» 

diccionario analógico

grundsätzlich, im wesentlichenbasicamente, fundamentalmente - ausschließlich, bloß, einfach, einzig, lediglichcom simplicidade, simplesmente, só, unicamente - automatisch, selbsttätig, von alleine, von selbstautomaticamente - abscheuerregend, beängstigend, beunruhigend, ekelerregend, ekelhaftassustadoramente, horrivelmente - erheblich, geräumig, unermeßlich, ungeheuer, vielumfassendimensamente - derb, rauh, roh, rüde, ruppig, ungeheuerlich, ungeschlacht, ungeschliffen, unkultiviert, unzivilisiertaproximadamente, grosseiramente, indecentemente - nennenswertconsideravelmente - völligtotal - annähernd, annäherungsweise, circa, etwa, etwas, fast, grob, in etwa, in groben Zügen, mehr oder minder, mehr oder weniger, oder so, rund, sagen wir, so ungefähr, um...herum, um .. herum, ungefähr, von ungefähr, zirkaa beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - comparative, relative (en) - absolutely (en) - aller-, ganz, gänzlich, ganz und gar, restlos, total, um so, völlig, vollkommen, vollständigabsolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - nurexclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - unvollkommenimperfeitamente - bis ins kleinste, völligcheio, totalmente - only (en) - gefräßig, verfressenvoraz - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - vorteilhaftvantajosamente - reichlich, reichlich vorhandenabundante - wesentlichsubstancialmente - well (en) - well (en) - intimately, well (en) - well (en) - übermütig, überreichexcessivo, exuberante - ernsthaftseriamente - boswillig, ungezogencom marotice, travessamente - even, still, yet (en) - even (en) - annehmbaraceitável - immer wieder, stetscontinuamente/sempre, sempre - always, forever (en) - dann und wann, gelegentlich, hin und wieder, okkasionell, sehr oft, streckenweise, von Zeit zu Zeit, zuweilenaqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - konventionellconvencionalmente - dennoch, doch, gleichwohl, hüa, trotzdemao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - bis dahin, bis dato, bisher, bis jetztaté agora, até então, por enquanto - Gipfelleistung, Heldentat, Höchstleistung, Leistung, Meisterstück, Meisterwerkdesempenho, façanha, feito - äußerst, wirklichmuito - aktivactivo - akrobatischacrobático - gerade ebenmesmo agora - augenblicklich, blitzartig, im Nu, in Null Komma nichtsinstantaneamente - agil, behende, flink, geschickt, lebhaftágil - bald, in Bälde, schnellcedo, em breve - com frequência, com freqüência, frequentemente - seltenraramente - aktiv, in Kraftactivo, em vigor - als solche, per se, schlechthin - nachdrücklichenfaticamente - wahrhaftigverdadeiramente - Ausgleichigualação - natürlich, natürlicherweise, selbstverständlichclaro, com certeza, de acordo, naturalmente - deutlichclaramente - active (en) - augenscheinlich, einfach, geradezu, offensichtlich, rundweg, schlankweg, schlechterdings, schlechthin, schlechtweg, schlichtwegclaramente, simplesmente - angeblich, anscheinend, auf den ersten Blick, dem Anschein nach, dem Augenschein nach, offenbar, offensichtlich, scheinbar, voraussichtlichaparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - inactive, passive (en) - besonder, spezifischespecificamente - erfreulicherweise, glücklich, glücklicherweise, zufällig, zufälligerweise, zum Glückcasualmente, com sorte, felizmente, por sorte - record, track record (en) - bedauerlich, bedauerlicherweise, bedauernswürdig, dummerweise, leider, schade, unglücklicherweiseinfelizmente, lamentavelmente - chronic (en) - besondersextraordinariamente - allzu sehr, ausgefallen, außergewöhnlich, außerordentlich, exzessiv, maßlos, schwelgerisch, überaus, überreichlich, ungemein, unmäßig, verschwenderisch, zudemasiado, em demasia, excessivamente - früher oder spätermais cedo ou mais tarde - am Ende, am Schluß, endlich, schließlich, schlußendlich, zu guter Letzt, zum Schlußno caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - auf Anhieb, auf der Stelle, augenblicklich, blitzschnell, im Laufschritt, jetzt, sofortig, sogleich, unverzüglichagora, a toda a pressa, já, num instante - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - direkt, gezieltdiretamente, imediatamente - ausdauernd, nimmermüde, rastlos, unentwegt, unermüdlich, unerschöpflich, unverdrossenincansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - adequate, equal (en) - schnellrapidamente - einstweilen, fürs Erste, unterdessen, vorläufig, zunächst einmalpor enquanto, provisoriamente - intolerabel, untragbar, unzulässig, verpöntintoleravelmente - ausfällig - geschickt, gewandtcom habilidade, habilmente - schrecklichhorrivelmente - sehr, vielmuito - drastischdrasticamente - überhauptde qualquer maneira - auf keinen Fall, keineswegscertamente que não, de modo nenhum - Erfolgêxito - umfassendexaustivamente - direkt, flach, geradeheraus, gezieltdiretamente, estendido - auf Umwegen, aus zweiter Hand, indirektindirectamente - sehr viel, ziemlich/sehr vielimenso, um grande número - Ausfall, Misserfolg, Scheitern, Versagen, Verschlechterungfalha, fracasso - abrupt, plötzlich, unerwartetabruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - Fehlgriff, Fehlschlag, Irrtum, Kunstfehler, Mißdeutung, Mißgriff, Verfehlung, Versehenerro - geschickthábil - abschließend, letztendlich, letztlich, schließlich, zuletzt, zum Schlußenfim, finalmente, por fim - beständig, dauerhaft, fest, haltbar, nachhaltig, standfest - advantageous (en) - descuido, omisión (es) - Bock, Murks, Patzer, Pfuscherei, Schnitzer, Stümpereiengano, erro, gafe - Fauxpas, Fehltritt, taktlose Bemerkung, Verfehlunggafe - schwachdebilmente - auf gut Glück, aufs Geratewohl, zufälliga esmo, ao acaso - beinah, beinahe, fastquase - hauptsächlich, meistens, vor allem, vor allem anderen, vorzugsweise, weithinprincipalmente, sobretudo - brazenly (en) - innig, liebevoll, weich, weichherzig, zart, zärtlichcarinhosamente, com afeição, ternamente - offenkundigabertamente - offenbar, ohne jeden Zweifel, ohne Zweifel, unbestreitbar, zweifellos, zweifelsohneindiscutivelmente, sem dúvida - passiv, tatenlospassivamente - geringschätzig, verächtlichdesdenhosamente - comically (en) - auf betrügerische Weise, verlogen - besonder, besonders, speziellespecialmente, peculiarmente - schnellrapidamente - entschieden, glatt, kategorisch, unbedingtcategoricamente, incondicionalmente - endlos, ewig, für immer, immerfort, immerwährend, unsterblich, zeitloseternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - auf immer, für immer, permanent, ständigpara sempre, permanentemente - einstweilig, provisorisch, vorläufig, vorübergehend, zeitweiligprovisoriamente, temporariamente - auf Anhieb, aus dem Stegreif, improvisatorisch, unerwartet, ungeahnt, unversehensde improviso - andauernd, anhaltend, beharrlich, beständig, dauernd, fortdauernd, fortgesetzt, fortlaufend, fortwährend, kontinuierlich, laufend, ständig, stet, unablässig, unaufhörlichconstantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginal - gefährlichperigosamente - energischenergicamente - ein für allemal, schlüssigconclusivamente, uma vez de por todas - armselig, bejammernswert, bejammernswürdig, beklagenswert, deplorabel, erbärmlich, jämmerlich, jammervoll, kläglich, kummervoll, lausig, verlassen, verzweifeltaflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - afar (en) - ausnehmend, delikat, empfindlich, geschliffen, zartdelicadamente, refinadamente - ohne Aufschub, unverzüglichsem demora - geschwind, prompt, rasch, schnellrapidamente, rápido - gewöhnlich, in der Regel, meistens, normalhabitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - in letzter Zeit, kürzlich, letztens, neulich, vor kurzemrecentemente, ultimamente, utlimamente - flatterhaft, unsteterraticamente - allmählich, graduell, gradweise, nach und nach, schrittweise, staffelweise, stufenweisegradualmente, pouco a pouco - her, herüber, hierher, hierhincá/lá, para aqui, para cá - geeignet, gutapto, bem, certo - friedlichtranquilamente, tranqüilamente - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - elendmiserável - drinen, drinnen, innendentro, no interior, por dentro - international, staatenübergreifend, übernational, überstaatlich, zwischenstaatlichinternacionalmente - frisch, neu, neulichrecém- - aufs neue, erneut, hinwieder, hinwiederum, noch, noch einmal, nochmal, schon wieder, wieder, wiederumde novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - beständig, gleichbleibend, invariabel, unveränderlichinvariavelmente - mechanically (en) - vorzuziehenpreferivelmente - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - durchweg, planmäßig, systematischsistematicamente, uniformemente - so, thus, thusly (en) - astronomisch - leblosmorto - typischtipicamente - allumfassend, global, universal, universellglobalmente, universalmente - beispiellossem precedente, sem precedentes - mystisch - ähnlich, ebenfalls, gleichartigde modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - sekundär, untergeordnet, von untergeordneter Bedeutung, zweitrangigsecundariamente - richtigcorrecto, correto, justo - bemerkenswert, besonders, beträchtlichmanifestamente, notavelmente - angespannt, angestrengt, arbeitsam, arbeitsintensiv, intensivintensivamente - adäquat, angemessen, anständig, gebührend, gebührendermaßen, gebührenderweise, geeignet, gehörig, gemäß, geziemend, nach Gebühr, passend, reinlich, richtig, tauglichadequadamente, convenientemente - unangebracht, ungeeignet, unpassend - artifiziell, Kunst-, künstlichartificialmente - episodically (en) - dufte, fabelhaft, phantastisch, sagenhaft, tollfabulosamente, fantasticamente - feverishly (en) - angemessen, geeignet, gemäß, passend, richtig, tauglich, treffend, zünftigadequado, apropriado, certo, idôneo - unfaßbar, unfaßlich, unvorstellbar - ausdrücklich, eindringlich, emphatisch, inständig, nachdrücklich - flüchtig, oberflächlich, oberfläglich, vordergründigsuperficialmente - böse, gottlosmaldosamente, malevolamente - aber natürlich, allerdings, bestimmt, ganz sicher, geschützt, sicher, sicherlich, todsicher, vertraut, zweifellosao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - genügendsuficientemente - ausreichend, genügendbastante, suficiente, suficientemente - ungenügend, unzulänglichinsuficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - Manipulationmanipulação - bereitwillig, mühelos, ohne weiteresfacilmente, prontamente - actually, really (en) - gerissen, geschickt, listig, schlau, unglaubwürdig, verschmitztastuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - alles in allem, im ganzen, insgesamt, wenn man alles bedenktafinal, no conjunto, no fundo, no todo - beredsam, beredt, eloquent, redegewandt, sprachgewandt, wortgewandt, wortreicheloquente - aufgeregt, fieberhaft, fiebrigexcitadamente, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - inkomplett, lückenhaft - eben, genau, gerade, grad, grade, just, präzis, präzise, treffsicherjustamente, precisamente - schamlosdescarado - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - relativ, vergleichsweise, verhältnismäßigrelativamente - unschwer - ansehnlich, beachtlich, beträchtlich, deutlich, erheblich, merklich, wesentlichclaramente, consideravelmente - allen Ernstes, ernst, ernsthaft, seriösseriamente - beizeiten, rechtzeitig, zu gegebener Zeit, zu gelegener Stunde, zu gelegener Zeit, zu passender Zeit, zur gegebenen Zeit, zur rechten Zeita horas, na devida altura - zur rechten Zeit geradeno, no último momento - ansprechend, attraktivatraente - off the cuff (en) - bezaubernd, faszinierend, fesselndcativante, enfeitiçado, fascinante - andersherum, im Gegensatz zu, im Gegenteilpelo contrário - anziehend, attraktiv, reizend, reizvollatractivo - gewinnendalegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - buchstäblich, haargenauà letra - mutig, prächtig, schneidigcorajosamente - äußerst, tiefimensamente, profundamente - sehnsüchtig, sehnsuchtsvoll, ungeduldigimpacientemente - geduldigpacientemente - dumm, unbedacht, unbedachtsam, unüberlegtestupidamente - schöpferischcom criatividade - radikalradicalmente - genau, gewissenhaft, peinlich genau, pflichteifrig, skrupulös, voller Bedenkenconscienciosamente, escrupulosamente - außergewöhnlichexcepcionalmente - purpuramente - ordentlich, reinlich, saubercom cuidado, limpamente, literalmente - lebhaftvigorosamente - deutlichclaramente - ausgezeichnetexcelentemente - glanzvoll, großartig, herrlich, prunkvoll, wunderbarmagnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - impeccably (en) - mildfriamente - nüchternsobriamente - kühnsem medo - feinagradavelmente - anheimelmd, gemütlich, traulich, trautaconchegadamente, delicadamente - ausverkauft, nicht erhältlichnão obtenível - dementsprechend, entsprechend - gescheitcom esperteza - allgemeinpopularmente - intellektuell - Reaktionreação, reacção - überspannt, übertriebenexageradamente - stolzorgulhosamente - feierlichsolenemente - ungeschicktdesajeitadamente - grobcom grosseria - äußerstintensamente - spontanespontaneamente - gräßlich, greulich, häßlich, schrecklich, unansehnlich, unästhetisch, unschönatroz, feio, terrível - abschreckend, Angst-, furchtbar, furchtsam, gefürchtet, schreckenerregend, schrecklichassustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - kleinlich, peinlich genaumeticulosamente - abstoßend, bedrohlich, drohend, gefährdendameaçador, assustador - ungeschicktdesajeitadamente - triumphierendtriunfalmente - albtraumhaft, alptraumartig, alptraumhaft, entsetzlich, grauenerregend, grauenhaft, grauenvoll, graulich, grausig, gruselig, haarsträubend, schaudererregend, schauderhaft, schauerlich, schaurigarrepiante, arripiante, horripilante - regelmäßigregularmente - beängstigend, furchterregend, schrecklich, unheimlichacanhado, amedrontado, assustado, assustador - furchtbarcorajoso - ideal, idealerweiseidealmente, teoricamente - infantil, kindischinfantilmente, puerilmente - grausig, makaber, schlechtde mau gosto, macabro - impropriamente - andächtig, aufmerksam, bedacht, genau, konzentriert, sorgfältigatentamente, cuidadosamente - enorm, hellauf, riesig, schrecklich, ungeheuer, ungeheuer großenormemente, extraordinariamente - freigiebig, freiheitlich, freisinnig, liberalgenerosamente, liberalmente - mühelos, ohne Mühesem esforço - im einzelnenem pormenor - Vollendungconclusão - geeignetconvenientemente - beschwerlich, lästig, unbequem, ungelegen, ungünstig, unpraktisch - abstrakt, gegenstandslos - eigensinnigobstinadamente - siegreichvencedoramente - klug, weiseprudentemente - albern, dumm, unklugestupidamente, imprudentemente - hell, intelligentinteligentemente - begreiflich, verständlichinteligivelmente - aristokratischaristocraticamente - diplomatischcom tacto, diplomaticamente - Fiasko, Mißerfolgfiasco - auf unbestimmte Zeitindefinidamente - anständig, direkt, gepflegt, gut, korrekt, recht, richtig, sauber, säuberlichbem, com razão, correctamente, ecorrectamente - aus Barmherzigkeit, human, karitativ, menschenfreundlich, mildtätig, wohltätigbondosamente, caritativamente - trägemolemente - anmaßendpresunçoso - eilig, in Eileà pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satirischsatiricamente - offen, reichlichlivremente - geistigespiritualmente - dumpf, flaumig, schattenhaft, schemenhaft, trübe, undeutlich, ungewiß, unklar, vage, verschwommenfracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - beständig, unerschütterlich, unwandelbar - sporadisch - erstaunenswert, erstaunlich, staunenerregend, staunenswert, überraschend, verblüffend, verwunderlichespantosamente, surpreendentemente - ausgiebig, im Überfluß, in Überfluß, reich, reichlich, überreich, überreichlich, üppigabundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - langatmig, langweilig, weitschweifigcansativamente, fastidiosamente - höchstsumamente - großartig, prächtigbelo, delicioso - pulchritudinous (en) - artig, höflich, wohlanständigcortesmente, cortêsmente, educadamente - hinreißendencantador - grob, ungebildet, ungesittet, unhöflich, unmanierlichcom má educação, descortesmente, grosseiramente - bewundernswert, bewundernswürdig, lobenswertadmirávelmente, louvavelmente - angenehm, behaglich, fein, gemächlich, gemütlich, geruhsam, vergnüglich, wohnlichagradavelmente - unangenehmdesagradavelmente - herzlichcom vontade, cordialmente - freundlich, holdselig, launig, liebenswert, liebenswürdig, umgänglich, wohlwollendafavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - eindeutig, explizit, expliziteexplicitamente - eben noch, eng, gerade, gerade noch, grad, grade, im letzten Augenblick, in letzter Sekunde, knapp, mit Ach und Krach, mit knapper Not, um Haaresbreitepor pouco, por uma unha negra - gütigbondoso, gentil - treufielmente - optimalóptimo - abnorm, abweichend, anormal, außergewöhnlich, ungewöhnlich, unnormalanormalmente - anständig, immer wieder, ständigpermanentemente - köstlich, vergnüglichagradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - zärtlichafetuosamente, com afeição - inner, innerlich, internsecretamente - günstig, zuträglichfavoravelmente - ungünstig, ungut, unvorteilhaftdesfavoravelmente - melhorativo - kurz und bündig, trockencom ironia, laconicamente - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - vagevagamente - bombastisch, pompöspomposamente - Verbesserungaperfeiçoamento, melhoria - Beförderung, Förderung, Fortschrittprogresso, promoção - beharrlich, entschieden, entschlossen, hartnäckig, standhaftobstinadamente - effizient, energisch, funktionsfähig, funktionstüchtig, speditiv, tauglich, tüchtig, wirksam, wirkungsvoll, zweckmäßigefectivamente, eficientemente - tragically (en) - unheilvollde modo ameaçador - aus gutem Grund, mit Fug und Recht, mit gutem Grund - unbescheidenindecentemente - unbändig, unbezähmbar, unwiderstehlich, unzähmbarirresistivelmente - strengrigorosamente, severamente - autoritariamente, con autoridad (es) - Berichtigung, Verbesserungcorrecção - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - wildferozmente - blutbefleckt, blutdürstig, blutrünstig, mörderischsanguinário - Neugestaltung, Reformreforma - Verschönerung - klassischclassicamente - dunkel, obskur, unklarobscuramente, sombriamente - furchtlos, unerschrocken, unverzagtintrépido, sem medo/ADJ – destemido - horrifyingly (en) - artistisch, künstlerisch, musischartisticamente - besonders, eigens, ganz besonders, insbesondere, namentlich, speziellem particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - Erneuerung, Modernisierungmodernização - ähnlich, einförmig, einheitlich, gleichförmig, uniformuniformemente - enduringly (en) - schreienddescaradamente - degradación (es) - par excellence, schlechthinpor excelência - beherzt, herzhaft, mutig, schneidig, wackercorajoso - ästhethisch, ästhetischesteticamente - erschreckendhorrivelmente - tapfervalente - furchtsamassustado - Verschmutzung, Verseuchung, Verunreinigungcontaminação, poluição - ängstlich, bänglich, furchtsam, kleinmütig, kopfscheu, scheu, schreckhaft, zaghaftassustadiço, medroso, receoso - ängstlichreceoso, tímido - acanhado, envergonhado, tímido - erbärmlich, verwerflich, verworfendesprezivelmente - arrogant, dünkelhaft, eingebildet, großkariert, hochfahrend, überheblicharrogantemente - gewagt, hochfliegend, keck, kühn, tapferaudaciosamente - begierigavidamente - amourös, verliebtamorosamente - bienenfleißig, emsig, hingebend, nicht ablassend, unvermindertassiduamente - scharfsinnig, schlauastutamente, sagazmente - schelmisch, spielerischmaliciosamente - ärmlich, hartausteramente - begehrlich, begierig, gierig, habgierig, -lüstern, raffgierig, süchtig, -süchtigavidamente - freundlichbondosamente - abrupt, brüsk, grob, jäh, schlagartig, sprunghaftbruscamente, rudemente - boorishly (en) - edelmütig, freigebig, gebefreudig, generös, großherzig, großmütig, großzügig, hochherzig, mild, spendabel, weitherziggenerosamente - flink, lebhaft, rüstigagilmente, com esperteza, vivamente - andauernd, dauernd, fortdauernd, immerfort, unablässig, unaufhaltsam, unaufhörlich, ununterbrochencontinuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - interminablemente (es) - rechthaberisch, selbstherrlichteimoso - fahrlässig, gammelig, lässig, liederlich, nachlässig, säumig, schamlos, schlampig, schluderig, schludrig, unbesonnen, ungepflegt, unsorgfältigdesleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - churlishly, surlily (en) - umgangssprachlich, zwangloscoloquialmente, informalmente - cool, gefaßt, gelassen, ruhig, stillcalmamente - anpassen, bearbeitenadaptar - selbstzufriedencom presunção - umfassendcompletamente - ganze Geschichte, in aller Kürze, kurz, kurzgesagt, kurz gesagt, kurzum, kurz und gut, mit einem Wort, prägnant, um es kurz zu machenbrevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - zynischcinicamente - gönnerhaft, herablassendaltivamente, com condescendência - verwirrtconfusamente - consequentially (en) - aufbauend, konstruktivconstrutivamente - gleichgültig, kalt, kaltblütig, kühl, unterkühltcalmamente, com indiferença, friamente - unglaublich, unwahrscheinlichimprovavelmente, incrivelmente - glaubhaft, glaubwürdig, plausibelde modo convincente, plausivelmente - änigmatisch, geheimnisvoll, rätselhaft, rätselvoll, schleierhaftenigmaticamente, misteriosamente - unzählbar, unzählig, unzählige Male, zahllosinumerável, numeroso, sem conta - entzückenddeliciosamente - hätte sein können, möglicherweise, vielleichtpossivelmente - aberwitzig, absurd, sinnwidrig, töricht, ungereimt, unsinnig, widersinnigabsurdamente - flirtend, gefallsüchtig, kokettgarridamente, provocantemente - gemeinignobilmente - ausführlich, breit, detailliert, eingehend, genau, lang und breit, umständlich, weitläufigdetalhado, exaustivo, pormenorizado - anstößigofensivamente - flüchtig, oberflächlich, ohne Gedankentiefe, ohne Tiefe, ohne Tiefgang, vordergründigde relance, superficial - diabolisch, teuflisch, verteufeltdiabolicamente, muito - gemein, jämmerlich, niederträchtig, niedrig, schäbigbaixamente, desprezivelmente - diametraldiametralmente, diretamente - beflissen, eifrig, emsig, fleißigdiligentemente - unangenehm, unbehaglich, unerfreulich, unfreundlich, ungemütlich, ungut, unliebsamdesagradavelmente - ehrlos, ruhmlos, schändlich, schimpflich, unehrenhaft, unrühmlichsem honra, vergonhosamente - aufrichtig, offen, zugänglichabertamente, francamente, sinceramente - disinterestedly (en) - anhänglich, ehrlich, getreu, loyal, treufielmente, lealmente - illoyal, treulos, untreu, wortbrüchigdeslealmente - entsprechend, proportionalproporcionalmente - achtungsvoll, ehrerbietig, ehrfurchtsvoll, respektvoll, voller Respektrespeitosamente - ehrfurchtlos, respektlos, verruchtdesrespeitosamente, irrespeitosamente - anmaßend, dogmatisch, doktrinärdogmaticamente - central (en) - dösig, träumerisch, verträumtpensativamente, sonhadoramente - stürmisch, verzücktcom entusiasmo, extaticamente - unheimlichassustadoramente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - Welleonda - egoistisch, selbstisch, selbstsüchtigegoistamente - eminent - gleichmäßig - gelehrt - ausweichendevasivamente - regelmäßigregularmente - ungleichdesigualmente - exorbitant, maßlosexorbitantemente/excessivamente - expediently, inadvisably (en) - teuer - exponentiell - ablandamiento, alivio, atenuación, mitigación (es) - Entspannungdescanso - Liberalisierung - vertrautfamiliarmente - fanatisch, schwärmerischfanaticamente - fehlerfreiimpecavelmente - flabbily (en) - inflexibel, starr, unbeugsaminflexivelmente - wirkungsvollvigorosamente - aufkeimen, ausschlagen, hervorrufen, hervorsprießen, knospen, sprießenbrotar, germinar, rebentar - enorm, formidabel - bezeichnend, bezeihnend, charakteristisch, kennzeichnend, typischcaracterística, característico, distintivo - gluttonously (en) - glänzendesplendorosamente - gratuitously (en) - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - groteskgrotescamente - widerwilligcom má vontade, relutantemente - claro (es) - harmonischharmoniosamente - unbesonnenprecipitadamente - keck, leichtsinnig, vermessendescuidadamente, temerariamente - herzloscruelmente - heldenhaftheroicamente - scheußlichhorrorosamente - hygienischhigienicamente - Union, Vereinigungunião, unificação - Treffen, Wiedervereinigung, Zusammenführungreunião - faulpreguiçosamente - Störung, Unterbrechunginterrupção - gebieterisch, herrisch, imperativimperativamente, imperiosamente - ausfallend, ausfällig, frech, impertinent, keck, naseweis, rotzig, schnodderig, schnoddrig, unverschämt, vorlaut, vorwitzigdescaradamente, impertinentemente, insolentemente - impulsiv, kopflos, passioniert, stürmisch, unbändig, ungestüm, wildimpetuosamente, impulsivamente - absolut, bestimmtabsolutamente - unklug, unvorsichtigimprudentemente - lobenswert, unvergleichbar, unvergleichlichincomparavelmente - discretamente (es) - descontaminación (es) - indolent, lasch, lax, schwerfällig, träg, trägeindolentemente - industriously (en) - genial, ingeniösengenhosamente - eigen, natürlich - ungeeignet, ungelegen, ungünstig, unpassendinoportunamente - angebracht, gelegen, opportun, passendoportunamente - heimtückisch - simplifizieren, vereinfachen, vereinfacht darstellen, versimpelnsimplificar - scharfentusiasticamente - arbeitsintensiv, bienenfleißig, emsig, fleißig, mühsamlaboriosamente, penosamente - mattlanguidamente - träge - obszön - absurd, lächerlichridiculamente - butterweich, langmütig, nachgiebig, nachsichtigbenevolamente - einordnen, einteilen, koordinieren, organisierenarranjar, organizar - glatt, rein, reinlich, sauberdireito, limpo - fleckenlos, makellosimaculado, impecável - gruselig, schauerlich, schaurig, unheimlichlugubremente - erhaben, gehoben, hehr, majestätisch, würdevoll, würdigmajestosamente - Ausbeutungexploração - drippily, mawkishly (en) - Missbrauch, Mißhandeln, Mißhandlungmaltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - grausame Verfolgung, Verfolgungperseguição - Hexenjagdcaça às bruxas - erbarmungslos, gnadenlos, hartherzig, hemmungslos, herzlos, kaltherzig, lieblos, rücksichtslos, schonungslos, unbarmherzig, unerbittlich, unnachgiebigdesapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - macartismo (es) - bestürzend, erschütternd - winzigminuciosamente - mirakulös, wunderbarmilagrosamente, miraculosamente - durchscheinend, durchsichtigtranslúcido - elend, leidig, miserabelinfelizmente, miseravelmente - Eskapismus, Flucht vor der Realitätescapismo - monotonmonotonamente - schmutzig, trüb, trübe, verworrenbarrento, toldado, túrbido, turvo - milchigleitoso - engstirnig - gerissen, listig, scharf, scharfsinnig, schlauagudo, astuto, subtil - close, near, nigh (en) - objektiv, sachlich, tatsächlich, wirklichobjectivamente - devot, gefügig, servil, sklavisch, untertänig, unterwürfigservilmente - sehr reichopulentamente - protzigostentosamente - enveloping (en) - Busen-..., innig, nahedo peito, íntimo, próximo - passend - phlegmatisch - salbungsvoll - mitleiderregendlamentavelmente - sinnlossem sentido - anmaßend, prätentiös, selbstgerechtpretensiosamente - bescheiden, einfach, natürlich, schlicht - hübschlindamente - prosaischprosaicamente - karg, kärglich, knapp, mager, schwächlichdebilmente, justo - fremd, sonderbarestranhamente - friedlich, heiter, rastlos, ruhigcalmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - ergänzen, vervollständigencompletar - relevantly (en) - ehrbar, ehrenhaft, ehrenvoll, rühmlich, sittsamcom mérito, honrosamente - ehrfurchtsvollrespeitosamente, reverentemente - robustrobustamente - geräumigamplo, espaçoso - beengt, beschränkt, eng, verkrampftconstrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - bequem, entspannt, gemütlich, komfortabelcómodo, confortável - inquietante - schwül, sinnlichvoluptuosamente - sinnlichsensualmente - erhabenserenamente - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - Basis-, Grund-, Standard-padrão, uniformizado - geschicktcom habilidade, habilmente - außergewöhnlich, besonder, besondere, besonder-er, -e, es, -sexcepcional - poco común, raro (es) - ungewöhnlichincomum, invulgar - gewöhnlich, üblichhabitual, usual - gewöhnlich, gewohnt, üblichacostumado, do costume, habitual - einfachplebeu - dreckig, schmutzigsordidamente - speziellespecífico - bzw., jeweilig, resp., respektivrespectivo - getrenntdistinto, separado - ausdrucksstark, ausdrucksvoll, aussagekräftig, expressiv, sprechend, vielsagendexpressivo, significativo - ausdruckslossem expressão - strengrigorosamente - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - süßdocemente - stillschweigendtacitamente - telegrafen-, telegraphisch - zartternamente - althergebracht, altherkömmlich, der Tradition gemäß, hergebracht, herkömmlich, nach der Tradition, traditionell, traditionsgemäß, von alters hertradicionalmente - tüchtigeficiente - weinerlichimpertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - evangelisch, protestantischprotestante, que protesta - unerträglich - anregenestimular - völligcompleto - bedingungslos, freimütig, unbedingt, völligabsolutamente, francamente, incondicionalmente - erschöpfend, umfassendexaustivo - Gesamt-.., Gesamt-..., völligtotal - unwürdig, würdelosindignamente - incomplete, uncomplete (en) - nützlichutilmente - tapfervalentemente - ardorosamente - gemeinhorrivelmente - gefräßig, verfressenvorazmente - enzyklopädischenciclopédico - Plenar-, Voll-plenário - wholeheartedly (en) - witzigcom espírito - accessible, approachable (en) - erleichtern - jasim - ehelich - dingily, grubbily, grungily (en) - eigens, speziellespecialmente - auf der Stelle, augenblicklich, direkt, gleich, sofort, unmittelbarimediatamente - direkt, geradeaus, geradeheraus, geradeswegs, geradewegs, schnurstracks, stracks, unmittelbardirectamente, diretamente - bündig, kurz, prägnantconciso, sucinto - aphoristisch, epigrammatischepigramático - gedrängt, knapp, kompakt, kurzgefaßt, kurz und bündig, kurz zusammengefaßtbem aproveitado, sucinto - kurz angebunden, kurz und bündig, lakonischbrusco, lacónico - langatmigprolixo - erotisch - Schaden, Verwüstungdevastação - Spektakel, Tumult, Umwälzungalgazarra, transtorno, tumulto - Aufregung, Betrieb, Drängelei, Gedränge, Gemenge, Gewühl, Trubelagitação, empurrão - überfülltapinhado, superlotado - nicht zusammenpassendincongruente - Kinderspiel, Klacks - profaned, violated (en) - Aufschlagserviço - big, large, prominent (en) - flagrant, kraß, offenkundig, offensichtlich, schreiend, unerhörtflagrante, manifesto, óbvio - unerledigte Sachenegócios por concluir - constant (en) - erneut, mehrmalig, sich wiederholend, wiederholt, wiederkehrendrepetido, repetitivo - sporadischesporádico - kennen - streitlustigrefilão - auskennen, beherrschen, können - herkömmlich, konventionellconvencional - conventional (en) - absonderlich, bizarr, komisch, seltsam, skurril, verrücktbizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - dificultad, disgusto, problema (es) - beträchtlich, erheblichconsiderável - beträchtlichconsiderável - insignificant, undistinguished (en) - verwechselnconfundir - galant, kavaliermäßig, kavaliersmäßig, ritterlichcavalheiresco - abrupt, bärbeißig, bissig, brüsk, brüskierend, jäh, schlagartig, schroff, sprunghaftbrusco, desabrido - ungebildet, ungehörig, ungesittet, unhöflich, unmanierlichdescortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - glaubhaft, glaubwürdigacreditável, plausível - unglaubhaft, unglaublichinacreditável, incrível - kochend, kochendheiß, siedendheiß, vernichtendcáustico, fervente - bedrängt, kritischcrítica, crítico - ernst, schwerwiegendgrave - crucial, important (en) - überholt, veraltetantiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - veraltend, veraltetem desuso a cair - verfluchtamaldiçoado, maldita, maldito - baufällig, hinfällig, morsch, verfallen, wackelig, wacklig, zerfallendecrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - derb, gemein, gewöhnlich, grob, ordinär, vulgärcomum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - gesetztcalmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - undefinierbar, undefiniert - primary (en) - indudable (es) - anspruchsvollexigente - strengrigoroso - apremiante (es) - arbiträr, beliebig, willkürlich, x-beliebigarbitrário - abhängen, ankommen, ausrechnen, berechnen, gehören, kalkulieren, rechnen, richten, zählencalcular - verläßlichdigno de confiança - desviación (es) - dependent (en) - Jugendsündefalta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - eigenlebig, eigenständig, eigenwillig, freischaffend, selbständig, unabhängigindependente - Verschwendungextravagância - desirable (en) - Spielverderbencrime, jogada suja - begehrenswert, beneidenswert, erstrebenswert, wünschenswertdesejável, edesejável, invejável - Entweihung, Frevel, Gotteslästerung, Sakrileg, Sakrilegiumprofanidade, sacrilégio - vorzuziehenpreferível - Erotika, m, Porno, Pornografie, Pornographie, Schundfilme pornô, literatura erótica, pornografia - pay (en) - envy, invidia (en) - beschwerlich, mühselig, schwer, schwierig, zähdifícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - cólera, enfado, enojo, ira (es) - Überernährung, Überessen - heikeldelicado - serious (en) - beschwerlich, lästig, unwillkommenaborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - cómodo, fácil (es) - grundlegend, reinelementar, simples - glattsuave - bienenfleißig, emsig, fleißig, hingebend, nicht ablassendassíduo - unermüdlichincansável - nachlässigdescuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - directo (es) - marcaje (es) - good (en) - selektivselectivo - undeutlichindistinto, inidstinto - general (en) - Gefahr, Wagnisperigo, risco - beherrschend, dominant, vorherrschenddominante, predominante - scharfagudo - Schutzdefesa - wechselndcambiante - einsetzend, unausgeformtainda no início, imperfeito, rudimentar - begegnen, konfrontierenconfrontar - effizient, eindrucksvoll, funktionsfähig, funktionstüchtig, tauglich, wirksam, wirkungsvoll, zweckmäßigeficaz, eficiente, vistoso - arbeitsintensiv, aufreibend, brenzlig, erschöpfend, hart, mühevoll, mühsam, mühselig, peinlich, penibel, schwer, schwierig, strapaziös, zermürbendcustoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - schwer, starkabundante, forte - facile (en) - Promiskuitätpromiscuidade - economic, economical (en) - energisch, prompt, speditivexpeditivo, expedito/despachado - drastisch, durchgreifend, tiefgreifenddrástico, edrástico - ausrufendexclamatório - festfirme - hölzern, linkisch, steif, tölpelhaft, unbeholfen, ungeschicktacanhado, desajeitado, desastroso - ausführbarexportável - begeistert, energisch, enthusiastischentusiasta, entusiástico - begierig, eifrig, scharfávido, entusiasta, entusiástico - Honig um den Bart schmieren, jemandem schmeicheln, schmeicheln, schmusen, schöntunadular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - eindeutig, expliziteexplícito, explícito - esoterischesotérico - schwer verständlich, verworrenabstruso - geheim, geheimnisvollmisterioso, secreto - exoterischexotérico, geral, popular - grundlegendbásico - beschönigend, euphemistisch, verhüllendeufemístico, extenuante - global, grob, roh, ungefähraproximado, aproximativo - free, liberal, loose (en) - atemberaubendempolgante - Mißbrauchabuso, má utilização - teuercaro, dispendioso - kostbar, kostspielig, teuercareiro, caro, custoso, dispendioso - overpriced (en) - bezahlbar, billig, erschwinglich, nicht teuer, preisgünstig, preiswert, preiswürdig, spottbillig, wohlfeilabordável, acessível, barato - capitalización (es) - unerfahreninexperiente, verde - aufhellen, aufklären, beleuchten, bereinigen, erhellen, erläutern, klären, klarlegen, klarmachen, klarstellenesclarecer - innersecreto - gerechtequitativo - unbekanntdesconhecido, estranho - altmodisch, antik, aus der Mode, unmodern, unmodisch, veraltetantigo, antiquado, fora de moda, velho - schlampigdesengraçado - nobel, pikfeinchique - auf Anhieb, auf der Stelle, augenblicklich, direkt, sofortig, unmittelbar, unverzüglichimediata, imediato, instantâneo - pedantischmelindroso/meticuloso - wählerischexigente, meticuloso - pausbackig, prallrechonchudo - beleibt, fettleibig, fettsüchtig, korpulentcorpulento, obeso - abgezehrt, ausgemergelt, beinern, grätig , hager, knöcherig, knöchern , knochig, knöchrig, mager, spindeldürranguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - Anordnung, Behandlung, Einteilung, Organisation, Strukturierungarrumação - Wiederholungconfirmação, reiteração, repetição - Kopieren, Nachahmung, Übertragungcopiador - Fortpflanzungreprodução - Beharren, Beharrlichkeitinsistência, perseverança - Grund...básico - Ritual, Ritusrito, ritual - gesund, heilsam, in Form, munter, wohlaufsalutar, são, saudável - gesund, kräftig, tauglichrobusto, são de corpo - akzentuieren, betonen, Gewicht legen auf, halten, herausstellen, hervorheben, unterstreichenacentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - petrifiziert, versteinert - akzentuieren, betonen, den Nachdruck legen auf, feststellen, herauskehren, herausstreichen, hervorkehren, markieren, unterstreichenacentuar - intransigent, kompromisslosintransigente - ausländisch, Auslands-, fremdestrangeiro - förmlichcerimonioso - Muße, Ruhelage, Ruhezeitdesligado - good, well (en) - Enthaltsamkeitabstinência - verhängnisvollfatal - frei, ungebundenlivre, livro - occasional (en) - fresh (en) - frischrecente - freundlich, herzlich, nett, umgänglichafável, amistoso, bondoso, cordial - missmutigamarrado - ergiebig, fruchtbar, schöpferischfértil, produtivo - überfülltapinhado - mere (en) - such, such that (en) - spezifischespecífico - local (en) - technical (en) - obediencia, respeto (es) - beträchtlich, freigebeig, freigebig, freigiebig, gebefreudig, generös, großzügig, mild, spendabel, verschwenderischgastador, generoso, liberal - unbegrenzt, uneingeschränkt, vorbehaltlosmagnânimo, muito liberal, munificente - Mißmanagement, Mißwirtschaftdesgoverno, prevaricação - bösartig, schäbighumilde, mau - pobrísimo (es) - big, large, magnanimous (en) - gutbem - synthetischsintético - angenehm, gut, nützlich, schön, wohltätigbenéfico, bom - willkommenagradável - günstig, passendconveniente - Beschwichtigung, Schlichtungapaziguamento - miserabelhorrível - aplacamiento, conciliación, propiciación (es) - negative (en) - gutbom - white (en) - böseescuro - dämonisch, diabolisch, ruchlos, satanisch, schrecklich, teuflisch, verteufeltdemoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - mefistofélico - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - ärgerlich, grämlich, griesgrämig, launenhaft, launisch, mißlaunig, mürrisch, schlechtgelaunt, übelgelaunt, verdrießlichmal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - verdrießlichirritável - dunkel, düster, finster, griesgrämig, knurrig, muffelig, mufflig, mürrisch, nörgelig, sauer, verdrießlichameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - verdrießlichmalhumorado - gradual (en) - súbito - follones (es) - katastrophal, unglückselig, verheerendcatastrófico, desastroso - Integrationintegração - Versprechenpromessa - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - lästig, strapaziöspesado - bedenklich, besorgniserregend, beunruhigendinquietante - Stütze, Unterstützungapoio, suporte - heavy (en) - leichtleve - gleichartig, homogenhomogéneo - Begünstigung, Förderung, Gunst, Sondervergünstigung, Vergünstigungfavor - beau geste (en) - atención (es) - hochelevado - Mobilisierung, Mobilmachungmobilização - niedrig, tiefliegendbaixa, baixo - Rache, Rachsucht, Repressalie, Vergeltung, Vergeltungsaktionrepresália, vingança - hochalto - niedrigbaixo, inferior - high, high-pitched (en) - Eingreifen, Fürbitteintervenção, mediação - Erneuerungrenovação - offenaberto - irreführendenganador - durchdringenpenetrar - Ausdruck, Ventil - acolhedor - heiß - cold (en) - ödesombrio - kaltfrio - übermenschlichsobrehumano, sobre-humano - menschlichhumano - bestialisch, brutal, hart, roh, scheußlich, unsanft, viehischabrutalhado, animalesco, bestial, brutal - clownesk, närrischapalhaçado - amüsant, lächerlich, ulkigcómico, ridículo - drollig, komisch, lustig, schnurrig, skurril, spaßhaft, spaßigcurioso, divertido, engraçado - heiterhilariante - ad rem, aufgeweckt, gewitzt, schlagfertig, treffend, witzigespirituoso, vivo - eiligapressado - beachtlich, bedeutend, bedeutsam, beträchtlich, erheblich, gewichtig, merklich, signifikant, wesentlich, wichtigalto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - bedeutend, großgrande, importante - grundlegend, grundsätzlich, Haupt-..., maßgebend, zentralcardeal, central, essencial, fundamental, principal - Haupt-..., hauptsächlich, wichtigstprincipal - historischhistórico - ernstsério - strategischestratégico - wertvollvalioso - futil, nichtig, unnützfútil - achtunggebietend, ehrfurchtgebietend, eindrucksvoll, imposant, respekteinflößendassustador, imponente - großartigesplêndido - dekadent, lasterhaft, morbiddecadente - informado (es) - dichtbesiedelt, dichtbevölkert, dichtbewohnt, stark bevölkertpopuloso - tadellosirrepreensível - belehrend - intellektuell, Intellektuelle, verstandesmäßigintelectual - gescheit, hell, intelligent, kluginteligente - bemerkenswert, interessant, wissenswertinteressante - fesselnd, packend, verblüffendabsorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - abstumpfend, ermüdend, geisttötend, langatmig, langweilig, langwierig, lästig, mühsam, nervtötend, öde, schwerfällig, Soulmusik, weitschweifigaborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - äußerlichextrínseco - adventitious (en) - depressivdepressivo - bitter (en) - düster, kummervoll, unheimlichlúgubre - bekannt, berühmt, gefeiert, hochberühmt, prominent, weitbekanntconhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - dick, groß, umfangreichalto, farto, grande - großarregalado, de largo - sperrigvolumoso - geräumig, vielumfassend, weitespaçoso, vasto - enorm, erstaunlich, hochragend, kolossal, riesenhoch, turmhochastronómico, colossal, estupendo - enorm, haushoch, himmelweit, riesig, sehr groß, ungeheuerenorme - gigantisch, riesiggigante, gigantesco - hünenhaft, Mammut-...gigantesco - riesig, unermeßlichimenso, vasto - enorm, kolossal, Riesen-enorme, muito grande, que bate - kleinpequeno - adrett, Mikro-..., winzigdiminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - unbedeutend, unwesentlich, winzigmínimo, minúsculo, nominal - ungleichförmig, verschiedendiferente - klein, kleiner, maßvollmodesto, pequeno, pouco importante - local (en) - anhaltend, lang, langatmig, länger, langwierig, Proletarier aller Länder, vereinigt euch!comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - beständig, dauerhaft, fest, haltbar, langlebig, nachhaltig, standfestduradouro, durável - endlossem fim - kurzbreve, curto - kurz, momentanmomentâneo - klangvoll, sonor, volltönendgrandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - anbetungswürdig, reizendquerido - goldig, herzig, knuddelig, niedlich, schnuckelig, süßadorável, fofinho, fofo - abscheulich, ekelhaft, widerlichhorrendo, horrível, odioso - blauäugigde olhos azuis - liebendamado - liebevoll, weich, zärtlichafectuoso, carinhoso, tenro, terno - amourös, bis über die Ohren verliebt, erpicht, hingerissen, liebestoll, verknallt, verliebt, vernarrt, versessen, wegapaixonado, doido, louco, namorado - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - fraulichefeminado, feminino, próprio de mulher - kindischinfantil - überreifamolecido - höchst, maximalmáximo - kleinst, Mindest-..., minimalmenor, mínimo - bedeutungsvollsignificativo - bedeutungslos, nichtssagend, sinnlosinsignificante, sem sentido. - unbarmherzigsem piedade - erbarmungslos, gnadenlos, halsabschneiderisch, hartherzig, hemmungslos, herzlos, kaltblütig, kaltherzig, mitleidslos, mörderisch, rücksichtslos, schonungslos, unbarmherzig, unerbittlich, unnachsichtigdesalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - mildsuave - intensivintensivo - schlimmsério - strong (en) - fesselnatrair - exzessiv, gepfeffert, übermäßigexcessivo, exorbitante - exorbitant, maßlos, überhöhtexorbitante, exorbitante/excessivo - drastisch, extremistisch, radikal, ultra...extremista, radical, ultra - sin pretensiones (es) - anstößig, ausschweifend, leichtsinnig, liederlich, locker, unzüchtig, verkommen, zügellosdegenerado, devasso, dissoluto - vielmuitas, numerosos - mannigfach, zahlreichinúmero, numeroso - wenige, weniger, wenigespoucas, pouco, poucos - global, mondial, Welt-, weltweitmundial, mundialmente - natural (en) - geisterhaftfantasmal - endlichconsequente/final - letztfinal, último - abweichend, anormal, außergewöhnlich, nicht normal, ungewöhnlich, unnormalanormal - gehorsamobediente - clear, open (en) - Freizeitlivre - abscheulich, abstoßend, verhaßt, widerlich, widerwärtigdetestável, repelente - ekelig, schmutzig, widerlichdesagradável, nojento, repugnante - erneuern, regenerierenrenovar - altantigo - neu, Neu-, neuartigfresco, novo - recent (en) - ...Jahre alt, alt, älter, bejahrt, betagt, ergrautcom a idade de, idoso - absolvieren, ausführen, durchführen, durchsetzen, erfüllen, schaffen, standhalten, verrichtencumprir, desempenhar - rechtzeitigoportuno - gewöhnlichmedíocre - mittelmäßig, mittler, recht gutmediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - common (en) - alltäglichhabitual/corriqueiro - fabelhaft, gewaltig, großartig, unübertroffen, wunderbar, wundersamenorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistisch, integrativ - originelloriginal - neuartiginsólito, novo - innovador (es) - abgedroschen, abgegriffen, abgeleiert, abgenutzt, banal, nichtssagend, plattbanal, batido, gasto, trivial - anerkannt, orthodoxortodoxo - bilderstürmerisch - offen, offenkundigaberto - fanatisch, schwärmerischfanático - anwesend, gegenwärtig, präsent, vorhanden, zugegenpresente - irenic (en) - heftig, scharf, scharfblickend, scharfsichtig, scharfsinnig, schrillagudo, sagaz - ständigpermanente - transitorio (es) - augenblicklich, flüchtig, kurz, kurzlebig, vergänglich, vorrübergehend, vorübergehend, zeitweiligefémero, passageiro, transitório - vergänglichevanescente, infinitesimal - perplex, verwirrtperplexo - verdutztpexplexo - persönlichíntimo, pessoal - assure, reassure (en) - bloß, nackt, rein, schlichtnu - einfach, simpelsimples - angenehm, erfreulich, fein, vergnüglichagradável - auserlesen, entzückend, hinreißenddeleitoso, delicioso - herabsetzenreduzir - unterhaltenddivertido - kurzweilig, unterhaltendalegre, desviado, divertido - positiv, unumstößlichpositivo - Anstoß erregen, schockieren, verletztenescandalizar, insultar - negative (en) - neutral (en) - befriedigensatisfazer - unausführbarimpraticável - starkforte - demoralisieren, demotivieren, deprimieren, einschüchtern, entmutigen, niederdrücken - stark - wirkungsvollvigoroso - machtlosimpotente - wichtigimportante - genau, präzisepreciso - bombastisch, pompöspomposo - höher, zweitrangigsecundário - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - vertraulichconfidencial - public (en) - open (en) - arbeitsproduktiv, erträgfähig, produktivprodutivo - fehlgeschlagen, fruchtlos, vergeblichinfructuoso, infrutífero, vão - einträglich, lohnend, lukrativlucrativo - anmutig, anständig, schicklichatraente, correcto, decente - prüde, sittenstreng, steifcerimonioso, puritano, virtuoso - protective (en) - arrogant, eingebildet, hochmütig, überheblicharrogante, presunçoso - hochmütig, überlegenaltaneiro, arrogante, desdenhoso - eingebildet, eitelconvencido, vaidoso - pur, rein, unverdünntpuro - frisch, glatt, reinlichbranco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - alleged, so-called, supposed (en) - apokryph, unglaubwürdigapócrifo - anrüchig, dubios, faul, fragwürdig, obskur, schattig, verdächtig, zweifelhaftdúbio, sombroso, suspeito - geräuschvoll, lautbarulhento - entspannend, erholsam, friedfertig, friedlich, friedliebend, kaltblütig, kühl, ruhigcalmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - stürmisch, zerstörerischdestrutivo, tumultuoso - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surreal, surrealistischsurrealista - gesundforte - dumm, flegelhaft, tölpelhaftaparvalhado, estúpido, grosseiro - grob, rauh, ungeschliffenáspero, grosseiro - fläzig, flegelhaft, grob, grobschlächtig, lümmelhaft, rüpelhaft, ungehobeltcrasso, grosseiro - regelmäßigregular - irrelevant (en) - angesehen - berüchtigt, infam, schändlich, verrufendifamante, famigerado, infame - überbrückbar, versöhnbarconciliável, reconciliável - entschlossendecidido - präsentabel, präsentierbar, vorzeigbarapresentável - geschäftsführend, verantwortlichresponsável - lohnendcompensador - rednerischretórico - pulsante - reich, schlecht/gut drannecessitado/endinheirado - reichlichconfortável - arm, dürftigindigente, pobre - abgebrannt, blank, pleiteduro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - ärmlich, bedürftig, hilfsbedürftig, mittellos, notleidend, unvermögendindigente, necessitado - knapp mit Geld etc., ohne einen Pfennig Geldcom muita falta de, sem um tostão - aufwendig, kostespielig, luxuriös, sehr reichluxuoso, opulento, sumptuoso - robustrobusto - bullig, kräftig, muskulös, stämmig, stramm, vierschrötigmuscular, musculoso, robusto - arkadischárcade, bucólico, idílico - gewagtarriscado - gefährlich, gewagtarriscado, perigosa, perigoso - Selbstmord-..., selbstmörderisch, selbstzerstörerischauto-destrutivo, suicida - verschiedenartigvário - ähnlichparecido, semelhante, similar - bekloppt, in Unordnung, Irre, Irrer, nussig, übergeschnapptde nozes, doido, louco, maluco - manisch, -wütigmaníaco - beißend, gallig, sarkastischsarcástico - höhnisch, sardonisch, schiefsardónico, trocista - satirischsatírico - unbefriedigend, unzufrieden - enttäuschenddecepcionante, enganoso - pedantischpedante - hochgebildetsábio - attraktiv, verlockendatraente - selbstsüchtigegoísta - self-seeking, self-serving (en) - erogenerógeno - hygienischhigiénico - extraneous, foreign (en) - ernstsério - leichtsinnigfrívolo - schelmischendiabrado - nüchternsóbrio - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - flirtend, gefallsüchtig, kokettelegante, garrido, namorador - erotischerótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - libidinös, lüstern, triebhaftlibidinoso, sensual - anzüglich, lüsternlascivo, lúbrico - anmuten, ausnehmen, aussehen, erscheinen, vermuten, wirkenaparecer - vorkommen - hervorzeigen, verraten - angeben, Angeberei, aufschneiden, kokettieren mit, paradieren, prahlen mit, protzen, prunken, sich großtun mit, sich wichtig tun mitexibir, pavonear-se - mit Falkenaugende olhos de lince - auffallend, bedeutendimportante, significativo - bedeutungslos, belanglos, geistlos, läppisch, nichtig, nichtsbedeutend, unbedeutend, unbeträchtlich, unerheblich, unwesentlich, unwichtiginsignificanta, insignificante - reinmero, simples - elementar, essential, essentiell, fundamental, grundlegend, wesentlichelementar, essencial, fundamental, primário - verwickeltintricado - aufwendig, knifflig, komplex, kompliziert, verwickelt, verzwicktcomplicado - hündisch, schmeichlerischadulador, lisonjeiro - einzigúnico - erfahren, fachgemäß, fachgerecht, fachkundig, fachmännisch, geschickt, gewandt, gut, kompetent, qualifiziert, sachgemäß, sachkundig, sachverständig, tüchtig, zünftigbem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - macio - bucklig, höckerig, holperigacidentada, acidentado - gutmachen, wettmachen, wiedererlangenrecuperar - cortés, urbano (es) - stable (en) - derb, festfirme, forte - flink, rüstigesperto, vivo - lebhaftvivo - stabilestável - brüchig, klapprig, schwankend, wackelig, wackligoscilante, vacilante - den kürzeren ziehen, verlierenperder, sair-se mal - schwankend - glatt, ordentlich - kräftig, mächtig, starkpotente - weak (en) - hartnäckig, starrköpfig, störrisch, stur, trotzig, unbelehrbar, verbissenpertinaz, teimoso - störrischmula - verstocktcontumaz, obstinado, rebelde - erfolgreich, gelungenbem sucedido, bem-sucedido, sucedido - aussichtslos, ein langes Gesicht machen, enttäuscht, frustriertdecepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - angemessen, genug, hinreichendbastante, suficiente - unangemessen, ungenügend, unzulänglich, unzureichendinadequado, insuficiente, insuficientemente - knappescasso - gönnerhaft, herablassendcondescendente, sobranceiro - groß, hochagudo, alto - hervorragend, höhersuperior - ausgesucht, ausgezeichnet, famos, feinst, großartig, hervorragend, primaeexímio, excelente, exímio - vorzüglichbelo, bom - billig, minderwertig, wertlosbarato, desprezível, inútil, ordinário - kaufmännischrentável - mittelmäßigmedíocre - begleitend, hinzukommend, Neben-, nebensächlich, Tochtergesellschaft, zusätzlichacessório, subsidiário - dar, sacrificarse (es) - befremdend, befremdlich, überraschendsurpreendente - susceptible (es) - einfühlsam - anachronisch, anachronistischanacrónico, anacrônico anacrônica - planmäßig, systematischsistemático - köstlichdoce - starkexcessivo - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - absteigen, degradieren, herabsetzen, im Rang herabsetzen, kaltstellen, zurückstufen, zurückversetzendegradar, despromover - karg, sparsameconómico, frugal, poupado - schmutzigsujo - aufhalten, unterschlagenatrasar, suprimir - knorpeligcartilaginoso - knusprigestaladiço - in Szene setzen, organisierenorganizar - Zyniker, Zynikerin, zynischcínico, ecínico - altbewährt, bewährt, bona fide, verläßlich, vertrauenswürdig, zu trauen, zuverlässigfidedigno - repräsentativrepresentativo - achten, ehren, honorierenhonrar - liberalise, liberalize (en) - dienlich, hilfreich, nutzbringend, nützlich, sinnvoll, zweckdienlichútil - eitel, nutzlos, vergeblichinútil, vão - valuable (en) - unnütz, wertlos - prótea - unterschiedlichvariável - iterativiterativo - schwül, stickigabafado - beißend, derb, grausam, heftig, rasend, rauh, rüde, ruppig, wild, wüstcruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - sündhaftpecaminoso - kontrollieren, mäßigen, steuern, zurückhaltencontrolar, restringir - lau, lauwarmmorno, tépido - als ob posierentomar atitudes - abbüßen, büßen, büßen für, entgelten, sühnen, sühnen fürexpiar - bewerkstelligen, bewirken, bringen, erreichen, erzielen, gelangen, leisten, vollbringenatingir, cumprir, efetuar, realizar - begin (en) - agenciarse, amañar, conseguir, procurarse (es) - aufplustern, aufschütteln, beschädigen, herumwurschteln, herumwursteln, hudeln, huscheln, patzen, pfuschen, querschießen, quer schießen, schlampen, schludern, stümpern, trüben, verderben, vergällen, verleiden, vermasseln, vermiesen, vermurksen, verpatzen, verpfuschen, versauen, wurschteln, wurstelnestragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - verratentrair - heilsamsaudável - verletzendofensivo - reconocer (es) - begrenzt, beschränkt, eng, schmalestreita, estreito, limitado - förderndesenvolver, promover - help (en) - bekräftigen, unterstützenapoiar - aberwitzig, lächerlichridículo, risível - albern, stumpfsinnig, stupid, stupide, törichtestúpido - ideologischideológico - betrügenburlar - schikanieren, verfolgenperseguir - bewältigen, durchkommen, klarkommen, sich durchschlagen, sich zu helfen wissen, zu Leibe gehenaplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - belieben, bequemen, geruhen, herablassen, sich herablassen, sich herbeilassendignar-se - serve (en) - herrschen über, sich anstellen, sich zieren, Theater spielen, vornehm tunfazer-se importante, mandar - lebenviver - make (en) - bummeln, herumhängen, herumlungern, trödelndemorar-se, descansar, vadiar - ankommen, ausmachen, auszumachen, bedeuten, wichtig seinimportar - entsprechen, passen, übereinstimmencoincidir, condizer, corresponder - check, check out (en) - depender (es) - ähneln, ähnlich sehen, ähnlich sein, aussehen wie, gleichen, nachschlagenassemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimeral, chimeric, chimerical (en) - auszeichnen, hervorragen, hervortun, überschreitenexceder - angehen, ausreichen, genügen, hinkommen, hinreichen, langen, reichen, zureichenbastar, ser suficiente - serve, serve well (en) - ausreichen, befriedigen, erfüllen, genügen, gerecht werden, stillencumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - kompensieren - abstechen, auffallen, auszeichnen, hervorheben, hervorstechen, hinausragen, übertreffensobressair - gelten, hinkommen, stimmen, währen, zutreffenaplicar-se - afectar, comprometer, implicar, influir, involucrar (es) - haltensegurar - harmonieren, harmonisieren, hineinpassen, zusammengehen, zusammenhängen, zusammenpassen, zusammenstimmencombinar, harmonizarse - ablehnen, versagen - aufholen, wiedergutmachencompensar - Orts-...local - belong (en) - gehen, gehörenfazer par - add (en) - sell (en) - technical (en) - Ständersuporte - listig, schlauastuto, manhoso, traiçoeiro - messianisch - Kultur..., kulturellcultural - Luftschutzkellerabrigo antiaéreo - sühne-, sühnendexpiatório - drakonischdraconiano - Hegelian (en) - Veränderungmudança - Glanzstück, Perle, Schatzjóia, tesouro - golden calf (en) - Andenken, Erinnerung, Reiseandenken, Souvenirrecordação, suvenir - magnum opus (en) - acogida, asilo, refugio, sagrado (es) - cordoncillo (es) - ein kleiner Fisch, Kleinigkeit, Niete, Null, Versager, Versagerinnulidade, uma insignificância - Lastpeso - ánimo (es) - Art, Gemütsart, Naturell, Wesen, Wesensarttipo - Animation, Begeisterungsfähigkeit, Lebhaftigkeit; die Animationanimação - Bereitwilligkeitvivacidade - Energievigor - Esprit, Geist, Mutterwitz, Schlagfertigkeit, Witz, Witzigkeitengenho, espírito - Kameradschaftcamaradagem - Anpassungfähigkeit, Anpassungsfähigkeit, Anpassungsvermögenadaptabilidade - Eindruckimpressão, marca - figure (en) - Hübschheitlindeza - Attraktivität - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - Ausstrahlung, Ausstrahlungskraft, Charisma, Espritcarisma - Sex, Sexappeal, Sex-Appealsex-appeal - Häßlichkeitfealdade - Makelmancha - Leichtigkeitfacilidade - Schwierigkeitdificuldade - fly in the ointment (en) - Kombinierbarkeit, Kompatibilität, Vereinbarkeitcompatibilidade - Deckungsgleichheit, Entsprechung, Kongruenz, Übereinstimmungconcordância, congruência - Unvereinbarkeit - conflicto (es) - Angemessenheit, Anwendbarkeit, Eignung, Eigung, repräsentieren, Tauglichkeitadequação, conveniência, elegibilidade - Einsatzbereitschaft, Einsatzfähigkeit, Verfügbarkeit, Vorhandenseindisponibilidade - Ethik, Ethosética - Atmosphäre, Auftreten, Beigeschmack, Erscheinungsbild, Gepräge, Stimmungambiente, atmosfera, traço - note (en) - Qualität,Qualitäts-... - Vortrefflichkeitvalor/excelência - Majestät, Stattlichkeitimponência, majestade - Absolutheitincondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - Ähnlichkeitsemelhança, similardidade - homología (es) - Ähnlichkeit, Parallelismus, Parallelitätparalelismo - uniformidad (es) - Homogenitäthomogeneidade - Ähnlichkeit, Übereinstimmungsemelhança - Unstimmigkeitdiscrepância - Rückstandtempo perdido - Verschiedenartigkeitdiferença - Mannigfaltigkeit, Varietät, Verschiedenheitdiversidade - cambio, variedad (es) - smoke (en) - gegenseitige Verpflichtung, Gemeinsamkeit, Gemeinsamkeitsgefühl, Schicksalsgemeinschaft, Solidarität, Verbundenheit, Zusammengehörigkeit, Zusammengehörigkeitsgefühl, Zusammenhaltsolidariedade - Kniffligkeit, Komplexität, Kompliziertheit, Vielfaltcomplexidade, complicação - Regelmäßigkeitregularidade - organisation, organization, system (en) - Unregelmäßigkeitirregularidade - Spastik, Spastizität - Instabilität, Labilität, Unbeständigkeit, Unstabilitätinstabilidade - Beständigkeit, Festigkeit, Stabilitätestabilidade, firmeza - Annehmlichkeiten, Nutzen, Plus, Pluspunkt, Vorteilcomodidade, vantagem - Glaubwürdigkeit, Plausibilitätplausibilidade - Exotik - autoctonia - originalidad (es) - novedad (es) - Scholastik, Scholastiker, Schulmeistereiacademicismo - Exaktheit, Genauigkeit, Gewissenhaftigkeit, Präzision, Pünktlichkeit, Sorgfaltexactidão, precisão - Genauigkeit, Genauigkeit; Präzisions-..., Präzision, Treffsicherheitcorreção, exactidão, exatidão, precisão - Undeutlichkeit, Ungenauigkeitimprecisão, inexactidão - Ungenauigkeitimprecisão - Eleganz, Zierlichkeitelegância - boato, esplendidez, fasto, fastuosidad, pompa, rumbo (es) - Rangclasse - Billigkeit, Geschmacklosigkeit, Klebrigkeit - Deutlichkeitclareza - Deutlichkeitclareza, explicitação - Unbestimmtheitimprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - Rechtschaffenheit, Redlichkeitprobidade, rectidão - Geradlinigkeitequidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - Frommheit, Frömmigkeit, Pietätdevoção, piedade - Andacht, Frömmigkeit, Gottesfurcht, Kirchlichkeit, Religiositätdevoção, religiosidade - Pietismusbeatice, sentimento de piedade - Frömmigkeit, Göttlichkeitsantidade - Gottlosigkeit, Irreligiosität - Barbarei, Brutalität, Grauenhaftigkeit, Grausamkeit, Greueltat, Scheußlichkeit, Schreckenstat, Widerlichkeit, Widerwärtigkeitatrocidade, barbaridade, brutalidade - Bösartigkeit, Brutalität, Gemeinheit, Giftigkeit, Niedertracht, Niederträchtigkeit, Roheit, Schlechtigkeit, Wildheitmaldade, malevolência, malvadez, selvajaria - Unbarmherzigkeitimplacabilidade - Altruismus, Uneigennützigkeitaltruísmo - iniciativa (es) - Konkurrenzfähigkeit, Wettbewerbsfähigkeitcompetitividade - Schlauheit, Zartheitdelicadeza, subtileza - conciencia (es) - Heldenmut, Heldentum, Heroik, Heroismus, Wertheroísmo, valor - Ausdauer, Beharrlichkeit, Durchhaltevermögen, Durchsetzungsvermögen, Standhaftigkeitperseverança - Unbestechlichkeitincorruptibilidade - trügerischer Scheinaparência enganadora, especiosidade - Patriotismus, Vaterlandsliebepatriotismo - Einfältigkeit, Naivitätingenuidade - Selbstachtungrespeito próprio - Überheblichkeitgabarolice - Hochmut, Hybris, Stolz, Überheblichkeithubris - Feuer, Feurigkeit, Gewagtheit, Rasanz, Rassigkeit, Schwungvivacidade - Gelassenheit, Ruhecalma, calmo, compostura, tranquilidade - Achtung, Ehrerbietung, Respektrespeito - Grobheit, Patzigkeit, Plumpheit, Ungehobeltheit, Ungeschliffenheit, Unkultiviertheit, Unleidlichkeitgrosseria - Neuheitnovidade - frescura (es) - Schimmel, Schimmlichkeitazedume, bolor, mofo - vanity fair (en) - Anmut, Graziefavor, graça, graciosidade - Auftrieb, Fähigkeit, Kraft, Kraft; mit Elektrizität betrieben, Macht, Muskelkraft, Vermögen, Wuchtcapacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - Ausdauer, Lebenskraft, Robustheitrobustez, vigor - Courage, Mutcoragem - Durchhaltevermögenvitalidade - Kraft, Stärke, Wuchtforça - Intensitätintensidade - Gewalt, Gewalttätigkeit, Grimmigkeit, Heftigkeit, Rage, Raserei, Schärfe, Tobsucht, Wildheit, Wut, Wüten, Zornferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - Achillesfersecalcanhar de Aquiles - Modernitätmodernidade - continuity, persistence (en) - Flinkheit, Geschwindigkeit, Promptheit, Schnelligkeit, Schnelligkeit, die Haltbarkeitpressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - inmediatez (es) - Promptheitpontualidade - balance, proportion, proportionality (en) - exterioridade - Geschmeidigkeit, Gewandtheit, Zungenfertigkeit - Massevulto - Riesigkeit, Unermeßlichkeit, Ungeheuerlichkeit, ungeheure Größeenormidade, imensidade, tamanho, vastidão - Mengequantidade - Dürftigkeit, Knappheitescassez, insuficiência, parcimónia - Fülle, Füllhornabundância, cornucópia - Knappheitcarência, escassez, falta - Überfluss, Überhang, Übermaßexcesso, superabundância - Überschust, Überschuß-...excedente - Fülle, Mehrertrag, Schwemme, Surplus, Überflüssigkeit, Überhang, Übermaß, Überschuß, Zuvielexcedente, excesso, fartura - Grenze, Limitlimite - Umkreisalcance - Grenzelimites - alcance, extensão, intenção, limite - Wertvalor - price (en) - Gutebem, lado bom - bienestar (es) - Luxus; Luxus-...luxo - Benutzbarkeit, Brauchbarkeit, Nutzen, Nützlichkeit, Sinn, Utilität, Verwendbarkeit, Zweckutilidade - Nutzlosigkeitinutilidade - Durchführbarkeitpraticabilidade - Tauglichkeitcompetência - Finanzen, Pluspunkt, Vermögenvantagem - Vorteil, Vorzugvantagem, virtude - Gunstapoio, nas graças de - proveito - Rentabilitätrentabilidade - preferencia (es) - Privilegprivilégio - manitas, manitas en jardinería (es) - allgemeines Wohl, Allgemeinwohl, Gemeinnutz, Gemeinnützigkeit, Gemeinwohl, öfentliches Wohlbem da pátria, bem público - Nachteildesvantagem - Begrenzung, Beschränkung, Einschränkung, Restriktionlimitação - Defekt, Fehler, Laster, Macke, Mangel, Manko, Minus, Schaden, schlechte Eigenschaft, Schwächedefeito - pérdida, privación (es) - Preispreço - Nachteil, Schattenseite, Schwierigkeitdesvantagem, inconveniente, senão - Wichtigkeit - Bedeutungimportância, significado - Gewichtpeso - Geistesverwirrung, Irrsinn, Sinnlosigkeit, Umnachtung, Wahnsinn, Wesenlosigkeitalienação, insensatez - Kraft, mit Elektrizität betriebenforça - poder - Lebhaftigkeitvivacidade - Einfluss, Machtinfluência - Druckpressão - mecanismo (es) - efectividad (es) - Effektivität, Effizienz, Wirksamkeit, Zweckmäßigkeiteficácia, eficiência - form (en) - Hilflosigkeit, Impotenz, Machtlosigkeit, Ohnmacht, Ohnmächtigkeit, Ohnmachtsgefühl, Unfähigkeit, Unvermögenimpotência - polvo de estrellas (es) - Unlösbarkeitinsolubilidade - Oberschenkel, Schenkelcoxa, perna - lugar (es) - astucia, hondura, profundidad (es) - der gesunde Menschenverstand, gesunder Menschenverstand, Nüchternheit, Realismus, Realitätssinn, Wirklichkeitssinnbom senso, realismo, senso comum - Klugheitprudência - Achtsamkeit, Bedächtigkeit, Besonnenheit, Vorsichtprudência - Geisteskraft, Geistesschärfe, Genie, Gescheitheit, Verstandesschärfe - Denkvermögen, Erkenntnisvermögen - Arglist, Bauernschläue, Durchtriebenheit, Geriebenheit, Gerissenheit, Geschicklichkeit, Klugheit, List, List, die Schlauheit, Scharfsinn, Scharfsinnigkeit, Scharsinnigkeit, Schlauheitagudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - Zauberei, Zauberwerkbruxaria, feitiçaria, magia - Himmelcéu, Paraíso - innovación (es) - Beiordnung, Koordination, Nebenordnungcoordenação - Vielseitigkeitversatilidade - Fertigkeit, Geschick, Geschicklichkeit, Gewandtheit, Könnendestreza - Geschick, Kunstfertigkeittécnica - efficiency (en) - Brauch, Überlieferung - Konventionmédia, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - Geheimnis, Rätsel, Rätselhaftigkeitadivinha, enigma, misterio, mistério - Bedrängnis, Dilemma, in der Zwickmühle stecken, Widerstreit, Zwangslage, Zwiespaltdilema - Schwierigkeitdificuldade - Problem, Problem-... - Bekräftigungapoio, suporte - Rettungsankerancorar - verbotene Frucht, Verbotene früchte - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señuelo (es) - Ersatzsubstituto - advertência - underevaluation (en) - beco sem saída, ponto sem retorno - Verständnisapreciação - alta costura (es) - Fimmel, Marotte, Masche, Mode, Tickcapricho, mania, novidade - contracultura (es) - Identifizierungidentificação - pseudociencia (es) - Alternative, Ausweichmöglichkeit, Option, Wahl, Wahlmöglichkeitalternativa, escolha, opção - key (en) - light (en) - tradición (es) - Realität, Wirklichkeit - vida real (es) - Daja-vu-erlebnis, Déjà-vu-Erlebnis - materia de reflexión (es) - issue (en) - Bedingungcondição - Anreiz, Ansporn, Antrieb, Genußmittel, Motivation, Stimulans, Stimulusestimulante, estímulo, incentivo - pé-no-saco - espina, irritación (es) - Belastung, Bürde, Gewicht, Last, Mühlstein, Pflichtdever, fardo, peso, tarefa, ter que - germen (es) - textura (es) - surface (en) - Ganzes, Ganzheittodo - Einheitunidade - Herzcoração - significado - Andeutungimplicação, insinuação - Abbausohle, Boden, Grund, Grundfläche, Sohle, Wesentlicheessência, fundo, miolo, resumo - value (en) - criterion, standard (en) - Beispiel, Modell, Vorbildexemplo - fantasmagória - Muster, Prototypprotótipo - Kostprobe, Vorgeschmackantegosto - Satanismusdemonismo - aculturación (es) - Erudition, Gelehrsamkeit, Gelehrtheit, Wissenconhecimento, cultura, erudição - Richtung - corriente (es) - Call (en) - blinder Eifer, Borniertheit, Uneinsichtigkeitintolerância - Fanatismus, Schwärmereifanatismo - Konservatismus, Konservativismusconservadorismo - reacción (es) - literature (en) - delicadeza, finura, matiz (es) - Kernpunkt, Knackpunkt, springende Punktbusílis - Modewort, Schlagwort - Abrakadabraabracadabra - Quatschtolice - señal, vestigio (es) - Außenpolitikpolítica externa - resolução - Understatement, Untertreibungmeia verdade - Ironie, Sarkasmus, Satire, Spottschriftironia, sarcasmo, sátira - Pointeconclusão de uma piada, ponto culminante - Witzige bemerkung - case (en) - Rätsel - Pedanterie, Pedantrypedantismo - Eloquenz, Redegewandtheiteloquência - jerga burocrática (es) - Archaismusarcaísmo - Redekunst, Vortragskunstelocução - bla-bla-bla, disparates, tonterías (es) - Technobabbel, Technobrabbel - Gedrängtheit, Kürze, Prägnanzconcisão - Periphrase, Umschreibungcircunlóquio, perifrase - Pleonasmuspleonasmo - Bild, Metaphermetáfora - Fluch, Kraftausdruck, Kraftwort, Schimpfwort, Schwurpalavrão - Fluch, Gotteslästerung, Profanitätblasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - Zusage, Zustimmungassentimento, consentimento - das einem die Augen öffnet, Enthüllung, Eröffnung, etwas, Offenbarungrevelação - Anspielung, Unterstellunginsinuação - voice (en) - Schutzherrschaftauspício, profecia - trato equitativo (es) - merecido (es) - pago, recompensa (es) - Schreckabalo, sobressalto - Mißgeschick, Unfall, Unglückacidente, desventura - Folter, Marter, Märtyrertum, Martyrium, Torturmartírio - Trennungruptura - Mißgeschickdesventura - Elend, Katastrophe, Tragödie, Unheilcalamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - Dreikönigsfest, Erscheinung des Herrn, Erscheinungsfestepifania - hado, sino (es) - Verbesserungmelhoramento - debacle, fiasco, fracaso (es) - Anpassung, Einrichtungajustamento, ajuste, rectificação - Anlaßocasião - emergencia (es) - Krise - Fall of Man (en) - fire (en) - Beeinträchtigungprejuízo - Revolution, Umsturz, Umwälzungrevolução - Rückschlagatraso - Fall (en) - Streitconflito - alejamiento, distanciamiento (es) - Dünnhäutigkeit, Empfindsamkeitsensibilidade - Anordnung, Aufstellung, Einordnung, Einteilung, Gliederung, Gruppierung, Klassifizierung, Organisation, Systematisierungarranjo - alta roda - Überbevölkerung, Übervölkerungsuperpopulação - Masse, Volkmassa - Bourgeoisie, Bürgertum, Mittelschichtburguesia, classe média - Gemeinschaftcomunidade - civilização - generación (es) - Mischung, Sonstiges, Sortierung, Sortiment, Varia, Vermischtes, Verschiedenes, Vielfaltsortimento, variedade - corriente, curso, flujo, torrente (es) - Kubismuscubismo - distance (en) - Nirwana, Paradiesparaíso - Schlupfwinkel, Unterschlupf, Versteckesconderijo - Refugium, Zufluchtrefúgio - Schicksaldestino - Christus, Sohn - Feigling, Memmecobarde - Experte, Expertin, Fachmann, Schätzer, Spezialist, Spezialistin, Taxator, Taxatorinexperto, perito - Niggerpreto - Tío Tom (es) - poor white trash, white trash (en) - Kulioperário - Rothautpele-vermelha - Engländerjohn bull - Tommy - Mick, Mickey, Paddy (en) - angloamericano (es) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - Berater, Beraterin, Gutachter, Ratgeber, Ratgeberin, Referent, Referentinassessor, conselheiro, consultor - Dirnensohn, Hurensohn, Spagofilho da puta - Befugnis, Vollmachtautoridade - Geliebter, Liebhaber, Soundsoamante - Gewaltmensch, Gewaltnatur, Leuteschinder, Rohling, Rowdy, Schinder, Schläger, Unmensch, Wüstlingarruaceiro, bruto, rufião - Baby, Kleinkind, Säuglingbebé, bebê - Sammler, Sammlerincoleccionador - Kriegsdienstverweigerer, Wehrdienstverweigerer, Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründenobjector de consciência - Grünschnabel - Schwule, die Lesbe, Schwulerbicha, dinheiro falso - Hinterwäldler, Hinterwäldlerin - Kaffer - light (en) - máquina (es) - Maestro, Meistermaestro, regente - Gespiele, Gespielin, Spielgefährte, Spielgefährtin, Spielkamerad, Spielkameradincompanheiro - Kraftforça - Wichttronco de couve - shiksa, shikse (en) - Sünder, Sünderinpecador - Staatsmannestadista, homem público - Betriebskostendespesas de exploração - Zusätzlich leistungprivilégio - Verlustperda - recaudo (es) - metralla, moneda suelta, pucho, suelta (es) - conspicuous consumption (en) - Verschlechterungdeterioração - Ablauf, Entwicklungdesenvolvimento, evolução - malabsorption (en) - Entfaltung - extremum, peak (en) - Nichts, Nullzero - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - Minimummínimo - Handvollpunhado - Anflug, Spurtoque, traço, vestígio - Batzen, Berg, Flut, Haufe, Haufen, Lawine, Meer, Menge, Wustfornada, monte, pilha - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - sitio (es) - Grundlagebase, pé - bridge (en) - detalle, particularidad, pormenor (es) - scale (en) - Balance, Gleichgewicht, sichere Stellungequilíbrio - Freundschaftamizade - Krisecrise - element (en) - Umfeld, Umgebung, Umweltambiente, meio - Gleichgewichtequilíbrio - inclusión (es) - rechazo (es) - Status quostatus quo - Naturzustand - der Gipfel, der Höhepunkt, Gipfel, Höhepunktapogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - der Fall, Fallcaso - Stellungposição social - Platzlugar - Meisterschaft, Meisterschaftstitel, Meistertitel, Titeltítulo - antelación, anterioridad, precedencia (es) - subordinateness, subsidiarity (en) - Lebenvida - öffentliche Ordnung, Ordnungordem - peace (en) - Anarchie, Gesetzlosigkeit, Herrschaftslosigkeitanarquia - Höllenlärmpandemónio - incidente (es) - Umwälzungtranstorno - kalte Krieg, kalter Kriegguerra fria - Widerspruchdiscordância - Freiheitliberdade - Selbstbestimmung, Unabhängigkeitindependência, liberdade - polarización (es) - Patt, tote Punkt, toter Punktimpasse, umbral de lucro - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - Stärke, Vitalität - dificultad (es) - aprieto, apuro, brete (es) - estrés, tensión (es) - Problem, Problematik, Schwierigkeit - Anerkennung, Erkennenreconhecimento - Isolation, Isolierungisolamento - Verbesserungmelhoria - development (en) - Nichtgebrauchdesuso - Renovierungrenovação - Wichtigkeitimportância - Gewichtênfase - Prestigeprestígio - Anonymität, Namenlosigkeitanonimato - Bekanntheit, Berühmtheit, Name, Renommee, Ruf, Ruhmcelebridade, fama, nome, renome, reputação - Bekanntheit, Ruhmfama - Ansehen, Ruffama, reputação - name (en) - Erbärmlichkeit, Unterwürfigkeitdegradação, humilhação, infâmia, servilismo - Dekadenz, Niedergang, Untergang, Verfall, Zugrundegehendecadência - Dominanz, höchste Gewalt, Kontrolle, Übergewicht, Übermacht, Vorherrschaftdomínio, predominância, superioridade, supremacia - Herrschaft, Vorherrschaftdominação, predomínio, supremacia - paramountcy (en) - ständiges Ärgernisproblema - Elend, Erbärmlichkeitinfelicidade, miséria - Dringlichkeiturgência - Druckpressão - Plageinfestação - Ganzheittodo - Vollständigkeitperfeição - Gesamtheittotalidade - Unvollkommenheitimperfeição - hamartia, tragic flaw (en) - Bestimmung, Geschick, Los, Schicksal, Verhängnisdestino, fado, sorte - Wohlstandprosperidade - Erfolgàxito, sucesso - Katastrophecatástrofe, desastre - Versagenfalta, fracasso, reprovação - Aussichtperspectiva, previsão - Anlaß, Aussicht, Chance, Durchbruch, Gelegenheit, Handhabe, Möglichkeit, Raum, Veranlassungchance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - Unreinheit - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - Vollbeschäftigungpleno emprego - Wohlstandprosperidade - Reichtum, Wohlstandopulência - Mammon, Reichtummamona - desabrigo, empobrecimiento, inopia, pobretería (es) - Bedürftigkeitindigência, pobreza - higiene (es) - Makellosigkeitasseio - Ordentlichkeit, Ordnungordem - Schmutzporcaria, sujidade - Schmutzigkeitsordidez - Lage, Umwelt - Bereich, Sphäre, Weltesfera - competencia (es) - Rauheit, Rauhigkeit, Strengedureza, rigor - ambiance, ambience, atmosphere (en) - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - Sicherheitsegurança - Sicherheit, Sicherheit, Sicherheits-, Sicherheits-...segurança - peace, public security (en) - Schutzprotecção - Bedrohung, Gefahrperigo - peligro, riesgo (es) - clear and present danger (en) - Gefahr, Not, Notlageperigo - Bedrohung, Gefahrameaça, perigo - Fitness, Form, Kondition, körperliches Wohlgefühlaptidão física - illumination, light (en) - Stein der Weisenpedra filosofal - escoria (es) - Körnchenátomo - Staub - Abfall, Abfall, Abfall-..., Mülldesperdícios - Zeiterscheinung, Zeitgebundenheit, Zeitgeschmack, Zeitkolorit, Zeitstil - night (en) - Jüngstes Gericht, Tag des jüngsten Gerichts, Weltgerichtdia do juízo final, Juízo Final - Stundehora - Zeitalterépoca, idade - Zeitpunktaltura - Augenblick, Bruchteil einer Sekundefracção de segundos, instante - generación (es)[Domaine]

-