Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.125s
本気で — seriamente - ぱっと, 即座に — instantaneamente - 余分の, 追加の — extra - あらかじめ, いぜんに, おさきに, お先に, かねて, さきに, まえかた, まえもって, みぜんに, みはつに, 予て, 予め, 以前に, 先に, 前もって, 前以て, 前方, 昔は, 曩に, 未然に, 未発に — antes, antigamente, previamente - こうにゅう, こうばい, 買ったもの, 購入, 購買 — compra - 買物 — compras - sucesión (es) - しゅうよう, 収用 — desapropriação, expropriação - subvención (es) - かねがね, かねて, 予々, 予て, 予予, 兼ね兼ね, 最近 — recentemente, ultimamente, utlimamente - 国際的に — internacionalmente - ちんがり, ちんしゃく, ちんたいしゃく, 賃借, 賃借り, 賃貸, 賃貸借 — aluguer, arrendamento, locação - ちゅうさいしゃ, ちゅうさいにん, ちょうていしゃ, とめおとこ, とめやく, レフリー, 仲裁人, 仲裁者, 審判, 審査員, 留め役, 留め男, 調停者 — árbitro, juiz, juíza - きんせい, きんゆ, きんれい, けいざいふうさ, しゅっこうていし, 出港停止, 禁令, 禁制, 禁輸, 経済封鎖, 通商禁止 — embargo, restrição - crítica, crítico - 世界的に — globalmente, universalmente - 支払うべき — pagável - 上がる — levantar, subir - acumular (es) - いたずらに, むだに, 役にたつ, 徒に, 徒らに — baldadamente, debalde, efeito, em vão, para nada - 節約 — poupança - ひきわたし, 引き渡し, 引渡し — extradição, extraditação/extradição? - くりのべ, じしょく, じにん, たいしょく, ひめん, めんしょく, 免職, 繰り延べ, 罷免, 解放, 辞任, 辞職, 退去, 退職 — despedimento, exoneração - 取り消し — cancelamento - うけとめる, しめだす, 受け止める, 締め出す, 閉め出す - ただ, ただで, 只, 唯, 無料 — de graça, grátis, gratuitamente, gratuito - estimado (es) - げんきゅう, げんぽう, ちんさげ, 減俸, 減給, 賃下げ - ふくしこっか, 福祉国家 — de segurança estado social QUERY - 涸渇 — esgotamento - げんか, こうじょ, ていかかくか, ねびき, 低価格化, 値引き, 控除, 減価 - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - 蓄積 — acumulação - きゅうぼう, きんけつびょう, こんきゅう, ひん, ひんこん, びん, びんぼう, ふじゆう, 不自由, 困窮, 窮乏, 貧, 貧しさ, 貧乏, 貧困, 貧棒, 金欠病 - tope (es) - プランテーション, 大農園 — plantação - 値段 — preço - しょくみんちしゅぎ, 植民地主義 — colonialismo - ネオコロニアリズム — neocolonialismo - いんきょ, 年金受給者, 隠居 — pensionista - rescate (es) - わかれでる, 分かれ出る — alargar - しんく, しんろう, ろう, ろうえき, ろうく, ろうさく, ろうどう, ろうりょく, 労, 労作, 労働, 労力, 労動, 労役, 労苦, 辛労, 辛苦 - 重大な, 重要な — grave - fraude (es) - cerrar (es) - インデクサーション - マルサス - breeding (en) - capitalización (es) - 即座の, 即時の — imediata, imediato, instantâneo - はいふ, はいぶん, はんぷ, ぶんたん, ぶんぱい, ぶんぷ, 分布, 分担, 分配, 割り当て, 配付, 配分, 頒布 — atribuição - redistribución (es) - new deal (en) - わりあて, わりふり, 割り当て, 割り振り, 割当, 割当て — racionamento - 分担 — parte, porção - じぜん, はくあい, はんあい, フィランスロピー, 博愛, 慈善, 汎愛 — filantropia - しょうばい, トランザクション, 処理, 取引, 商売 — efectuação, transacção - せかいじょうせい, 世界情勢 - てんきん, てんにん, 転任, 転勤 - 不動産譲渡手続 — transferência de bens - delivery, legal transfer, livery (en) - depósito - ぶきたいよ, 武器貸与 - しべん, 支弁, 支払い — pagamento - compensatory spending, deficit spending, pump priming (en) - にんか, 許可, 認可 — licença, permissão - recobrar, reconquistar, volver a conquistar, volver a ganar (es) - coletivização - protect (en) - ayuda financiera (es) - ぼしゅう, 募集 — emprego - 動員 — mobilização - ぶんさん, 分散 — descentralização - 無料の — desvencilhado, isento - 生産的な — produtivo - むだな, 効果のない — infructuoso, infrutífero, vão - nominal (en) - ゆたか, 富んだ, 豊か, 貧しい[], 金持ちの — necessitado/endinheirado - 不自由のない — confortável - indigente, pobre - すっからかん, むいちもん, もんなし, 一文無しの, 文無し, 無一文 — duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - とぼしい, ともしい, びんぼう, まずしい, 乏しい, 貧しい, 貧乏, 貧困な, 貧棒 — indigente, necessitado - いちもんなし, すかんぴん, すっからかん, すってんてん, とぼしい, ともしい, むいちもん, もんなし, 一文無し, 乏しい, 文無し, 欠乏している, 無一文, 無一文の, 素寒貧 — com muita falta de, sem um tostão - 引越す — mudar-se - 上げる, 与える — contribuir, levantar - 前払いする — pagar adiantado - 償う, 埋め合わせをする — compensar, remediar - 支払う, 返金する - 返金する — pagar - pay (en) - 埋め合わせをする, 補償する, 解雇する — compensar, despedir - へこむ, 凹む - 向かう — virar - 値をつける, 入札する — concorrer, oferecer - 預ける — depositar, registrar - 借りる — pedir emprestado - give (en) - prefer (en) - 雇う — admitir, contratar - colectivizar - declare (en) - はいる, 入る, 名簿に載せる - 経済の — económico - ergonómico (es) - derivado, produto derivado, subproduto, sub-produto - Keynesian (en) - servicio (es) - 生産高 — produção - 宇宙船, 舟 / ボート, 航空機, 船舶 — barco, nave, navio - ろめんでんしゃ, ストリートカー, 市街電車, 市街電鉄, 路面電車 — bonde, carro eléctrico, linha do eléctrico - 統計, 総計, 総額 — soma, total - conmutabilidad (es) - déficit - こじんたいしょくきんつみたてけいかく, 個人退職金積立計画 - igualitarismo (es) - マルサスしゅぎ, マルサス主義 - マネタリズム - アーゴノミックス, エルゴノミックス — ergonomia - けいざい, けいざいがく, やすい, エコノミックス, 安い, 経済, 経済学 — economia - ゲームのりろん, ゲームの理論 - けいりょうけいざいがく, エコノメトリックス, 計量経済学 — econometria - supply-side economics (en) - こうりしゅぎ, じつりしゅぎ, 功利主義, 実利主義 — utilitarismo - maoísmo - arbitration clause (en) - 特許状 — carta - Magna Carta, Magna Charta, The Great Charter (en) - 特許 — patente - でんぴょう, インボイス, インヴォイス, ビル, 伝票, 勘定書, 送り状 — conta, factura, fatura - 領収書 — recibo - contract (en) - ろうどうきょうやく, 労働協約 - contrato de trabalho - けいざいせいさく, 経済政策 — política económica - ざいせいせいさく, フィスカルポリシー, 財政々策, 財政政策 - control (en) - かかくきせい, ぶっかとうせい, 価格規制, 物価統制 — controle de preços - base, floor (en) - ほごたいさく, 保護政策 — proteccionismo - 一致 — acordo - 状態 — condição - だんこう, だんたいこうしょう, 団交, 団体交渉 - けいきじゅんかん, 景気循環 - instituição financeira - つうしんがいしゃ, コモンキャリア, 通信会社 — carreto, transportadora, transporte - ブロック, 圏 — bloco - おとこしゅう, かどうじんこう, さぎょうよういん, しゅうぎょうじんこう, とのがた, にんにん, ひとびと, ろうどうじんこう, ろうどうりょく, 人々, 人人, 人的資源, 作業要員, 労働人口, 労働力, 就業人口, 殿方, 男衆, 稼働人口 — força de trabalho, mão de obra, mão-de-obra, trabalhadores - day shift, day watch (en) - くみあい, ろうくみ, ろうそ, ろうどうくみあい, トレードユニオン, レーバーユニオン, 労働組合, 労組, 組合 — movimento sindical, sindicato - きぎょうないくみあい, きぎょうべつくみあい, カンパニーユニオン, 企業内組合, 企業別組合 - fleet (en) - しほんしゅぎ, キャピタリズム, 資本主義 — capitalismo - industrialismo - しじょうけいざい, 市場経済 — livre empresa - capitalismo de estado (es) - こくさい, ばんこく, 万国, 国際 - ナチズム — nacional socialismo, nazismo - けいざいしゃかい, けいざいたいせい, けいざいシステム, 経済システム, 経済体制, 経済社会 — economia - 基金 — fundação - しんたくがいしゃ, 信託会社 — sociedade fiduciária - おうち, おくち, かたいなか, こうはいち, ヒンターランド, 奥地, 後背地, 片田舎 — interior - あっせんぎょうしゃ, あっせんしゃ, かけはし, くちきき, げっかひょうじん, せわにん, せわびと, せわやく, ちゅうかいしゃ, ちゅうかいぶつ, ちゅうさいしゃ, ちゅうさいにん, ちゅうにん, ちゅうほしゃ, ちょうていしゃ, つて, なかだち, なかだちにん, なかつぎ, なこうど, ばいかい, ばいしゃくにん, まとめやく, パイプやく, パイプ役, 世話人, 世話役, 中保者, 中次, 中次ぎ, 中継ぎ, 仲人, 仲介物, 仲介者, 仲保者, 仲立ち, 仲立人, 仲裁人, 仲裁者, 仲買人, 伝, 伝手, 口利き, 媒介, 媒酌人, 懸け橋, 掛け橋, 斡旋業者, 斡旋者, 月下氷人, 纏め役, 調停者 — intermediária, intermediário, medianeiro - 受信機, 受取人, 管財人 — destinatário, liquidador, receptor - あいて, じゅしんにん, そうふさき, なあてにん, 受信人, 名宛人, 相手, 送付先 — destinatário - 銀行家 — banqueiro - 受益者 — beneficiário - かりうけにん, かりて, かりにん, かりぬし, しゃくようしゃ, 借り主, 借り受け人, 借り手, 借主, 借人, 借用者 — quem pede emprestado - broker-dealer (en) - かりうけにん, かりかた, かりて, かりぬし, さいむしゃ, ふさいしゃ, 借り主, 借り受け人, 借り手, 借り方, 借主, 借方, 債務者, 負債者 — devedor, devedora - drogomano, pescador - けんやくか, エコノミスト, 倹約家, 経済学者 — economista - ministro da fazenda, ministro das finanças - ministro de asuntos exteriores (es) - うけにん, ひきうけにん, ひきとりにん, ほしょうにん, 保証人, 引取人, 引受人, 請け人 — abonadora, fiadora - 翻訳家, 通訳 , 通訳人 — intérprete - ちんしゃくにん, 賃借人 — arrendatário, rendeiro - だいほうかん, 大法官 - ministro (es) - 共同経営者 — sócio - 統計家 — estatístico, perito de estatística - こういん, 会計係, 行員, 話し手 — caixa, contador - かいけい, かいけいかん, かんじょうがかり, すいとうがかり, 会計, 会計係, 会計官, 出納係, 勘定係 — tesoureiro - vice-presidente - John Maynard Keynes, Keynes (es) - J. P. Morgan, John Pierpont Morgan, Morgan (en) - パブリックドメイン — domínio público - がらくた, ふぞくぶつ, もの, 付属物, 材料, 物質 — pertences, substância, tralha - しざい, しぶつ, しゆうざいさん, どうさん, 動産, 私有財産, 私物, 私財 — propriedade pessoal - けいたいひん, しぶつ, どうさん, もちもの, エフェクツ, 動産, 持ち物, 持物, 携帯品, 私物 — objetos de uso pessoal - ことども, じぶつ, ものごと, 事共, 事物, 物事, 衣類 — coisas - ふどうさん, 不動産 — bem imóvel, ben imóvel - 地所, 所有地, 資産 — propriedade, terras - campo, gleba, terra, terreno - arriendo, casa de alquiler, piso de alquiler (es) - こうきょうぶつ, こうゆうざいさん, こうゆうぶつ, こうようぶつ, 公共物, 公有物, 公有財産, 公用物 — propriedade pública - 地所 — terras - お金 , 貨幣 — dinheiro, numerário - こくみんしょとく, 国民所得 - こくみんそうせいさん, ジーエヌピー, 国民総生産 — produto nacional bruto - こくみんそうせいさん, ジーディーピー , 国内総生産, 国民総生産 — produto interno bruto - ayuda a los países en desarrollo (es) - ボーナス — bónus - ねびき, べんきょう, やすうり, わりびき, 値引き, 割り引, 割り引き, 割引, 割引き, 勉強, 安売り — ajuste, rectificação, regulagem - けいひ, 支出, 経費 — despesa, gasto - disbursal, disbursement, expense (en) - 費用 — custo - せつびとうし, 設備投資 - お返し — pagamento - きゅう, きゅうよ, きゅうりょう, げっしゃ, こうちん, しんすい, たいぐう, ちんぎん, ちんせん, てまちん, ほう, ほうきゅう, ほうしゅう, ほうろく, サラリー, ペイ, 俸, 俸祿, 俸給, 報酬, 工賃, 待遇, 所得, 手間賃, 月謝, 給, 給与, 給料, 薪水, 賃金, 賃銀, 賃銭 — pagamento - さいていちんぎん, 最低賃金 — salário mínimo - bonificación, descuento, rebaja (es) - 損害賠償, 補償 — compensação - ふようりょう, 扶養料 — pensão de alimentos - payola (en) - 利子, 利息 — juro, juros - べんしょう, べんしょうきん, 弁償, 弁償金 - 給与 — vencimento - 返却 — restituição - こくだか, ふち, サラリー , 扶持, 石高, 給料 — emolumento, estipêndio, ordenado, remuneração, salário, soldo - prebenda, prebendado, prebendário - privilégio - しゅうぎ, だちん, チップ, 祝儀, 駄賃 — gorjeta, gratificação - child support (en) - multa (es) - custo de vida - distribution cost (en) - せいさくひ, 製作費 — custo de produção - price (en) - うりね, きぼうかかく, できね, はんばいかかく, はんばいねだん, ばいか, 出来値, 売り値, 売価, 希望価格, 販売価格, 販売値段 — preço de venda, preço inicial - preço de compra - opportunity cost (en) - そんきん, 損金 - モラルハザード - DEG (es) - むけい, むけいざいさん, むたい, むたいしさん, 無体, 無体資産, 無形, 無形財産 - 投資, 投資額 — investimento - valor contábil - 冒険的 — aventura - afianzamiento, dita, fianza, garantía, recaudo, seguridad (es) - あたまきん, けいやくきん, 契約金, 手付金, 頭金 — depósito, entrada - じゅうたくローン, じょうとたんぽ, ていとう, ていとうけん, ひきあて, モーゲージ, 住宅ローン, 引き当て, 引当, 抵当, 抵当権, 譲渡担保 — hipoteca - garantia - extrato de conta - きんす, ざいげん, しきん, しほん, もとで, 元手, 財源, 資本, 資金, 金子 — fundos - あとばらい, えんのう, のべばらい, 延べ払い, 延払い, 延納, 後払い, 掛け — crédito - deficit (en) - ざいせいあかじ, よさんふそく, 予算不足, 財政赤字 — défice orçamental - ゆうげんせきにん, 有限責任 - 借金 — dívida - こうさい, 公債 — dívida interna, dívida pública - しゃくようしょうしょ, てがた, やくそくてがた, やくて, 借用証書, 手形, 約手, 約束手形 - 貸付金 — empréstimo, empréstimo contraído - charge (en) - 記録 — registo - けっさん, たいしゃくたいしょうひょう, バランスシート, 決算, 貸借対照表 — balança, equilíbrio, folha de saldo - balança de pagamentos - 当座預金 — conta corrente - 登録簿 — registo - conspicuous consumption (en) - 消費 — consumo - 要求 — demanda, procura - けいざいせいちょう, 経済成長 — crescimento econômico - exponential decay, exponential return (en) - 供給 — fornecimento - competition (en) - relações comerciais - affiliation, association, tie, tie-up (en) - 危機 — crise - autarcia - しはらいのうりょく, 支払い能力 - さいむちょうか, しはらいふのう, とうさん, 倒産, 債務超過, 支払不能 — insolvência - しっぱい, とうさん, はさん, 倒産, 失敗, 破産 — falência - 所有権 — propriedade - しんようきき, クレジットクランチ, 信用危機 - だいきょうこう, 大恐慌 - かんぜんこよう, 完全雇用 — pleno emprego - 繁栄 — prosperidade - obligation (en) - おいめ, ふさい, 恩義, 負い目, 負債 — gratidão - debt (en) - ゆうふく, ゆとり, 富裕, 裕福, 豊富 — opulência - マンモン — mamona - きゅうぼう, 窮乏 — indigência, pobreza - かいけいねんど, じぎょうねんど, ねんど, 事業年度, 会計年度, 年度 — exercício financeiro - そしゃく, 租借 — contrato de arrendamento[Domaine]
-