Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.109s
بطور نگران کننده — alarmante, alarmantemente, de forma alarmante, horriblemente, horrorosamente - پر خور — comilón, tragón, voraz, zampón - hacer, ser - acquisitive (en) - آزمند؛ خواستار, ازمند, حريص, حریص, حریص؛ طماع, خسيس, زيادهجو, طماع, چپاولگر — avaricioso, avariento, avaro, ávido, codicioso, glotón, rapaz - inactive, passive (en) - با خوشحالى، با سرور و نشاط, با سرمستی — alegremente, animado, con alegría, con animación, con fruición, felizmente, gozosamente, jubilosamente - exhaustivo - بطور عمدی, خردمندانه, عمداً — adrede, aposta, apostadamente, apostamente, a propósito, con intención, deliberadamente, de su propio acuerdo, expresamente, intencionadamente, intencionalmente, por propio impulso, voluntariamente - instintivamente, sin intención, sin querer - با بی تفاوتی — con pasividad, pasivamente - از شدت ترس, بهت زده — aterrorizado, desconcertado, espantado, estupefacto, horrorizado, trastornado, turbado - دست پاچه, سرآسیمه, هراسناك — aterrorizado, lleno de pánico, preso de pánico - مصمم — impávido, resuelto - وظایفه شناسانه — con seriedad, responsablemente - طب, فراموشی — amnesia, pérdida de la memoria - سرافراز, متكبرانه, مغرورانه, مغرورانه؛ با سربلندی — orgullosamente, ufanamente - بدون شك, بدون شک؛ قطعاً, بطور حتم, حتما, حتماً؛ یقیناً, قاطعانه؛ حتماً, قطعي, لاريب, محققا, مسلما, مسلماً, مطمئنا, واقعاً؛ البته, يقينا — ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de confianza, definitivamente, seguramente, seguro, sin duda - colectivamente - صادقانه — con seriedad, en serio, gravemente, seriamente - با شجاعت, شجاعانه, شجاعانه؛ باتواضع — con valentía, imponentemente, valientemente - با وجدان؛ دلسوزانه, در نهايت دقت — concienzudamente, escrupulosamente, meticulosamente - sobriamente - با جسارت؛ گستاخانه — audazmente, con valentía - با کاردانی؛ با لیاقت, به موقع؛ بطور شایسته, ماهرانه — adecuadamente, capaz, competentemente, dote, habilmente, hábilmente, pertinentemente - با بی قراری؛ با ناراحتی, با نگرانى, با نگرانی — ansiosamente, aprensivamente, con ansiedad, con inquietud, lleno de ansiedad, preocupadamente, temerosamente - intelectualmente - موقرانه — solemnemente - بی ادبانه؛ بطور زبر و خشن — de manera ordinaria - ترس اور, رشت, سهمگين, مهيب, موحش, ناگوار, وحشتناک, ژيان — atroz, feo, horrible, horroroso, poco hermoso - ترسناك, مهيب, وحشت زده, وحشتناك — alarmante, horroroso, temeroso, temible, temido, terrible, terrífico - تهديد اميز, تهديد كننده, ضرر, ناخوشایند — amenazador, amenazante, imponente, severo - ترس اور, ترسناک, وحشتناك, کابوس مانند؛ ترسناک — de pesadilla, de punta que pone los pelos, escalofriante, espeluznante, estremecedor, horripilante - ترسان, ترسناك — alarmante, asustadizo, horripilante - سهمگین؛ قابل احترام — temible - ترسناك, خوفناك, مهیب, نيشدار, وابسته برقص مرگ — de muy mal gusto, macabro, morboso, negro - incorrectamente - بطور شجاعانه, بطور مصمم, جسورانه — impávidamente, intrépidamente, osadamente, resueltamente, sin temor - بطور عاقلانه — despiertamente, inteligentemente, vivamente - مودبانه — amablemente, cortésmente, educadamente, urbanamente - با بی ادبی, بی ادبانه — desatentamente, descortésmente, groseramente, maleducadamente, sin modales - از صميم دل, صمیمانه؛ دوستانه — amistosamente, cordialmente, efusivamente - با خوشرویی, با خونگرمی, با وقار؛ با مهربانی, بشاشانه — afablemente, amablemente, amistosamene, bondadosamente, con buen humor, con misericordia, genialmente, graciosamente, simpáticamente - بطور شوم — siniestramente - سرانداز, نترس — audaz, impávido, impertérrito, intrépido, osado - horrifyingly (en) - ترسان, ترسناك, لرزان, مرتعش, مرتعش كننده - با جرات, با شهامت, دلير, دلیر؛ پرجرأت, شجاع, مردانه — alentado, animoso, ardido, arrestado, bizarro, resuelto, valiente - بطور وحشتناک — horriblemente - با ارزش, دلاور, دلير, شجاع — valiente - cowardly, fearful (en) - faint, fainthearted, faint-hearted, pusillanimous, timid (en) - بزدل, ترسو, جبون, داراى روحيه ضعيف — pusilánime - متکبرانه, مغرورانه — altivamente, arrogantemente, desdeñosamente, despectivamente - مطمئنا — ciertamente - با ولع, چپاولگرانه؛ با درندگی — acuciadamente, acusiosamente, ansiadamente, ansiosamente, avaramente, avariciosamente, avarientamente, ávidamente, codiciosamente, con avaricia/codicia, con avidez, con muchas ganas, glotonamente, rapazmente - churlishly, surlily (en) - volitionally, willingly (en) - بتفصيل, دقيق, مشروح, مطول, مفصل, پر جزئيات, پر جزئیات؛ مفصل — circunstanciado, detallado, extenso, minucioso, pormenorizado, prolijo - از روى سرعت و عجله, باسرعت و بيدقتى, سرسرى, شتابزده — apresurado, poco profundo, poco serio, rápido, superficial - equably (en) - formidable - با مسرت — con mil amores, con mucho gusto, con placer, de buena gana - gluttonously (en) - a regañadientes - بشاش, سرحال, شوخ — alegre - خوش حال, خوش طبع, خوش مشرب, سرحال, شاد؛ سرحال — alegre, animadamente, animado, de buen talante, feliz - با بى پروايى, با بی دقتی — atrevidamente, audazmente, temerariamente - بطورقهرمانانه — heroicamente - خونسردانه — impasiblemente - جنبه شخصى دادن به, داراى شخصيت كردن — hacer alusiones personales, personalizar - مدبرانه — prudentemente - با ملایمت و گذشت, ملايم — con clemencia, con complacencia, indulgentemente - drippily, mawkishly (en) - بطور یکنواخت — monótonamente - cachazudamente - بطور ضعیف — débilmente, escaso, flojamente, pobre, pobremente - بطور نفساني — sensualmente - solitarily (en) - estoicamente, impasiblemente - دليرانه, شجاعانه — valientemente - con voracidad, vorazmente - متوجه شدن, کاملاً آشنایی داشتن — comprender, comprenderse, entender, tener entendido - caer en la cuenta, caer en la cuenta de algo, comprender, entender - درست فهمیدن, پی بردن؛ فهمیدن — comprender, darse cuenta, decir/hacer correctamente, entender, hacerse cargo de - دانستن, درك كردن — conocer, saber - از پیش بلد بودن, بلد بودن, شناختن — conocer - آشنا بودن با - experience, know, live (en) - know (en) - confundir, hacer tropezar - معانی ژرف را پی بردن — leer entre líneas - استنباط كردن, تعبير كردن, تفسير كردن — construir, interpretar - read, take (en) - بلند همت, جوانمرد, جوانمرد؛ سلحشور — caballeresco, caballeroso, galante - بى ادب, تند و خشن, خشن, خشن در رفتار — brusco, duro, mordaz - destacar, diferenciar, distinguir, distinguirse - از غيب اگاهى داشتن, از پيش دانستن, پیش بینی کردن — prever, pronosticar - به معرض فروش گذاشتن — hacer vender - convencer - كسى از امرى, منصرف کردن؛ بازداشتن — desaconsejar, disuadir - Piaget - Burrhus Frederic Skinner, Skinner - موثر, نفسانى — emotivo - نهان — interior, íntimo, profundo - شرح دادن؛ ترسیم کردن — calificar, caracterizar, describir - ایستادگی؛ سماجت, سر سختی — ahínco, constancia, insistencia, perseverancia, persistencia, tenacidad - follones - اعمال؛ کارها, رفتار, رفتار؛ طرز برخورد — acciones, actuación, comportamiento, conducta, hechos, obras, proceder - comportamiento, conducta, funcionamiento, trato - غیر دوستانه — frío - intelectual - تیزهوش, هوشمندانه — inteligente - تعمدى, عمدی — deliberado, intencional, premeditado - غير عمدى - introspectivo - make, score, seduce (en) - cascar, masturbar, masturbarse, paja, pajear, pelar - حرف شنو, خاشع, خاضع, رام, رام شدنى, سر براه, سربزير, فرمانبردار, مطيع — bienmandado, obediente - خودسر, مخالف؛ ضد — contrario a, rebelde - خود راى, خودسر, خود سر, سر سخت, سركش, لجباز, لجباز؛ یک دنده, لجوج, ياغى — cabeza dura, indisciplinado, terco, voluntario, voluntarioso - دنبال چیزی بودن — buscar, buscarse, buscársela - draw (en) - fire up, heat, ignite, inflame, stir up, wake (en) - assure, reassure (en) - enfadarse, indignarse, rabiar - از جا پراندن, بوحشت انداختن, ترساندن, ترسيدن, رم دادن — acobardar, acoquinar, amedrentar, arredrar, aspaventar, asustar, atemorizar, aterrorizar, causar miedo a, dar miedo a, espantar, llenar de miedo, meter miedo a, sobresaltar - به بيم انداختن, بهراس انداختن, ترساندن, هراسان کردن, هول دادن, وحشت زده كردن — alarmar, escandalizar, horrorizar, sobresaltar - آشفتن, دلسرد كردن, عصبانى كردن, عصبی کردن, فاقد عصب كردن, مرعوب كردن — acobardar, amilanar, desconcertar, desquiciar, enervar, inquietar, perturbar, trastornar, turbar - die (en) - بى جرات كردن, ترساندن, رام كردن, مایوس کردن؛ دلسرد کردن, مرعوب کردن — acobardar, asustar, desalentar, desanimar, desmoralizar, espantar, intimidar - اتشى كردن, بسيار خشمگين كردن, خشمگين كردن, عصبانی کردن — encolerizar, enfurecer, exasperar, irritar - ايجاد اشكال كردن, خنثى كردن, دچار مانع كردن, ناراحت كردن, ناراحت و نگران کردن؛ شرمنده کردن — apurar, atolondrar, atortolar, aturdir, aturrullar, azarar, azorar, comprometer, confundir, dejar confuso, dejar confuso a, desconcertar, perturbar, preocupar, turbar - گیج کردن؛ بهت زده کردن — aturdir, desconcertar - اشکال ایجاد کردن؛ دچار مشکل شدن, خجالت دادن, دست پاچه كردن, دست پاچه نمودن, شرمنده كردن — apenar, avergonzar, confundir, poner en un aprieto, turbar - درد كشيدن — padecer, sufrir - perder - مایوس کردن, ناامید کردن؛ دلسرد کردن — decepcionar, defraudar, fallar - به زانو در آوردن, تحقير كردن, تحقير نمودن, خفيف كردن, كم ارزش كردن, پست كردن — apocar, despreciar, humillar, mortificar, rebajar - خوار و خفیف کردن؛ کم ارزش کردن, رفتار كردن, پست كردن — degradar, degradarse, deshonrar, deshonrarse, envilecer - abatir, rebajar - کنترل کردن - بالا بردن — alborozar, embriagar, intoxicar, regocijar - تشجيع كردن, تشويق كردن, جسور كردن — acicatear, alegrarse, alentar, animar, dar aliento a, envalentonar, estimular, fomentar, impulsar, infundir ánimo a, promover, reanimarse - ترغیب کردن؛ دلگرمی دادن — alentar, animar - desalentar, descorazonar, disuadir - abatir, descorazonar - arder - خودپسند, متکبر؛ خود بزرگ بین — arrogante, prepotente - اظهار تنفر كننده, اهانت اميز, فن فن كننده, مغرور, مغرورانه — altanero, altivo, arrogante, de altivez, desdeñoso, despreciativo, de superioridad, engreído, menospreciativo, noble, presuntuoso - از خود راضي بودن, خود فروش, مغرور, مغرور؛ متکبر — creído, engreído, presumido, vanidoso - انديشناك, اگاه, در فكر, متفكر, متوجه, مواظب — consciente - responsable - sensitise, sensitize (en) - به هيجان آوردن, به هیجان آوردن؛ بر انگیختن, تحریک کردن؛ برانگیختن — conmover, despertar, emocionar, excitar, provocar - جن خو, جنمانند, شيطان, شيطان صفت, شیطان؛ موذی — endiablado, juguetón, travieso - جدي — formal, sobrio - find (en) - جنگيدن — militar - تاثیر داشتن — influenciar, influir - ویژگی چیزی یا کسی بودن — caracterizar - وابسته به رفتار و سلوك — de la conducta - ضد يهودى, وابسته به یهودستیزی — antisemítico - imagen - سر, فكر — cabeza, cerebro, mente, psique - ضمیر ناخودآگاه — el inconsciente, inconsciente - intelligence (en) - capacidad intelectual, inteligencia - حیله, حیله گری؛ فریب, شيطنت, عيارى, مهارت, مکر, مکر؛ حیله, مکر؛ فریبکاری — agudeza, astucia, habilidad, malicia, maña, maña para engañar, picardía, socarronería, taima, taimería, zorrería - بازماندگى, عقب افتادگى, عقب افتادگی — atraso, modestia, retraso, retraso mental, rezagamiento, tercermundismo, timidez - توانایی — facultad, facultad cognitiva, facultad mental, habilidad - به گردن کسی بودن, موضوع مرتبط با؛ موضوع مورد علاقه — asunto, inquietud - شئ عجیب و غریب, قضیه؛ امر, چیز, کار و بار — asunto, caso, cosa - برج عاج, محل ارام براى تفكر, محل دنج — torre de marfil - anima (en) - توجه, درگیری؛ پیچیدگی, علاقه — implicación - confusión, desorden - بهت؛ حیرت, دست پاچگى, گيجى — abobamiento, alelamiento, atolondramiento, atontamiento, atontolinamiento, confusión, desconcierto, estupefacción, estupor, mudez, mutismo, ofuscación, pasmo, silencio - سردر گمی؛ پیچیدگی — perplejidad - راز, معما, معما؛ چیستان — acertijo, adivinanza, enigma, misterio - تنگنا؛ دو راهی ناخوشایند, مسئله غامض, معماى غير قابل حل, وضع دشوار — dilema, Entre la espada y la pared - قطعیت — certeza, seguridad - اتكا به نفس, اطمينان, اطمینان؛ دلگرمی, اعتماد به نفس, اعنماد به نفس, خود رايى, خود سرى, خودپسندى, خيره سرى — autoconfianza, certeza, confianza, confianza en sí mismo, seguridad, seguridad en sí mismo - اطمينان, دقت, يقين — audacia, certeza, certitud, temeridad - confianza, fe - ترديد, تردید, شك, شک؛ تردید, شک و تردید — duda, incertidumbre, incertitud, indeterminación, inseguridad - بی اعتمادی, بی اعتمادی؛ شک, عدم اطمینان — aprensión, desconfianza, recelo - اعتقادات, مرام — principios - روان شناسى, روانشناسی, معرفه الروح, معرفه النفس — psicología, sicología - psicología cognitiva - psicología del desarrollo, psicología infantil - psicología experimental - علم روابط ميان روان وتن, مبحث روابط روانوماده — psicofísica - رفتارگرايى — behaviorismo, conductismo - neuropsicología - روان سنجى, هوش سنجى — psicometría - gestaltismo, psicología de la forma - psicología social - dinámica de grupo - voice (en) - parapsicóloga, parapsicólogo, parasicólogo - روانشناس, روان شناس — psicóloga, psicólogo, sicóloga, sicólogo - Carl Gustav Jung, Carl Jung, Jung - CI, cociente de inteligencia, coeficiente de inteligencia, IQ - بركت, سعادت, شادمانی؛ شعف — arrobamiento, dicha, euforía, éxtasis, felicidad, gloria, júbilo, séptimo cielo, transporte - ر.ش. — abulia - anhedonia (en) - خواب هيپنوتيزم, هيپنوتيزم — hipnosis - القاء بنفس, تلقين بنفس — autohipnosis, autosugestión, sugestión - حالت افسردگى, سودا, ماليخوليا, مراق — aprensión, hipocondria, hipocondría - stress, tenseness, tension (en) - خردمندی؛ معقول بودن — juicio, lo razonable, racionalidad, sensatez - melancolía - agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia, vejación - تداعی — asociación - humor, opinión, temple[Domaine]
-