Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.78s
essenzialmente, fondamentalmente, fondamentalmnte — põhiliselt - con semplicità, semplicemente, soltanto, unicamente — ei ... muud kui ..., lihtsalt, üksnes, vaid - automaticamente — automaatselt - allarmante, in modo allarmante, orrendamente, orribilmente — murettekitavalt - immensamente, smisuratamente, spaziosamente, vastamente — tohutult, võrratult - all'incirca, grossolanamente, incivilmente, ottusamente, pedestremente, rozzamente, rudemente — jämedalt - considerevolmente — märgatavalt, oluliselt, tunduvalt - selge - all'incirca, appena appena, approssimativamente, circa, globalmente, grossomodo, grosso modo, più o meno, pressappoco, quasi, su per giù, un poco, verso, vicino a — enam-vähem, lähedal, ligikaudu, mõnevõrra, Peaaegu, selle ümber, umbes, umbes, ligikaudu, umbes niipalju - comparative, relative (en) - absolutely (en) - affatto, assolutamente, completamente, del tutto, eliminato, interamente, molto, pienamente, proprio, solo, tanto più, totalmente, tutto — absoluutselt, otse, seda rohkem, täiesti, üleni - esclusivamente — ainult - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - imperfettamente — ebatäiuslikult - al massimo, appieno, completamente — täiel määral, täis - only (en) - vorace — ablas, õgilas, täitmatu - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - in modo vantaggioso — soodsalt - abbondante — rohke - considerably, substantially, well (en) - well (en) - well (en) - hästi - well (en) - abbondante, esuberante, profuso — ohter, pillav, ülevoolav - fortemente, gravemente, molto, seriamente, tanto — tõsiselt - maliziosamente — ulakalt, üleannetult - even, still, yet (en) - even (en) - accettabile — vastuvõetav - sempre — pidevalt, üha, ühtelugu - always, forever (en) - a tratti, a volte, di quando in quando, di tanto in tanto, di tempo in tempo, occasionalmente, ogni tanto, qualche volta, saltuariamente — aeg-ajalt, mõnikord, paiguti, vahetevahel - convenzionalmente - ad ogni modo, al tempo stesso, cionondimeno, ciononostante, comunque, eppure, in ogni caso, nonostante, nonostante ciò, però — sellest hoolimata, siiski, teisalt - fino ad ora, fino allora, fino a oggi, fino a ora, fino a qui, finora, fin qui, precedentemente, prima, sinora — seni, tänini - abilità, exploit, fatica, impresa, prestazione, prodezza — kangelastegu, kordaminek, õnnestumine, saavutus, suursaavutus - davvero, molto — tõesti, väga - attivo — tegus - acrobatico — akrobaatiline - ora, poc'anzi, proprio adesso — hetk tagasi, praegu - in quattro e quattr'otto, in un batter d'occhio, istantaneamente — silmapilkselt - agile, energico, vivace — nobe, väle, vilgas - presto, tosto — vara - frequentemente — sageli, tihti - di rado, radamente, raramente, rare volte — harva - attivo, in vigore — aktiiv, jõus, jõusse, kehtiv - di per sé — iseendast - energicamente, enfaticamente — otsustavalt, rõhutatult - genuinely, really, truly (en) - pareggiamento, uguagliamento — ühetasatus, ühtlustus, võrdsustus - certo, evidentemente, naturalmente, per forza, s'intende — loomulikult, muidugi - clearly (en) - active (en) - chiaramente, facilmente, manifestamente, semplicemente — ilmselt, selgelt - all'apparenza, apparentemente, a prima vista, in apparenza — esimesel pilgul, nähtavasti, teeseldult - inactive, passive (en) - appositamente, chiaramente, specificamente — eriti - casualmente, fortuitamente, fortunatamente, incidentalmente, occasionalmente, per fortuna, provvidenzialmente — õnnekombel, õnneks - record - deplorevolmente, disgraziatamente, malauguratamente, peccato, per disgrazia, per sfortuna, purtroppo, sfortunatamente, spiacevolmente — kahjuks, õnnetuseks - chronic (en) - straordinariamente — ebatavaliselt, erakordselt - eccessivamente, esorbitantemente, sovrabbondantemente, straordinariamente, troppo — liiga, üleliia, väga - prima o poi — varem või hiljem - alla fine, da ultimo, finalmente, infine, in fine — lõpuks, tegelikult - adesso, a passo di corsa, immediatamente, ora, subito, sul colpo — hasartselt, jalamaid, kohe, õhinaga, otsekohe, välgukiirusel, viivitamata - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - direttamente — vahetult - indefessamente, infaticabilmente, in maniera inesauribile, instancabilmente — ammendamatult, tüdimatult, väsimatult - adequate, equal (en) - fleetly, swiftly (en) - per il momento, provvisoriamente — praeguseks - intollerabilmente - solvavalt - abilmente — osavalt - awfully, dreadfully, horribly (en) - molto, tanto — palju - drasticamente — järsult - per niente — põrmugi - mitte mingil juhul - successo — edu, menu, populaarsus - esaustivamente - direttamente, disteso — täies pikkuses - di seconda mano, indirettamente — kaudselt - palju - avaria, bocciatura, fallimento, insuccesso — ebaõnn, ebaõnnestumine, läbikukkumine, tõrge - all'improvviso, bruscamente, improvvisamente, precipitevolissimevolmente — äkitselt, äkki - concezione erronea, difetto, errore, fallo, idea sbagliata, mancanza, sgarro — eksimine, eksimus, eksitus, viga - abile — osav - alla fin fine, da ultimo, dopo tutto, finalmente, in conclusione, in fin dei conti, infine, per concludere — lõpuks, viimasena - durevolmente, solidamente - advantageous (en) - omissione, salto - abborracciamento, abborracciatura, animaleria, cantonata, errore, errore grave, farfallone, gaffe, granchio, pasticcio, sproposito, svarione — prohmakas - gaffe, passo falso — prohmakas - debolmente — nõrgalt - a casaccio, a caso, alla ventura — juhuslikult, pisteliselt - ormai, pressoché, quasi — peaaegu, samahästi kui - essenzialmente, innanzi tutto, prima di tutto, principalmente, soprattutto, specie — peamiselt - brazenly (en) - affettuosamente, teneramente — hellalt - apertamente — avalikult - indubbiamente, indubitabilmente, senza alcun dubbio, senza dubbio — arvatavasti, kahtlemata - passivamente — passiivselt - con dispregio, con disprezzo, con sprezzo, sdegnosamente, sprezzantemente — põlastades, põlastavalt, põlglikult - comicamente — koomiliselt, veidralt - bugiardamente, in modo ingannevole, mendacemente - in maniera singolare, specialmente — iseäralikult - rapidamente — kärmelt, kiiresti - categoricamente, incondizionatamente — kindlalt, tingimusteta - eternamente, immortalmente, per sempre — igaveseks, igaveselt, igavesti, lakkamatult - in maniera permanente, permanentemente, per sempre, stabilmente — alaliselt, jäädavalt, kestvalt, permanentselt, püsivalt, üha, ühtelugu - provvisoriamente, temporaneamente — ajuti, ajutiselt - all'improvviso, d'improvviso, improvvisamente, inaspettatamente — ekspromptselt, ettevalmistamatult - continuamente, di continuo, incessantemente — alatasa, iga minut, jätkuvalt - marginalmente - pericolosamente - coraggiosamente, energicamente, vigorosamente — tarmukalt - in modo decisivo, una volta per sempre, una volta per tutte — lõplikult, viimast korda - compassionevolmente, deplorabilmente, deplorevolmente, dolorosamente, lacrimevolmente, lagrimevolmente, lamentevolmente, miserabilmente, pietosamente, sconsolatamente — haledalt, murelikult - afar (en) - delicatamente, in modo squisito/raffinato — delikaatselt, peenelt - senza dilazione, senza indugio - alla svelta, prontamente, rapidamente, velocemente — kiir-, kiirelt, kiiresti, viivitamata - abitualmente, di norma, di solito, in genere, normalmente, ordinariamente — harilikult, normaalselt, tavaliselt, üldreeglina - di recente, recentemente, ultimamente — hiljuti, viimasel ajal - irregolarmente — korrapäratult - a grado a grado, gradualmente, per gradi — aste-astmelt, järk-järgult - ecco, qui, qua, verso — kohal, siia - adatto — sobiv - peacefully (en) - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - misero - all'interno, dentro, nell'interno — sees, sisse - internazionalmente — rahvusvaheliselt - appena, di recente — äsja, värskelt - ancora, daccapo, di nuovo, nuovamente — jälle, veel kord - invariabilmente — alati - mechanically (en) - preferibilmente — eelistavalt, meelsamini, pigem - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - costantemente, sistematicamente — järjekindlalt, süstemaatiliselt - so, thus, thusly (en) - enormemente - senza vita — elutu - tipicamente — tüüpiliselt - globalmente, universalmente — ülemaailmselt - senza precedenti — ennekuulmatu - misticamente - in modo simile, nello stesso modo, similmente — samamoodi - secondariamente - corretto, giusto — õige, sobiv, sünnis - in particolare, notabilmente, notevolmente, particolarmente — eriti, silmapaistvalt - intensivamente — pingsalt - adeguatamente, appropriatamente, come si deve, convenientemente, decentemente, decorosamente, dignitosamente, doverosamente, giustamente, lindamente, onestamente — asjakohaselt, sobilikult, sobivalt - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente, fintamente — kunstlikult - episodically (en) - fantasticamente, favolosamente, straordinariamente — fantastiliselt, muinasjutuliselt - feverishly (en) - adatto, adeguato, appropriato, giusto, idoneo, pertinente — asjakohane, kõlbulik, õige, paslik, sobiv - incomprensibilmente, inconcepibilmente, inimmaginabilmente - esplicitamente, espressamente — rõhutatult - frivolamente, superficialmente — pinnapealselt - con cattiveria, malevolmente — halvasti, kurjalt - certamente, certo!, con sicurezza, di sicuro, fidatamente, no di certo!, proprio, sicuramente — jah, kahtlemata, kindlalt, kindlasti, küll, loomulikult, muidugi, tõesti - sufficiently (en) - sufficiente, sufficientemente — küllalt, piisavalt - inadeguatamente, insufficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - manipolazione, utilizzazione — manipuleerimine - facilmente — hõlpsasti, ilma vaevata - actually, really (en) - abile, allusivo, astuto, furbo, ingannevole, scaltro — kaval, kelmikas, küsitav, petislik, salakaval, salalik - a conti fatti, nel complesso, tutto considerato, tutto sommato — kõike arvestades, kokkuvõttes, üldiselt - eloquente, facondo — ilukõneline - febbrilmente, in modo concitato — ärevalt, õhinaga, õhinal - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletamente - accuratamente, appunto, esattamente, per l'appunto, precisamente, proprio, scrupolosamente - sfrontato — häbematu - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - relativamente — suhteliselt, võrdlemisi - facilmente — ilma vaevata - considerevolmente, cospicuamente, ingentemente, notevolmente — märkimisväärselt - con serietà, gravemente, seriamente, sul serio — tõsiselt - a tempo, a tempo debito, a tempo opportuno, in tempo, in tempo utile, tempestivamente — omal ajal, varakult - täpselt õigeks ajaks - allettante, attraente — ahvatlev, veetlev - off the cuff (en) - affascinante, ammaliatore — lummav, paeluv - al contrario, anzi, a testa in giù — vastupidi - attraente, attrattivo, seducente — kütkestav - amabile - alla lettera — täht-tähelt - coraggiosamente — julgelt, julgesti, vapralt - profondamente — sügavalt, süvitsi - anelantemente, desiderosamente, impazientemente, vogliosamente — kärsitult - pazientemente — kannatlikult, läbevalt - avventatamente, con un'aria stupida, con una espressione da deficiente, inconsideratamente, irriflessivamente, sconsideratamente, sconsigliatamente, stupidamente — rumalalt - creativamente — loovalt - radicalmente — äärmuslikult, põhjalikult, radikaalselt - coscienziosamente, scrupolosamente — kohusetundlikult, pedantselt - eccezionalmente — erakordselt - puramente — pelgalt, puhtalt - accuratamente, in modo pulito, lindamente, nettamente — hoolikalt - vigorosamente — jõuliselt - clearly, distinctly (en) - in modo eccellente, ottimamente — eeskujulikult, hiilgavalt, oivaliselt, suurepäraselt - magnificamente, meravigliosamente, moltissimo, superbamente, terribilmente — imetlusväärselt, kohutavalt, suurepäraselt, võrratult - impeccably (en) - cortesemente — ükskõikselt - sobriamente — arukalt, kainelt - coraggiosamente — julgelt - bene, piacevolmente — kenasti - comodamente, piacevolmente — hubaselt - esaurito, in scorta, non ottenibile — kättesaamatu, saavutamatu - analogamente — vastavalt - abilmente, intelligentemente — nutikalt - comunemente — üldiselt - cerebralmente, intellettualmente - reazione, risposta — reaktsioon - esageratamente - alteramente, altezzosamente, fieramente, orgogliosamente, superbamente — uhkelt - solennemente — pidulikult, tõsiselt - goffamente, grossolanamente, maldestramente, senza tatto — äpardunult, kohmakalt, puiselt - grossolanamente — labaselt - intensamente — väga - spontaneamente — spontaanselt - atroce, brutto, orribile, terribile — kohutav, õudne, vastik - spaventevole, spaventoso, temibile, temuto, terribile, terrificante — kartlik, kohutav - meticolosamente, pignolo — tähenärijalikult - minaccioso, sgradevole — ähvardav, peletav - in maniera inopportuna — kohmakalt, saamatult - trionfalmente — võidukalt - che fa fremere, che fa venire i brividi, che incute spavento, d'incubo, orripilante, raccapricciante, spaventevole, spaventoso, speventoso — hirmuäratav, painajalik, verdtarretav - on a regular basis, regularly (en) - pauroso, sgradevole — hirmutav, õudne, pelglik - temibile — aukartustäratav - idealmente, perfettamente — ideaalolukorras, täiuslikult - fanciullescamente, infantilmente, in modo infantile, puerilmente — lapsikult - macabro — haiglane, halvamaiguline, õudne - erroneamente — ebakohaselt, ebaõigesti, ebasündsalt, ebaviisakalt, sündmatult - attentamente — tähelepanelikult - enormemente, moltissimo, straordinariamente — hiiglamoodi, kohutavalt - generosamente, liberalmente — heldelt, vabameelselt - con disinvoltura/scioltezza, senza difficoltà, senza fatica, senza sforzo — sundimatult - in dettaglio — üksikasjalikult - completamento, coronamento — lõpetamine, lõpuleviimine, valmissaamine - comodamente — sobivalt - inopportunamente - astrattamente - ostinatamente — jonnakalt - vittoriosamente — võidukalt - con buon senso, giudiziosamente, prudentemente, saggiamente, saviamente — targalt - imprudentemente, stupidamente — rumalalt - intelligentemente — arukalt, nutikalt - comprensibilment, in maniera intelligibile, intelligibilmente — arusaadavalt - aristocraticamente — aristokraatlikult - diplomaticamente — diplomaatlikult - ecatombe, eccidio, fiasco, massacro, strage — fiasko - a tempo indeterminato — määramata ajaks - a ragione, bene, correttamente, giusto, proprio, pulitamente — õigesti - beneficamente, caritatevolmente, umanitariamente — armulikult - pigramente — loiult - presuntuoso — jultunud - di fretta, in fretta, precipitosamente — kiirustades, rutakalt, rutates - satiricamente - liberamente — heldelt, vabalt - spiritualmente — hingeliselt, vaimulikult - fiocamente, incertamente, indefinitamente, indeterminatamente, indistintamente, vagamente — ebaselgelt, hämaralt, uduselt - immutabilemente, immutabilmente, incrollabilmente - sporadicamente - meravigliosamente, sorprendentemente, stupendamente — hämmastavalt - abbondantemente, copiosamente, doviziosamente, profusamente, riccamente, sontuosamente, sovrabbondantemente — ohtrasti, rikkalikult, rohkesti - fastidiosamente, in maniera tediosa, noiosamente — igavalt, igavlevalt, tüütult - supremamente — eriti - eccellente, fastoso, magnifico, sfarzoso, vistoso — suurepärane, tore, uhke - pulchritudinous (en) - cortesemente, educatamente, gentilmente, urbanamente — peenekombeliselt, viisakalt - incantevole — oivaline, vapustav - maleducatamente, scortesemente, screanzatamente, sgarbatamente — ebaviisakalt, kasvatamatult - ammirabilmente, ammirevolmente, lodevolmente — kiiduväärselt - gradevolmente, gratamente, piacevolmente, simpaticamente, soavemente — meeldivalt, meelsasti - unpleasantly (en) - cordialmente, di cuore — südamlikult - affabilmente, affettuosamente, amabilmente, bonariamente, con benevolenza, cordialmente, gentilmente, graziosamente, vezzosamente — lahkelt, meeldivalt, südamlikult - esplicitamente, inequivocabilmente - all'ultimo momento, giusto, per il rotto della cuffia, per un pelo — hädavaevu, üle noatera - amabile, gentile — leebe - fedelmente — truult - ottimale — optimaalne - abnormemente, anormalmente, in modo abnorme, in modo anormale — ebanormaalselt, hälbeliselt - sempre - meeldivalt - fondly, lovingly (en) - interiormente, internamente, intimamente — sisimas - favorevolmente, propiziamente — soodsalt - avversamente, sfavorevolmente, svantaggiosamente - mejorador (es) - con ironia, laconicamente — kuivalt - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - vagamente — ähmaselt - ampollosamente, magniloquentemente, pomposamente — ülespuhutult - miglioramento, miglioria, ottimizzazione, perfezionamento — parandamine, parendamine - avanzamento, avanzata, progresso, promozione — edenemine, edu, progress - con tenacia, fermamente, perseverantemente, persistentemente, pertinacemente, saldamente, tenacemente — sihikindlalt - efficacemente, efficientemente, sbrigativamente — tõhusalt, tulemuslikult, viksilt - tragicamente — traagiliselt - malauguratamente — pahaendeliselt - a ragione - immodestamente, indiscretamente, spudoratamente — häbitult - irresistibilmente — vastupandamatult - austeramente, rigidamente, rigirisamente, rigorosamente, severamente — karmilt, rangelt - autorevolmente - correzione, rettifica, rettificazione — korrektsioon, korrigeerimine, parandamine, parandus - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - ferocemente — raevukalt - assetato di sangue, assettato di sangue, sanguinario — verejanuline - miglioramento, riforma — reform, ümberkorraldus, uuendus - embellecimiento (es) - classicamente - foscamente, oscuramente, scuramente, tenebrosamente — hämaralt - impavido, intrepido — kartmatu - horrifyingly (en) - artisticamente — kunstiliselt - particolarmente, specialmente — eriti - aggiornamento, ammodernamento, modernizzazione, rimodernamento — kaasajastamine, moderniseerimine, nüüdisajastamine, uuendamine - uniformemente — ühtlaselt - enduringly (en) - vistosamente — jultunult - degradazione — degradeerimine - per eccellenza — enamjaolt, peamiselt, põhiliselt - coraggioso, gagliardo — julge, südi, vapper - esteticamente - spaventosamente — kohutavalt - coraggioso, valoroso — vapper - cowardly, fearful (en) - contaminazione, inquinamento, polluzione — reostus - pauroso, pavido, timoroso — arg - faint, fainthearted, faint-hearted, pusillanimous, timid (en) - vile - biasimevolmente, in modo abietto/miserabile, riprovevolmente — armetult - arrogantemente, sprezzantemente — ülbelt - ardimentosamente, arditamente, audacemente, azzardosamente, coraggiosamente, temerariamente, valentemente, valorosamente - avidamente — aplalt - con amore, innamoratamente - assiduamente, diligentemente, instancabilmente, senza diminuire - astutamente, con scaltrezza, sagacemente — nutikalt, targalt, teraselt - birichino — vallatlevalt - austeramente, duramente - ansiosamente, avidamente, bramosamente, cupidamente, desiderosamente, golosamente, ingordamente, rapacemente, vogliosamente — ahnelt, aplalt, ihaldavalt - con benevolenza — heatahtlikult - bruscamente, improvvisamente — järsult, keerutamata - boorishly (en) - generosamente, largamente, liberalmente, prodigamente - agilmente, attivamente, gagliardamente, velocemente, vivacemente — elavalt, elavnenult, kärmelt, vilkalt - continuamente, incessantemente — lakkamatult, lõputult, vahetpidamata - senza fine - dogmatico - avventatamente, disattentemente, impudentemente, inconsideratamente, inverecondamente, negligentemente, sbadatamente, sciattamente, sconsideratamente, sconsigliatamente, senza accuratezza, sfrontatamente, spudoratamente, sventatamente, svergognatamente, trascuratamente — hooletult - churlishly, surlily (en) - in modo colloquiale, in modo informale — kõnekeelselt, mitteametlikult - con calma, placidamente, quietamente, tranquillamente - adattare, adattarsi, adeguare, appropriare — kohandama, kohanema, mugandama - con compiacimento — enesega rahulolevalt - ampiamente — kõikehõlmavalt - a dirla breve, a farla breve, brevemente, concisamente, in breve, in ristretto, insomma, in succinto, in una parola — lühidalt, lühidalt kokku võttes, sisutihedalt, ühesõnaga - cinicamente — küüniliselt - con accondiscendenza — armulikult, patroneerivalt - confusamente — korratult, segaselt - consequentially (en) - costruttivamente, in maniera costruttiva, positivamente — konstruktiivselt - a sangue freddo, con calma, con noncuranza, freddamente — jahedalt, rahulikult, ükskõikselt - improbabilmente, incredibilmente, inverosimilmente — ebatõenäoliselt, uskumatult - credibilmente, in maniera credibile, plausibilmente, verosimilmente — usutavalt - enigmaticamente, in modo enigmatico, misteriosamente — mõistatuslikult, saladuslikult - innumerevole, senza numero — loendamatu, lugematu, lugematud, palju - deliziosamente — vaimustavalt - a lo mejor, es posible, posiblemente, quizás, tal vez, a lo mejor, es posible (es) - assurdamente, in modo assurdo, insensatamente — mõttetult - civettuolo, in maniera civettuola — edevalt, koketeerivalt - ignobilmente — nurjatult - circostanziato, dettagliato, particolareggiato — üksikasjalik - disgustosamente, odiosamente — vastumeelselt - frivolo, non profondo, rapido, superficiale — pealiskaudne - diabolicamente, tremendamente — kuratlikult - bassamente, meschinamente, spregevolmente — põlastusväärselt - diametricalmente — diametraalselt - diligentemente, sollecitamente — usinalt - antipaticamente, scortesemente, sgradevolmente, spiacevolmente — ebameeldivalt - disonorevole, disonorevolmente, ignominiosamente, ingloriosamente, inglorioso, in modo disonorevole, in modo vergognoso/disonorevole, senza gloria, senza onore, vergognosamente — autult, häbematult, häbiväärselt - accessibile, apertamente, francamente, sinceramente — ausalt, avameelselt, siiralt - disinterestedly (en) - fedelmente, lealmente — truult - infedelmente, slealmente — ebalojaalselt - proporzionalmente, proporzionatamente — proportsionaalselt, suhteliselt, vastavalt, võrdeliselt - deferentemente, rispettosamente, riverentemente — hardalt, lugupidavalt - in modo irrispettoso, irrispettosamente, irriverentemente — lugupidamatult - dogmaticamente, dommaticamente — dogmaatiliselt - central (en) - con aria trasognata, trasognato — unelevalt - con entusiasmo, con estasi, estaticamente, euforicamente — ekstaatiliselt, vaimustunult - in maniera lugubre — jubedalt - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - onda, ondata, ondulazione - egoisticamente, interessatamente — isekalt - eccelsamente, eminentemente — silmapaistvalt - equably (en) - eruditamente (es) - elusivamente, evasivamente — puiklevalt - regolarmente — korrapäraselt - inegualmente — ebavõrdselt - smisuratamente — pööraselt - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - alleviamento, attenuamento, attenuazione, mitigazione, smorzamento, spegnimento — leevendamine, leevendus - distensione, rilassamento - distensione, liberalizzazione, svago — liberaliseerimine - familiarmente — tuttavlikult - fanaticamente — fanaatiliselt - in maniera impeccabile — laitmatult - flabbily (en) - inflessibilmente, inlfessibilmente — paindumatult - vigorosamente — võimsalt - germogliare - formidabilmente — kohutavalt - caratteristico, peculiare, tipico — eriline, iseloomulik - gluttonously (en) - radiosamente — säravalt - gratuitously (en) - crasamente (es) - grottescamente — pentsikult - a malincuore, malvolentieri - hele- - armoniosamente — harmooniliselt, kooskõlaliselt, kooskõlastatult, ladusalt - avventatamente, imprudentemente — ülepeakaela - ardimentosamente, arditamente, audacemente, temerariamente — hulljulgelt, mõtlematult - crudelmente — südametult - eroicamente — kangelaslikult - orrendamente — võikalt - igienicamente — hügieeniliselt - riunione, sindacato, unificazione, unione — liit, ühendamine, ühinemine, ühtlustamine - ricongiungimento, riunione — jällenägemine - oziosamente, pigramente — asjatult, jõude, laisalt, laisklevalt - disgregazione, interruzione, stacco — häire, katkestus, segamine, vahelesegamine - imperativamente, imperiosamente, prepotentemente - con impertinenza, impertinentemente, impudentemente, insolentemente, sfacciatamente — häbematult, jultunult, nipsakalt, ülbelt - impetuosamente, impulsivamente, irruentemente — impulsiivselt, tormakalt - assolutamente, in punto - imprudentemente, incautamente — ettevaatamatult - impareggiabilmente, inarrivabilmente, incomparabilmente, insuperabilmente — võrratult, võrreldamatult - con discrezione - descontaminación (es) - indolentemente, svogliatamente - industriously (en) - ingegnosamente — leidlikult - fondamentalmente — kõlblusetu - inopportunamente, intempestivamente, male a proposito — sobimatult - a proposito, opportunamente, propiziamente — sobivalt - insidiosamente - schematizzare, semplificare — lihtsustama - acutamente, vivamente — innukalt - assiduamente, faticosamente, laboriosamente, operosamente — vaevaliselt - languidamente — rammetult - languishingly, languorously (en) - oscenamente - in maniera assurda, in modo ridicolo, ridicolmente — mõttetult, naeruväärselt - arrendevolmente, compiacentemente, indulgentemente, in maniera indulgente — leebelt - ordinare, sovraintendere — korraldama - netto, pulito — puhas, puhtustarmastav, selgepiiriline - immacolato, senza macchia — puhas, ühegi plekita - lugubremente - elevatamente, maestosamente — suursuguselt - sfruttamento — kasutamine, tarbimine, tarvitamine - drippily, mawkishly (en) - maltrattamento — halvasti kohtlemine - persecuzione — tagakiusamine - caccia alle streghe - impietosamente, implacabilmente, inesorabilmente, in modo spietato, senza cuore, spietatamente — armutult, halastamatult, julmalt - macartismo (es) - sbalorditivo - minutamente — iga minut, pisitillukeselt, täpselt, üksikasjalikult - miracolosamente, prodigiosamente — imekombel - diafano, traslucido, trasparente — läbikumav, poolläbipaistev - miserabilmente, miseramente, miserevolmente — haletsusväärselt, igerik, vaeselt, viletsalt - evasione, evasione dalla realtà — eskapism - in maniera monotona — monotoonselt - torbido — segane, sogane - lattiginoso — piimjas - kitsarinnaselt, väiklaselt - acuto, astuto, avveduta, avveduto, fine, sottile — erk, nutikas, terav - close, near, nigh (en) - obiettivamente, oggettivamente — objektiivselt - ossequiosamente, servilmente, sommessamente — alandlikult, lipitsevalt - con opulenza — külluslikult - con ostentazione, ostentatamente — suurustlevalt - enveloping (en) - del cuore, intimo, prossimo — lähedane, südame- - pertinently (en) - flemmaticamente - pithily, sententiously (en) - miseramente, penosamente, pietosamente — armetult, haledalt - inutilmente — mõttetult - pretenziosamente — eputavalt - unpretentiously (en) - bene, graziosamente — kenasti - prosaicamente - debolmente, magramente, magro, miseramente, misero, scarso — hädiselt - bizzarramente, stranamente — imelikult, iseäralikult, kentsakalt - con calma, pacificamente, placidamente, serenamente, tranquillamente — rahulikult, rahustavalt, tasa, vaikselt - integrare - relevantly (en) - in modo encomiabile, onorabilmente, onorificamente — austustväärivalt - reverentially, reverently (en) - robustly (en) - spazioso — ruumikas - illeggibile, limitato, ristretto — piiratud - a proprio agio, comodo, confortevole — mõnus - preoccupante - sensualmente, voluttuosamente — meeleliselt - in modo sensuale — meeleliselt - serenamente — rahulikult - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - base, basilare, di base - skilfully, skillfully (en) - eccezionale, particolare — erandlik, eriline - harv - unusual (en) - abituale, consueto, solito, usuale — harilik - abituale, abituato, avvezzo, solito — alatine, harilik, harjumuspärane, tavapärane - comune — liht- - sordidamente, sozzamente, sporcamente, sudiciamente — alatult, räpaselt - particolare, preciso — kõnealune - relativo, rispettivo — vastav - separate (en) - eloquente, espressivo — ilmekas - inespressivo, senza espressione — ilmetu - rangelt - superlatively (en) - furtivamente - dolcemente — veetlevalt - tacitamente - telegraficamente - teneramente — hellalt - secondo la tradizione, tradizionalmente — traditsiooniliselt - efficiente — suutlik - querulo — kaeblev, pahur, torisev - protestante — protestantlik - talumatult, võimatult - eccitare, stimolare — ergastama, ergutama, erksaks tegema - completo — põhjalik - francamente, incondizionatamente, totalmente — siiralt, täiesti - esauriente, esaustivo — põhjalik - totale — kogu-, täielik, üld- - abiettamente, indegnamente — ebaväärikalt, vääritult - incomplete, uncomplete (en) - utilmente — kasulikult - coraggiosamente — vapralt - con veemenza - orribilmente, vilmente — alatult - voracemente — aplalt - enciclopedico — entsüklopeediline - plenario — piiramatu, plenaar-, plenaarne, täielik - completamente - in maniera spiritosa — teravmeelselt - accessible, approachable (en) - hõlbustama, kergendama, leevendama, lihtsustama, mahendama, vaigistama - si, sì — jah - coniugalmente - dingily, grubbily, grungily (en) - appositamente, espressamente, specialmente - all'istante, immediatamente, istantaneamente, lì per lì, subito, sull'istante - direttamente, diritto — otsejoones - compendioso, conciso, stringato — sisutihe - aforistico, epigrammatico - breve, compatto, conciso, riassumendo, succinto — kompaktne, tabav - brusco, conciso, laconico, lapidario, secco — napisõnaline - lungo, prolisso, verboso — pikaleveniv - eroticamente - danni, devastazione — hävitustöö - chiasso, clamore, schiamazzo, scombussolamento, smania — kära, murrang, pahameeletorm, segadus - affollamento, agitazione, calca, cancan, folla, pigia pigia, ressa, rimescolio, serra serra, tramestio, viavai — ärevus, sekeldus, tülin - affollato, sovraffollato — täiskiilutud, tungil täis - incompatibile, incongruo — kokkusobimatu - istantanea — käkitegu - profaned, violated (en) - servigio - big, large, prominent (en) - evidente, flagrante, vistoso — karjuv, räige - questione in sospeso - constant (en) - ricorrente, rinnovato, ripetitivo, ripetuto — korduv, üksluine - sporadico — episoodiline - conoscere, sapere — kursis olema, teadma, tundma - polemico — vaidlushimuline - essere capace, essere in grado, sapere - convenzionale — kombekohane - conventional (en) - bizzarro, pazzo — veider - briga - considerevole — märgatav - considerevole — märgatav - insignificant, undistinguished (en) - cogliere in fallo, confondere, scambiare — ära segama, ära vahetama, segi ajama - cavalleresco, galante — rüütellik - brusca, brusco, caustico, improvviso, mordace, pungente — järsk - maleducato, scortese, sgarbato, smanierato — ebaviisakas - credibile — uskumisväärne, usutav - incredibile — uskumatu, usutamatu - bollente, mordace, severo — salvav - critico, spinoso - tähtis - crucial, important (en) - sorpassato — aegunud, arhailine, iganenud, mittekaasaegne, tähtaegunud, vananenud - iganev - maledetta, maledetto — neetud - cadente, diroccato, diruto, fatiscente, pericolante, sgangherato, traballante, vacillante — kipakas, lagunenud, logisev - grossolano, triviale, volgare — jäme, jõhker, labane - compassato, equilibrato, posato, serio — alalhoidlik, tasakaalukas, vanameelne, vaoshoitud - indefinito — defineerimata, ebamäärane, piiritlemata - primary (en) - netto - difficile, esigente — nõudlik - rigoroso — range - pressante — pakiline - arbitrario, d'arbitrio, scelto ad arbitrio — omavoliline - calcolare, computare, conteggiare, dipendere, predire, presumere, stare, vaticinare — arvama, arvestama - affidabile — usaldusväärne - devianza - dependent (en) - peccatuccio - indipendente — iseseisev - prodigalità, sperpero — pillavus - desirable (en) - gioco falloso, gioco scorretto - desiderabile, invidiabile — kadestusväärne - carattere sacrilego, profanazione, profanità, sacrilegio — jumalakartmatus, pühaduserüvetamine, rüvetamine - da preferire, preferibile — eelistatav - film porno, porno, pornografia — pornograafia - avaldama, ilmutama, osutama, üles näitama - invidia - arduo, difficile, disagevole, duro, pesante — raske - stizza - mangiata - delicato — täbar - serious (en) - fastidioso, importuno, non gradito — askeldusrohke, koormav, raske, tülikas - comodo, di tutto riposo, facile - elementare, semplice — alasti, alg-, elementaarne, liht-, varjamata - mellifluo, sdolcinato - applicato, assiduo, zelante — järeleandmatu, kangekaelne - infaticabile, instancabile — väsimatu - negligente - directo (es) - marcaje (es) - good (en) - selettivo - indistinto — ebaselge - general (en) - azzardo, pericolo, rischio — hädaoht, oht, ohtlikkus, risk - dominante, predominante — ülekaalus, valitsev - acuto — terav - difesa — kaitse, kindlustis - cangiante, mutevole, variabile — muutuv - incipiente — vastalanud - affrontare - che fa effetto, efficace, efficiente, ragguardevole — mõjus, mõjuv, tõhus - difficile, duro, estenuante, faticoso, imbarazzante, laborioso, massacrante, penoso, spossante — kontimurdev, kurnav, raske, vaevaline - pesante - facile (en) - promiscuità, promiscuità sessuale - economico - che fa risparmiare tempo, sbrigativo, spedito — jõudus - drastico — äärmuslik - esclamativo - firm, strong (en) - goffo, impacciato, maldestro — kohmakas, kohmetu, taktitu - exportable (es) - entusiasta, entusiastico — innustunud - appassionato, avida, avido, desideroso, fanatico, zelante — ablas, agar, innukas - abbellire, adulare, blandire, lisciare, lusingare, piaggiare, strofinarsi, usare lusinghe — meelitama, tegelikust ilusamana näitama - esplicito, inequivocabile - esoterica, esoteriche, esoterici, esoterico - astruso — raskestimõistetav - arcano - essoterico — eksoteeriline - elementare — alg-, alus- - eufemistico — eufemistlik - approssimativo, globale — kohmakas, ligikaudne - free, liberal, loose (en) - da togliere il fiato, mozzafiato — hingemattev - abuso, cattivo uso, uso scorretto — väärtarvitus - caro, costoso — kallis - caro, costoso, dispendioso, prezioso — kallis - overpriced (en) - a bassissimo prezzo, a basso prezzo, a buon mercato, accessibile, buon mercato, economico — odav - capitalizzazione - inesperto, ingenuo — kogenematu, roheline, viluma-tu - appianare, chiarificare, chiarire, delucidare, esplicare, illustrare, precisare, puntualizzare, rasserenare, risolvere, sciogliere, serenare, spiegare — klaarima, selgima, selgitama - interno, intimo, segreto — salajane - equo — õiglane - unfamiliar (en) - antico, antiquato, fuorimoda, fuori moda, passato di moda — antiikne, iganenud, moest läinud, vanaaegne, vanamoodne - sciatto, trasandato — ajast ja arust - elegante — ðikk - immediato, istantaneo — kohene, silmapilkne - meticoloso — pedantne - delicato, schizzinoso, sofistico - grassottello, paffuto — pehme, pontsakas, ümar - corpulenta, corpulento, obesa, obeso — rasvunud, täidlane - emaciato, ossuto, scarno, scheletrico, secco, stecchito — kondine, kuivetu, kurtunud, luider - accomodamento, assetto, componimento, configurazione, disposizione, inquadramento, orchestrazione, ordinamento, organigramma, organizzazione, sistemazione — korraldamine, korraldus - ripetizione — kordus - ricopiatura — kopeerimine, paljundamine - riproduzione - insistenza, perseveranza, persistenza — püsivus, sihikindlus - di base — alus-, põhi- - liturgia, rito, rituale — rituaal - in forma*, in salute, salubre, salutare, sano — heas vormis, terve - robusto - accentare, accentuare, calcare, conculcare, enfatizzare, opprimere, sottolineare — alla kriipsutama, esile tooma, esile tõstma, markeerima, rõhutama, toonitama - fossilizzato, pietrificato - accentare, accentuare, mettere in evidenza, mettere l'accento su, porre in evidenza — rõhutama - intransigente — järeleandmatu - estero, estraneo, forestiero, straniero - cerimonioso — tseremoniaalne - distensione, riposo, seguito, tregua — seisak - good, well (en) - astinenza — karskus, võõrutus - fatale — saatuslik - libero — prii, vaba - occasional (en) - fresh (en) - fresco, recente — värske - affabile, caloroso, cordiale — lahke, südamlik - cejijunto, ceñudo (es) - fertile, produttivo — viljakas - congestionato — puupüsti täis, ummistunud - mere (en) - such, such that (en) - specifico — eriline, spetsiifiline - local (en) - technical (en) - obbedienza, ossequio, riguardo, ubbidienza - considerevole, generoso, prodigo — helde, heldekäeline - generoso, munifico — kärpimatu, kitsendamatu - cattiva amministrazione, cattiva gestione, malgoverno — halb haldamine, halb juhtimine - meschino, povero, umile — õel, vilets - misero - big, large, magnanimous (en) - good, honest (en) - sintetico - benefico, buono — hästi, hea, kasulik, rõõmus - gradito — meelepärane - adatto, comodo, conveniente — sobiv - appagamento, pacificazione, soddisfazione — lepitamine, rahusobitus, vaigistus - pessimo — vilets - conciliazione, propiziazione - negative (en) - buono — hea, lahke, mõistlik - white (en) - black, dark, sinister (en) - demoniaco, demonico, diabolico, irrispettoso, satanico, terribile — deemonlik, kuratlik, pöörane, riivatu - diabolico - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - adirato, brontolone, indispettito, irascibile, scontroso, stizzoso — pahane, tõre, virisev - irritabile — pahur, tõre - arcigno, brontolone, cupo, fosco, imbronciato, in cagnesco, oscuro, scontroso, stizzoso, tetro, torvo — ähvardav, morn, pahur, tume, tusane - burbero, scontroso — pahur - gradual (en) - ootamatu - baruffa - catastrofale, catastrofico, disastroso — katastroofiline - acculturazione, integrazione - parola — ustavus - heavy (en) - kerge - heavy (en) - gravoso — koormav - critico, inquietante, pericoloso, precario, preoccupante, serio — vaevav - rincalzo - heavy (en) - light (en) - omogeneo — homogeenne, ühesugune - beneficio, cortesia, cotillon, favore, grazia, servigio - beau geste (en) - tecnicismo - alto — kõrge, suur - mobilitazione, mobilizzazione — mobilisatsioon - bassa, basso, inferiore — alg-, madal - rappresaglia, ritorsione, rivalsa, rivincita, vendetta — kättemaks, kätte maksma, kättemaksuhimu - alto — kõrge - low (en) - high, high-pitched (en) - intercessione, interessamento, interesse, intervento, intromissione — vahelesegamine, vahendus - rinnovamento, rinnovo — uuendamine - aperto, franco — siiras - fuorviante, ingannevole — eksitav - diffondere, pervadere, proclamare, promulgare — läbima - sbotto, scatto, scrocco, sfogo, valvola, valvola di sicurezza — väljapääs, väljund - tervitus- - caldissimo, molto caldo — palav - jahe - desolato — kõle - freddo — kalk - sovrumano — üleinimlik - umano — humaanne - bestiale, brutale, bruto, che a la mano pesante, da bruto — elajalik - claunesco, clownesco, da pagliaccio — klounilik - comico, ridicolo, risibile — koomiline, lõbus, naeruväärne - buffa, buffo, divertente — naljakas - ilare — lõbus - arguto, brillante, che ha il senso dell'opportunità, che ha la battuta pronta, che ha la risposta pronta, che risponda a tono, pronto, spiritoso — nutikas, teravmeelne - affrettato — kiiruga tehtud - considerevole, cospicuo, essenziale, grande, importante, ingente, maggiore, principale, rilevante, significativo — kaalukas - big (en) - cardinale, centrale, chiave, fondamentale, principale — keskne, pea-, põhi-, põhiline, sõlm-, tähtsaim, võtme- - alto, maggiore, principale — esmane, pea-, tähtsaim, ülem- - storico — ajalooline - serious (en) - strategico - di valore, prezioso — väärtuslik - futile — alp, rumal - imponente, maestoso — aukartust äratav - magnifico, splendido — hiilgav, oivaline, suurepärane - decadente — dekadentlik - informato - densamente popolato, molto popolato, popolato, popoloso — rahvarohke - irreprensibile — laitmatu - edificante — hariv, õpetlik - cerebrale, intellettuale - accorto, astuto, furbo, intelligente, scaltro — arukas, nutikas - interessante — huvitav - affascinante, avvincente, interessante, intrigante — haarav, huvitav - alienante, che abbrutisce, fastidioso, noioso, seccante, tedioso, uggioso — igav, kurnav, tüütav, tüütu, üksluine - estrinseco - adventitious (en) - depressivo, depresso - bitter (en) - lugubre - celebrato, celebre, famoso, illustre, importante, insigne, rinomato — auväärne, hiilgav, kuulus, lugupeetav, silmapaistev, tuntud, väljapaistev - abbondante, ampio, grande, grosso, maggiore, vasto — meheväärne, suur - spalancato — pärani - voluminoso — kogukas, suur - ampio, capace, spazioso, vasto — avar, mahukas, ruumikas - altissimo, colossale, enorme, stupendo — hämmastav, hiiglasuur - enorme — tohutu - gigante, gigantesco — hiigel- - gigantesco — mammut- - immenso, vasto — hiiglasuur, tohutu - colossale — tohutu - piccolo — pisi-, väike- - micro-, minuscolo, piccola, piccolo — mikro-, nett, pisitilluke, tilluke - minuscola, minuscolo, piccolissima, piccolissimo, piccolo, simbolico — murdosaline, nime poolest - dissomigliante, diverso — erinev - minore, modesto, piccolo, secondario — mõõdukas, väike, väiksem - local (en) - di lunga durata, diuturno, interminabile, lavoratori di tutto il mondo, lungo, prolisso, prolungato, protratto, unitevi! — kauakestev, kõigi maade proletaarlased, liiga pikk, pikaleveninud, ühinege! - duraturo, durevole, longevo, permanente, solido — kestev, püsiv - interminabile — lõputu - breve, corto — lühike - momentaneo — hetkeline - sonoro — kõlakas, kõlarikas - adorabile, affettuoso — armastusväärne - bellino, carino, tenero — kaisu- - abominevole, disgustoso, odioso, orribile, ripugnante — jälestusväärne, talumatu, vastik - favorito - affettuoso, affezionato, amorevole, amoroso — armastav, armuküllane, õrn - affettuoso, affezionato, tenero — hell, kiindunud, õrn - follemente innamorato, ghiotto, infatuato, innamorato, innamorato cotto, innamorato fradicio, innamorato pazzo, matto, pazzo, perdutamente innamorato — armunud - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - femminile — naiselik - infantile — lapsik - stramaturo, troppo maturo — üliküps - massimo — maksimaalne - minimo — minimaal- - significativo — tähendusrikas - insignificante, privo di senso, senza senso, vuoto, vuoto di senso — mõttetu - spietato — halastamatu - impietoso, implacabile, inclemente, inesorabile, insensibile, senza misericordia, senza pietà, spietato — armutu, halastamatu, järeleandmatu, kõva südamega, külmavereline - lieve — kerge - intensivo, intenso — pingne, tõhus - grave, serio — äge, raske - strong (en) - allettare, attirare, attrarre, polarizzare — haarama, kiskuma, köitma, kütkestama, meelitama, paeluma - eccessivo, esorbitante, irragionevole — liialdatud, pöörane, ülemäärane - eccessivo, esorbitante — pöörane, röövellik - estremista, estremistico, radicale, ultra- — põhjalik, ultra- - modesto - debosciato, degenere, dissoluto, libertino, licenzioso, lussurioso, scostumato, sfrenato — allakäinud, kergemeelne, kombelõtv, liiderlik - molto, numeros, svariati, tanti, tanto, un gran numero di — mitu, mitugi, mõnigi, palju - molteplice, numeroso — arvukas - alquanto, po', poche, pochi, poco - in tutto il mondo, mondial, mondiale — ülemaailmne, ülemaailmselt - natural (en) - spettrale — tontlik - finale — lõpp-, lõpus toimuv - final, last, net (en) - abnorme, anormale — ebanormaalne, hälbeline - obbediente, ubbidiente — kuulekas - clear, open (en) - libero — vaba - detestabile, disgustoso, odioso, ributtante, ripugnante, ripulsivo — jälk, vastik, vastumeelne - disgustoso, ripugnante — ebameeldiv, jäle, tülgastav - riallacciare, rimodernare, rinnovare, sostituire, svecchiare — uuendama, uuesti tegema, välja vahetama - ex- (es) - fresco, nuovo — puhas, värske - recent (en) - anziano, attempato, dell'età di, di una certa età — eakas, elatanud, vanune - adempiere, assolvere, compiere, completare, effettuare, eseguire, esercitare, espletare, fare, operare, portare a termine, portare a termire, realizzare — ellu viima, teostama - opportuno — õigeaegne - mediocre — tavaline - discreto, medio, mediocre, modesto — keskmine - common (en) - di tutti i giorni — argine - eccezionale, enorme, fantastico, favoloso, formidabile, meraviglioso, straordinario — imeline, imepärane, imetlusväärne, kohutav, suur, suurepärane, täielik, viimase peal - holistic (en) - originale — omapärane - fresh, new, novel (en) - innovatore - banale, trito, trito e ritrito — kulunud, labane - ortodosso — dogmaatiline, üldtunnustatud - iconoclastico - aperto — avalik, varjamatu - fanatico — fanaatiline - attuale, presente — praegune - irenic (en) - acuto, forte, sagace — äge, kime, läbilõikav, terav - permanente — alaline - precario - caduco, effimero, fugace, fuggevole, momentaneo, passeggero, precario, temporaneo, transitorio — mööduv, siirdeline, üleminev - evanescente - perplesso — hämmingus, nõutu - disorientato, perplesso — hämmingus - intimo, personale — era-, intiimne, isiklik - assicurare, imbaldanzire, rassicurare - nudo, solo — alasti, ei miski muu kui, harilik, lihtlabane, lihtne, paljas, pelk - semplice — lihtlabane - gradevole, grato, piacente, piacevole, soave — nauditav - delizioso, incantevole, piacevole — vaimustav - costringere, portare, ridurre — alandama, degradeerima - divertente — huvitav - kõrvalepöörduv - positivo, sicuro — jaatav, kindel, positiivne - offendere, oltraggiare, scandalizzare — ðokeerima, haavama, solvama - negative (en) - neutral (en) - accontentare, appagare, contentare, soddisfare — rahuldama - inattuabile — kasutuskõlbmatu - forte, potente — kange, tõhus - desalentar, descorazonar, disuadir (es) - potent, strong (en) - forte, possente - impotente, senza potere — võimetu - authoritative, important (en) - accurato, esatto, preciso — täpne - pomposo — ülespuhutud - secondario — teisejärguline - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - confidenziale — konfidentsiaalne - public (en) - open (en) - produttivo - infruttifero, infruttuoso, inutile, vano — edutu, viljatu - lucrativo, proficuo, redditizio, remunerativo, rimunerativo, rimuneratore — tulutoov - aggraziato, conveniente, gentile — kena, nägus, sünnis - cerimonioso, pudico, rigido, rigoroso, smorfioso — peps, väiklane - protective (en) - arrogante, presuntuoso — ennasttäis, ülbe - altezzoso, offensivo, sprezzante, superiore — kõrk, põlastav, üleolev, upsakas - presuntuoso, vanitoso — edev, ennasttäis - liscio, puro, schietto — ehe, lahjendamata, puhas - clean, clear, light, unclouded (en) - alleged, so-called, supposed (en) - apocrifo - ambiguo, equivoco, in ombra, ombreggiato, sospetto — kahtlane, kahtlustäratav, umbusklik, varjuline - rumoroso — kärarikas - calmo, pacifico, rilassante, riposante, tranquillo — külmavereline, rahulik, rahunenud, rahustav - dirompente, tumultuoso — maruline, segav - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surrealistico — lummuslik - sano, solido — terve, tugev - maleducato, rozzo, scostumato, villano, zotico — lollakas, matslik, mühaklik - grezzo, rozzo, rugoso, ruvido, volgare — jämedakoeline, kare, labane - crasso, grossolano, rozzo, zotico — jäme, juhm, tuim - regular (en) - irrelevant (en) - stimato - famigerato, infame, malfamato — häbiväärne, kurikuulus - riconciliabile - determinato, risoluto — kindlalt otsustanud - presentabile — esinduslik - responsabile — vastutav - gratificante — rahuldustpakkuv - oratorio, retorico — oraatorlik - pulsante - benestante, povero/benestante — jõukas, rikas, vaene - soddisfacente — aineliselt kindlustatud - povero - al verde, in bolletta, senza un soldo, squattrinato — laostunud, pankrotis, rahast lage, rahatu - bisognoso, disagiato, indigente — puudustkannatav - senza un soldo — näpud põhjas, purupaljas - fastoso, lussuoso, opulento, sfarzoso, sontuoso — luksuslik, rikas - robusto — jõuline - ben piantato, muscolo, muscoloso, robusto, tarchiato — jõuline, lihaseline, turske, tüse - arcadico - rischioso — ohtlik - malsano, pericolosa, pericoloso, rischioso — ohtlik - autodistruttivo, suicida — eluohtlik, enesetapu mõtetega - vario - simile — sarnane - alle noci, che sa di noce, guastato, matto, pazzo — nässus, ogar, pähkli-, peast põrunud, peast segi, põrunud - maniacale, maniaco - mordace, pungente, sarcastico — salvav, sarkastiline - ironico, sardonico — viril - satirico — pilkav, satiiriline - insoddisfacente — ebapiisav, mitterahuldav - deludente — pettumust valmistav - pedante, pedantesco — pedantne - erudito — erudeeritud - affascinante, allettante, attraente, invitante, seducente — ahvatlev, peibutav - egoista — isekas - self-seeking, self-serving (en) - erogeno - igienico — tervishoiu- - extraneous, foreign (en) - serious (en) - frivolo — kergemeelne, tühine - birichino, giocoso, sbarazzino, scherzoso — põrgulisetaoline, üleannetu - posato, serio — tõsimeelne - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - carino, civettuolo, grazioso — eblakas, koketeeriv - erotico — erootiline - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - lascivo - osceno - apparire, comparire, mostrarsi, parare, parere, presentarsi, prospettarsi, risultare — esinema, näima, paistma, tunduma - apparire, parare, parere, risultare, sembrare — näha olema, nähtuma, paistma - estrinsecare, far notare, far vedere, manifestare, mettere in evidenza, palesare, rendere visibile — demonstreerima, esitama, näitama, vilksti näitama - balenare, boriare, boriarsi, esibirsi, fare sfoggio di, far pompa di sé, lampeggiare, mettersi in mostra, millantarsi, ostentare, pavoneggiarsi, sfoggiare, vanagloriarsi, vantarsi — kelkima - dagli occhi di falco, dagli occhi di lince — teravasilmne - eloquente — eriline - da nulla, indifferente, insignificante, poco importante, senza importanza, senza interesse, trascurabile — tähtsusetu - simple (en) - elementare, essenziale, fondamentale - intricato — keerukas - complesso, complicato, intricato — keerukas, keeruline - adulatorio - isolato, unico — ainus - abile, ben fatto, bravo, buono, capace, competente, esperto, perito — asjatundlik, hea, osav, oskuslik, tubli, vilunud - ben amalgamato, omogeneo — sile - accidentato, gibboso, scabroso — konarlik - recuperare, risollevarsi — tagasi saama - cortese - stable (en) - fermo, fisso, solido — tugev - agile, arzillo, gagliardo — elav, väle - brioso, vivace — elav - stabile — kindel - instabile, malfermo, tentannante, traballante, vacillante — ebakindel, kipakas, kõikuv, logisev - perdere — kaotama, võitluses alla jääma - fluttuante, oscillante - diritto, dritto, dritto, liscio — sirge - forte, gagliardo, poderoso, potente, vigoroso — intensiivne, kindel, tugev - weak (en) - caparbio, cocciuto, ostinato, tenace, testardo — visa - testardo — jonnakas - contumace - che ha successo, coronato dal successo, di successo, efficace, riuscito — edukas - deluso, fare la faccia lunga, frustraro, frustrato — läbikukkunud, pettunud, ta nägu venis pikaks - abbastanza, adeguato — küllaldane, küllalt, piisavalt - inadeguato, insufficiente, insufficientemente — ebaküllaldane, ebapiisav, ebapiisavalt, ebarahuldav, komplekteerimata, mittekomplektne, mittetäielik, mittevastav, piisamatu, puudulik, vähene - striminzito — napp - accondiscendente — patroneerimine, üleolevalt armulik - alto — kõrge - superior (en) - di prim'ordine, di prima qualità, eccellente, ottimo, perfetto, scelto — võrratu - bello, buono, perfetto — hea, kiitev, oivaline, suurepärane - cattivo — vilets - commerciale — tulus - mediocre — keskpärane - accessorio, affiliato, complementare — abi-, tütar- - ohverdama - sorprendente — üllatav - suscettibile - empathetic, empathic (en) - anacronico, anacronistico — vääraegne - sistematico - succulento — imal, mahlakas - accanito, grande — kõva - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - confinare, degradare, relegare, retrocedere — ametis alandama - economico, economo, frugale, parco — säästlik, säästu- - sporco — räpane - annullare, contenere, domare, fermare, raffrenare, reprimere, trattenere — kinni pidama, maha vaikima, varjama - cartilaginoso — kõhreline, kõhrjas - croccante, friabile — krõbe - organizzare — korraldama, organiseerima - cinica, cinico — küüniline - attendibile, degno di fede, degno di fiducia, fedele, fidato, sicuro — usaldatav - rappresentativo — tüüpiline - fare onore a, onorare, riverire — au osutama, austama, austust avaldama - liberalizzare - proficuo, profittevole, provvido, utile — abivalmis - futile, inutile, vano — kasutu - valuable (en) - di nessun valore, senza valore - mutevole - variabile — varieeritav - iter, iterativo — iteratiivne, korduv - privo d'aria, soffocante — sumbunud, umbne - crudele, feroce, fiero, furibondo, furioso, selvaggio, selvatico — julm, raevukas - empio, iniquo - arginare, contenersi, controllare, controllarsi, dominare, frenare, frenarsi, governare, governarsi, moderarsi, raffrenare, raffrenarsi, sofisticare, sottilizzare, vincere — kontrollima, ohjeldama, tagasi hoidma, talitsema, taltsutama, vaos hoidma - tiepido — leige, loid - adoptar una postura teatral (es) - espiare, fare penitenza, pagare, scontare, scontarla — heaks tegema, lunastama - addivenire, arrivare, attingere, conseguire, giungere, ottenere, pervenire, raggiungere, realizzare, riportare, venire — kätte saama, saavutama, teostama, võitma - begin (en) - arrangiarsi, scroccare — kavaldama, laveerima, manööverdama - abborracciare, acciabattare, acciarpare, arruffare, avvelenare, disorganizzare, guastare, incasinare, pasticciare, rovinare, scombinare, sconvolgere, sgominare, tirare — kohevaks tegema, kohevile ajama, persse keerama - betray, sell (en) - salubre, salutare — tervislik - nauseante - reconocer (es) - limitato, ristretto, stretta, stretto — kitsarinnaline, kitsas - assecondare, incoraggiare, promuovere — edendama, soodustama - help (en) - appoggiare, favorire, puntellare, sostenere — abistama, aitama, toetama - insensato, irrisorio, ridicolo — naeruväärne, pöörane - stupido — eesellik, rumal - ideologico — ideeline, ideoloogiline - imbrogliare — tüssama - affliggere, bersagliare, circonvenire, insidiare, perseguitare, tribolare — ahistama, ängistama, kiusama, koormama, painama, piinama, rõhuma, rusuma, taga kiusama, vaevama - barcamenarsi, cavarsela, cimentarsi, difendere, distribuire, essere all'altezza, farcela, far fronte, sbrogliarsela, sbrogliarsi — hakkama saama, korralduma, maadlema, toime tulema - accondiscendere, avere la degnazione di, degnarsi, degnarsi di — suvatsema - servire - darsi delle arie, fare la commedia, farla da padrone, grandeggiare, posare, spadroneggiare su — kamandama, nina püsti ajama, peremehetsema, vägivallatsema, võimutsema - vivere — elama - make (en) - attardarsi, bighellonare, cincischiare, ciondolare, girandolare, girellare, gironzolare, indugiare, oziare, sgualcire — hulkuma, logelema, lonkima, uitama - agire, contare, giocare, importare, pesare, rilevare, valere — tähtis olema - coincidere, combaciare, concondare, consonare, corrispondere, essere adatto — klappima, seostama, sobima, sobiv olema, vastama, vastavuses olema - check, check out (en) - depender (es) - assomigliare, parere, rassomigliare, rassomigliare a, somigliare, somigliare a — meenutama, sarnanema, sarnane olema - chimeral, chimeric, chimerical (en) - abbondare, eccedere, oltrepassare, passare, superare, trascendere — ületama - bastare, essere sufficiente — piisama - serve, serve well (en) - accontentare, essere all'altezza di, onorare, rispondere, soddisfare — kinni pidama, meele järgi olema, rahuldama - contrappesare — ühtlustama - distinguersi, eccellere, emergere, predominare, prevalere, risaltare, segnalarsi, sovrastare, superare, vincere — hiilgama, parem olema - fare domanda — jõus olema, kehtima, maksma, puudutama - competere, concernere, interessare, riguardare, spettare - kinni hoidma, kinni pidama - accordarsi, armonizzare, armonizzarsi, concertare, consonare, intonare, intonarsi — haakuma, seostuma, sobima, ühenduma - sfidare — ära keelama, vastu seisma, vastu vaidlema - alternare, disdire, recuperare, rimangiare, sfalsare — hüvitama, korvama - locale — kohalik - kokku kuuluma, ühte kuuluma - andare con — kokku kuuluma - add (en) - sell (en) - technical (en) - basamento, base, fondamento, piedestallo, stand, supporto — alus, tugi - rebasetaoline, rebaskaval - messianico - culturale - rifugio antiaereo - expiatorio (es) - draconiano - Hegelian (en) - change (en) - gemma, gioiello, tesoro — aare, pärl - golden calf (en) - ricordo, souvenir — mälestusese, suveniir - magnum opus (en) - asilo, santuario — pelgupaik, varjupaik - costa, costola - bagatella, banalità, bazzecola, bubbola, buffonata, cosa di poca importanza, futilità, inezia, miseria, nonnulla, nullità, piccolezza, quisquilia, ridicolezza, sciocchezza, stupidaggine, zero — tühiasi, tühiasjad - fardello, gravame, onere, peso, soma — koorem, raskus - ánimo (es) - stampo, stoffa — iseloom, loodus, loomus, meelelaad, olemine, olemus - animazione — animafilm - alacrità — valmidus - energia, vigore — energia, särts, tarmukus - anima, arguzia, spirito - cameratismo — seltsimehelikkus - adattabilità — kohanemisvõime - effetto, impressione, presa - figura, silhouette - graziosità — kenadus - atracción, atractividad, atractivo (es) - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - carisma — imepärane and, karisma - sex appeal — seksapiil - bruttezza, bruttura, obbrobrio — ebardlikkus, inetus - difetto, imperfezione, macchia, magagna, pecca — plekk, viga - facilità — kergus - difficoltà — raskus - fly in the ointment (en) - combinabilità, compatibilità, conciliabilità — kokkusobivus - concordanza, congruenza — kongruents, kongruentsus, ühildumine - incompatibilità - konflikt, vastuolu, vasturääkivus - adeguatezza, applicabilità, appropriatezza, idoneità, proprietà — kohasus, kõlblikkus, sobivus, vastavus - accessibilità, disponibilità, praticità, reperibilità — ekspluatatsiooniline valmidus, kasulikkus, kasutatavus, kättesaadavus, kehtivus, kõlblikkus, olemasolu, olemus, saadavalolek, sobivus, tarvitamiskõlblikkus - ethos, etica - ambiente, aria, atmosfera — atmosfäär, hõng, kliima, õhkkond, vaim - note (en) - calibro, di qualità — kvaliteet - bravura, eccellenza — suurepärasus - grandiosità, maestà — majesteetlikkus, väärikus - assolutezza - analogia - omologia - parallelismo - uniformazione, uniformità - omogeneità - affinità, analogia, conformità, corrispondenza, paragone, rassomiglianza, sembianza, similitudine, somiglianza — sarnasus - disaccordo, discrepanza, divergenza — erinevus, lahknevus - assegno, ritardo, tolleranza — kaotatud aeg - difformità, disparità, dissomiglianza, diversità — erisugusus - diversità — mitmekesisus, mitmesugusus - cambio, variedad (es) - smoke (en) - complicità, fraternità, solidarietà, solidarismo — solidaarsus - complessità, complicazione — keerulisus - regolarità — korrapärasus, seaduspära, seaduspärasus - organisation, organization, system (en) - anomalia, anormalità, irregolarità — korrapäratus - spasticità - instabilità, labilità, mobilità, precarietà, volubilità — ebastabiilsus - fermezza, invariabilità, stabilità — kindlus, püsivus, stabiilsus - agevolazione, comfort, comodità, privilegio, utilità, vantaggio — mugavused - plausibilità — sallitavus - esotismo - autochthony, endemism, indigenousness (en) - atipicità, originalità, singolarità, stravaganza - freschezza, novità - accademismo, scolastica, scolastico — skolastika - esattezza — täpsus - accuratezza, di precisione, esattezza, precisione — täpsus - imprecisione, inesattezza — ebatäpsus - imprecisión (es) - eleganza, finezza, leggiadria, raffinatezza, sciccheria, signorilità — maitsekus, peenus - fastosità, pompa, sontuosità - classe — klass - convenienza - chiarezza, nettezza — kindlus, selgus - selgesõnalisus, selgus - genericità, indeterminatezza, indeterminazione, nebulosità, vaghezza — ebamäärasus, ebaselgus, määramatus - dirittura, lealtà, probità, rettitudine — õiglus - dirittura morale, rettitudine — ausus - devozione, pietà — vagadus - devozione, religiosità — usklikkus, usundilisus - pietismo - devozione, pietà, religiosità — jumalakartus, vagadus - empietà, irreligione, miscredenza - atrocità, barbarie, brutalità — barbaarsus, metsikus, toorus - bassezza, brutalità, cattiveria, crudeltà, ferocia, inciviltà, malvagità, stato selvaggio, velenosità, viltà — jõhkrus, pahelisus, tigedus - implacabilità, inesorabilità — järeleandmatus - altruismo — altruism - iniziativa - combattività, competitività, concorrenzialità, mordente — konkurentsivõime - delicatezza, diplomazia, finezza — delikaatsus, osavus, peenus - onestà, probità, purezza — südametunnistus - eroismo, merito, prodezza, valore — kangelaslikkus - candidatura, perseveranza, persistenza — püüdlikkus - incorruttibilità — äraostmatus - capziosità - nazionalismo, patriottismo — isamaa-armastus - ingenuità, innocenza — lapsikus, naiivsus - dignità, elevatezza, onore, rispetto di sé, rispetto di sé stesso, stima di sé, stima di sé stesso - iattanza, millanteria, vanagloria — hooplevus, kiitlevus - alterigia, arroganza, insolenza, tracotanza - vivacità — lennukus - calma, compostezza, lentezza, pacatezza, tranquillità — meelerahu, rahulikkus - considerazione, deferenza, ossequiosità, riguardo, rispetto — lugupidamine - grossolanità, impertinenza, inciviltà, malgarbo, ottusità, scortesia, sgarbataggine, sgarbatezza, villania - novità - freschezza - odore di stantio — hallitanud olek, kopitus - vanity fair (en) - grazia, vezzosità — nõtkus - energia, forza, lena, potere — jaks, ramm, suurriik, vägi, võim - forza, prestanza, resistenza, robustezza, vigore — elujõud, jõulisus, robustsus, vastupidavus - coraggio, faccia, faccia tosta, fegato, sabbia — julgus, tahtejõud - resistenza — vastupidavus, võhm - forza, gagliardia, nerbo, polso, possa, potenza, robustezza, solidità, vigore — jõud - intensità — intensiivsus, pingsus, tugevus - aggressività, collera, ferocia, forza, furia, furore, rabbia, veemenza, violenza — möll, raevukus - tallone d'Achille - modernità — modernsus, tänapäevasus - continuità - celerità, fretta, lestezza, premura, prestezza, prontezza, rapidità, sveltezza, velocità — kärmus, kiirus, nobedus - inmediatez (es) - prontezza — operatiivsus - balance, proportion, proportionality (en) - kõrvaltoime, välisefekt, välismõju - loquacità - massa, volume — kogu, mass - enormità, immensità, vastità — mõõtmatus, tohutus, tohutu suurus - mole, mondo, quantità - esiguità, insufficienza, scarsità, scarzezza — kasinus, kõhetus, nappus - abbondanza, corno dell'abbondanza, cornucopia, profusione, ricchezza — üliküllus - penuria, scarsità — nappus, puudus - esuberanza, sovrabbondanza — üleküllus, üliküllus - eccedenza, eccesso, in eccesso, pletora, sopravanzo, sovrabbondanza, surplus — ülejääk - eccedenza, eccesso, pletora, quantità eccessiva, soprappiù, superfluità, surplus — liiasus, üleliigsus, üliküllus - limite — piir - ambito, autonomia, competenza, contesto, portata, settore — ulatus - confini — piirid - orizzonte — tegevuspiirkond - pregio, qualità, valore — hind, kvaliteet, ostujõud, väärtus - prezzo - buono - beneficio, utile — heaolu, hüvang - di lusso, lusso — luksus - interesse, utilità, utilizzabilità — kasulikkus, kasutatavus - futilità, inutilità — asjatus - attuabilità, fattibilità — kehtivus, täidetavus, täideviidavus, teostatavus, võimalikkus - competenza, pertinenza, spettanza — asjatundlikkus - bene, patrimonio, possedimento, possesso, ricchezza, sostanza, vantaggio — aktiva, eelis, vahendid, vara - convenienza, favore, guadagno, sopravvento, utile, vantaggio — eelis - favore, grazia — soosing - beneficio, convenienza, gioco, guadagno, interesse, lucro, tornaconto, utile — kasu, tulu - redditività — kasumlikkus, kasutoovus, rentaablus, tasuvus, tulukus, tulusus - preferencia (es) - privilegio — eesõigus, privileeg - pollice verde - bene comune, bene pubblico, interesse generale, interesse pubblico - svantaggio — nõrk külg, takistus - circoscrizione, delimitazione, limitazione, restrizione, riduzione - difetto, guasto, magagna — puudujääk - lutto - prezzo — hind - inconveniente, svantaggio — varjukülg - clamore, importanza, incidenza, interesse, portata, rilievo, risalto, risonanza, spicco — olulisus, tähtsus - portata - peso — kaal, tähtsus - alienazione, alienazione mentale, apatia, demenza, follia, insensatezza, insensatezze, insulsaggine, pazzia, vacuità — arutus, rumalus, tühjus - energia, facoltà, potenza — vägevus, võimsus - forza, potenza, vigore - vivacità, vividezza — elavus - ascendente, influenza, influsso — mõju, mõjutaja - pressione - mecanismo (es) - efektiivsus, tõhusus - efficacia, efficienza, virtù — mõjustus, operatiivsus, tõhusus - form (en) - impotenza — võimetus - polvere di stelle - indissolubilità, insolubilità — lahendamatus, lahustamatus - coscia — reis - lugar (es) - astucia, hondura, profundidad (es) - buonsenso, buon senso, raziocinio, realismo, senso della realtà — arukus, asjalikkus, kainus, realism, terve mõistus - discrezione, prudenza — ettevaatlikkus - circospezione, oculatezza, precauzione, prudenza — salapärasus - intelligentsus - lepidezza, spirito - abilità, accorgimento, acutezza, astuzia, espediente, furberia, invenzione, ritrovato, scaltrezza — kavalus, kelmikus, pettus, salakavalus - magia - cielo, eden, paradiso — paradiis, taevas - innovación (es) - coordinamento, coordinazione - versatilità — igakülgsus, mitmekülgsus, muutlikkus - abilità, destrezza, lestezza, pratica - professionalità — käsitsusoskus, tehnika - efficienza - prammatica - convenzione, regola - enigma, incognita, indovinello, interrogativo, misterio, misteriosità, mistero, rebus — mõistatus, saladus - dilemma — dilemma - accidente, complicanza, complicazione, difficoltà — keerukus, pähkel, raskus, takistus - briga, difficile, magagna, nodo, pateracchio - puntello - ancora, pilastro — ankur - keelatud vili - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señuelo (es) - asendaja - advertence, advertency (en) - underevaluation (en) - punto dal quale non si torna indietro - comprensione — maitse - alta costura (es) - moda passeggera — moehullus, -narrus - contracultura (es) - identificazione, immedesimazione - pseudoscienza — ebateadus - alternativa, opzione, scelta — valik, valikuvõimalus, variant, võimalus - chiave - light (en) - tradizione — pärimus, rahvauskumus, traditsioon, uskumus - mondo esterno, realtà — keskkond, maailm, miljöö - vida real (es) - déjà vu (es) - oggetto di meditazione - issue (en) - tingimus - incentivo, spinta, spronata, sprone, stimolante, stimolo - briga, canchero, disperazione, fastidio, irritazione, malanno, molestia, noia, noisità, piaga, piattola, pittima, rogna, rompitore, rottura, scocciatore, seccatura, tormentone - spina, spina nel fianco - carico, dovere, fardello, peso, sforzo, soma — kandam, koorem, pingutus, raske koorem, raskus - fonte, genesi, germe - textura (es) - surface (en) - tervik - unità - cuore — süda - significato, significazione — mõte, tähendus - implicazione, portata - base, essenza, fondo, nocciolo, succo — asja olemus, iva - value (en) - ettekirjutus, norm - esempio, esemplare, esemplificazione, ideale, modello, perfezione — eeskuju, mudel - fantasmagoria - prototipo — prototüüp - anticipazione, assaggio — eelmaik, eelmaitse, eelnauding - satanismo — kuratlikkus - aculturación (es) - conoscenza, cultura, erudizione, sapere, sapienza — õpetatus, teadmised - dirección (es) - corriente (es) - Call (en) - bigotteria, dogmatismo, fanatismo — fanatism - fanatismo — fanatism - conservatorismo, destrismo — konservatism - reacción (es) - kirjandus - raffinatezza, sfumatura, venatura — varjund - nodo, punto cruciale — tuum - ametižargoon, trendisõna - abracadabra - fesseria — rämps - traccia — jälg - välispoliitika - lahendamine, tulemus - dichiarazione incompleta, understatement — alahindamine, vähendamine - ironia, pasquinata, sarcasmo, satira — sarkasm, satiir - gag (es) - chiste breve, observación sucinta (es) - vertenza - indovinello, quiz, rebus, rompicapo - bizantinismo, pedanteria — pedantsus - eloquenza, genere oratorio, scorrevolezza — ilukõnelisus - jerga burocrática (es) - arcaismo — arhaism - arte oratoria, elocuzione, oratoria, retorica — kõnekunst - sproloquio — lollus - tecno bla-bla - brevità, compendiosità, concisione, stringatezza, succintezza — sisutihedus - circonlocuzione, perifrasi - pleonasmo - metafora, traslato — metafoor - bestemmia, imprecazione, parolaccia, turpiloquio — kirumissõna, vandesõna, vandumissõna - bestemmia, irriverenza - approvazione, consenso — nõusolek - divulgazione, rivelazione — avaldamine, avalikustamine, avastus, paljastus, uudis - insinuazione, sottinteso, suggestione - voice (en) - auspicio, previsione — enne - aus tehing - giustizia fatta - taglia - bastonata, botta, choc, colpo, rimescolio, sassata, shock, stangata, zampata — ðokk, hoop, löök, vapustus - accidente, disavventura, disgrazia, imprevisto, incidente, inconveniente, infortunio, peripezia, sfortuna — äpardus, ebaõnn, õnnetus - martirio, supplizio — märtrisurm - rottura, separazione, sfondamento — katkestamine - accidente - calamità, catastrofe, disgrazia, dramma, infortunio, malanno, malasorte, mala sorte, scalogna, sciagura, sinistro, tragedia — õnnetus, suur õnnetus, tragöödia - Befana, Epifania - hado, sino (es) - miglioramento, miglioria, perfezionamento — täiustus - debacle, fiasco, fracaso (es) - adattamento, aggiustamento, inserimento, registrazione — reguleerimine - occasione — sündmus - emergencia (es) - crisis (es) - Fall of Man (en) - incendio, rogo - avaria, danneggiamento, danno, deterioramento, guasto, magagna, tilt — kahjustamine, kahjustus - rivoluzionamento, rivoluzione, sconvolgimento, scossone — mullistus, põhjalik muutus - contrattempo, controcampo, intoppo — tagasilöök - ruzzolone, scivolone - konflikt, vastuolu, vasturääkivus - alejamiento, distanciamiento (es) - sensibilidad, susceptibilidad (es) - accordo, arrangiamento, disposizione, sistemazione — grupeering, korraldus, lepe, seade - carboneria — kõrgem kiht, kõrgem seltskond - sovrappopolazione — liigasustatus - affollamento, calca, fitta, folla, legione, massa, masse, moltitudine, mucchio, plebe, popolo - borghesia — kodanlus - cittadinanza, comunità, gruppo sociale, popolazione, società — kogukond - civilizzazione, civiltà, cultura — tsivilisatsioon, tsiviliseerimine - generazione — generatsioon, põlvkond - assortimento, mescolanza, miscellanea, varia, varie, varietà — mitmekesine valik, valik - riflusso, rio, riviera, rivo, ruscello - cubismo — kubism - vahemaa - paradiso - latebra, nascondiglio — peidupaik - asilo, nicchia, porto, protezione, ricetto, rifugio, riparo — varjupaik - destino, fato — saatus - figlio, figliolo - codardo, fifone, pecora, vigliacco, vile - conoscitore, esperta, esperto, intenditore, maestro, perito, specialista, stimatore, stimatrice, tecnico — asjatundja, ekspert, spetsialist - negro — neeger - Tío Tom (es) - poor white trash, white trash (en) - coolie — kuli - pellerossa — punanahk - marinaio inglese - inglese - Mick, Mickey, Paddy (en) - angloamericano (es) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - consigliere, consulente, fiscalista — konsultant, nõuandja - cazzone, figlio di puttana, merda, pezzo di merda, singhiozzo, stronzo — jobu, tõbras - autoridad (es) - amante, bello, boy-friend, coinquilino, moroso, ragazzo — maapoiss, peig - bruto, cappuccio, giovinastro, mantice, masnadiere, prepotente, scapestrato, scherano, schiamazzatore, sgherro, teppista, uomo crudele — huligaan, jõhkard, pätt - bebè, bimba, bimbo, figlio - collezionista — koguja - obiettore di coscienza, renitente alla leva — moraalsetel või usulistel kaalutlustel väeteenistusest keelduja - pivello, principiante, sbarbatello - checca, fascina, finocchio, mania, omosessuale — homo - campagnolo - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - máquina (es) - maestro — maestro - compagna di giochi, compagno di giochi — mängukaaslane - potenza — mõjujõud, mõjuvõim, võim - nanista, nano, omuncolo — näss - shiksa, shikse (en) - peccatore, peccatrice — patune, patustaja - statista, uomo di stato — riigimees - costi d'esercizio — ekspluatatsioonikulud - vantaggio - lutto, perdita — kaotus - kaitse, kaitsmine - bazzecola - conspicuous consumption (en) - deperimento, deterioramento, inasprimento — halvenemine - civilizzazione, civiltà, evoluzione, potenziamento, sviluppo, svolgimento — arenemine, areng - malabsorption (en) - despliegue, florecimiento (es) - apice - niente, nulla, zero — ei midagi, mitte midagi, null - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minima, minimo — alammäär - pugno - ombra, pizzico, sfumatura, suggerimento, suggestione, traccia — aim, aimus, -jälg, märk, noot, tiba - ammassamento, ammasso, ammucchiamento, brulichio, caterva, congerie, cumulo, diluvio, gruzzolo, infornata, lotto, marea, massa, moltitudine, mucchio, partita, scarica — hunnik, kuhi, laar, partii, ports, ports, virn - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - spazio — ruum - alus, pind, põhi - ponte, ponticello - capo, dettaglio, minuto, minuzia, voce - scale (en) - contrappeso, equilibrio — tasakaal - amicizia, amistà — sõprus - crisi — hädaolukord - elemento - ambiente, cornice, mondo — keskkond - equilibrio - inclusione - rigetto, ripudio - statu quo, status quo - stato di natura — loodus, metsik loodus, puutumatu loodus - acme, apice, cima, climax, culmine, massimo, ottimo, parossismo, picco, pieno, punto culminante, sommo, statura, superlativo — haripunkt, tipp - caso, sopravvenienza — puhk - condizione sociale, estrazione, posizione, prestigio, stato, status — positsioon, seisus, staatus - piazzamento, posto - titolo, titolo di campione — esikoht - precedenza, priorità - subordinateness, subsidiarity (en) - vita — elamine-olemine, elu, elujärg, põli, põlv - ordine — kord - pace — rahu - anarchia, mancanza di governo — anarhia, korralagedus - baccano, baraonda, casino, marasma, pandemonio, putiferio, quarantotto, rivoluzione, sarabanda, tempesta, vespaio — kaos, korralagedus, korralagedus ja põrgulärm, tohuvabohu - incidente (es) - solevantamiento, turbulencia (es) - guerra fredda — külm sõda - disaccordo, discordanza, discordia, dissenso, dissidio, lotta, malumore, scissura — eriarvamus, lahkarvamus - libertà — vabadus - autonoomia, iseseisvus, sõltumatus, vabadus - polarizzazione - impasse, punto morto, stallo — seis, seisak, seismine, ummik - emergenza - crocicchio - stretta - animazione, calore, sale, spirito, vitalità, vivacità - avversità, casino, difficoltà, guaio, impiccio, inghippo, pantano, prunaio, salita - aprieto, apuro, brete (es) - sollecitazione - magagna — küsimus, probleem - riconoscimento — tunnustamine - isolamento — eraldamine, üksildus - miglioramento, miglioria — paranemine - ingrandimento - disuso, trascuratezza — mittetarvitamine - reintegrazione, restauro, ripristino - fardello, gravame, importanza, onere, peso, portata — tähtsus - enfasi, importanza, rilievo — rõhk - prestigio — mõjukus - anonimato, anonimia — anonüümsus - celebrità, fama, nome, nomea, notorietà, rinomanza, riputazione — kuulsus, renomee - fama, notorietà, reputazione — arvamus, kuulsus, maine, oletus, reputatsioon - reputazione, rumore — iseloom, karakter, maine, püsivus, visadus - reputazione — kuulsus - abbrutimento, abiezione — armetus, kadalus, viletsus - decadenza, degenerazione, perdimento, perdizione — allakäik, dekadents, langus, laostumine, mandumine, moraalne laostumus - ascendente, controllo, predominio, prevalenza, supremazia — ülevõim - dominazione, dominio, maestria, padronanza, predominio, supremazia — domineerivus, ülemvõim, valitsemine - paramountcy (en) - flagello - infelicità, miseria, squallore — armetus, häda, õnnetus - apremio (es) - insistenza, premura, pressa, pressione, sollecitazione, sollecito — pealekäimine, surve - infestazione — saastatus - integrità, interezza, totalità, unità — täielikkus, tervik, terviklikkus, terviklus, ühtsus - compiutezza, completezza — täielikkus - interezza, l'essere completo — tervik - imperfezione — ebatäiuslikkus, puudulikkus - hamartia, tragic flaw (en) - caso, destinazione, destino, fatalità, fato, fortuna, sorte — saatus - prosperità — õitseng - edu, menu, populaarsus - calamità, catastrofe, disastro, disgrazia, sciagura, sinistro, sventura — katastroof - fallimento - previsione, prospettiva — väljavaade - occasione, opportunità, possibilità — šanss, soodne juhus, võimalus - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impurità - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - piena occupazione - agiatezza, floridezza, prosperità — õitseng - opulenza, ricchezza — jõukus, rikkus - mammone - impoverimento, indigenza, inopia, ristrettezza, stento, strettezza - indigenza, pauperismo — vaesumine - igiene — hügieen, tervishoid - puhtus - ordine, regolatezza — kord, korralikkus - laidezza, lordura, luridume, sozzume, sozzura, sporcizia, sporco, sudiciume — roppus, saast, tahm - sordidezza, squallore — alatus, räpasus - circostanza, contesto, contingenza, cornice, frangente, momento - ambito, campo, settore, sfera - istanza - asprezza, difficoltà, durezza, inclemenza, intemperie, maltempo, rigidezza — karmus - ambientazione, atmosfera — õhkkond - feeling, odore, spirito - incolumità - di sicurezza, sicurezza — julgeolek, kaitse, kaitse-, turvalisus - pace — riigiväärtpaber - protezione — kaitse - pericolo — hädaoht, oht, ohtlikkus - pericolo - clear and present danger (en) - alea, azzardo, gioco, pericolo, repentaglio, rischio — risk - minaccia — ähvardus, hädaoht, oht - forma - illuminazione - pietra filosofale — tarkade kivi - rifiuto - briciola, bruscolo, granello, granulo — aatom, korpuskul, kübe, osake, verelible - polvere — pihu, puru, tolm - cascame, di scarto, dissipazione, scarto, sperpero, spreco — jääde - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - redde rationem, resa dei conti - hora (es) - años (es) - momento — sobiv hetk - battibaleno, frazione di secondo, istante, lampo, momento — sekundi murdosa, silmapilk - età, generazione — generatsioon, inimpõlv, põlv[Domaine]
-