Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

con malicia, mal, maliciosamentecom marotice, travessamente - en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamenteinstantaneamente - bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamenteabruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - infidencia - a la hora, debidamente, puntualmentedevidamente, pontualmente - con seriedad, responsablementeresponsavelmente - as usual (en) - astigmáticoastigmático - irrevocablementirrevogavelmente - pagaderopagável - artificialmenteartificialmente - ilegalmente, ilícitamenteilegalmente, ilicitamente - confidencialmente, en confianza, reservadamenteconfidencialmente, em confidência, em segredo - inconstitucionalanticonstitucional, inconstitucional - racionalmenteracionalmente - desnecessariamente, inutilmente - dispensa, exención, inmunidad, privilegio - unjustly (en) - ineludiblemente, inevitablementeinevitavelmente - habitualmentehabitualmente - inexorably (en) - voluntariamentevoluntariamente - involuntariamenteinvoluntariamente - unlawfully (en) - injustamenteinjustamente - necesariamente, obligatoriamente, preceptivamenteobrigatoriamente - potencialmentepotencialmente - deshonestamente, sobornabledesonestamente - afectadamente, hipócritamentehipocritamente - equitativamente, razonablementerazoavelmente - inicuamente, injustamenteinjustamente - engañosamente, falsamente, traicioneramente, traidoramentetraiçoeiramente - final, último - fraudulentamentefraudulentamente - desapasionadamente, imparcialmenteimparcialmente - prudentementecriteriosamente - perfidiously (en) - gramaticalmentegramaticalmente - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably (en) - de prueba, provisionalestagiário, provisória, provisório - cargo, trabajo - agraviodano - delincuencia juvenildelinqüência juvenil - abandono, dejadez, descuido, desidia, despreocupación, falta de cuidado, imprevisión, imprudencia, inconsideración, incuria, negligencia, omisióndescuido, desleixo, displicência, imprudência, negligência - evasiónevasão - fraude fiscalsonegação de impostos - mal - pecado originalpecado original - pecado mortalpecado mortal - crimen, delito, hecho delictivocrime, sujeira - crimen, delito, delito mayor, infraccióncrime, delito - infração, infracção - comisión, consumación, perpetraciónperpetração - abuso sexual - crimen de guerracrime de guerra - adulterio, adúltero, aventura, fornicación, infidelidad matriomonialadultério - incestoincesto - in operation, operating, operational (en) - opcionalfacultativo - de rigueur (en) - bad, defective (en) - discriminación, enchufismo, favoritismodiscriminação, favoritismo - ageism, agism (en) - heterosexism (en) - amiguismo, cuñadismo, nepotismo, tráfico de influencias, yernocracianepotismo - discriminación racial, racismoracismo - sexismosexismo - falocracia, machismo - procedimientos justos, procedimientos justos de la ley - conformidadconformidade - formalidad - line (en) - cumplimiento, observanciaobservação, observância - necesitar, requerirnecessitar, precisar - legal, lícitolegal - unlawful (en) - extrajudicialextrajudicial - morganáticomorganático - solterosolteiro - civil (en) - innecesario, inútil, superfluodesnecessário, inútil - normalnormal - duty-bound, obliged (en) - imperdonable - admisible, permisible, tolerableadmissível - puntualpontual - timely (en) - atrasado, con retrasotardio - qualified (en) - official, prescribed (en) - responsable - sound (en) - beato - Blessed (en) - uniformizado - extraterritorialextraterritorial - binding (en) - compensar, corregir, indemnizar, resarcircompensar, indemnizar - clear, pass (en) - aprobar - contravenir, infringir, violarinfringir - cometer un robo con fractura, desvalijar, escalar, robarroubar - estafar, timar - engañariludir - corromper, pervertirperverter - adaptar, adecuar, ajustaradequar-se - cívico, civico -a, municipalcitadino, cívico, civico -a, metropolitano, municipal, urbano - admit, allow (en) - multicultural (en) - cortocircuito, corto circuitocurto-circuito - onus, responsibility, responsibleness (en) - responsabilidadresponsabilidade - legalidad, legitimidadlegalidade, legitimidade - validez, vigencia - effect, force (en) - justicia, legitimidadlegitimidade - virtudvirtude - virtude - castidad, honestidad, pudor, pureza, virtudcastidade - honor, honour, pureness, purity (en) - equidad, justiciaequidade, justeza, justiça - apropiado, cierto, conveniente, propio, razónrazão - integridadintegridade - acceso, de entrada permiso, entrada, permiso de entradaacesso, direito de ingresso - authorisation, authority, authorization, sanction (en) - derecho, habilitación, titularidaddireito - derecho a la vidadireito à vida - libertad de conciencia, libertad de pensamiento - igualdad ante la ley, igualdad jurídicaigualdade perante à lei - derechos civiles, derechos humanos, libertades civilesdireitos civis - libertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosaliberdade de culto - libertad de expresión, libertad de palabraliberdade de opinião - libertad de imprentaliberdade de imprensa - freedom of assembly (en) - derecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, votodireito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - equal opportunity (en) - autoridad, autorización, dominación, poderautoridade, poder - jurisdicciónjurisdição - albedrío, arbitrio, libre albedrío, libre voluntadlivre vontade - atraso, modestia, retraso, retraso mental, rezagamiento, tercermundismo, timidezatraso - ejercicio, práctica - costumbres, moralidad, tradicionescostumes, maneiras - reglamento - courtly love (en) - omisiónomissão - excepción, exceptuación, exclusiónexclusão - res adjudicata, res judicata (en) - directiz, regla empírica, regla generaldiretriz - abecé, rudimentoá-bê-cê, bê-á-bá, rudimentos - condición esencial, sine qua noncondição necessária - ecuanimidad, equidad, imparcialidadimparcialidade - desinterés - conformismoconformismo - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order (en) - precepto, principioprincípio - caveat emptor (en) - etiqueta, protocoloetiqueta - protocolo - communications protocol, protocol (en) - file transfer protocol, FTP (en) - HTTP, hypertext transfer protocol (en) - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard (en) - TCP, transmission control protocol (en) - padrão duplo - admonición, amonestaciónrepreensão - ejemplo, escarmiento, lecciónlição prática - cábalacabala - secreto a voces - aprovación, encomio - aprobaciónaprovação, endosso - aprobación, OK, okey, visto buenoconcordância - errata, error de imprenta, gazapo, impresión defectuosaerro de impressão, erro tipográfico, gralha - desliz, lapsus, lapsus línguae, Meter la pata, trabucación, trastrocamientodeslize, lapso - lapsus burlesco de trastrocamiento de letrastrocadilho - mala pronunciaciónpronúncia errada - malentendidoatribuição de errado, interpretação errada - ilegalización, supresiónproibição - criterio, norma, pauta, piedra de toque, reglacritério, norma, pedra-de-toque - disfunción, disfuncionalidad, funcionamiento defectuoso, mal funcionamientodefeito - destino - desviación, discordanciadesvio - interrupción, paréntesis, pausainterrupção - apagón, corte de corriente, corte del suministro eléctricocorte de energia - perturbación, turbación - formalidad, formalidades - independencia - demanda, elemento indispensable, esencial, estipulación, exigencia, fundamental, necesidad, requisitoexigência, fundamento, indispensável/fundamento - falta - norma - legal status (en) - regla jurídica - innocence, pureness, purity, sinlessness, whiteness (en) - culpabilidadculpabilidade - crimen, criminalidad, delincuencia, delitocriminalidade - libertad de cátedra - autarcía, autarquía, autoabastecimientoautarcia - freedom of the seas (en) - independenciaindependência - libertadliberdade - liberdade - coerción, limitación, restricción - privacidad, reservadissimulação, encobrimento - confidencialidad, reservasigilo - defecto, desperfecto, fallo, falta, imperfección, lacra, tacha, taradefeito, deficiência, falha, limitação - interferencia - aberraciónaberração, afastamento, anomalia, desvio, ignorante - anomalía, anormalidadanomalia[Domaine]

-

 


   Publicidad ▼