Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.062s
communication — comunicación - Xhosa — idioma xhosa - agglutinative, polysynthetic — polisintético - inverted comma, quotation mark, quote — comillas - language, natural language, tongue — idioma, lengua, lenguaje natural - epigram, quip, satirical poem — epigrama, poema satírico - exclamation mark, exclamation point — admiración, exclamación, signo de admiración, signo de exclamación - pithily, sententiously - homograph — homógrafo - idiolect — idiolecto - semantically - concisely, drily, dryly, laconically, tersely — irónicamente, lacónicamente, secamente - language, linguistic communication — comunicación lingüística, lenguaje - name — nombre propio - clean — bien definido, limpio, neto, preciso - immaculate, speckless, spic, spic-and-span, spick, spick-and-span, spotless — impecable, inmaculado, sin mancha - articulate, enounce, enunciate, pronounce, say, sound out — articular - interpret, render, translate — traducir - telegraphically, tersely — por telégrafo, telegráficamente - aphoristic, apothegmatic, epigrammatic — aforístico, epigramático - close packed, compact, compendious, succinct, summary, terse — compacto, en resumen, sucinto - concise, crisp, curt, laconic, terse — brusco, conciso, corto, lacónico, lapidario, seco, sucinto - long-winded, tedious, verbose, windy, wordy — interminable, prolijo, verboso - interpret, read, translate, understand — interpretar, traducir - Old - Modern, New - define — definir, definirse - transcribe, transliterate — transcribir - formal - colloquial, conversational — coloquial - ideographic — ideográfico - semantic, semantical — semántico - runic — rúnico - homophonous — homófono - etymological — etimológico - eponym, eponymic, eponymous — epónimo - psycholinguistics — psicolingüística - comparative linguistics, diachronic linguistics, diachrony, historical linguistics — lingüística histórica - phonemics, phonology — fonemática, fonología - lexicology — lexicología - onomastics — onomástica - pragmatics — pragmática - semantics — semántica - deixis — deíxis - Grimm's law - Verner's law - sociolinguistics — sociolingüística - context, context of use, linguistic context — Contexto - phrase, sentence — cláusula, frase, oración, periodo - word - antonym, opposite, opposite word — antónimo - blend, portmanteau, portmanteau word — palabra compuesta, palabra valija - derivative — derivado - descriptor, form, signifier, word form — forma - head, head word - heteronym — heterónimo - homonym — homónimo - hypernym, superordinate, superordinate word — hiperónimo - hyponym, subordinate, subordinate word — hipónimo - loan, loanword — préstamo - metonym — metonimia - hapax legomenon, nonce word — hápax - palindrome — capicúa, palíndromo, palíndromo capicúa - base, radical, root, root of a word, root word, stem, theme — radical, raíz, tema - etymon, root — étimo - borrowing, calque, calque formation, loan translation, loanword, quote — calco, calco lingüístico, préstamo - equivalent word, synonym - term — término - language, list, nomenclature, register of names, roll, terminology — nomenclatura, nómina, terminología - manner name, troponym — tropónimo - spoken word, vocable — vocablo - syllable — sílaba - lexeme — lexema - morph, morpheme — morfema - prefix — prefijo - ending, termination — sufijo - gerund — gerundio - count noun — nombre contable - name, proper name, proper noun, proper noun/name — nombre propio - common noun — nombre común - deverbal noun, verbal noun — deverbal, nombre deverbal, nombre verbal - cognomen, family name, last name, surname — apellido, nombre de familia - christian name, first name, forename, given name — nombre, nombre de pila - baptismal name, Christian name — nombre de pila - praenomen — prenombre - anonym, nom de guerre, pseudonym — nombre de guerra, pseudónimo, seudónimo - stage name — nombre artístico - nom de plume, pen name — seudónimo - head, header, heading — encabezamiento - title — título - Alexandrine — alejandrino - orthography, writing system — ortografía - Armenian, Armenian alphabet - orthography, spelling — deletreo, grafía, ortografía - misspelling — falta de ortografía - boustrophedon - syllabary, syllabic script — alfabeto silábico, silabario - Linear A - Linear B - copula, copulative, linking verb — cópula, verbo copulativo, verbo substantivo - folk etymology - sense, signifié, signified — acepción, significado - amphibology, amphiboly — anfibología - euphemism — atenuación, eufemismo - double entendre — doble sentido - gag line, laugh line, punch line, tag line — gag - character, grapheme, graphic symbol — grafía - acute, acute accent, ague — acento agudo, acento cerrado - grave, grave accent — acento abierto, acento grave - breve — cuadrada - cedilla — cedilla, vírgula, virgulilla - circumflex — acento circunflejo, circunflejo - macron — macrón - tilde — tilde - diaeresis, dieresis, umlaut — crema, diéresis - monogram — monograma - capital, capital letter, majuscule, uppercase, upper-case letter — caja alta, letra mayúscula, mayúscula - lowercase, lower case, lower-case letter, minuscule, small letter, upper case — caja baja, letra minúscula, minúscula - type — tipo - blank, space — espacio - ideogram, ideograph — ideograma - logogram, logograph - full point, full stop, period, point, stop — punto y aparte - interrogation point, query, question mark — interrogante, signo de interrogación - semicolon — punto y coma - signing, sign language — lenguaje de gestos, lenguaje de signos, lenguaje mímico, mímica - fingerspelling, finger spelling - American sign language, ASL - sign — gesto, seña, señal - Basic English - Esperanto — esperanto - Europan - Idiom Neutral - Interlingua — interlingua - Ido — ido - Latino sine flexione - Novial - Pasigraphy - Ro - Solresol - command language, query language, search language - metalanguage — metalenguaje - first language, maternal language, mother tongue, native language, native tongue — lengua materna - tonal language, tone language — lengua tonal - creole, creole earring, hoop earring — criollo - pidgin — lengua franca, lingua franca, pidgin - Chinook Jargon, Oregon Jargon - interlanguage, koine, lingua franca, official language — lengua de trabajo, lingua franca - Yuman - Chinook, Chinookan - Beijing dialect, Mandarin, Mandarin Chinese, Mandarin dialect - Shanghai dialect, Wu, Wu dialect - Cantonese, Cantonese dialect, Yue, Yue dialect — cantonés - Hakka, Hakka dialect - Qiang, Qiangic - Bai, Baic - Karen, Karenic - Lolo, Yi - Chin, Kuki, Kuki-Chin - Naga - Abor, Dafla, Miri, Mirish - Red Tai - Shan, Tai Long - Tay - Zhuang - Yay - Sundanese - Balinese, Balinesian - Cebuan, Cebuano - Hottentot, Khoikhoi, Khoikhoin — hotentote - PIE, Proto-Indo European - Armenian, Armenian language — armeno - Church Slavic, Old Bulgarian, Old Church Slavic, Old Church Slavonic — antiguo eslavo eclesiástico - Serbo-Croat, Serbo-Croatian - Old Prussian - English, English language — inglés - American, American English, American language — inglés americano - Middle English - Modern English - Anglo-Saxon, Old English — anglosajón - German, German language, High German - Old High German - Middle High German - Yiddish — yiddish - Low German, Plattdeutsch - Old Saxon - Old Norse - Landsmaal, Landsmal, New Norwegian, Nynorsk - Faeroese, Faroese — faroés - Lapp, Saame, Saami, Same, Sami — sami - Irish, Irish Gaelic - Middle Irish - Scots Gaelic, Scottish Gaelic - classical Latin - Vulgar Latin — latín vulgar - Medieval Latin - Neo Latin, Neo-Latin, New Latin - Old French - Anglo-French, Anglo-Norman - Occitan, Provencal — occitana, occitano - Galician — gallega, gallego - East Tocharian, Turfan, Turfan dialect - Sanskrit, Sanskritic language — sanscrito - Sindhi - Bihari - Mahratti, Marathi - Avestan, Zend - Afghan, Afghani, Pashto, Pashtu, Paxto - Lycian - Modern Greek, New Greek - Byzantine Greek, Medieval Greek, Middle Greek - Ancient Greek - Doric, Doric dialect - Ionic - Ubykh - Kanarese, Kannada - Malayalam — malayalam - Gondi - Manda - Bolanci, Bole - Angas - Pidlimdi, Tera, Yamaltu - Bura, Pabir - Daba, Kola, Musgoi - Bata - Sibine, Somrai - Akkadian — acadia, acadio - Arabic, Arabic language - Fang - Chaga, Chagga, Kichaga - Kinyarwanda - Nyamwezi - Basuto, Sesotho - Swahili — suajelí - Ful, Fula, Fulani, Peul - Serer - Wolof - Dinka - line — frase - Gallicism — galicismo - abbreviation — abrevación - apocope — apócope - acronym — acrónimo, sigla - pentameter — pentámetro - hexameter — hexámetro - phone, sound, speech sound — sonido - phoneme — fonema - allophone — alófono - diphthong — diptongo - schwa, shwa - glide, semivowel — glide - alveolar, alveolar consonant, dental, dental consonant — alveolar, consonante alveolar - occlusive, plosive, plosive consonant, plosive speech sound, stop, stop consonant — consonante oclusiva, oclusiva - explosion, plosion — explosión - labial, labial consonant — consonante labial, labial - glottal catch, glottal plosive, glottal stop — oclusión glótica - nasalisation, nasalization — nasalización - fricative, fricative consonant, spirant — consonante fricativa, fricativa - affricate, affricate consonant, affricative — africada, consonante africada - nasal, nasal consonant — nasal - mispronunciation — mala pronunciación - homophone — homófono - articulation - diction, enunciation, pronunciation — articulación, enunciación, enunciado, pronunciación - expression, locution, maxim, proverb, saw, saying — apotegma, decir, dicho, expresión, frase hecha, locución, proverbio, refrán - catchword, motto, shibboleth, slogan — eslogan, lema, slogan - axiom, maxim — axioma, máxima, sentencia - aphorism, apophthegm, apothegm — aforismo, apotegma - adage, byword, proverb, saw — adagio, dicho, proverbio, refrán, sentencia - accent, dialect, idiom — dialecto, habla - argot, cant, gobbledegook, gobbledygook, jargon, lingo, patois, shoptalk, slang, technical jargon, vernacular — argot, calandria, caló, germanía, idioma, jerga, lenguaje profesional, lunfardo, rumano - etymologist — etimologista - Noah Webster, Webster - aphaeresis, apheresis — aféresis - aphesis — aféresis - assimilation — asimilación - eclipsis, ellipsis — elipsis - holonymy, whole to part relation - meronymy, part-of relation, part to whole relation, part-whole relation - words per minute, wpm — pulsaciones por minuto[Domaine]
-