Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
con malicia, mal, maliciosamente — darebácky, uličnicky, zlomyslně - en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamente — okamžitě - bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamente — náhle - infidencia - a la hora, debidamente, puntualmente — přesně, správně, včas - con seriedad, responsablemente — odpovědně - as usual (en) - astigmático - irrevocablement - pagadero — splatný - artificialmente - ilegalmente, ilícitamente — ilegálně, načerno, protiprávně - confidencialmente, en confianza, reservadamente — důvěrně - inconstitucional — neústavní, protiústavní - racionalmente — logicky - needlessly (en) - dispensa, exención, inmunidad, privilegio — imunita - neprávem - ineludiblemente, inevitablemente - habitualmente — obvykle - inexorably (en) - voluntariamente — dobrovolně - involuntariamente — nedobrovolně - unlawfully (en) - injustamente — nepoctivě - necesariamente, obligatoriamente, preceptivamente — povinně - potencialmente — potenciálně, potencionálně - deshonestamente, sobornable — nečestně, nepoctivě - afectadamente, hipócritamente — pokrytecky - equitativamente, razonablemente — spravedlivě - inicuamente, injustamente — nerovně, nespravedlivě - engañosamente, falsamente, traicioneramente, traidoramente — zrádně - konečný - fraudulentamente — podvodně - desapasionadamente, imparcialmente — nestranně - prudentemente — rozumně - perfidiously (en) - gramaticalmente — gramaticky - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably (en) - de prueba, provisional — provizorní, prozatímní, zkušební - cargo, trabajo - agravio — občanskoprávní delikt, přečin - delincuencia juvenil — mladistvá kriminalita - abandono, dejadez, descuido, desidia, despreocupación, falta de cuidado, imprevisión, imprudencia, inconsideración, incuria, negligencia, omisión — ledabylost, lehkomyslnost, nedbalost - evasión — únik - fraude fiscal — daňový únik, útěk - mal — křivda, právní újma - pecado original — prvotní hřích - pecado mortal — smrtelný hřích - crimen, delito, hecho delictivo — trestný čin, zločin - crimen, delito, delito mayor, infracción — hrdelní zločin, přestupek, těžký zločin, trestný čin - nedodržování, porušení, přestoupení - comisión, consumación, perpetración — páchání trestné činnosti, spáchání trestného činu - abuso sexual — pohlavní zneužívání, sexuální delikt, sexuální zločin, sexuální zneužívání, znásilnění - crimen de guerra — válečný zločin - adulterio, adúltero, aventura, fornicación, infidelidad matriomonial — cizoložství, smilnění, smilstvo - incesto — incest - in operation, operating, operational (en) - opcional — nepovinný, volitelný - de rigueur (en) - defektní, špatný, vadný - discriminación, enchufismo, favoritismo — diskriminace, rozdíl, rozlišování - ageism, agism (en) - heterosexism (en) - amiguismo, cuñadismo, nepotismo, tráfico de influencias, yernocracia — nepotismus, nepotizmus, protěžování příbuzných nebo přátel - discriminación racial, racismo - sexismo — diskriminace podle pohlaví, sexismus, sexizmus - falocracia, machismo — mužský šovinismus - procedimientos justos, procedimientos justos de la ley — řádné soudní řízení, soudní řízení - conformidad — konformismus, konformizmus, shoda - formalidad — formálnost - line (en) - cumplimiento, observancia — dodržování, slavení, zachovávání - necesitar, requerir — potřebovat - legal, lícito — právoplatný, zákonný - nezákonný, protiprávní - extrajudicial - morganático - soltero — nevdaná, neženatý, svobodná, svobodný - civilní - innecesario, inútil, superfluo — nadbytečný, přebytečný, zbytečný - normal — běžný, normální, obvyklý - povinný - imperdonable - admisible, permisible, tolerable — přijatelný, přípustný - puntual — dochvilný - včasný - atrasado, con retraso — opožděný, pomalý, pozdní - kompetentní, kvalifikovaný, zpusobilý - úřední - responsable - sound (en) - blahořečený, posvěcený, požehnaný - Blessed (en) - standardní - extraterritorial — extrateritoriální - závazný - compensar, corregir, indemnizar, resarcir — nahradit, napravit, odškodnit - clear, pass (en) - aprobar — projít - contravenir, infringir, violar — porušit, překročit - cometer un robo con fractura, desvalijar, escalar, robar — loupežit - estafar, timar — obrat, připravit, vydělat, vzít na hůl - engañar — mámit, namluvit, obelhat, šálit - corromper, pervertir — korumpovat, zneužívat - adaptar, adecuar, ajustar — splňovat, vyhovovat - cívico, civico -a, municipal — civilní, městský, občanský - připouštět, umožňovat - multicultural (en) - cortocircuito, corto circuito — krátké spojení, zkrat - povinnost, zodpovědnost - responsabilidad — odpovědnost - legalidad, legitimidad — zákonnost - validez, vigencia — právoplatnost, validita - effect, force (en) - justicia, legitimidad — zákonnost - virtud — ctnost, mravnost - ctnost - castidad, honestidad, pudor, pureza, virtud — cudnost, neposkvrněnost, počestnost, zdrženlivost - čistota, počestnost - equidad, justicia — oprávněnost, spravedlnost - apropiado, cierto, conveniente, propio, razón — pravda, právo - integridad — bezúhonnost - acceso, de entrada permiso, entrada, permiso de entrada — přístup, vstup - authorisation, authority, authorization, sanction (en) - derecho, habilitación, titularidad — oprávnění, právo - derecho a la vida - libertad de conciencia, libertad de pensamiento - igualdad ante la ley, igualdad jurídica — rovnoprávnost - derechos civiles, derechos humanos, libertades civiles — občanská práva - libertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosa - libertad de expresión, libertad de palabra - libertad de imprenta - freedom of assembly (en) - derecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, voto — hlasovací právo, volební právo - equal opportunity (en) - autoridad, autorización, dominación, poder — autorita, pravomoc - jurisdicción — jurisdikce - albedrío, arbitrio, libre albedrío, libre voluntad — svobodná vůle - atraso, modestia, retraso, retraso mental, rezagamiento, tercermundismo, timidez — opožděnost, zaostalost - ejercicio, práctica — praktika - costumbres, moralidad, tradiciones — mravy, způsoby - reglamento — předpis - courtly love (en) - omisión — opomenutí, vynechání - excepción, exceptuación, exclusión — výjimka - res adjudicata, res judicata (en) - directiz, regla empírica, regla general — směrnice, vodítko - abecé, rudimento — základy, zárodek - condición esencial, sine qua non - ecuanimidad, equidad, imparcialidad — nestrannost, spravedlnost - desinterés — nezaujatost - conformismo - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order (en) - precepto, principio - caveat emptor (en) - etiqueta, protocolo — etiketa - protocolo — etiketa, protokol - communications protocol, protocol (en) - file transfer protocol, FTP (en) - HTTP, hypertext transfer protocol (en) - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard (en) - TCP, transmission control protocol (en) - dvojitý metr - admonición, amonestación — ponaučení, výstraha - ejemplo, escarmiento, lección — lekce, příklad - cábala — kabala - secreto a voces - aprovación, encomio — souhlas - aprobación — oficiální souhlas - aprobación, OK, okey, visto bueno — souhlas - errata, error de imprenta, gazapo, impresión defectuosa — překlep, tisková chyba - desliz, lapsus, lapsus línguae, Meter la pata, trabucación, trastrocamiento — chybička, přeřeknutí - lapsus burlesco de trastrocamiento de letras - mala pronunciación — špatná výslovnost - malentendido - ilegalización, supresión — zákaz - criterio, norma, pauta, piedra de toque, regla — kriterium, kritérium, zkušební kámen - disfunción, disfuncionalidad, funcionamiento defectuoso, mal funcionamiento — defekt, porucha, selhání, vada - osud - desviación, discordancia — odchylka, výkyv - interrupción, paréntesis, pausa — vyrušení - apagón, corte de corriente, corte del suministro eléctrico — výpadek - perturbación, turbación - formalidad, formalidades — forma, formalita - independencia — získání nezávislosti - demanda, elemento indispensable, esencial, estipulación, exigencia, fundamental, necesidad, requisito — nezbytnost, potřeba, požadavek, základy, životní nutnost - need, want (en) - norma — norma - právní status - regla jurídica — právní řád - čistota - culpabilidad — provinění - crimen, criminalidad, delincuencia, delito — kriminalita - libertad de cátedra - autarcía, autarquía, autoabastecimiento — autarkie, soběstačnost - freedom of the seas (en) - independencia — nezávislost, svoboda - libertad — opovážlivost, svoboda - volnost - coerción, limitación, restricción — omezení, zábrana - privacidad, reserva — tajemství, tajnost - confidencialidad, reserva — důvěrnost, tajnost - defecto, desperfecto, fallo, falta, imperfección, lacra, tacha, tara — chyba, defekt, kaz, porucha, vada, závada - interferencia — programová chyba, závada - aberración — aberace, odchylka, úchylka - anomalía, anormalidad — anomálie, odchylka[Domaine]
-