufen, laufenlassen — być na chodzie, działać - anrichten, auslassen, stiften — pomścić - heraufbeschwören, stiften — wywoływać - auslösen, bringen zu, einfahren — dotrzeć, pobudzać, wywołać, zapoczątkować - establish, give (en) - anregen, motivieren — motywować - anfangen, anschicken, anspringen, beginnen, gründen, in Angriff nehmen, in Gang bringen, starten — rozpocząć, ruszyć, uruchomić, zabierać się do, zacząć, założyć - bear, turn out (en) - entwürdigen, erniedrigen, herabsetzen, mindern, verschlechtern — poniżyć - betäuben — ogłuszyć - stochastisch - aufjagen, auseinandertreiben, davonjagen, fernhalten, fortjagen, hochjagen, scheuchen, vertreiben, wegjagen — odpędzać - dahineilen, dahinfliegen, liegen zwischen, sinken, verfliegen, vergehen, verstreichen, vorbeigehen — podupaść, popadać, przechodzić, upłynąć - subject (en) - go (en) - gestalten, verwandeln — obejść, objechać, stawać się - schwer auszurotten — nie dawać się łatwo wykorzenić - Abänderung — modyfikacja - Parapsychologie — parapsychologia - Geschehen — wydarzenie - Abschnitt, Episode, Zwischenfall — epizod - Eventualfall, Eventualität, Möglichkeit — ewentualność - casus belli (en) - Abänderung, Abwechslung — modyfikacja, poprawka - Zufall, Zufälligkeit — przypadek - Begebenheit, Begebnis, der Vorfall, Vorfall, Vorkommnis — zdarzenie - Naturkatastrophe — siła wyższa - Veränderung — odchylenie, zmiana - Lebenszyklus, Periode — okres - Zyklus — cykl - Periodizität, Wiederauftauchen, Wiederholung, Wiederkehr — nawrót, niejednokrotność, powtarzalność, powtarzanie się, recydywa, uciekanie się - transición (es) - Veränderung — przesunięcie - Passage, Stelle, Überfahrt, Übergang, Übertritt, Umschaltung, Umstellung - green revolution (en) - Ausbruch — wybuch - ciclo comercial (es) - acontecimiento (es) - Veränderung — zmiana - abiogeneza, archigonia, samorództwo - Haarröhrchenwirkung, Kapillarität — kapilarność, włoskowatość, włosowatość - food chain (en) - Kaltfront - squall line (en) - oclusión (es) - der Platzregen, Gußregen, Platzregen, Regenfälle, Regenguß, Regenschauer, Schauer, Schauerniederschlag, Wolkenbruch — ulewa - Blindwiderstand, Reaktanz - Gestöber, Schneegestöber, Schneesturm, Schneetreiben — śnieżyca, zadymka - Dopplereffekt, Doppler-Effekt - gewittern, Gewittersturm - Drehmoment — metalowy naszyjnik, moment obrotowy, zwój drutu - Dampfdruck - Klima, Wetter, Wetter, Wetter-..., Wetterlage — pogoda - żywioły - Säurebildung — kwaśnienie, zakwaszenie - Festwerden — krzepnięcie, zestalanie - Naturereignis - Prozeß — proces - Verarbeitung — metoda, procedura, proces, przerób, przerobienie, przeróbka, przetwarzanie, przetwórczość, przetwórnictwo, tok - sucesión (es) - Überleben der Bestangepassten — dobór naturalny, selekcja naturalna - Veränderung — zmiana - occurrence (en) - Verhalten — zachowanie - ciclo circadiano (es)[Domaine]
-