Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.078s
heure - rapidement - durablement — duraderamente, establemente, perdurablemente, sólidamente - annuellement, chaque année — anual , anualmente, cada año, todos los años - rapidement — aprisa, rápidamente - de façon permanente, en permanence, pour toujours — para siempre, permanentemente, por siempre jamás - provisoirement, temporairement — provisionalmente, temporalmente - mardi — martes - interminablement — interminablemente - mollement — perezosamente - continuellement - continuellement, sans arrêt, sans cesse — continuamente, incesantemente, sin cesar, sin interrupción, sin parar - troisième âge, vieillesse — edad, vejez - continu, ininterrompu — continuo, ininterrumpido - contemporain — contemporáneo, de ahora, de hoy - abandonné, démodé, dépassé, désuet, suranné, vieux — anticuado - obsolescent, obsolète, vieilli — obsolescente - prématuré, tôt — temprano - matutinal — temprano - du milieu — central, medio - ancien, en retard, tard — anterior, atrasado, tarde, tardíamente, tardío - posthume — póstumo - interminable, long, prolétaires de tous les pays, prolongé, unissez-vous! — ¡trabajadores del mundo, de mucha duración, extenso, interminable, largo, prolongado, uníos! - durable — duradero, estable, longevo, perdurable, sólido - interminable — interminable - bref, court — breve, corto - fugitif, momentané, non solide à la lumière — breve, momentáneo - permanent — permanente - endurant, permanent — permanente - atemporel, continuel, éternel, éternelle, immortel, intemporel, perpétuel, sans fin — continuo, eterna, eterno, incesante, intemporal, interminable, perpetuo - temporaire — transitorio - éphémère, passager — breve, efímera, efímero, fugaz, fugitivo, instantáneo, momentáneo, pasajero, perecedero, transitorio - évanescent — evanescente - annuel — anual - hebdomadaire — semanal - durée, espace de temps, intervalle de temps, laps de temps, période — espacio de tiempo, etapa, lapso de tiempo, periodo, período, racha - époque moderne, temps modernes - passé — ayer, pasado, tiempo pasado - passé - futur — futuro, porvenir, venidero - époque, moment, temps — época, hora, momento, tiempo - jour — día - continuum — continuo - histoire — historia - clock time, time (en) - continuation, durée — duración - échelle de temps, éphéméride — escala temporal - semaine de travail — semana, semana laborable - semaine — semana - jour, journée - durée de vie — duración de vida, vida, vida útil - vie — vida - vie — existencia, vida - millénaire — milenario - past, the past (en) - espérance de vie, French: espérance de vie — esperanza de vida, expectativa de vida - décès, mort - au-delà, autre monde, vie après la mort — el más allá, más allá, otro barrio, otro mundo, ultratumba - age — edad - petite enfance — infancia - puberté — edad del pavo, pubertad, pubescencia - les années vingt, vingtaine — de edad entre veinte y treinta años, los años veinte - années trente — años treinta, década de los treinta, los años treinta, los treinta - années 1940 — los años cuarenta, los cuarenta - les années cinquante — los años cincuenta, los cincuenta - les années soixante — los años sesenta, los sesenta - de...soixante-dix à...soixante-dix-neuf — los años setenta, los setenta - entre quatre-vingts et quatre-vingt-dix ans, les années quatre-vingt — entre ochenta y noventa años, los años ochenta, los ochenta, tener ochenta y tantos años - entre quatre-vingts et quatre-vingt-dix ans, les années quatre-vingt - les années quatre-vingt-dix — los años noventa, los noventa - entre quatre-vingt-dix et cent ans, les années quatre-vingt-dix - âge électoral — edad de votar - jour — festividad, jornada - Inauguration Day - 29 février — día de alegría, día intercalar, fiesta - festival - dimanche — día del Senyor, domingo - lundi — lunes - mercredi — miércoles - jeudi — jueves - vendredi — viernes - samedi — sábado - sabbat, shabbat, vendredi — sábado, sabbath - jour, le jour — día, jornada - a. m., aube, avant-midi, matin, matinée — alba, albor, alborada, amanecer, amanecida, aurora, mañana - midi — hora de mediodía, mediodía - soir — anochecer, atardecer, noche, tarde, tardecica - heures de grande écoute — horario de máxima audiencia, horario estelar, horas de máxima audiencia - nuit — noche - night (en) - nuit — noche, sueño - obscurité, ténèbres - minuit — medianoche - heure du coucher — hora de acostarse - aube, aurore, chant de l'alouette, chant du coq, lever, lever du jour, lever du soleil, point du jour, potron-jaquet, potron-minet, première heure du jour — alborada, amanecer, amanecida, aurora, madrugada, rosicler, salida, salida del sol - crépuscule, demi-jour, tard — anochecida, anochecido, atardecida, crepúsculo - hebdomad, week (en) - deux semaines, quinzaine, quinze jours — quincena - jour du Jugement dernier, jugement dernier — día del juicio final - lointain - appointage, chronométrage, chronométrage , collage de poils, contrôle, contrôle ou pointage de présence, exactitude, piquage des nervures, pointage, pointé, pointé stéréoscopique, ponctualité, précalibrage, présence, repérage dans l'espace - date butoire, date limite — fecha límite, fecha tope, plazo, plazo de entrega - Nuit de Walpurgis - Réveillon de la Saint-Sylvestre — día de año nuevo, Nochevieja - jour de l'an, jour de l’An, Nouvel An, premier de l'an, premier janvier — 1 de enero, año nuevo, día de Año Nuevo - Martin Luther King Day - 19 janvier - Hogmanay — nochevieja - TET - été des Indiens, été des Sauvages, été indien — veranillo de San Martín - jour de la marmotte - 12 février - Saint Valentin, Saint-Valentin — día de los enamorados, día de San Valentín - 22 février - 2 mars - fête de la Saint-Patrick, fête nationale irlandaise - poisson d'avril — pescado de abril - 14 avril - le Premier Mai — 1 de mayo, día del trabajador, uno de mayo - fête des mères — día de la madre - jour des forces armées — día de las fuerzas armadas - Memorial Day - 3 juin - 14 juin — día de la bandera - fête des pères — día del padre - 4 juillet — día de la independencia - 17 septembre - 12 octobre — día de la hispanidad, el Pilar - Journée des Nations unies - halloween — víspera de Todos los Santos - veille de Noël — Nochebuena, noche de Navidad - fête nationale — fiesta nacional - jour de fête, jour férié — día de fiesta, día festivo - 24 mai - 1er juillet - Fête Nationale, fête nationale française - 11 novembre - Action de Grâces — de Acción Día de Gracias, Día de Acción de Gracias - année — año - année bissextile, frugalité — año bisiesto, año intercalar, bisiesto - année civile — año civil, año común - année solaire — año solar - année — fecha histórica - an, année — año, curso, ejercicio - trimestre — trimestre - jour — día - calendar month, month (en) - mi-avril - 23 juin, Saint Jean — la noche de San Juan, noche de San Juan - prescription — limitación - durée, mandat, peine, période, terme — etapa, período, plazo - heure — hora - heure — hora - bonne heure, happy hour - heure d'affluence, heure de pointe, heures de pointe — hora del taco, hora de más tránsito, hora pico, hora punta - season, time of year (en) - otoñada - été — estío, verano - canicule — canícula - saison — temporada - années — años - éternité — eternidad, infinidad, infinito - à ce moment-là, clin d'oeil en un, minute, moment précis — coyuntura, instante, minuto, momento preciso, segundo - heure, moment, temps — momento - occasion — ocasión - instant, minute, seconde — momento, soplo - en moins de deux, fraction de seconde — fracción de sgundo, instante, parpadeo, periquete, santiamén - génération, multiplication, reproduction — generación - année commémorative, anniversaire — aniversario, cumpleaños, día conmemorativo, día del nacimiento, efeméride, fiesta conmemorativa, natalicio - jubilé, jubilée — aniversario, jubileo - anniversaire de mariage — aniversario de boda - time out of mind — tiempo inmemorial - commencement, début — apertura, comienzo, empiece, iniciación, inicio, nacimiento, offset, principio, umbral - bout, conclusion, fin — conclusión, fin, final, meta, terminación, tope - limite — limitación, límite, tope - espace de temps, intervalle — intervalo - tranche horaire — cuña, hueco - temps — tiempo - entracte, interruption, intervalle, pause, temps d'arrêt, tiret cadratin, tiret long, tiret sur cadratin — descanso, intermedio, interrupción, intervalo, silencio - ajournement, décalage dans le temps, décalage temporel, délai, délai de reprise, retard, retard à la montée — atraso, demora, espera, retraso - interrègne — interregno - demi-vie — periodo de semidesintegración, período de vida media - cycle — ciclo - déphasage - poste, quart de travail — turno[Domaine]