Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.032s
άτακτα, σκανταλιάρικα — con malicia, mal, maliciosamente - ακαριαία, στιγμιαία — en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamente - απότομα, ξαφνικά — bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamente - infidencia - ακριβώς στην ώρα μου, κανονικά, όπως αναμενόταν — a la hora, debidamente, puntualmente - υπεύθυνα — con seriedad, responsablemente - as usual (en) - αστιγματικόσ — astigmático - irrevocablement - πληρωτέος — pagadero - τεχνητά — artificialmente - παράνομα, παρανομώσ — ilegalmente, ilícitamente - εμπιστευτικά — confidencialmente, en confianza, reservadamente - αντισυνταγματικόσ — inconstitucional - λογικά — racionalmente - needlessly (en) - απαλλαγή, εξαίρεση — dispensa, exención, inmunidad, privilegio - unjustly (en) - αναποφευκτώσ — ineludiblemente, inevitablemente - κατά το έθιμο, συνήθωσ — habitualmente - inexorably (en) - εθελοντικά — voluntariamente - ακούσια — involuntariamente - παρανομώσ - άδικα — injustamente - υποχρεωτικά — necesariamente, obligatoriamente, preceptivamente - ενδεχομένως, πιθανά — potencialmente - ανέντιμα — deshonestamente, sobornable - υποκριτικά — afectadamente, hipócritamente - δίκαια — equitativamente, razonablemente - inicuamente, injustamente - επικίνδυνα, προδοτικώσ, ύπουλα — engañosamente, falsamente, traicioneramente, traidoramente - τελικός - fraudulentamente - αμερόληπτα — desapasionadamente, imparcialmente - γνωστικά, συνετά, φρόνιμα — prudentemente - perfidiously (en) - γραμματικά — gramaticalmente - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably (en) - δοκιμαστικός, προσωρινός — de prueba, provisional - cargo, trabajo - αδίκημα, ζημιά — agravio - εγκληματικότητα ανήλικων — delincuencia juvenil - αβλεψία, ακηδία, αμέλεια, απερισκεψία, απροσεξία, ολιγωρία — abandono, dejadez, descuido, desidia, despreocupación, falta de cuidado, imprevisión, imprudencia, inconsideración, incuria, negligencia, omisión - αποφυγή, διαφυγή — evasión - φοροδιαφυγή — fraude fiscal - mal - προπατορικό αμάρτημα — pecado original - θανάσιμο αμάρτημα — pecado mortal - έγκλημα, εγκληματική ενέργεια — crimen, delito, hecho delictivo - έγκλημα, αδίκημα, αξιόποινη πράξη, κακούργημα, σοβαρό αδίκημα — crimen, delito, delito mayor, infracción - infringement, violation (en) - διάπραξη — comisión, consumación, perpetración - σεξουαλική κακοποίηση — abuso sexual - έγκλημα πολέμου — crimen de guerra - μοιχεία, συνουσία — adulterio, adúltero, aventura, fornicación, infidelidad matriomonial - αιμομιξία — incesto - in operation, operating, operational (en) - προαιρετικός — opcional - de rigueur (en) - bad, defective (en) - διάκριση — discriminación, enchufismo, favoritismo - ageism, agism (en) - heterosexism (en) - νεποτισμόσ, οικογενειοκρατία, φιλοσυγγενεία — amiguismo, cuñadismo, nepotismo, tráfico de influencias, yernocracia - ρατσισμός — discriminación racial, racismo - sexismo - falocracia, machismo - διεξαγωγή δίκης, πορεία αγωγής — procedimientos justos, procedimientos justos de la ley - ευπείθεια, συμμορφία, συμμόρφωση — conformidad - τυπικότητα — formalidad - line (en) - cumplimiento, observancia - χρειάζομαι — necesitar, requerir - έννομος, σύννομος — legal, lícito - άνομος, έκνομος - εξωδικόσ — extrajudicial - μοργανατικόσ — morganático - ανύπαντρος — soltero - civil (en) - άσκοπος, ανώφελος, αχρείαστος, μη αναγκαίος, που θα μπορούσε να είχε αποφευχθεί — innecesario, inútil, superfluo - ομαλός — normal - duty-bound, obliged (en) - imperdonable - αποδεκτός — admisible, permisible, tolerable - ακριβής — puntual - timely (en) - αργοπορημένος — atrasado, con retraso - qualified (en) - official, prescribed (en) - responsable - sound (en) - beatified, blessed (en) - Blessed (en) - καθιερωμένος, κανονικός, συνηθισμένος - extraterritorial - binding (en) - αποζημιώνω, αποκαθιστώ, επανορθώνω — compensar, corregir, indemnizar, resarcir - clear, pass (en) - περνώ — aprobar - καταπατώ, παραβαίνω, παραβιάζω — contravenir, infringir, violar - κλέπτω διά ρήξεωσ — cometer un robo con fractura, desvalijar, escalar, robar - αισχροκερδώ, κλέβω — estafar, timar - εξαπατώ, ξεγελώ, παραπλανώ — engañar - διαστρέφω, διαφθείρω, εξαχρειώνω — corromper, pervertir - αρμόζω, εναρμονίζομαι, πειθαρχώ, ταιριάζω — adaptar, adecuar, ajustar - αστικός — cívico, civico -a, municipal - επιδέχομαι, επιτρέπω - multicultural (en) - βραχυκυκλώνω, βραχυκύκλωμα — cortocircuito, corto circuito - ευθύνη, καθήκον, υπευθυνότητα - ευθύνη — responsabilidad - νομιμότητα — legalidad, legitimidad - δύναμη — validez, vigencia - effect, force (en) - νομιμοφροσύνη — justicia, legitimidad - αρετή, ηθική ανωτερότητα — virtud - αρετή - αγνότητα, αρετή — castidad, honestidad, pudor, pureza, virtud - honor, honour, pureness, purity (en) - δίκαιο, δικαιοσύνη, δοκαιοσύνη — equidad, justicia - δίκαιο, δίκιο — apropiado, cierto, conveniente, propio, razón - ακεραιότητα, εντιμότητα — integridad - άδεια εισόδου, δικαίωμα εισόδου, είσοδος — acceso, de entrada permiso, entrada, permiso de entrada - εξουσιοδότηση - δικαίωμα — derecho, habilitación, titularidad - derecho a la vida - libertad de conciencia, libertad de pensamiento - igualdad ante la ley, igualdad jurídica - αστικές ελευθερίες, πολιτικά δικαιώματα — derechos civiles, derechos humanos, libertades civiles - ανεξιθρησκεία — libertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosa - libertad de expresión, libertad de palabra - libertad de imprenta - freedom of assembly (en) - δικαίωμα ψήφου, ψήφος — derecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, voto - equal opportunity (en) - αρχή, εξουσία — autoridad, autorización, dominación, poder - δικαιοδοσία — jurisdicción - ελευθερία βούλησης — albedrío, arbitrio, libre albedrío, libre voluntad - καθυστέρηση ανάπτυξης, οπισθοδρομικότητα — atraso, modestia, retraso, retraso mental, rezagamiento, tercermundismo, timidez - έξη, συνήθεια — ejercicio, práctica - ήθη — costumbres, moralidad, tradiciones - συμπεριφορά — reglamento - courtly love (en) - παράλειψη — omisión - excepción, exceptuación, exclusión - res adjudicata, res judicata (en) - κατευθυντήρια γραμμή — directiz, regla empírica, regla general - βάση, βασικές γνώσεις — abecé, rudimento - condición esencial, sine qua non - αμεροληψία, αντικειμενικότητα — ecuanimidad, equidad, imparcialidad - ανιδιοτέλια, ανυστεροβουλία — desinterés - κομφορμισμός, κονφορμισμός — conformismo - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order (en) - precepto, principio - caveat emptor (en) - εθιμοτυπία, ηθική, πρωτόκολλο — etiqueta, protocolo - protocolo - communications protocol, protocol (en) - file transfer protocol, FTP (en) - HTTP, hypertext transfer protocol (en) - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard (en) - TCP, transmission control protocol (en) - double standard (en) - προειδοποίηση — admonición, amonestación - παράδειγμα — ejemplo, escarmiento, lección - καβαλισμός — cábala - κοινό μυστικό — secreto a voces - έγκριση, έπαινος, επιδοκιμασία, σύσταση — aprovación, encomio - άδεια εκτυπώσεωσ, επίσημη έγκριση — aprobación - έγκριση — aprobación, OK, okey, visto bueno - λάθος, παρόραμα, τυπογραφικό λάθος — errata, error de imprenta, gazapo, impresión defectuosa - μικρολάθος, παραδρομή — desliz, lapsus, lapsus línguae, Meter la pata, trabucación, trastrocamiento - παραδρομή γλώσσασ — lapsus burlesco de trastrocamiento de letras - εσφαλμένη παραπομπή, εσφαλμένη προφορά, κακή προφορά, λαθεμένη προφορά — mala pronunciación - κακή ερμηνεία, παρεξήγηση — malentendido - ilegalización, supresión - κριτήριο, μέτρο σύγκρισης — criterio, norma, pauta, piedra de toque, regla - βλάβη, δυσλειτουργία, κακή λειτουργία — disfunción, disfuncionalidad, funcionamiento defectuoso, mal funcionamiento - κισμέτ, μοίρα - απόκλιση, παρέκκλιση — desviación, discordancia - διακοπή, παρέμβαση, παρεμβολή — interrupción, paréntesis, pausa - διακοπή ρεύματος — apagón, corte de corriente, corte del suministro eléctrico - perturbación, turbación - τυπικότητα — formalidad, formalidades - ανεξαρτησία — independencia - ανάγκη, αναγκαιότητα, το βασικό στοιχείο — demanda, elemento indispensable, esencial, estipulación, exigencia, fundamental, necesidad, requisito - need, want (en) - norma - νομική υπόσταση - regla jurídica - αναμάρτητο - αξιόμεμπτο, υπαιτιότητα — culpabilidad - εγκληματικότητα — crimen, criminalidad, delincuencia, delito - ακαδημαϊκή ελευθερία — libertad de cátedra - αυτάρκεια — autarcía, autarquía, autoabastecimiento - freedom of the seas (en) - ανεξαρτησία, αυτονομία — independencia - υπερβολικό θάρρος — libertad - προσωπική ελευθερία - coerción, limitación, restricción - privacidad, reserva - εχεμύθεια, μυστικότητα — confidencialidad, reserva - έλλειψη, αδυναμία, ελάττωμα, ψεγάδι — defecto, desperfecto, fallo, falta, imperfección, lacra, tacha, tara - μικροβλάβη — interferencia - διαστροφή, εκτροπή, ηθική παρεκτροπή, παρέκκλιση — aberración - anomalía, anormalidad[Domaine]
-