Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
artefakt, výrobek, výtvor — artefact - artikl, kus, předmět — article - vitrína — devanture, étalage - nafukovací matrace — matelas de camping, matelas pneumatique - retable, rétable - alobal, hliníková fólie — papier aluminium, papier d'aluminium - ergonomique - amfora — amphore - talisman — amulette, fétiche, talisman - akvárium, terárium — aquarium, vivarium, vivier - arche, Arche d'alliance - atlas, télamon - horizont, pozadí — arrière-plan, fond - sac de voyage - zavazadlový vůz — fourgon à bagages - baldachýn, nebe — baldaquin - míč — balle, ballon, boule, pelote - hlasovací urna, urna, volební urna — urne - kuželka — balustre - držadlo, držátko, sloupek zábradlí, sloupkové zábradlí, zábradlí — balustrade, barreau, rampe - křtitelnice — fonts, fonts baptismaux - barre - barel, soudek, sud — baril, barrique, fût, tonneau - fond - podlahová lišta — plinthe - diabolka — BB - úl — ruche - drahokam, kámen, kostka, pecka — stein - ohrada, plakátovací plocha, plakátovací stěna — palissade, panneau d'affichage, panneau-réclame, panneau-réclame/d'affichage - pirátská vlajka — drapeau noir, pavillon noir - list — aube, pale - patník, uliční patník, úvazný kůl — borne d'amarrage, poteau d'amarrage - beaupré - panetière - bubínek — culasse - můstek — passerelle - briketa — briquet, briquette - široký rozchod — voie large - nástěnka, vývěska, vývěsní nástěnka, vývěsní tabule — panneau d'affichage, tableau d'affichage - kotel — chaudron - calumet, calumet de la paix, calumet de paix - chambre noire - plechovka — bidon, boîte de conserve, canette - svícen — candélabre - svícen — chandelier - vase canope, vases canopes - kantýna, závodní jídelna — cantine - bloquage, caparaçon - kabina, kapsle — capsule - karafa — carafe, carafon, décanteur, pichet - kopie, průklep, průpis — carbone, copie, copie carbone, duplicata - nákladní prostor — cale - čtecí pult — carrel - kartuš - karyatida — cariatide - polštář — taie, taie d'oreiller - cadre - katafalk — catafalque - biskupský stolec — cathèdre - kadidelnice, kaditelnice — encensoir - žumpa — amas de fumier, fosse à fumier, fosse d'aisances - řetízek - kalich, pohár — calice, coupe - almenara, candil, lucerna (es) - šachovnice — damier, échiquier - figura, šachová figurka — pièce d'échecs - komoda, prádelník, zásuvková skříň — commode - kurník — poulailler - armoire à porcelaine, armoire à vaisselle - boîte à cigare - cigareta, retka — cibiche, cigarette, clope, sèche, tige, zigoune - cigarillo — cigarillo - kolo, partie, runda — cercle, partie, tournée - cirkusový stan — chapiteau, tente - dlažební kámen, dlažební kostka, kočičí hlava, kostka — caillou d'empierrement, densité de poils, pavé rond - table basse - cedník — passoire - zpovědnice — confessionnal - konfety — confetti, confettis - spotřební zboží — biens de consommation - corcho, tapón (es) - nároží — coin - kout, koutek, roh — coin - řada — rangée - krytina, potah, povlak, přebal — housse - kriketová pálka — batte - nádobí, nádobí z kameniny — vaisselle - strážní koš — nid de pie - pepřenka aj., slánka — huilier, poivrière, salière, vinaigrier - kredenc, skříň — armoire, armoire-penderie, placard, soupente - kazatelna, stupínek, tribuna — chair, chaire, estrade, plate-forme, podium - paluba — pont - lehátko, rozkládací lehátko, skládací židle — chaise-longue, transat - decker - faïence de delft - demižón — bombonne, bonbonne, dame-jeanne, fiasque - implant dentaire - principaux jeux de fond - dveře - práh, schod přede dveřmi — pas de porte, seuil - dveře, dveřní otvor, vchod — embrasure, embrasure de porte - střešní okénko, střešní okno, vikýř — faîtière, fenêtre faîtière, lucarne - zboží dlouhodobé spotřeby — biens durables - katapultovací sedadlo, vystřelovací sedadlo — siège éjectable - chambre des machines, salle des machines - entablement - brána, vchod, vjezd, vstup — accès, entrée - Erlenmeyer flask (en) - pouzdro, schránka — caisse - fasáda, fronta, průčelí — devant, devanture, façade - faïence - vějířovitý ocas — rhipidura, rhipidure, rhipidures, rhipiduridés - fotel, lenoška — fauteuil - lazaret — antenne chirurgicale, hôpital de campagne - kartotéka, kroužkový pořadač, lístkovnice, registratura — classeur, classeur à anneaux, reliure à anneaux - krb, ohniště — âtre, cheminée, foyer - bengál, ohňostroj, raketa — feu d'artifice, grabuge - rameno schodiště — escalier - přistávací paluba, vzletová paluba — pont d'envol - cannelure - obloukový pilíř — arc-boutant - noha — pied - plage avant - rám — cadre, chambranle, charpente - prosklené dveře, skleněné dveře — porte-fenêtre - nábytek — meuble, mobilier, objet d'ameublement - fuselage - futon - lomenice, štít, štítová zeď — gable, gâble, pignon - brána, průjezd, vstupní brána — passage, passerelle, portail, porte - géode - nosič, nosník, traverza — étai, poutrelle, poutre métallique, racinal - boîte à gants, vide-poches - gnomon, style - lístkové zlato — feuille d'or, or en feuille - golfový míček — balle de golf - kalich, Svatý grál — Graal, le Graal, le Saint-Graal, Saint Graal, Saint-Graal - náhrobek, náhrobní kámen — dalle funèbre, dalle funéraire, épitaphe, pierre funéraire, pierre tombale - střelecká věž, věž — tourelle - gyroskop — gyro, gyroscope - příkrov — chaperon - srdce — coeur, cœur - houpací kůň — cheval à bascule - kolečko, kolo, kroužek, obruč, prsten, prstenec — anneau, bague - trup — coque - báze, infrastruktura — base, infrastructure - ingot, prut zlata, prut zlata/stříbra — lingot - duše — chambre à air - ferronnerie - čertík v krabičce, panáček — boîte à surprise - sklenice, zavařovací sklenice — pot de confiture - gouffre, gueule, jaws - skládačka — puzzle - koně, kůň, rytíř - lampové stínítko, stínidlo — abat-jour - couteau diviseur, lancette, tranche-fil, tranche-fils - listová pružina, listová pružnice — ressort à lames - pulpit, pult — lutrin, pupitre - letter case (en) - Liberty Bell - klapka, poklice, poklop, víko — couvercle - druh, sortiment, obor — choix d'articles - lota - magnum - majolique - figurka, kámen, pěšec — pièce, pion - jesle, koryto, žlab — auge, crèche, mangeoire - plaque d'égout - mannequin - mansardová střecha — chambrette d'un mansarde - krbová římsa — manteau, manteau de cheminée, tablette de cheminée - lusin - stěžeň, stožár — mât - matrace — matelas - máj — mai - svislá příčle — meneau - servítek, ubrousek — serviette, serviette de table - maillage, réseau - arkýř — bay-window, bow-window, oriel - balíček, poštovní balíček — colis, paquet - panatela, panatella, panetela - essuie-tout - bradla — barres parallèles, parallèles - parketová podlaha, parkety — parquetage - pažení, přepážka, stěna, zástěna — cloison - pavilon, pavilón, šatny — auvent, pavillon - báze, kmen, kmotra, meta, piedestal, podstavec, sestřenka, sokl, sousedka, tetka, úpatí, základna, zásada — socle - fronton, pédiment - trestná lavice — surface de réparation - plumier - kyvadlo — balancier, pendule - ampule — ampoule, cloche, cloque, fiole - rám — cadre - fenêtre panoramique - pilastre - vlajka — drapeau de trou - pistol grip - konev — aiguière, cruche, pichet, pot - hrací karta — carte, carte à jouer - dětská ohrádka — parc - překližka — contreplaqué, contre-plaqué - pneumatika — pneumatique - cheval d'arçons - dunette - porcelán — porcelaine - padací mříž — herse, sarrasine - poterne - kořenáč — pot, pot de fleurs - prétoire - hrací kotouč, kotouč, puk, touš — galet, palet, rondelle - loutka, maňásek, marioneta, paňáca, pimprle — marionnette, pantin - králikárna, králíkárna — cabane à lapins, clapier, clapier à lapins, or cage à lapins - radome, radôme - nádoba — réceptacle, recipient, récipient - reliquaire - ráfek — jante - houpací křeslo, houpací židle — berçante, berceuse, chaise à bascule, chaise berçante, fauteuil à bascule, rocking-chair - kolečko, váleček — rouleau - jubé - bouda, střecha, strop — toit - růženec — chapelet, rosaire - rozeta, růžicové okno — rosace - ballon - table ronde - samovar — samovar - sarkofág — sarcophage - kastrol, rendlík — casserole - sauna — sauna - pochva — fourreau, gaine - lešení — échafaudage - síťové dveře — moustiquaire, rideau protecteur - sedadlo — siège - sedací nábytek — siège - houpačka — bascule - septik — fosse septique - příbor, servis, souprava — service de table - prostěradlo, tabule, tabulka — drap, feuille, objet plat - nákupní taška — sac à provisions - nákupní košík — panier à provisions - siège périlleux - cedule, vývěsní štít — écriteau, enseigne, panonceau - spacák, spací pytel — sac de couchage - mikroskopické sklíčko, sklíčko — lame, porte-objet - ballon - rachejtle, žabka — critique sévère, pamphlet, pétard - startovací blok — bloc de départ, starting block, starting-block - schod, stupeň — marche - braisière, grande casserole - boule puante - kamenina, kameninový — céramique - konstrukce, stavba, struktura — construction - cukřenka — sucrier - posuvná střecha — capote, toit ouvrant - opora — appui, support - taburet — tabouret - casse-tête chinois, tangram, tan-gram - holba, konvička, korbel — chope, cruche - medvěd, medvídek, plyšový medvídek — nounours, ours en peluche - telegrafní sloup, telegrafní stožár — poteau télégraphique - tipi - terre cuite - céramique sigillée - příze - capsule temporelle - obutí, plášť, pneumatika — pneu, pneu de voiture, pneumatique - toaletní potřeba — articles de toilette, produits de toilette - boîte à outils, caisse à outils - juanete (es) - hunier - chenille - trojský kůň — cheval de Troie - káď, nádrž, putna, škopek, sud — baquet, bassin, cuve - soupière, terrine - popelnice, urna — urne - dýha — dépôt superficiel, placage - récipient - volební budka — isoloir - bočnice — virure - náprsní taška, peněženka, taška — bourse, portefeuille, porte-monnaie - umyvadlo, umývadlo — lavabo - necky — baquet, bassin, cuvette, tub - koš na papír — corbeille, corbeille à papier - vodní pistole — pistolet à eau - hmota, krám, látka, mast — chose - širokoúhlý objektiv — grand-angle, grand-angulaire, objectif à grand angle, objectif grand angle, objectif grand-angle, objectif grand angulaire, objectif grand-angulaire - WAN - Wilton - okenní otvor, okno — fenêtre - okenní žaluzie — store - sièges windsor, windsor - bouteille à vin - útek — fil de trame - balení, obal, obalový materiál, papírový obal — emballage - jo-jo — yo-yo - radarová past — radar de police - prázdný krycí list, předsádka — page de garde - dopisní papír, papírnictví — fournitures de bureau, papeterie, papier à lettres - deník, lodní/palubní deník, lodní deník, technický průkaz — carnet de vol, journal de bord, livre de bord - falešný diamant, imitace diamantu — cristal de roche, strass - piják, pijáková podložka, savý papír — buvard, papier buvard - karbonový papír, kopírák, uhlový papír — carbone, papier carbone - karton, lepenka — carton - carte - karton, lepenka — carton - kartónový papír — carton - železobeton — béton armé - cigaretový papír — papier à cigarettes - adn recombinant, ADN recombiné - moc, mocnost, mohutnost, platnost, pracovník, síla — kraft - bezpečnostní sklo, nerozbitné sklo, netříštivé sklo — verre de sécurité, verre feuilleté, verre Sécurit - milimetrový papír — papier millimétré, papier quadrillé/millimétré - papírový kapesník — mouchoir, mouchoir de papier - linoleum — lino, linoleum, linoléum - abaka, manilské konopí — abaca, chanvre de Manille, manille - dopisní blok, psací blok — bloc-notes, carnet - novinový papír — journal - blok — bloc-note, bloc-notes - toaletní papír — P.Q., papier, papier à chiottes, papier à cul, papier hygiénique - pauzovací papír — calque, papier calque, papier-calque - hobra — carton dur, panneau de copeaux, panneau de fibres de bois, panneau dur - balicí papír , obalový papír, ozdobný papír — papier d'emballage[Domaine]
-