Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.063s
dåd, gjerning, handling — acte, action, haut fait - aksjon, gjerning, handling — acte, action - bane, forløp, kurs, rute, vei — cours, direction, ligne de conduite, voie - performance - fait accompli - forståelse, gjennomføring, realisering, virkeliggjøring — prise de conscience, réalisation - innfrielse, oppfyllelse, tilfredsstillelse — accomplissement - acquis, acquisition, obtention - forsettlig, med hensikt, med overlegg, med vilje, med vilje/forsett, med vilje/hensikt — à dessein, délibérément, exprès, intentionnellement, volontairement - innsats, ytelse — accomplissement, exécution, performance - befeste, konsolidere, styrke — consolider - forholdsregel, skritt — démarche, mesure - développer - aktivere, aktivisere, sette i gang — déclencher - korrigere, rette — corriger, rectifier - abuser - forbedre, gjøre frisk, gjøre uretten god, korrigere, rette på — corriger, détromper, redresser, résoudre, rétablir - svanesang — chant du cygne - begrense, innskrenke — contenir, limiter, restreindre - avmerke, stikke ut — baliser, délimiter, jalonner - bloquer - venne seg til — s'accoutumer, s'habituer, se faire - faire - publier en feuilleton - bichonner, pomponner - accorder, harmoniser - holde fast på, holde fast ved, holde ut, ture fram med, være standhaftig — persévérer, persister, persister dans - ende — achever, finir, mettre fin à, terminer - knuse, slå ned — écraser, en finir avec, tuer - individualiser - aktivitet, beskjeftigelse — activité, occupation - floket, gjøre innviklet, komplisere — compliquer - opération - gjøre i stand, lage, tilberede — arranger, se préparer - bane, livsform/-førsel, vei — chemin, mode de vie, voie - gjøre bred, utvide — s'élargir - fylle opp — compléter le plein d'ergols, emplir, faire le plein, ouiller, remplir - godkjenne, sluttbehandle — finaliser, mettre au point, régler - bringe i overensstemmelse, forene — accorder avec, harmoniser - avstemme, harmonere med — harmoniser - komme gjennom, rekke — finir, terminer - behandle — traiter - éclaircir - forevige, udødeliggjøre — immortaliser - arbeid, arbeidsplass, jobb, verk — travail - drift, virksomhet — fonctionnement, marche, opération, performance, procédure - service - labeur - anstrengelse, utøvelse — effort, exercice, huile de coude, mal, peine - travail manuel - la passere, overse — manquer - se bort fra, unnta, utelate — excepter, exclure, omettre, oublier - bestemme, fastsette, forme, lage, skape — établir, faire - svelge — accepter, avaler - husarbeid, rutinearbeid — corvée, emploi, tâche, travail - devoir, rôle - beliggenhet, sted — position, poste - ville, ville gjerne, vil, ønske — vouloir - mission, tâche - ærend, oppdrag, oppgave — commission, mission - sette fast — découvrir, prendre au dépourvu - anstrengelse, bestrebelse, flid, forsøk, innsats, prøve, strev — effort, essai, tentative - donner - arbeidskraft — fin, main-d'oeuvre, objectif, projet, régie, tâche - stryke ut, stryke ut/over — barrer, radier, rayer - unngå — éviter - nier - hellige, konsekrere, vie — consacrer, donner, se consacrer - forlate, se gjennom fingrene med, tåle, tilgi, tolerere, unnskylde — excuser, justifier, pardonner - mission - fortsettelse, videreføring — continuation, poursuite, prolongation, reprise - garnissage de la coquille, impression au verso, mise de dessous, réitération - framgangsmåte, prosedyre — procédé, procédure, processus - travestissement - blanchiment d'argent - action de groupe - accorder, donner - gi opp, mislykkes — abandonner, déclarer forfait, jeter l'éponge, rester en plan - gestion - få bukt med, overvinne — pallier, sumonter , surmonter, vaincre - forberedelse, lekselesing, tilberedning — confection, préparation - begrensning, innskrenkning — limitation, restriction - beskytte, sikre, verne — protéger, sauver - atferd, framferd, gjøremål, holdning, oppførsel, vandel, verk — comportement, conduite, faits et gestes - fylle, mette, tilfredsstille — rassasier - avholde seg fra, avstå fra - bevisst, forsettlig, med hensikt, overlagt — intentionnel, volontaire - plukke, samle, sanke — collecter, contracter, cueillir, recueillir - komme inn — entrer, insérer, introduire - runke — branler, masturber, pratiquer l'onanisme, toucher - porter, tenir - introduire - forme, lage, skape — faire - utvikles — développer, dévoiler, divulguer, révéler - være banebrytende — amorcer, être le pionnier, être le premier, lancer - avstedkomme, bringe, forårsake, framkalle, medføre, utløse, vekke — entraîner, occasionner, provoquer - foranstalte, grunnlegge, innstifte, opprette, stifte — établir, fonder - confectionner, transformer - gå, oppføres, opptre i, som, spille — jouer - spille — jouer - opptre, opptre i/som, spille, spille ut — faire du théâtre, jouer, jouer la comédie, tenir un rôle - gå, oppføres, opptre i, som, spille — jouer - cultiver - splitte, være uenig — diviser, séparer - soumettre - établir, fonder, implanter - arbeide, drive, jobbe, la arbeide — bosser, faire un effort, travailler - fylle på brensel, fyre, fyre opp, legge i ovnen, passe fyren — alimenter - anstrenge, forsøke, forsøke seg på, prøve, prøve ut, sette på prøve, smake på, ta på — efforcer, mettre à l'épreuve, tâcher - bestrebe/anstrenge seg for, forsøke, streve — s'efforcer, tâcher - byttebillett, få ha noe til gode, forhale, tilgodelapp, utsette, vente med — ajourner, différer, remettre, renvoyer, reporter, répousser, retarder - gjøre det samme, rette seg etter — faire de même - bli ved, fortsette, fortsette å, gå/kjøre videre, gå videre, holde det gående, holde fram med, holde på, komme videre — avancer, continuer, reprendre - continuer, maintenir, poursuivre - comportemental - drifts-, operativ, virksom — en état de marche, opérationnel - arbeid — travail - viljestyrke — désir - fois - parousie, Parousie[Domaine]
-