» 

diccionario analógico

επικοινωνίαcomunicação - língua xhosa - πολυσυνθετικόςpolisintético - aspas - γλώσσα, διάλεκτος, επικοινωνία, ιδίωμα, φυσική γλώσσαidioma, língua, linguagem - επίγραμμαepigrama - θαυμαστικόponto de exclamação - pithily, sententiously (en) - ομοιογράφοhomógrafo - idiolecto (es) - semantically (en) - ξεράcom ironia, laconicamente - γλώσσα, φρασεολογία - nombre propio (es) - ίσιος, καθαρός, νοικοκυρεμένος, παστρικός, συγυρισμένος, τακτικόςdireito, limpo - άσπιλος, άψογος, αμόλυντος, πεντακάθαροςimaculado, impecável - αρθρώνω, προφέρω, προφέρω καθαράarticular - αποδίδω, μεταφράζωtraduzir - por telégrafo, telegráficamente (es) - επιγραμματικόσepigramático - λακωνικός, μικρός, περιεκτικός, συμπαγής, σύντομοςbem aproveitado, sucinto - απότομος, κοφτός, λακωνικόςbrusco, lacónico - σχοινοτενής, φλύαροςprolixo - ερμηνεύω, καταλαβαίνω - Old (en) - Modern, New (en) - ορίζωdefinir - μεταγλωτίζω, μεταγράφωtransliterar - formal (en) - ανεπίσημος, καθημερινός, καθομιλούμενος, της καθομιλουμένηςcoloquial - ideográfico - σημασιολογικόςsemântico - ρουνικόσ, τευτονικόσrúnico - ομόφωνοσ - ετυμολογικόσetimológico - epônimo - ψυχογλωσσολογία - ιστορική γλωσσολογία - φωνολογίαfonemática, fonêmica, fonologia - λεξικολογίαlexicologia - onomástico - πραγματολογία - σημασιολογίαsemântica - deíxis (es) - Grimm's law (en) - Verner's law (en) - κοινωνιογλωσσολογία - συμφραζόμεναcontexto - frase - word (en) - αντώνυμοantónimo, antônimo - amálgama, palavra entrecruzada - derivado (es) - λέξη - head, head word (en) - heterónimo (es) - homónimo - hiperónimo (es) - υπώνυμο - préstamo (es) - metonimia (es) - hápax (es) - palíndromo - βάσηradical - étimo - calco, decalque lingüístico, empréstimo - sinónimo - έκφραση, όροςtermo - ορολογίαnomenclatura, terminologia - tropónimo (es) - λέξηvocábulo - συλλαβήsílaba - lexema (es) - μόρφημαmorfema - prefixo - sufijo (es) - γερούνδιο, μετοχικό ουσιαστικόgerúndio - substantivo contável - κύριο όνομαnome próprio, substantivo próprio - κοινό ουσιαστικό όνομα, προσηγορικό - deverbal, nombre deverbal, nombre verbal (es) - επίθετο, επώνυμοnome de família, sobrenome, último nome - βαπτιστικό, βαφτιστικό, βαφτιστικό όνομα, μικρό, μικρό όνομα, πρώτοantenome, nome de baptismo, nome próprio, prenome, primeiro nome - nombre de pila (es) - prenombre (es) - anônimo, desconhecido, pseudônimo - nombre artístico (es) - ψευδώνυμοpseudônimo - επικεφαλίδα - τίτλος - alejandrino (es) - ορθογραφία, σύστημα γραφής - Armenian, Armenian alphabet (en) - ορθογραφίαortografia - Ação de escrever incorretamente uma palavra., erro de soletração, Palavra com ortografia incorreta. - boustrophedon (en) - silabário - Linear A (en) - Linear B (en) - συνδετικό ρήμαcópula, verbo de ligação - folk etymology (en) - έννοια, σημασία λέξηςsentido, signifcado - ambiguidade, anfibologia - ευφημισμόςeufemismo - frase - κατάληξη ανέκδοτουconclusão de uma piada, ponto culminante - carácter - οξύνουσ, οξύσacento agudo - acento abierto, acento grave (es) - βραχύ σημείοsinal de movimente curto - σημείο κάτω από το γαλλικό ccedilha - περισπωμένηcircunflexo - macron, sinal de vogal longa - κυματοειδήσ γραμμή, πεσπιρώμενηtil - διαλυτικάdiérese, trema - μονόγραμμαmonograma - κεφαλαίο γράμμαcaixa alta, letra maiúscula - caixa baixa, letra minúscula, minúscula - tipo (es) - espacio (es) - ιδεόγραμμαideograma - logogram, logograph (en) - πόντοςponto final - ερωτηματικόponto de interrogaçao, ponto de interrogação - άνω τελεία, ερωτηματικό, ημίκολοponto e vírgula - γλώσσα χειρονομιών, νοηματικήlinguagem de sinais - fingerspelling, finger spelling (en) - American sign language, ASL (en) - σήμαsinal - Basic English (en) - Εσπεράντοesperanto - Europan (en) - Idiom Neutral (en) - interlíngua - ido (es) - Latino sine flexione (en) - Novial (en) - Pasigraphy (en) - Ro (en) - Solresol (en) - command language, query language, search language (en) - metalenguaje (es) - língua materna - língua tonal - κρεολόσ, μιγάδασcrioulo - γλώσσα πίτζινlíngua franca - Chinook Jargon, Oregon Jargon (en) - língua franca - Yuman (en) - Chinook, Chinookan (en) - Beijing dialect, Mandarin, Mandarin Chinese, Mandarin dialect (en) - Shanghai dialect, Wu, Wu dialect (en) - cantonés (es) - Hakka, Hakka dialect (en) - Qiang, Qiangic (en) - Bai, Baic (en) - Karen, Karenic (en) - Lolo, Yi (en) - Chin, Kuki, Kuki-Chin (en) - Naga (en) - Abor, Dafla, Miri, Mirish (en) - Red Tai (en) - Shan, Tai Long (en) - Tay (en) - Zhuang (en) - Yay (en) - Sundanese (en) - Balinese, Balinesian (en) - Cebuan, Cebuano (en) - hotentote (es) - PIE, Proto-Indo European (en) - αρμενικάarménio - eslavo eclesiástico - servo-croata - Old Prussian (en) - αγγλικάinglês - inglês americano - Middle English (en) - Modern English (en) - anglosajón (es) - German, German language, High German (en) - Old High German (en) - Middle High German (en) - γίντιςyiddish - Low German, Plattdeutsch (en) - Old Saxon (en) - Old Norse (en) - Landsmaal, Landsmal, New Norwegian, Nynorsk (en) - faroês - Σάμι - irlandês - Middle Irish (en) - língua gaélica escocesa - classical Latin (en) - Χυδαία λατινικά - Medieval Latin (en) - Neo Latin, Neo-Latin, New Latin (en) - Old French (en) - Anglo-French, Anglo-Norman (en) - οσιτανικάoccitano - galego - East Tocharian, Turfan, Turfan dialect (en) - sanscrito (es) - Sindhi (en) - Bihari (en) - μαραθικά - Avestan, Zend (en) - Afghan, Afghani, Pashto, Pashtu, Paxto (en) - Lycian (en) - Modern Greek, New Greek (en) - Byzantine Greek, Medieval Greek, Middle Greek (en) - αρχαία ελληνικά - Doric, Doric dialect (en) - Ionic (en) - Ubykh (en) - Kanarese, Kannada (en) - Μαλαγιαλαμικάmalaiala - Gondi (en) - Manda (en) - Bolanci, Bole (en) - Angas (en) - Pidlimdi, Tera, Yamaltu (en) - Bura, Pabir (en) - Daba, Kola, Musgoi (en) - Bata (en) - Sibine, Somrai (en) - acadia, acadio (es) - arábico - Fang (en) - Chaga, Chagga, Kichaga (en) - Kinyarwanda (en) - Nyamwezi (en) - Basuto, Sesotho (en) - suajelí (es) - Ful, Fula, Fulani, Peul (en) - Serer (en) - Wolof (en) - Dinka (en) - frase (es) - galicismo - βραχυγραφία, συντομογραφία, συντόμευση, σύντμηση - αποκοπή - ακρώνυμοacrograma, acronimo, acrônimo, sigla - πεντάμετροpentâmetro - εξάμετροhexâmetro - φθόγγος - φώνημαfonema - alófono (es) - δίφθογγοςditongo - schwa, shwa (en) - φωνηεντικό ημίφωνο - alveolar, consonante alveolar (es) - consoante explosiva, consoante oclusiva - explosivo - consoante labial - oclusão glótica - έρρινη προφοράnasalação, nasalamento, nasalização - συριστικό σύμφωνοfricativa - africado, africativo - nasal (es) - εσφαλμένη παραπομπή, εσφαλμένη προφορά, κακή προφορά, λαθεμένη προφοράpronúncia errada - ομόφωνο, ομόφωνοςhomófono - articulação - έκφραση, απαγγελία, ευκρίνεια ομιλίασ, προφοράarticulação, prolação, pronúncia, pronunciação - έκφραση, απόφθεγμα, παροιμία, ρητόditado, dito, provérbio, rifão - έμβλημα, απόφθεγμα, διαφημιστικό μήνυμα, κανόνας ζωής, προσωπικό πιστεύω, σλόγκαν, σύνθημαdito, lema, slogan - αξίωμα, απόφθεγμα, ρητόaxioma, ditado, máxima - απόφθεγμα, αφορισμόσ, γνωμικόaforismo - παροιμίαadágio, provérbio - διάλεκτοςdialecto, dialeto - αργκόcalão, gíria, jargão - etimologista - Noah Webster, Webster (en) - aféresis (es) - aféresis (es) - assimilação - elipse - holonymy, whole to part relation (en) - μερωνυμία - pulsaciones por minuto (es)[Domaine]

-