Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.78s
au fond, essentiellement, foncièrement — v bistvu - avec simplicité, ne...que, seul, seulement, simplement — edino, preprosto - automatiquement, machinalement — avtomatično - de façon alarmante, horriblement — vznemirljivo - beaucoup, immensément, vastement — brezmejno - grossièrement — grobo, hudo - sensiblement — znatno - pur — čist - à peu près, approximativement, à première vue, disons, en gros, env, environ, peu ou prou, plus ou moins, presque, quelque, quelque chose comme, vers — bolj ali manj, do neke mere, okoli, okrog, približno, recimo, skoraj - relatif - absolument - absolument, complètement, complèt- ement, d'autant plus/mieux, de loin, entièrement, jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle des os, jusqu'au bout des ongles, jusqu'au cou, jusqu'aux oreilles, jusqu'aux os, parfaitement, pleinement, totalement, tout, tout à fait — absolutno, čisto, popolnoma, povsem, v celoti - exclusivement — izključno - absolument - parfaitement - imparfaitement — nepopolno - à fond, complètement — do dna, popolnoma - ne, seulement, uniquement - vorace - ne, uniquement - bien - bien - bien - bien - bien - bien - avantageusement — ugodno - abondant — obilen - substantiellement - bien - bien - intimately, well (en) - bien - abondant, exubérant — obilen, prekipevajoč, živahen - gravement, sérieusement, sévèrement — resno - avec malice, malicieusement — poredno - même - même - acceptable — sprejemljiv - constamment, continuellement, depuis, sans arrêt, toujours — nenehno, stalno - toujours - de temps à autre, de temps en temps, occasionnellement, par intervalles — občasno, od časa do časa, tu in tam, tu pa tam - conventionnellement - cependant, hue, malgré tout, néanmoins, pourtant, tout de même — kljub temu, seveda, vendar, vseeno - encore, entrée en vigueur de la présente loi, avant l', jusqu'alors, jusqu'ici — doslej - action, exploit, fait d'armes, performance, prouesse — mojstrski dosežek, podvig - très, vraiment — zares - actif — dejaven - acrobatique, athlétique — akrobatski - à l'instant — pravkar, prav zdaj - en moins de deux, instantanément — takoj - agile, souple, vif — gibčen, okreten, živahen - bientôt, tôt — zgodaj - fréquemment - rarement — redko, redkokdaj - actif, en vigueur — tvornik, veljaven, v veljavi - en soi, intrinsèquement - catégoriquement — poudarjeno - réellement - égalisation - bien entendu, bien sûr, naturellement — seveda - clairement - entreprenant - avec simplicité, clairement, manifestement, simplement — očitno, preprosto - apparemment, à première vue, en apparence — na prvi pogled, očitno - passif - expressément, spécifiquement — posebej - fortuitement, heureusement — na srečo - dossier - malheureusement, regrettablement — na nesrečo, na žalost, obžalovanja vredno - chronique - extraordinairement — nenavadno - à l'excès, excessivement, trop — pretirano, preveč - tôt ou tard — prej ali slej - à la fin, enfin, en fin de compte — končno, na koncu, navsezadnje - au pas de course, immédiatement, maintenant, promptement, sans hésiter, sur le coup, tout de suite — kot iz puške, nemudoma, pri priči, zdaj, zelo hitro - désormais, maintenant - actuellement, désormais, maintenant, présentement - désormais, maintenant - désormais, maintenant - désormais, maintenant - directement - d'une manière inépuisable, infatigablement — neizčrpno, neutrudno - adéquat, suffisant - rapidement - pour le moment, provisoirement — trenutno, zaenkrat - insupportablement, intolérablement - abusivement - adroitement, habilement — spretno - horriblement - beaucoup, très — mnogo, zelo - drastiquement, radicalement — drastično - du tout — sploh ne - certainement pas, en aucun cas, nullement — na noben način, nikakor - réussite, succès — uspeh - exhaustivement - à plat, directement — plosko - indirectement - beaucoup — mnogo, precej - échec, panne — neuspeh, okvara - abruptement, brusquement, soudainement, tout d'un coup — naenkrat, nenadoma - erreur - adroit — spreten - en conclusion, enfin, finalement, pour conclure — nazadnje - durablement - avantageux, favorable - omission - bêtise, bévue, bousillage, cafouillage, gaffe — groba napaka, huda napaka - bévue, faux pas, gaffe, gaucherie, solécisme — napaka - faiblement — šibko - au hasard, au petit bonheur — na slepo, slučajno - à peu près, pratiquement, presque, virtuellement - principalement, surtout — predvsem, v glavnem - effrontément, insolemment - affectueusement, avec tendresse, naïvement, tendrement — naivno, nežno, prisrčno - ouvertement — javno - indubitablement, sans aucun doute — nedvomno - passivement — pasivno - avec dédain, avec mépris, dédaigneusement — omalovažujoče, prezirljivo - comiquement - mensongèrement - bizarrement, spécialement — čudno - rapidement — hitro - catégoriquement, inconditionnellement — brezpogojno, odločno - à l'infini, à tout jamais, de façon intemporelle, éternellement, éternel- lement, pour toujours — neskončno, večno, vekomaj, za vselej - de façon permanente, en permanence, pour toujours — trajno - provisoirement, temporairement — začasno - à l'improviste - continuellement, sans cesse — neprenehoma - marginalement - dangereusement, périlleusement — nevarno - énergétiquement, énergiquement — odločno - de façon concluante, une fois pour toutes — enkrat za vselej, prepričljivo - d'un air affligé, déplorablement, lamentablement, tristement — žalostno, zgubljeno - loin - d'une façon exquise, délicatement — imenitno, nežno, rahlo - promptement, sans délai - promptement, rapidement, vite — hitro - d'accoutumée, d'habitude, en règle générale, habituellement, normalement, ordinairement, usuellement — navadno, normalno, običajno, praviloma - ces temps-ci, dernièrement, la dernière fois, récemment — nedavno, v zadnjem času - irrégulièrement — neurejeno - graduellement, petit à petit — postopno, postopoma - chez, par ici, voici — naokoli, sem, semkaj - bien, qualifié - paisiblement - avare, maigre, mesquin - comment - misérable - à l'intérieur — noter, notri, znotraj - internationalement — mednarodno - frais, nouvellement, récemment — nedavno, ravnokar, svež - de nouveau, encore — ponovno, še, spet, znova - invariablement — stalno - mécaniquement - de préférence, préférablement — raje - et alors - alors - après tout, mais enfin - régulièrement, systématiquement — dosledno, sistematično - ainsi, non - astronomiquement - sans vie — brez življenja - typiquement — tipično - globalement, universellement — globalno - sans précédent — brez primere - mystiquement - de la même façon, pareillement, semblablement — podobno, prav tako - secondairement - bon, correct, juste — prava, pravi, pravo - notablement, notamment — opazno, zlasti - intensivement — intenzivno - adéquatement, convenablement — primerno - défectueusement - artificiellement - épisodiquement - extraordinairement, fabuleusement, fantastiquement — čudovito, fantastično - fiévreusement - approprié, convenable, pertinent, qualifié — primeren, umesten, ustrezen - inconcevablement - avec insistance, instamment - superficiellement — površinsko - avec malveillance, méchamment — hudobno, zlobno - avec certitude, certainement, en effet, nettement, sûrement, tout de même — gotovo, seveda, vsekakor, zagotovo, zanesljivo - suffisamment - assez, comme il faut, en quantité suffisante, en suffisance, ni peu ni prou, ni trop ni trop peu, suffisamment, suffisant - insuffisamment - non - non - non - manipulation, manœuvre — manipulacija - aisément, facilement — zlahka - effectivement, réellement - artificieux, futé, malin, matois, risqué, rusé, sournois — nagajiv, prekanjen, premeten, sumljiv, zvit - à tout prendre, dans l'ensemble — če vse pretehtamo, navsezadnje, skratka, v celoti - éloquent, fluide — zgovoren - d'une manière agitée, fiévreusement — razburjeno - à propos, au fait, soit dit en passant - complètement, entièrement, intégralement - incomplètement - exactement, précisément - effronté — nesramen - à partir de zéro - étroitement - comparativement, relativement — sorazmerno - facilement — zlahka - considérablement, visiblement — očitno - avec sérieux, gravement, sérieusement — resno - à la longue, à pic, à propos, à temps, au bon moment, en avance, en son temps et lieu, en temps et lieu, en temps utile, en temps voulu, pile — pravočasno, v pravem času - juste à temps — v zadnjem trenutku - attachant, attractif, attrayant, bandant, séduisant — privlačen - extemporanément - enchanteresse, enchanteur, envoûtant, fascinant, passionnant — očarljiv - a contrario, à l'inverse, à l'opposé, au contraire, dans le sens contraire, en sens inverse, tout au contraire — nasprotno - affriandant, attirant — privlačen - accort - à la lettre — dobesedno - avec courage, bravement, courageusement — hrabro, korajžno, pogumno - profondément — globoko, zelo - impatiemment — nepotrpežljivo - patiemment — potrpežljivo - inconsidérément, stupidement — neumno - d'une façon créatrice — ustvarjalno - radicalement — korenito - avec scrupule, consciencieusement, religieusement, scrupuleusement — tankovestno, vestno - exceptionnellement — izjemno - purement, strictement — čisto - proprement, soigneusement — skrbno - vigoureusement — energično - distinctement - parfaitement — izvrstno - magnifiquement, merveilleusement, superbement, terriblement — čudovito, prekrasno, strašansko - irréprochablement - avec affabilité — milo - avec modération, gravement — trezno - hardiment — smelo - bien, gentiment — dobro - douillettement — udobno - épuisé - conformément - ingénieusement — pametno - communément — splošno - intellectuellement - réaction — reakcija - exagérément, excessivement - fièrement — ponosno - solennellement — svečano - maladroitement — nerodno - grossièrement — surovo - intensément — silno - spontanément — spontano - affreux, atroce, horrifiant, horrifique, laid, terrible — grozen, strašen - craintif, effrayant, redoutable, terrible — boječ, strašen - méticuleusement — pikolovsko - menaçant, rébarbatif — grozeč, mrk - maladroitement — nerodno - triomphalement — zmagoslavno - à faire frémir, à faire se dresser les cheveux sur la tête, cauchemardesque — da ti grejo lasje pokonci, morast, srhljiv - régulièrement - qui donne le frisson, sinistre - redoutable — strah zbujajoč, strašen - idéalement, parfaitement — idealno, popolnoma - puérilement — otročje - macabre — bolan, grozljiv, grozoten, obešenjaški - abusivement, improprement - attentivement — pozorno - énormément — ogromno, strašansko - généreusement, libéralement — liberalno, velikodušno - sans effort, sans peine — lahkotno - en détail — podrobno - accomplissement, achèvement, clôture, enroulement — zaključek - commodément — pripravno - inopportunément, malencontreusement - abstraitement - obstinément — trmasto - victorieusement — zmagoslavno - avec sagesse, sagement — pametno - imprudemment, stupidement — bedasto, nespametno - intelligemment — bistro - intelligibilité, intelligiblement — razumljivo - aristocratiquement — aristokratsko - avec tact, diplomatiquement — taktno - bérézina, bide, fiasco — fiasko, polom - à une date indéterminée — za nedoločen čas - avec raison, bien, convenablement, correctement, exactement, juste — povsem, pravilno - charitablement — dobrohotno - mollement — medlo - impertinent — predrzen - à la hâte — naglo, v naglici - satiriquement - librement — prosto - spirituellement — duhovno - faiblement, flou, indistinctement, vaguement — megleno, nejasno, nerazločno - immuablement - sporadiquement - étonnamment — presenetljivo - abondamment, copieusement, en abondance, profusément, richement — obilno - de façon ennuyeuse, fastidieusement — dolgočasno - suprêmement — izredno - sensationnel, splendide — izvrsten, krasen - somptueux - courtoisement, poliment — spoštljivo, vljudno - ravissant — očarljiv - discourtoisement, grossièrement, impoliment — grobo, nevljudno - admirablement, louablement — hvalevredno - agréablement — prijetno - désagréablement - cordialement, de tout coeur — prisrčno - aimablement, avec bonne humeur, avec grâce, gracieusement — dobre volje, prijazno - explicitement - de justesse — tesno, za las - bienveillant — prijazen - fidèlement — zvesto - optimal - anormalement — nenormalno - éternellement - agréablement, délicieusement - affectueusement, naïvement - en son for intérieur, intérieurement — v sebi - favorablement — naklonjeno - désavantageusement - mélioratif - d'un air pince-sans-rire, laconiquement — suho, trpko - réduire - obligeamment - lugubrement - vaguement — nejasno - pompeusement — pompozno - amélioration - amélioration, développement, progrès, promotion — napredek - avec ténacité, tenacement — vztrajno - efficacement, expéditivement — učinkovito - tragiquement - sinistrement — zlovešče - avec juste raison, avec raison - immodestement, impudiquement — nespodobno - irrésistiblement — neustavljivo - austèrement, avec sévérité, rigoureusement, sévèrement, strictement — natančno, strogo - impérativement - correction, rectification — poprava, popravek - immaculé, pur - férocement — divje, silovito - assoiffé de sang, sanguinaire — krvoločen - réforme — izboljšanje, preoblikovanje, reforma - embellissement - classiquement - obscurément — mračno - hardi, intrépide — neustrašen - effroyablement - artistiquement — umetniško - en particulier, particulièrement, spécialement — posebno, še posebej - modernisation — posodobitev - uniformément — enotno - continuellement - d'une manière flagrante — očitno - dégradation, dépréciation - par excellence - courageux, intrépide — pogumen, srčen - esthétiquement - épouvantablement — grozno - brave, valeureux — hraber - craintif - contamination, dégradation de l'environnement, pollution — okuženje - craintif, froussard, peureux, pleutre, poltron, trouillard - pusillanime - manqué de courage, pusillanime, timoré - abjectement, misérablement — bedno - arrogamment, avec arrogance — arogantno - audacieusement - avidement — pohlepno - amoureusement - assidûment - astucieusement, avec sagacité — modro - malicieusement - austèrement - avaricieusement, avec rapacité, avidement — grabežljivo, poželjivo - avec bienveillance, bénignement, d'une façon bénigne — dobrohotno - brusquement, sans ménagements — brezobzirno, osorno - grossièrement - généreusement - alertement, vivement — živahno - continuellement, sans arrêt, sans cesse — nenehno, neprestano - interminablement - arrêté dans ses opinions, dogmatique - effrontément, négligemment — brezskrbno - grossièrement - familièrement, sans cérémonie — neprisiljeno, pogovorno - avec calme, calmement - s'adapter — prilagoditi - avec suffisance — samozadovoljno - très largement — obširno - avec concision, bref, brièvement, en résumé, en un mot, le fin mot de l'histoire — skratka, z eno besedo, zgoščeno - cyniquement — cinično - avec condescendance, d'un air condescendant — pokroviteljsko, vzvišeno - confusément — zmedeno - conséquemment - de manière constructive, positivement — tvorno - calmement, cliniquement, froidement, nonchalamment — brezskrbno, mirno - improbablement, incroyablement, invraisemblablement — neverjetno - de manière crédible, plausiblement — verodostojno - énigmatiquement, mystérieusement — skrivnostno - innombrable — brezštevilen, na ducate, neštet, nešteto - délicieusement — zabavno - c'est possible - absurdement — absurdno - coquettement, en manière de flirt — spogledljivo - ignoblement — podlo - détaillé — podroben - odieusement — ostudno - en passant, hâtif, sans profondeur, superficiel — bežen - abominablement, diaboliquement — hudobno, vražje - bassement — prezira vredno - diamétralement - avec application, avec soin — marljivo - désagréablement — neprijetno - de façon déshonorante, de façon indigne, honteusement, ignominieusement, sans gloire, sans honneur — nečastno, sramotno - au vu et au su de tous, candidement, ouvertement, sincèrement — iskreno, odkrito - impartialement - loyalement — zvesto - déloyalement, infidèlement — nepošteno - proportionnellement — sorazmerno - respectueusement — spoštljivo - irrespectueusement — nespoštljivo - dogmatiquement — dogmatično - central - rêveusement — zasanjano - avec beaucoup d'enthousiasme, avec extase — navdušeno, zamaknjeno - étrangement — grozljivo - efficacement - efficacement - vague - égoïstement — sebično - éminemment - régulièrement - éruditement - évasivement — izmikajoče se - régulièrement — pravilno - inégalement — neenako - de façon exorbitante, démesurément — pretirano - proprement - cher, coûteusement - exponentiellement - adoucissement, soulagement - détente - libéralisation - familièrement — domače, zaupno - fanatiquement — fanatično - irréprochablement — brezhibno - indolemment - inflexiblement — neomajno - vigoureusement — močno - bourgeonner - formidablement - caractéristique, distinctif, typique — značilen - gloutonnement - avec splendeur — sijajno - gratuitement - douloureusement - grotesquement — groteskno - de mauvaise grâce - clair - harmonieusement — harmonično - imprudemment — nepremišljeno - témérairement — brezbrižno - sans pitié — brezsrčno - héroïquement — junaško - hideusement — ostudno - hygiéniquement — higiensko - ligue, unification, union — združitev - réunification, réunion - paresseusement — leno - dérangement, interruption, perturbation, rupture — motnja, prekinitev - impérieusement - avec impertinence, effrontément, impertinemment, insolemment — nesramno, predrzno - impétueusement, impulsivement — burno, nagonsko, vihravo - absolument, exactement, parfaitement, pile, précisément, précises, tapantes, tout à fait - imprudemment — neprevidno - incomparablement — neprimerljivo - discrètement - désinfection - indolemment - laborieusement - ingénieusement — domiselno - fondamentalement, par nature — po naravi - inopportunément - opportunément — o pravem času - insidieusement - simplifier — poenostaviti - ardemment — vneto - laborieusement — z muko - languissamment — medlo - langoureusement - obscènement - grotesquement, ridiculement — smešno, trapasto, zelo smešno - avec indulgence, complaisamment, indulgemment — prizanesljivo - coordonner, organiser — prirediti - net, propre — čist, čista, čisto, natančen, snažen - immaculé — brez madeža, brezmadežen, neomadeževan - lugubrement - majestueusement — veličastno - exploitation, représailles - doucereusement - maltraitance, mauvais traitement, sévices — grdo ravnanje - persécution — preganjanje - chasse aux sorcières - impitoyablement, inexorablement, sans pitié, sans pitité — neusmiljeno - maccarthisme, maccarthysme - abasourdissant, stupéfiant - minutieusement - miraculeusement — čudežno - translucide — prosojen - misérablement — bedno - évasion du réel — beg iz resničnosti - de façon monotone — enolično - turpide - laiteux — mlečnat - mesquinement - astucieux, avisé, fin — iznajdljiv, oster, prebrisan, premeten - près - objectivement - obséquieusement, servilement — klečeplazno - avec opulence — razkošno - avec ostentation — bahavo - enveloppant - intime, proche — bližnji, intimen, zaupen - pertinemment - flegmatiquement - sentencieusement - pitoyablement — bedno, žalostno - en vain — nesmiselno - prétentieusement - simplement - joliment — ljubko - prosaïquement - chétivement, juste — slabotno - bizarrement — čudno - calmement, paisiblement, placidement, sereinement, silencieusement, tranquillement — mirno, spokojno, vedro - achever, compléter - justement - honorablement, respectablement — spoštovanja vredno - respectueusement - vigoureusement - spacieux — prostoren - gêné - à l'aise, confortable — udoben - inquiétant - sensuellement, voluptueusement — čutno - sensuellement — čutno - sereinement - proportionnel, relatif - rapidement - démocratique - fréquent - général - basal, de base - habilement - exceptionnel, particulier — izjemen, poseben - poco común, raro (es) - exceptionnel - habituel — običajen - accoutumé, habitué, habituel, traditionnel — običajen - du commun — poprečen - sordidement — umazano - particulier — poseben - respectif - distinct, séparé - expressif — izrazit - pince-sans-rire, sans expression — brezizrazen - rigoureusement, strictement - superlativement - furtivement, subrepticement - agréablement, doucement, gentiment — sladko - tacitement - télégraphiquement - tendrement — nežno - traditionnellement — tradicionalno - efficace — sposoben - bougon, récriminateur, ronchonneur - protestant - insupportablement - stimuler — spodbuditi - complet — celovit, popoln - entièrement, franchement, inconditionnellement — odkrito, popolnoma - complet, exhaustif — izčrpen - complet, total — celoten, popoln - indignement — nevredno - incomplet - utilement — koristno - bravement, valeureusement — hrabro - véhémentement - bassement, vilement — ostudno - avec voracité, voracement - encyclopédique - plénier - de tout cœur - avec beaucoup d'esprit — duhovito - accessible - faciliter - affirmatif, oc, oïl, ouais, oui, oui-da, voui, yes - conjugalement - malproprement - spécialement — posebej - immédiatement, tout de suite — takoj - de gré à gré, directement, sans intermédiaire, tout droit — naravnost - concis — zgoščen - aphoristique, épigrammatique - compact, compendieux, concis, succinct, succint, succinte f. — jedrnat, strnjen, zbit - brusque, laconique — odrezav - intarissable — dolgovezen - érotiquement - ravage — opustošenje - agitation, bouleversement, protestations, tapage, vacarme — demonstracije, pretres, trušč - agitation, bousculade, bousculement, cohue, grand bruit — vznemirjenje - bondé, surpeuplé — nabit, prenatrpan - incongru — neskladen, neustrezen - la soupe au canard - violé, violée - service - grand, proéminent - flagrant — očiten - affaire pendante - constant - périodique, récurrent, réitéré, renouvelé, répété, répétitif — ponavljajoč se, večkraten - sporadique - connaître - argumentatif, raisonneur — nergaški - poznati - conventionnel — običajen, standarden - conformiste, conventionnel - bizarre — nenavaden - difficulté, problème - considérable — znaten - appréciable — precejšen - insignifiant - confondre — pomešati - chevaleresque, galant — plemenit - brusque — osoren - impoli, malappris, mal élevé, mal poli — nevljuden - crédible, croyable — verjeten - incroyable — neverjeten - bouillant, cinglant — oster - critique - grave — pomemben - important - abandonné, démodé, dépassé, désuet, suranné, vieux - obsolescent, obsolète, vieilli — zastarevajoč - maudit — preklet, zavržen - branlant, caduc, délabré, dépenaillé, infirme, vieux — majav, razmajan - grossier, ordinaire, vulgaire — hud, nespodoben, prostaški - digne, posé, rassis — umirjen - indéfini, indéterminé, non défini, vague - primaire - définitif - astreignant, exigeant — zahteven - rigoureux — strog - pressant — nujen - arbitraire — samovoljen - calculer, compter sur, estimer, évaluer, juger, s'en remettre à, se fier à, tenir compte de — računati - digne de confiance — zanesljiv - déviance - dépendant - indiscrétion, peccadille, vétille - indépendant — neodvisen - dépense excessive, prodigalité — potratnost, zapravljivost - souhaitable - jeu irrégulier - désirable, enviable — zavidanja vreden - caractère sacrilège, profanation, sacrilège — svetoskrunskost, svetoskrunstvo - préférable — bolj zaželen - film classé X, film cochon, film porno, film pornographique, film X, littérature obscène, porno, pornographie — pornografija - payer, verser - envie - compliqué, délicat, difficile, douteux, dur, épineux, laborieux, lourd, pénible — hud, težak, težaven, težek, zapleten - colère, courroux - excès de table - délicat — kočljiv - sérieux - importun, pénible — težaven - facile, fastoche - élémentaire, pur et simple — čist, osnoven - mielleux — meden - appliqué, assidu, diligent, zélé — marljiv - infatigable, inlassable — neutruden - insouciant, négligent, paresseux, souple - direct - tacle - bon, meilleur - sélectif - indistinct — nerazločen - général - danger, péril — nevarnost, tveganje - dominant, prédominant — prevladujoč, vladajoč - fin — oster - défense — obramba - changeant, variable - débutant, fruste, incipient, incipiente, incomplet - affronter, faire face à, tenir tête à - actif, efficace, qui fait de l'effet — učinkovit, zmogljiv - difficile, dur, épuisant, éreintant, laborieux, pénible — garaški, naporen, težek, utrudljiv - gros, lourd - facile - promiscuité sexuelle - de faible prix, économique, pas cher, profitable - expéditif — hiter - draconien, drastique, énergique, radical — drastičen - exclamatif - solide - gauche, inhabile, maladroit — neroden - exportable - enthousiaste — navdušen - fervent, zélé — goreč, radoveden, vnet, željan - flatter — dobrikati se, laskati - explicite - ésotérique - abscons, abstrus — težko umljiv - ésotérique - exotérique - élémentaire — osnoven - euphémique — evfemističen - approximatif, ébauché, global, grossier — grob, približen - libre - à couper le souffle - abus, mauvais usage — napačna uporaba - cher, chère, coûteuse, coûteux — drag - cher, chérot, coûteux, onéreux — drag - surévalué - abordable, à vil prix, bon marché, économique, pas cher, très bon marché - capitalisation - inexpérimenté — neizkušen, zelen - clarifier, éclaircir, élucider, expliquer — pojasniti - intérieur, profond — notranji, skrit, skriven - équitable — pravičen - inconnu - ancien, antique, démodé, passé de mode — iz mode, starinski, staromoden - démodé — staromoden - chic, chique — fin - immédiat, immédiate, instantané — takojšen - méticuleux, tatillon — malenkosten - délicat, difficile - grassouillet, potelé — debelušen, rejen - corpulent, obèse — tolst, zajeten - amaigri, décharné, émacié, étique, osseux — koščen, mršav, shujšan - accord, arrangement, mise en ordre, rangement - garnissage de la coquille, impression au verso, mise de dessous, réitération - copiage - multiplication, reproduction - acharnement, persévérance, persistance — vztrajanje, vztrajnost - basique, de base, élémentaire — temeljen - cérémonie, rit, rite, rituel — obred - en bonne santé, en forme, sain, salutaire — zdrav - fort, robuste, solide - accentuer, faire ressortir, mettre l'accent sur, souligner — podčrtati, poudariti - fossilisé, pétrifié - accentuer, faire ressortir, souligner — poudariti - impitoyable, intransigeant — nepopustljiv - étranger - cérémonieux — pretirano vljuden - relaxation, repos — mirovanje - bon, meilleur - abstinence — vzdržnost - fatal — usoden - libre - occasionnel - frais - frais — svež - affable, aimable, cordial — prijazen, prisrčen - renfrognement - fertile, fructueux, productif — ploden - encombré — prenatrpan - simple - tel - particulier, propre, spécifique — poseben - local - technique - obéissance, soumission - généreux, joli, prodigue — čeden, potraten, precejšen, radodaren, velikodušen - munificent - mauvaise administration, mauvaise gestion - méchant, misérable — popadljiv, reven - parcimonieux - grand - bien - synthétique - bien, bienfaisante — blagodejen, dober, dobra, dobro, koristen, ugoden - bienvenu — zadovoljiv - commode, qui convient — primeren - apaisement — pomiritev - merdique, minable — grozen - conciliation - négatif - bon — dober, dobra, dobro - blanc - foncé - démoniaque, diabolique, indu, irrespectueux, satanique — grozljiv, hudoben, nespoštljiv, vražji - diabolique, méphistophélique - acariâtre, acerbe, âcre, aigre, aigu, âpre, cuisant, fin, incisif, mordant, pénétrant, perçant, piquant, pointu, saillant, vif - bougon, de mauvaise humeur, fâché, grognon — godrnjav, jezen, zlovoljen - grincheux — razdražljiv, siten - grognon, maussade, menaçant, morose, noir, renfrogné, revêche — čemeren, mrk, srep, temen, temna, temno - bourru — osoren - progressif - nenaden - agressivité, violence - catastrophique, désastreux — katastrofalen, nesrečen - déségrégation, intégration - parole — obljuba - lourd, pesant - light (en) - lourd - éprouvant, pénible — naporen, težaven - gênant, inquiétant, troublant - aide, soutien - énorme, gros - léger - homogène — homogen - faveur - beau geste - attention - grand — visok - mobilisation, organisation — mobilizacija - bas, basse — nizek, nizko ležeč - représailles, rétorsion, vengeance — maščevanje - haut — visok - bas - élevé, haut, supérieur - ingérence, intercession, intervention — posredovanje - renouvellement — obnovitev, podaljšanje - franc — odkrit - trompeur — varljiv - s'infiltrer, se répandre - exutoire - accueillant, hospitalier, souriant - très chaud - hladen - désolé — pust - froid — hladen - surhumain — nadčloveški - humain — human - bestial, brutal, de brute — poživinjen, surov - bouffon, clownesque — burkast - amusant, comique, divertissant, drôle, plaisant, risible — smešen, zabaven - drolatique, drôle, rigolo - bidonnant, hilare — zelo zabaven - spirituel, vif — bistroumen, duhovit - fait à la hâte — prenagljen - considérable, de poids, essentiel, grand, gros, important, significatif — bistven, tehten, velik - grand, gros - cardinal, central, -clef, fondamental — glaven, ključen, temeljnega pomena - haut, majeur, principal — glaven, glavni, visok - historique — zgodovinski - sérieux - stratégique - de valeur, précieux — dragocen, vredno - futile - d'une majesté grandiose, imposant — veličasten - magnifique, splendide — krasen, sijajen - décadent - instruit - populeux, très peuplé — gosto naseljen - irréproachable, irréprochable, sans reproche — vzoren - édifiant — poučen, vzgojen - cérébral, intellectuel, intello - intelligent — bister, pameten - intéressant — zanimiv - absorbant, captivant, intrigant, passionnant — mikaven, zanimiv - abêtissant, abrutissant, assommant, bêtifiant, ennuyant, ennuyeux, fastidieuse, fastidieux, lassant, pénible, sans imagination — duhamoren, nadležen, utrudljiv - extrinsèque - accessoire, accidentel, adventice, secondaire - dépressif - amer - lugubre - célèbre, illustre, important, renommé, très en vue — pomemben, slaven, sloveč, slovit, znan - grand, gros — obilen - grand — širok - volumineux — zajeten - spacieux, vaste — prostoren - colossal, fantastique — čudovit, ogromen - énorme — obilen, ogromen - géant, gigantesque — gromozanska, gromozanski, gromozansko, ogromen, ogromna, ogromno, orjaška, orjaški, orjaško, velikanska, velikanski, velikansko - géant, gigantesque — orjaški, velikanski - immense — ogromen - énorme, lancinant, monstre, phénoménal — velikanski - minuscule, petit — majhen - menue, micro-, minuscule — drobcen, drobna, mikro - infime, insignifiant, minuscule — majcen, neznaten - différent, dissemblable — različen - mineur, modeste, petit, secondaire — manj pomemben, zmeren - local - interminable, long, prolétaires de tous les pays, prolongé, unissez-vous! — podaljšan, razvlečen - durable — trajen - interminable — nenehen - bref, court — kratek, kratka, kratko - fugitif, momentané, non solide à la lumière — trenuten - sonore - adorable, attachant — prikupen - doup, mignon, mignonnet — mehek - abominable, détestable, odieux, répugnant — ostuden - aux yeux bleus - aimant — ljubeč - affectueux, tendre — ljubeč, nežen, prisrčen - amoureux, éperdument amoureux, fou - grand, important, majeur, principal - mineur - infime, insignifiant - efféminé, féminin - enfantin, puéril — otročja, otročje, otročji - blet - maximum — maksimalen - minime, minimum — minimalen, neznaten - significatif — pomemben - creux, vide de sens — nepomemben - impitoyable — neusmiljen - impitoyable, implacable, sans merci, sans pitié — hladnokrven, nepopustljiv, neusmiljen, trdosrčen - léger — blag - intensif — intenziven - grave — težek - fort, présent - attirer, tirer - excessif — prekomeren, pretiran - exorbitant, usuraire — pretiran - extrémiste, radical, ultra, ultra-... ultraviolet — korenit, ultra- - modeste - débauché, dégénéré, dévergondé, dissolu, libertin — izprijen, razuzdan - beaucoup, beaucoup de, grand nombre, quantité de - nombreux — številen - [ peu de ] - dans le monde entier, mondial, planétaire — širom po svetu, svetoven - naturel - fantomatique — kot duh - qui s'ensuit — končen - dernier - anormal — nenormalen - obéissant — ubogljiv - découvert, ouvert - libre — prost - détestable, repoussant, répugnant — mrzek, odvraten, zoprn - dégoûtant, désagréable, écœurant, révoltant — gnusen, grd, odvraten - remplacer, renouveler, rénover — obnoviti - ex- — star, stara, staro - neuf, nouveau, nouvelle — svež - récent - âgé, ancien, assez âgé, vieux — precej star, prileten, star - accomplir, achever, exécuter, mener à bien — izpeljati, uresničiti - opportun — pravočasen - moyen, ordinaire — povprečen - médiocre, moyen, passable — povprečen, srednji, zadovoljiv - commun - de tous les jours — vsakdanji - énorme, fantastique, formidable, incroyable, merveilleux — čudovit, velikanski - holistique - original — izviren - original - innovantes, innovateur - banal, trivial — oguljen - orthodoxe — pravoveren, splošno priznan - iconoclaste - déclaré, manifeste — javen, odkrit - fanatique — fanatičen - actuel, présent - irénique - perçant, sagace, violent — oster - permanent — trajen - temporaire - éphémère, passager - évanescent - perplexe — zmeden - dérouté — zmeden - intime, personnel — oseben, zaseben - assurer, garantir - nu, nue — sam - simple — enostaven, preprost - agréable — prijeten - charmant, délicieux — zabaven - réduire — zmanjšati - divertissant — zabaven - amusant, divertissant - indéniable, positif — nedvoumen, pozitiven - outrager, scandaliser — ogorčiti, žaliti - négatif - neutre - satisfaire — zadovoljiti - irréalisable — neizvedljiv - fort, puissant — močan, močen - dissuader, empêcher - puissant - vigoureux - impuissant — nemočen - important - précis — točen - emphatique, grandiloquent, pompeux — pompozen - secondaire — drugorazreden - filial - fondamental - privé - confidentiel — zaupen - public, publique - ouvert - productif - infructueux, vain — brezuspešen, jalov - lucratif — donosen - bien, comme il faut, convenable, gracieux — čeden, ljubek, ljubezniv, primeren - collet monté, guindé — poškrobljen, prisiljen, strog - conservatoire, protecteur - arrogant, arrogante, orgueilleuse, orgueilleux, suffisant — aroganten, samovšečen - dédaigneux, hautain, orgueilleux, supérieur — ošaben, vzvišen - prétentieux, vaniteux — domišljav, napihnjen - pur, sec — čist - net, propre, vierge - soi-disant - apocryphe, invraisemblable - douteux, louche, ombragé, suspect — senčen, sumljiv - bruyant — hrupen - calme, paisible, relaxant, reposant, reposé, tranquille — hladnokrven, miren, pomirjujoč, pomirljiv - perturbateur, tumultueux — bučen, nemiren - systématique - pragmatique, pratique - kafkaïen - fantasmagorique, surréaliste - sain, solide — zdrav - grossier, lourdaud, mufle — butast, neotesan, štorast - grossier, rêche, rude, rugueux, vulgaire — grob, hrapav, robat - épais, fruste, grossier — neumen, robat, velik - régulier - sans rapport - bien vu - abominable, de mauvaise réputation, infâme, notoire — nizkoten, razvpit - conciliable - déterminé, résolu — odločen - présentable — dostojen - responsable — odgovoren - qui vaut la peine — hvaležen - oratoire — govorniški - excitant, palpitant, vibrant - aisé, dans la gêne, fortuné — dobro situiran, premožen, slabo - aisé — zadosten - pauvre - à sec, fauché, fauché/fauchée, fauché comme les blés — brez denarja, suh - indigent, nécessiteux, sans ressources — obubožan, reven - sans le sou — brez ficka - luxueux, opulent, somptueux — razkošen - robuste — krepek - costaud, fort, musclé, robuste, solide — krepek, mišičast, močan - arcadien, bucolique, rustique - périlleux — tvegan - dangereuse, dangereux, malsain, périlleux — nevaren, tvegan - autodestructeur, suicidaire — samomorilski - varié — pester - même, semblable, similaire — podoben - au goût de noisette, aux noisettes, cinglé, détraqué, folle, fou, maboule — nor, orehov, ponorel, prismojen, prismuknjen - maniaque - mordant, sarcastique — porogljiv, trpek - ironique, sardonique — ironičen - satirique — satiričen, zabavljiv - insatisfaisant — nezadovoljiv - décevant, déce- vant, décevante — nerazveseljiv - pédant, pédante — pedanten - érudit - attrayant — privlačen - égoïste — sebičen - égoïste - érogène, érotogène - hygiénique — higienski - étranger - sérieux - frivole — lahkomiseln - espiègle — vražji - posé — resen - ouvert - coquet, flirteur — spogledljiv - érotique, sensuel — erotičen - risqué - libidineux - lubrique - avoir l'air, avoir l'aspect — nastopiti, pojaviti se, zdeti se - apparaître, sembler - exhiber rapidement, faire voir — pokazati - faire étalage, faire le fanfaron, fanfaronner, parader, prendre de grands airs, se donner des airs, se pavaner — bahati se, napihovati se - au regard perçant — ki ima oči kot jastreb - significatif — pomenljiv - insignifiant, insignifiante, négligeable — nepomemben - pur et simple - élémentaire, essentiel, fondamental - compliqué — zapleten - complexe, compliqué, com- pliqué, tortueux — zapleten - flagorneur - unique — edin, osamljen - adroit, capable, compétent, expert, habile, très bien/bon — dober, izkušen, izurjen, sposoben, spreten, strokoven - gladek - accidenté, cahotant — luknjast, neraven - récupérer — dobiti nazaj - raffiné - stable - ferme, solide — trden - alerte - vif — živahen - stable — trden - bancal, branlant, vacillant — majav - perdre, se faire battre — izgubiti, krajši konec potegniti - variable - raide — poravnan, raven - puissant, violent — močan, močen - faible - entêté, tenace — vztrajen - têtu — trmast - insoumis, rebelle, récalcitrant - couronné de succès, gagnant, réussi — uspešen - allonger, deçu, déçu, frustré, insatisfait — neuspešen, nezadovoljen, pobesiti se, razočaran - assez, suffisamment, suffisant — dovolj, zadosten - insuffisamment, insuffisant — neustrezen, nezadosten, nezadostno - trop petit — premajhen - condescendant — pokroviteljski, vzvišen - haut — visok, visoka, visoko - supérieur - excellent — izvrsten, odličen, odlična, odlično - beau, bon, dévoué, très bien — krasen, odličen, v redu - bon marché, minable — zanič - d'affaires — donosen - médiocre — povprečen - accessoire, filiale — podrejen - donner - surprenant — presenetljiv - susceptible - empathique - anachronique - systématique - succulent — slasten - gros — strasten - incontrôlé - dégrader, reléguer, rétrograder — degradirati - économe, économique, frugal — gospodaren, varčen - sale — umazan - contenir, garder, interdire, retenir — prepovedati, zadrževati - croquant — hrustančast - crépu, croustillant — drobljiv, hrustljav, nakodran - organiser — organizirati, pripraviti - cynique, misanthropique — ciničen - de confiance, digne de confiance, fiable, fidèle — zvest - représentatif — značilen - honorer, respecter — spoštovati - libérer - utile — koristen, uslužen - futile, vain — jalov - commercial - sans valeur - changeant, inconstant - variable — spremenljiv - itératif, réitératif, répétitif - étouffant, mal aéré, renfermé — zadušljiv, zatohel - acharné, cruel, féroce, sauvage — divji, grob, napadalen, ogorčen - inique - contrôler, modérer — nadzorovati - tiède — mlačen - affecter, feindre, minauder - expier, faire pénitence, subir sa peine - accomplir, arriver à, atteindre, réaliser, réussir — doseči, uresničiti - commencer - carotter - bâcler, faire bouffer, gâcher, hérisser, merder — našopiriti, razrahljati, zajebati - trahir, vendre - salubre — zdravilen - offensant - reconnaître - borné, étroit, étroite — omejen, ozek, ozka, ozko - appuyer, encourager, promouvoir, pro- mouvoir — pospeševati - aider, contribuer - aider, encourager, soutenir — potrjevati - absurde, dérisoire, grotesque, insensé, ridicule — absurden, smešen, zelo smešen - imbécile, niais, stupide - idéologique - duper, escroquer, rouler — ogoljufati - persécuter — preganjati - débrouiller, s'en tirer, se débrouiller — obvladovati, shajati, spoprijeti se - daigner — blagovoliti - servir - donner de grands airs, jouer la comédie, traiter avec arrogance — šopiriti se, vesti se gospodovalno - mener une vie, vivre - faire - atermoyer, flâner, paresser, traînasser, traîner — pohajkovati, postopati - avoir de l'importance, importer — pomeniti, veljati - être similaire — skladati se, ujemati se, ustrezati - contrôler, vérifier - dépendre - ressembler, ressembler à, se ressembler — biti podoben - chimérique - dépasser — presegati - effectuer, exécuter, fabriquer, faire l'affaire, ficher, suffire, suffire à — zadostovati - servir - combler, honorer, remplir, répondre, satisfaire, vivre en accord avec — izkazati se vrednega, izpolnjevati, spoštovati, zadostiti, zadovoljiti - compenser, contrebalancer, égaliser - exceller, surpasser - s'exercer — zadevati - affecter, atteindre, toucher - maintenir, rester dans un certain état, tenir - concorder, convenir, harmoniser, s'accorder, se mettre d'accord, se mettre en harmonie — skladati se, ujemati se - refuser - annuler, compenser, contrebalancer, neutraliser — nadoknaditi - du quartier, local — lokalen - avoir sa place - aller avec, avoir sa place, être à sa place — prilegati se - ajouter - vendre - technique - piédestal, socle, support — stojalo - sournois, vulpin - messianique - culturel — kulturen - abri, abri antiaérien, abri souterrain, blockhaus, casemate - expiatoire - draconien - hégélien - changement - joyau, trésor — biser, zaklad - Veau d'or - keepsake, livre d'étrennes, relique, souvenir — spomin, spominek - grande œuvre, grand œuvre, magnum opus, opus magnum - asile, havre - côte - bagatelle, broutilles, nullité, rien — malenkost, malenkosti - poids — breme - esprit - sorte - animation, brio, entrain, vivacité — animacija - alacrité, empressement — vnema - énergie, vigueur — polet, vitalnost - esprit, esprit d'à-propos - camaraderie — tovarištvo - adaptabilité — prilagodljivost - impression - figure - aura, beauté, charme, joliesse, magnificence, ostentation — ljubkost - attractivité - magnétisme animal - charisme - charme sensuel, désirabilité, séduction, sex-appeal — spolna privlačnost - laideur — grdost - défaut, imperfection, tache — napaka, pega - facilité — lahkota - difficulté — težava - hic, os, problème - compatibilité — združljivost - analogie, concordance, conformité, congruité, identité — skladnost - incompatibilité - incompatibilité - admissibilité, convenance, justesse, opportunité, pertinence — primernost, ustreznost - disponibilité, maniabilité — razpoložljivost - éthique, éthos - air, ambiance, atmosphère — ozračje - note - de qualité — kakovost - excellence — odličnost - majesté, noblesse — dostojanstvenost, veličanstvo - absoluité - ressemblance, similarité - homologie - concordance, parallélisme, ressemblance - uniformité - homogénéité - ressemblance, similitude — podobnost - désaccord, différence — neskladje - tolérance — zaostanek - dissemblance, dissimilitude — različnost - diversité, variété — raznolikost, raznovrstnost - changement - fumée - solidarité — solidarnost - complexité, complication — zapletenost - régularité — pravilnost - organisation - irrégularité — nepravilnost - paralysie spasmodique, spasticité - déséquilibre, instabilité — labilnost - équilibre, immuabilité, immutabilité, régularité, stabilité — stabilnost, vztrajnost - avantage, commodités — udobje, užitki - admissibilité, plausibilité - exotisme - endémisme - originalité - fraîcheur - académisme, scolastique - exactitude, précision - exactitude, précision — natančnost, točnost - imprécision, inexactitude, infidélité — nenatančnost, netočnost - imprécision - élégance, raffinement — prefinjenost - pompe, splendeur - classe — razred - camelote, friperie - clarté, transparence — jasnost - clarté - imprécision, vague — nejasnost - droiture, probité — pravičnost, upravičenost - droiture, honnêteté, probité, rectitude - dévotion, piété — pobožnost - dévotion, piété — pobožnost - dévotion, piété, piétisme - piété — pobožnost - irréligion - atrocité, barbarie, bestialité, brutalité, cruauté — barbarstvo, grozota, okrutnost - agressivité, barbarie, bestialité, cruauté, férocité, méchanceté, sauvagerie — divjaštvo, divjost, hudobnost - implacabilité — nepopustljivost - altruisme - entreprise, initiative - compétitivité, lutte — konkurenčnost - délicatesse, finesse — finost, spretnost - conciencia (es) - force, héroïsme, vaillance, valeur — junaštvo - assiduité, persévérance - incorruptibilité — nepodkupljivost - apparence trompeuse, spéciosité - nationalisme, patriotisme — rodoljubnost - naïveté - amour-propre, dignité, respect de soi - orgueil, vantardise — bahanje - hybris - piquant, verve — živahnost - calme, tranquillité — mirnost, zbranost - considération, déférence, estime, respect — spoštljivost, ustrežljivost - grossièreté - nouveauté - fraîcheur - décomposition, moisissure - la foire aux vanités - grâce — gracioznost, ljubkost - force, puissance — moč, sila - robustesse, vigueur — krepkost, odpornost, živahnost - courage, cran — pogum - endurance, résistance — vzdržljivost - force — moč - intensité — intenzivnost, jakost - férocité, fureur, furie, rage, violence — besnenje, divjost - point névralgique, talon d'Achille - modernisme, modernité — modernost - continuité, persistance - promptitude, rapidité, vitesse — hitrost, naglica - instantanéité - promptitude — hitrost - proportion - effet externe, externalité - bagou, désinvolture, facilité de parole - contenance, masse, volume — masa - énormité, grandeur démesurée, immensité — brezmejnost, ogromnost - quantité - exiguïté, insuffisance, maigreur — nezadostnost, pičlost, pomanjkljivost - corne d'abondance, profusion, richesse, surabondance — obilica - manque, pénurie — pomanjkanje - profusion, surabondance - surplus — presežek, presežen - inutilité, pléthore, superflu, superfluité, surabondance, surplus — preobilje - frontière, limite, restriction — omejitev - domaine, étendue, portée — doseg, obseg - limites — meje - dispositif, horizon - utilité, valeur — cena, pomembnost, vrednost - valeur - bonté - bien-être - somptuosité — razkošje - utilité — uporabnost - futilité, inutilité — nesmiselnost - faisabilité — izvedljivost - compétence — pristojnost, sposobnost - actif, atout, avantage, plus — prednost - avantage, plus — prednost, ugodnost - faveur — priljubljenost - dobiček, korist - rentabilité - préférence - privilège — posebna pravica - main verte - intérêt collectif, intérêt commun, intérêt public - désavantage, dommage — pomanjkljivost - limitation, restriction - défaut — hiba - perte - coût, prix — cena - inconvénient — pomanjkljivost, slaba stran - importance, intérêt - importance, portée - poids — teža - aliénation, aliénation mentale, aliénisme, bêtise, niaiserie — nesmiselnost - force, pouvoir — oblast - puissance - couleur, éclat, vivacité — živost - influence — vpliv - pression - bagnole, caisse, roues - efficacité - efficacité, efficience, rendement — učinkovitost - forme - impuissance — nemoč - amas stellaire, être plein d'illusion, poudre magique, stardust - insolubilité — nerešljivost, netopljivost - cuisse — stegno - place - astuce, finesse - bon sens, gros bon sens, jugement, jugeote, réalisme, sens commun, sens des réalités — zdrava pamet - circonspection, prudence — preudarnost - circonspection, prudence, soin - bistroumnost - esprit - finesse, fourberie, ruse, sournoiserie — premetenost, zvijača, zvijačnost, zvitost - génie, magie, sorcellerie - ciel, paradis — nebesa - initiative - coordination - souplesse — mnogostranost - adresse, dextérité — ročnost - compétence, technique - efficacité - coutume, habitude, mœurs - convention, règle - devinette, énigme, mystère — skrivnost, uganka - dilemme, embarras, entre l'arbre et l'écorce, entre le marteau et l'enclume, expectative, perplexité — zadrega - difficulté — težava - difficile, ennuis — težava, težaven - aide, soutien, support - attache, pilier, planche de salut - fruit défendu - appât, leurre - remplaçant, remplaçante, substitut — nadomestilo - attention - sous-évaluation - point de non retour - appréciation, jugement — navdušenje, razumevanje - haute couture - tocade, vogue — modna muha - contreculture - identification - pseudo-science - alternative, choix, option - clé - lueur - mœurs - monde, réalité - monde réel - déjà-vu - nourriture - question - condition, considération - stimulant - nuisance, personne désagréable - agacement - boulet, devoir, fardeau, poids, poids écrasant — breme, kamen, tovor - muse, source - essence - apparence, surface - tout - unité - coeur, cœur — srce - signification — smisel - importance - cœur, essence, essentiel, fond, noyau — bistvo, jedro - valeur - norme — merilo - exemplaire, exemple, modèle — zgled - fantasmagorie - image, paradigme, prototype — prototip - avant-goût — prvo znamenje, slutnja - démonisme, satanisme - kultura - connaissance, encyclopédisme, érudition, savoir — izobrazba, vednost, znanje - direction - esprit, tendance - appel, cri, visite - bigoterie, dogmatisme — pobožnjaštvo - fanatisme — fanatizem - conservatisme — konservativnost - réaction - književnost - nuance - noeud, point crucial — jedro - buzzword, mot á la mode, mot à la mode, mot en vogue — modna beseda - abracadabra - connerie, foutaise — larifari - marque, trace - politique extérieure, politique intérieure - reševanje - affirmation en dessous de la vérité, litote, minimisation — nezadostna navedba - ironie, sarcasme, satire — porog, satira, zabavljica - conclusion comique — poanta - bon, bon-mot, mot - affaire - charade, devinette, énigme - pédanterie — pedanterija - bien-dire, éloquence — govorništvo - charabia, jargon - archaïsme - art oratoire, élocution — izražanje - emphase - technobabble - concision — zgoščenost - ambages, circonlocution, périphrase - pléonasme - comparaison, métaphore — metafora - blasphème, gros mot, juron, malédiction — kletev, kletvica - blasphème, injure, juron - assentiment, consentement — privolitev - dévoilement, révélation — odkritje, pravo razkritje, razkritje - allusion, insinuation, sous-entendu - voix - patronage - arrangement équitable - justice poétique - récompense - pretres, šok - accident, mésaventure — nezgoda - martyre — mučeništvo - rupture — ločitev - accident, incident, mésaventure - calamiteux, catastrophe, drame, malheur, tragédie — katastrofa, tragedija - Épiphanie - destinée, sort - amélioration, avance — izboljšava - débâcle, désastre, échec - adaptation, ajustement, arèglement, réglage — naravnanje, popravek - événement, occasion — dogodek - cas d'urgence - crise - chute - enfer, feu - détérioration, dommage, ébranlement, mal — poslabšanje - bouleversement, révolution — revolucija - contretemps, raclée — zaostanek, zastoj - déchéance - antagonisme, conflit - distance - sensibilité - arrangement, mise en ordre — dogovor, priredba, razporeditev, ureditev - association — visoka družba - surpeuplement, surpopulation - foule, gens, masse, masses - bourgeoisie, classe moyenne - communauté - civilisation, culture — civilizacija, civiliziranje - génération, multiplication, reproduction - assortiment, varia — izbira, izbor - courant, cours - cubisme - distance (en) - ciel, paradis — raj - cachette — skrivališče - refuge — zatočišče - destin — usoda - fils, logos - froussard, lâche, poltron, poltronne — strahopetec - connaisseur, expert, instruit — strokovnjak - nègre, négresse — črnuh - Tío Tom (es) - white trash - coolie — kuli - indien - matelot anglais - pom - Mickey - anglo-américain - boche, fritz - conseiller, conseillère, expert-conseil, experte-conseil, informateur — svetovalec - bâtard, fils de putain, fils de pute, nique ta mère — baraba, kurec - autorité, expert - amant, mec, petit ami - brute, loubar, loubard, loulou, ruffian, rufian, tyran, voyou — grobijan, huligan, surovina - bébé, nourrisson - collecteur, collectionneur, collectionneuse — pobiralec, zbiralec - objecteur de conscience — da služi vojake, komur vest ne dopušča - bleu - allosexuel, homo, homosexuel — peder - rustaud, rustre - kafir, kâfir - soleil - machine - maestro, maître — maestro - camarade de jeu, compagne de jeu, compagnon de jeu — prijatelj iz otroštva - force, pouvoir — sila - avorton, freluquet, nabot - shiksa - eresse, pécheur — grešnik - femme d'État, homme, homme d'État — državnik - budget, charge d'exploitation, charges d'exploitation, coût d'exploitation, coût de fonctionnement, coûts d'exploitation, dépenses d'exploitation, dépenses de fonctionnement, frais, frais d'exploitation, frais de fonctionnement, traitement - revenus annexes - perte — izguba, škoda - sauvegarde - menue monnaie, petite monnaie - consommation ostentatoire - corruption, détérioration — poslabšanje - développement, évolution — razvoj - malabsorption - épanouissement - apogée, maximum - nul, rien, zéro — nič, ničla - ne rien branler - minimum — najmanj - poignée - soupçon, trace — kanček, kanec, sled, za spoznanje - lot, paquet, tas — paket - millions - espace - base - passerelle, pont - détail - échelle - équilibre — ravnotežje, ravnovesje - amitié — prijateljstvo - crise, situation critique — nesreča, stiska - élément - environnement — okolje - équilibre - inclusion, inscription - rejet - statu quo - état sauvage, nature - apogée, comble, point culminant, sommet — višek, vrh, vrhunec - cas — primer - position, prestige, statut — družbeni položaj - place, position, situation — položaj - titre de champion - priorité - importance secondaire - vie — doba, življenje - ordre, ordre social — red, ureditev - paix - anarchie — anarhija - chaos, pagaïe, vacarme — peklenski hrup - incident - agitation, bouleversement, turbulence - guerre froide — hladna vojna - désaccord — neskladnost - liberté - autonomie — avtonomija - polarisation - impasse, point mort — mrtva točka - urgence - point critique, situation critique - dire straits - énergie - difficulté, problème - difficulté, situation embarrassante - stress - problème - reconnaissance — priznanje, spoznanje - isolation, isolement, solitude — izolacija, osamljenost - amélioration — izboljšanje - développement - abandon, désuétude — neraba - rénovation - grandeur, importance — važnost - emphase, importance, insistance — poudarek - prestige — ugled - anonymat, anonymat en ligne, anonymie, anonymité — anonimnost - bonne réputation, célébrité, gloire, nom, renom, renommée — ime, slava, sloves - renommée, réputation - renommée, réputation — dober glas, sloves - renommée, réputation — ugled - abjection, humiliation - décadence, dégénérescence — propad, propadanje - ascendant, prédominance, suprématie — vpliv - domination, maîtrise, suprématie — nadvlada, oblast, prevlada - prépondérance - fléau - malheur, misère — bednost, nesreča, tegoba - urgence - nécessité, pression, urgence — pritisk - infestation — napad, okužba - intégralité, unité — celotnost - intégralité, plénitude, totalité — dovršenost - intégralité, totalité — celota - défectuosité, imperfection — nepopolnost - hamartia - chance, destin, destinée, sort — usoda - prospérité — blaginja - réussite - catastrophe, désastre — huda nesreča, velika nesreča - échec - perspectives, perspectives d'avenir — obet, obeti za prihodnost - chance, occasion, possibilité — možnost, priložnost - chance, jour - faire table rase, tabula rasa - impureté - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit - plein emploi, plein-emploi - prospérité - aisance, opulence, richesse — bogastvo, izobilje - argent, mammon, veau d'or - revščina - besoin, indigence, misère, mistoufle, mouise, paupérisme, pauvreté - hygiène - propreté impeccable — brezmadežnost - ordre — red, urejenost - crasse, saleté — nesnaga, umazanija - caractère sordide, saleté — umazanost - cadre, contexte - domaine, milieu, réalité, sphère - compétence, ressort - inclémence, mauvais temps, rigueur — neizprosnost - atmosphère — ozračje - ambiance - sécurité - sécurité — varnost - paix - protection — zaščita - danger — nevarnost - danger - danger immédiat - danger, risque — tveganje - danger, menace — grožnja, nevarnost, pretnja - fitness - illumination, lumière - pierre philosophale — kamen modrosti - impureté - atome, corpuscule, molécule, parcelle, particule — kanček - poudre, poussière — prah - chute, déchet, déchets, matériau perdu — odpaden, odpadki - époque moderne, temps modernes - obscurité, ténèbres - jour du Jugement dernier, jugement dernier - heure - années - heure, moment, temps — pravi trenutek - en moins de deux, fraction de seconde — delček sekunde, trenutek - génération, multiplication, reproduction[Domaine]
-