Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.11s
gravement, sérieusement, sévèrement — alvarlega - en moins de deux, instantanément — tafarlaust - supplémentaire — auka-, umfram-, viðbótar- - auparavant, autrefois, avant, déjà, précédemment — áður, forðum, fyrr, fyrrum - achat, acquisition — kaup - achats, magasinage, shoping, shopping — innkaup, innkaupaferð, vörur - achat, emplette - expropriation - subvention - ces temps-ci, dernièrement, la dernière fois, récemment — nÿlega, undanfarið - internationalement — á alþjóðavísu - location — leiga - arbitre, juge, juge-arbitre — dómari, gerðardómsmaður - embargo — hafnbann, viðskiptabann - critique - globalement, universellement — alls staðar, út um allan heim - payable — greiðanlegur, sem fellur í gjalddaga - augmenter, grimper, monter — hefja sig til flugs, lyftast, stíga - augmenter - en pure perte, en vain, inutilement, sans effet, vainement — gagn, gagnslaus, til einskis - économie — sparnaður - extradition — framsal - accomplissement, congédiement, libération, licenciement, renvoi — framkvæmd, frávísun, lausn, uppsögn - annulation - bloquer - gratis, gratuit, gratuitement, pour rien — ókeypis - prévisionnel - réduction des salaires - État providence, État-providence, société d'abondance — velferðarríki - diminution, épuisement, réduction — eyðing, rÿrnun - décompte, rabais, réduction, réduction de prix, remise - douloureusement - accumulation, amoncellement — samsöfnun - desabrigo, empobrecimiento, inopia, pobretería (es) - plafond - plantation — plantekra - prix — verð - colonialisme — nÿlendustefna - néocolonialisme, néo-colonialisme - pensionné, pensionnée, retraité — lífeyrisþegi - expiation, réparation, satisfaction - s'élargir — víkka - labeur - grave — alvarlegur, hættulegur, mikilvægur - escroquerie - clôturer - indexation - Thomas Robert Malthus - élevage, procréation - capital, capitalisation - immédiat, immédiate, instantané — sem verður samstundis, tafarlaus - allocation, attribution, répartition — úthlutun - reclassement, redistribution - new deal - rationnement - part, portion — hluti, partur - philanthropie, philantropie — líknarstarfsemi, mannúð - opération, transaction — framkvæmd, viðskipti - politique internationale - mutation - cession des droits immobiliers, transmission — undirbúningur og frágangur afsalsgjörninga - délivrance, remise, transmission - dépôt - lend-lease, programme lend-lease - acquittement, contribution, paiement, payement, règlement — borgun - déficit budgétaire, déficit budgétaire et déficit public - autorisation, feu vert, permission — leyfi - reconquérir, regagner - collectivisation - protéger - aide financière - embauchage, embauche — atvinna - mobilisation, organisation — herútboð, liðsöfnun - décentralisation - à titre gracieux, gratuit — endurgjaldslaus, gefins, ókeypis - productif — afrakstursmikill, frjósamur - infructueux, vain — árangurslaus - nominal - aisé, dans la gêne, fortuné — auðugur, ríkur, vel/illa staddur, velmegandi - aisé — mátulegur, nægilegur - pauvre - à sec, fauché, fauché/fauchée, fauché comme les blés - indigent, nécessiteux, sans ressources — blásnauður, nauðstaddur, þurfandi - sans le sou — auralaus, blankur, í kröggum - déménager, emmener — flytjast búferlum - contribuer, participer — gefa, lyfta, skrifa - payer d'avance — greiða fyrirfram - compenser, dédommager, indemniser, réparer — bæta fyrir, bæta upp - régler — borga, greiða - payer — gera upp skuld - acquitter, payer, verser - dédommager, licencier, rembourser, valoir — bæta, gera upp við, greiða bætur - en être pour son argent, faire une perte, perdre, perdre de l'argent - aller vers, produire, rapporter, tourner — liggja, stefna, sveigja - enchérir, faire une enchère, faire une offre, mettre une enchère, offrir — bjóða í - déposer — leggja inn - emprunter — fá að láni - donner - préférer - embaucher, employer — ráða - collectiviser - autoriser le payement de - s'inscrire — innrita sig, skrá - économique — hagfræðilegur - ergonomique - boni, dramatique dérivée, entreprise créée par essaimage, entreprise dérivée, entreprise formée par essaimage, entreprise issue de l'essaimage, essaimage, essaimage individuel, essaimage naturel, produit dérivé, société créée par essaimage, société détachée, société issue de l'essaimage, société issue de la scission, sous-produit, téléroman dérivé - keynésien - installation - production — afrakstur, framleiðsla - bateau, embarcation, vaisseau — bátur, geimskip, skip - tram, tramway, voie de tramway — sporbraut - somme, total — heildarupphæð, samtala - substitutiabilité - manque, montant insuffisant, passif - épargne retraite - égalitarisme - malthusianisme - monétarisme - biotechnologie, ergonomie - économie, économie politique, économique, science économique, sciences économiques — hagfræði - théorie des jeux - économétrie - économie de l'offre - utilitarisme - maoïsme - clause compromissoire - charte — sérleyfi - Grande Charte, Magna Carta - brevet d'invention, breveté — einkaleyfi - addition, compte, facture — reikningur, vörureikningur, yfirlit - acquit, bon de caisse, for money or for hand-given thing: reçu, letter, parcel: accusé de réception, quittance, reçu — kvittun, viðtökukvittun - samningur - C.C.T., convention collective, convention collective de travail - contrat de travail - politique économique - politique fiscale - contrôle - blocage des prix, contrôle des prix - base - protectionnisme - accord, arrangement, contrat — samkomulag, samlyndi - condition — aðstæður - négociations collectives - cycle économique - établissement financier, organisme financier - entreprise de transports - bloc — blokk, samtök - main d'oeuvre, main-d'œuvre, personnel — mannafli, starfslið, vinnuafl - day watch - ligue, mouvement syndical, mouvement syndicaliste, syndicalisme, syndicat, union — stéttar/-verkalÿðsfélag - syndicalisme jaune, syndicat d'entreprise, syndicat d'industrie - parc - capitalisme — kapítalismi - industrialisme - économie de marché - capitalisme d'état - international - national-socialisme, nazisme - économie, système économique — efnahagslíf, fjármál - fondation — sjóður - fiduciaire, société d'expertise comptable, société fiduciaire - arrière-pays, forêt vierge, hinterland — upplönd - intercesseur, intermédiaire, médiateur, médiatrice — málamiðlari, milligöngumaður, milliliður - destinataire, récepteur, récipiendaire, syndic — móttökutæki, skiptastjóri, viðtakandi - destinataire — viðtakandi - banquier — bankastjóri - ayant droit, bénéficiaire, donataire — sá sem nÿtur góðs af, styrkþegi - emprunteur, emprunteuse — lántakandi - courtier négociant - débiteur, débitrice — skuldunautur - dragoman - economiste, économiste — hagfræðingur - ministère des finances - ministre - garant, garante - interprète, interpréteur — þÿðandi, túlkur - locataire - Lord Chancelier - ministre - associé, associée, collaborateur — félagi, meðeigandi - statisticien — tölfræðingur - caissier, caissière, guichetier — gjaldkeri, sögumaður - trésorier, trésorière — gjaldkeri - vice-président, vp - John Maynard Keynes - John Pierpont Morgan - domaine de l'État, domaine de la Couronne, domaine public, espace public, terrain de la Couronne, terre appartenant à la Couronne, terre de la Couronne, terre domaniale - affaires, chose, étoffe, possession, produit, substance — drasl, efni, eigur, fasteign, landeign - habitation en propriété, propriété privée - biens - affaires, choses — dót, föggur, föt - bien immeuble, bien immobilier, biens immobiliers, immeuble, immobilier, propriété - domaine, propriété, propriété foncière, terrain — fasteign, jarðareign, landareign, landeign - glèbe - location - propriété collective, propriété publique - terre — jarðareign - argent — fé, gjaldmiðill, peningur - revenue national, revenu national - P.N.B., PNB, produit national brut - P.I.B., produit intérieur brut - aide au tiers-monde, aide aux pays en voie de développement - prime — aukaarður/-greiðsla/-geta - rabais, remise — stilling - débours, dépense, dépenses, mise de fonds — eyðsla, notkun, útgjöld - dépense - coût — kostnaður, verð - dépenses en capital, durable, immobilisation - acquittement, paiement, payement, règlement — borgun - paie, paye, rémunération — laun, tekjur, þóknun - plancher des salaires, salaire minimal, salaire minimum - remboursement partiel - compensation, dédommagement, dommages et intérêts, indemnisation, indemnité — skaðabætur - pension alimentaire - payola - intérêt — vextir - remboursement - rémunération — gróði, hagnaður, laun - dédommagement, indemnisation — bætur, skaðabætur, það að skila e-u - appointements, bourse, salaire, traitement — föst laun, kaup, laun - prébende - revenus annexes - pourboire — þjónustugjald - pension alimentaire - amende - coût de la vie - coût de distribution - coût de production, frais de fabrication - prix - prix demandé, prix de vente - prix d'achat - coût d'opportunité - perte financière - aléa moral - D.T.S., droits de tirages spéciaux - actifs immatériels - investissement, placement — fjárfestir fjármunir - valeur indiquée - spéculation — áhætta, áhættufyrirtæki - sécurité - acompte, caution, premier acompte, versement d'un acompte, versement initial — fyrsta greiðsla, innágreiðsla, innborgun, trygging - hypothèque — veð - caution, gage, garantie - compte - argent, espèce en caisse, fonds — fjármunir - crédit, règlement partiel — afborgunarfrestur, lánsviðskipti - déficit - déficit budgétaire - responsabilité limitée - dette — skuld - dette de l'Etat, dette intérieure, dette nationale, dette publique - reconnaissance de dette - emprunt, prêt — lán - charge - document, rapport écrit, registre — fundarbók, skrá - balance, bilan — efnahagsreikningur - balance des paiements - compte courant — ávísanareikningur, hlaupareikningur - registre — skrá - consommation ostentatoire - consommation — neysla - demande — eftirspurn - croissance économique - décroissance exponentielle - approvisionnement, offre — útvegun - compétition, concurrence - compte - association, lien - crise, situation critique — hættuástand - autarcie - solvabilité - insolvabilité - banqueroute, faillite — gjaldþrot - droit de propriété, propriété — eignarréttur, það að vera eigandi - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit - Grande Dépression - plein emploi, plein-emploi - prospérité — velgengni - obligation - dettes, obligation financière — það að vera skuldugur - dette - aisance, opulence, richesse — ríkidæmi - argent, mammon, veau d'or - besoin, indigence, misère, mistoufle, mouise, paupérisme, pauvreté - année budgétaire, année fiscale - bail — leigusamningur[Domaine]
-