Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 1.077s
Publicidad ▼
fundamentalt, grunnleggende, i alt vesentlig, i grunnen, innerst inne, på bunnen, prinsipielt — básicamente, en el fondo, en esencia, esencialmente, fundamentalmente - akkurat, bare, blott, enkelt, ganske enkelt, ingen andre enn, kun, simpelthen, utelukkende — con sencillez, meramente, simplemente, únicamente - automatisk — a máquina, automáticamente, maquinalmente - skremmende — alarmante, alarmantemente, de forma alarmante, horriblemente, horrorosamente - enormt, veldig — ampliamente, espaciosamente, extensamente, inmensamente, prolijamente - grovt, kraftig — burdamente, chabacanamente, groseramente, indecentemente, rudamente, toscamente, vulgarmente - betydelig, merkbart — considerablemente - rein — completo, puro - ca., cirka, der omkring, et stykke på vei, i nærheten av, litt, mer eller mindre, nærmere, nesten, noe, omkring, om lag, omtrent, rundt, sånn omtrent, skal vi si, tilnærmet — algo, algo así como, alrededor de, aproximadamente, casi, cerca de, digamos, globalmente, grosso modo, más o menos, sobre, unos, un poco - comparative, relative (en) - absolutely (en) - absolutt, aldeles, aller-, fullkomment, fullstendig, fullstendig, helt, helt, så mye, totalt, tvers igjennom — absolutamente, aún, completamente, completamente, totalmente, del todo, de remate, de todo, eliminado, enteramente, enteramente, completamente, perfectamente, plenamente, por completo, tanto, totalmente - eksklusivt, med enerett — exclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - mangelfullt, ufullkomment — de forma imperfecta, imperfectamente - fullt, helt, i fulle drag, i rik/full monn — a fondo, al máximo, completamente, completamente, hasta el máximo, completo, de cuerpo entero, de largo metraje, de largo metraje, de cuerpo entero, completo, extenso, extenso, hasta el máximo, plenamente, por completo - only (en) - comilón, tragón, voraz, zampón - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - fordelaktig — con ventaja - rikelig — abundante - betydelig, rikelig - well (en) - well (en) - bra, godt - well (en) - overdådig, overstrømmende, sprudlende — abundante, eufórico, pródigo, profuso - alvorlig, for alvor — con urgencia, en serio, gravemente, muchísimo, muy, seriamente, severamente - ertelystent, skjelmsk, slemt, uskikkelig — con malicia, mal, maliciosamente - even, still, yet (en) - even (en) - akseptabel, antakelig, tilfredsstillende — aceptable - alltid, stadig, støtt — constantemente, continuamente, siempre - always, forever (en) - av og til, en sjelden gang, fra tid til annen, her og der, iblant, innimellom, med mellomrom, nå og da, noen ganger, sporadisk — a intervalos, aquí y allí, a ratos, a veces, de cuando en cuando, de tiempo en tiempo, de vez en cuando, ocasionalmente, otra vez alguna que, y allí aquí - convencionalmente - dog, ikke desto mindre, samtidig — a pesar de todo, aun así, aún así, aunque, de todas formas, igualmente, no obstante, pero - ennå, hittil, inntil nå, opptil nå, så langt — antes, en ese entonces, hasta ahora, hasta aquí, hasta hoy, hasta la fecha - bedrift, dåd, prestasjon — hazaña, logro, proeza, realización - ordentlig, riktig, veldig, virkelig — muy, realmente - aktiv, energisk, virksom — activo - akrobatisk — acrobático - akkurat nå, i stad — ahora mismo, en este momento, hace un momento, un momento hace - momentant, øyeblikkelig — en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamente - behendig, frisk, kvikk, ledig, lett på foten, rapp, smidig, sprek — ágil - tidlig — pronto, temprano - hyppig, ofte, stadig — con frecuencia - sjelden — pocas veces, raramente, raras veces, rara vez - aktiv, gjeldende, gyldig, i kraft — activo, en vigor, vigente - per se, tal como - med ettertrykk — enérgicamente, en tono enfático - trofast, virkelig - homogeneización, igualación, nivelación - naturligvis, selvfølgelig, selvsagt — claro, desde luego, naturalmente, por supuesto - klart, skarpt, tydelig - active (en) - klart, oppriktig, tydelig, umiskjennelig — claramente, francamente, manifiestamente, sencillamente, simplemente - angivelig, etter alt å dømme, tilsynelatende, umiddelbart, ved et overflatisk inntrykk, øyensynlig — aparentemente, a primera vista, en apariencia, ostensiblemente, por fuera, por lo visto, según parece - inactive, passive (en) - spesielt, uttrykkelig — específicamente - heldigvis, til alt hell — afortunadamente, casualmente, fortuitamente, por casualidad - record, track record (en) - beklageligvis, dessverre, uheldigvis, ulykkeligvis — desafortunadamente, desgraciadamente, infortunadamente, lamentablemente, por desgracia - chronic (en) - ekstraordinært, usedvanlig — extraordinariamente - for, i urimelig grad, så, til overmål — copiosamente, demasiado, en exceso, excesivamente, extraordinariamente - før eller siden — tarde o temprano - da det kom til stykket, endelig, etter hvert, langt om lenge, omsider, til slutt, til slutt/sist — al cabo, al fin, al final, con el tiempo, finalmente, por fin, resultó que - akkurat nå, en gang med, i rask marsj, i springmarsj, med én gang, nå, om et øyeblikk, omgående, på stedet, som et skudd, straks, umiddelbart, øyeblikkelig — ahora, ahora mismmo, ahora mismo, ahorita, con prontitud, en el acto, en el mismo momento, enseguida, en seguida, inmediatamente, instantáneamente, sin dudar, sin pensarlo, sin pensárselo - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - directamente - uoppslitelig, utrettelig — inagotablemente, incansablemente, infatigablemente - adequate, equal (en) - kjapt, raskt - foreløpig, for nå, inntil videre — hasta ahora, por ahora, por el momento, provisionalmente - intolerablemente - abusively (en) - behendig, dyktig, fingernemt/-ferdig — con habilidad, diestramente, hábilmente - grufullt, redselsfullt, skrekkelig - mye, stort, til min store... — mucho - drastisk — drásticamente - i det hele tatt — en absoluto - ikke i det hele tatt, på ingen måte, under ingen omstendigheter — de ninguna manera, de ningún modo - framgang, hell, suksess — éxito - exhaustivo - flatt, utstrakt — directamente, horizontalmente - indirectamente - en hel masse, mye — bastante - brudd, fiasko — corte, fallo, fracaso, suspenso - brått, bryskt — bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamente - misforståelse — desacierto, equivocación, error, fallo, falta, gazapo, yerro - dyktig, fingernem/-ferdig — hábil - til sist/slutt — al final, al fin y al cabo, finalmente, para terminar, por fin, por remate, por último - duraderamente, establemente, perdurablemente, sólidamente - advantageous (en) - descuido, omisión - bommert, brøler, flause, tabbe — buñuelo, cagada, cantada, cante, chapucería, chapuza, error garrafal, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifia - bommert, fadese — desliz, mal paso, metedura de pata, paso en falso, patinazo, plancha, solecismo - matt, svakt, vagt — débilmente - på slump, tilfeldig, vilkårlig — a la buena de Dios, al albur, a la ventura, al azar - bortimot, nær, nærmest, nesten, omtrent — casi, poco menos que, por poco, prácticamente - først og fremst, hovedsakelig, overveiende — en su mayoría, más que nada, principalmente, sobretodo, sobre todo - brazenly (en) - hengivent, i den glade tro, kjærlig, ømt — afectuosamente, amorosamente, cariñosamente, con cariño, ingenuamente, tiernamente - åpenbart, utilslørt — abiertamente, manifiestamente, públicamente - uten tvil, utvilsomt — con toda seguridad, indudablemente, seguramente, sin duda, sin duda alguna - passivt — con pasividad, pasivamente - foraktelig, hånlig, med forakt/ringeakt, spottende — con desdén, con desprecio, desdeñosamente, despreciativamente, lleno de desdén, lleno de desprecio, lleno de menosprecio - comically (en) - de manera engañosa, engañosamente - merkelig, rart, underlig — especialmente, particularmente - kjapt, raskt, rivende fort — aprisa, rápidamente - blankt, direkte, likefram, ubetinget, uten forbehold — categóricamente, incondicionalmente - evig, evinnelig, for alltid/evig, i all evighet, i det uendelige, i evighet, tidløst, uforanderlig — al infinito, eternamente, inmortalmente, para siempre, perpetuamente - varig, vedvarende — para siempre, permanentemente, por siempre jamás - foreløpig, inntil videre, midlertidig — provisionalmente, temporalmente - de improviso, desesperadamente, de súbito, improvisadamente, inesperadamente, súbitamente - gjentatte ganger, til stadighet — continuamente, incesantemente, persistentemente, sin cesar - marginalmente - farefullt — peligrosamente - energisk — enérgicamente, valientemente, vigorosamente - avgjørende, endelig, en gang for alle — definitivamente, de una vez, de una vez para siempre, de una vez por todas - sørgmodig, trist, usselt, ynkelig — de manera afligida, deplorablemente, lamentablemente, lastimeramente, lastimosamente, tristemente - afar (en) - fintfølende, meget fint, raffinert, utsøkt — con delicadeza, delicadamente, exquisitamente, tenuemente - sin demora, sin dilación - fort, fort deg!, hurtig, kjapt, rask på!, raskt, skynd deg! — con velocidad, de prisa, inmediatamente, rapidamente, rápidamente, rápido - normalt, som oftest/regel, som regel, vanligvis — comúnmente, con asiduidad, generalmente, habitualmente, normalmente, por lo común, por lo general, por norma, por norma/regla general - i den seinere tid, i det siste, nylig — hace poco, recientemente, últimamente - uberegnelig, ujevnt, uregelmessig — irregularmente - gradvis — gradualmente, paulatinamente, poco a poco - bortom, her, hit, innom — acá, a casa, ahí, hacia acá - frisk, god, opplagt, riktig, vel — adecuado, apto, bueno, cualificado - fredelig, fredfylt - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - elendig, ussel, ynkelig — ínfima - inne, innenfor — adentro, dentro, en el interior - internasjonalt, mellomfolkelig — internacionalmente - fersk, frisk, ny-, nylig — recién - én gang til, igjen — de nuevo, más, otra vez - alltid, konstant — inalterablemente, invariablemente - mechanically (en) - fortrinnsvis, helst — preferentemente, preferiblemente - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - alltid, gjennomført, konsekvent, systematisk — consistentemente, sistemáticamente - so, thus, thusly (en) - enormemente - død, livløs — sin vida - typisk, utpreget — característicamente, típicamente - globalt — globalmente, omnímodamente, universalmente - uhørt, uten presedens, uten presedens/sidestykke — sin precedente - místicamente - likeså, på liknende måte, på samme måte — análogamente, del mismo modo, igualmente, parecido, semejantemente, semejanza - secundariamente - rett, riktig — adecuado, correcto, justo - i sær, merkbart, særlig — especialmente, notablemente - intensivt, intenst, sterkt — con intensidad, con mucha atención, de alto coeficiente laboral, intensivamente, intensivo en mano de obra - passende — adecuadamente, apropiadamente, aptamente, aseadamente, bien, como corresponde, como es debido, convenientemente, debidamente, decentemente, decorosamente, indicado, sin inconveniente - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente - episodically (en) - eventyrlig, fabelaktig, fantastisk — fabulosamente, fantásticamente, fantástico, imaginariamente - feverishly (en) - egnet, god, passende, rett, riktig, skikket, slående, som passer for anledningen — acomodable, adecuado, apañado, apropiado, apto, bueno, conveniente, cualificado, indicado, oportuno, propio - incomprehensiblemente, incomprensiblemente - encarecidamente, expresamente - overflatisk — superficialmente - ondsinnet, ondskapsfullt, syndig — con maldad, cruelmente, malvadamente - bestemt, definitivt, forhåpentligvis, javisst!, ja visst!, klart, med sikkerhet, naturligvis!, riktignok, så gjerne!, selvfølgelig, selvfølgelig!, sikkert, uten tvil, vel ikke, virkelig, visst — ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de confianza, definitivamente, seguramente, seguro, sin duda - nok, tilstrekkelig - nok, tilstrekkelig — bastante, suficiente - insuficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - håndtering, manipulering — manejo, manipulación - enkelt, lett, med letthet, uten vanskeligheter — fácilmente - actually, really (en) - beregnende, glatt, listig, lur, mistenkelig, muffens, risikabel, sleip, slu, underfundig, utspekulert — artero, astuto, malicioso, mañoso, pícaro, poco fiable, sospechoso, tramposo, travieso - alt i alt, i det store og hele, stort sett, under ett sett — a fin de cuentas, considerándolo todo, en conjunto, en general, teniéndolo todo en cuenta, tomando todo en consideración - uttrykksfull, veltalende — diserto, elocuente - opphisset, spent — con emoción, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletamente - certeramente, con exactitud, con precisión, detalladamente, detenidamente, exactamente, justamente, precisamente - frekk, vulgær — descarado, desvergonzado - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - forholdsvis, relativ, relativt — relativamente - fácilmente - tydelig, utpreget — considerablemente, de forma notable - alvorlig, maurflittig, oppriktig — con seriedad, en serio, gravemente, seriamente - i god tid, i rett tid, i sin tid, når tida er inne — a buena hora, a su debido tiempo, a su tiempo, a tiempo, con tiempo, con tiempo de sobra, en buen momento, en el momento oportuno, en su día, en su tiempo, en tiempo, temprano - i grevens tid, i siste liten — a tiempo justo, en el momento crítico, en el último momento, justo a tiempo - attraktiv, behagelig, tiltalende, tiltrekkende — atractivo, atrayente, encantador, interesante - off the cuff (en) - betakende, fascinerende, fengslende, fortryllende, trollbindende — cautivador, encantador, encantadora, fascinante, hechicero - derimot, tvert imot — a la inversa, al contrario, al revés, por el contrario, todo lo contrario - atractivo, atrayente - encantador - til punkt og prikke — a la letra, al pie de la letra - djervt, galant, iherdig, modig, ridderlig, tappert — con valentía, imponentemente, valientemente - dypsindig, dypt, inderlig, svært — profundamente - utålmodig — ansiosamente, ganosamente, impacientemente - tålmodig — pacientemente - dumt, sløvt — estúpidamente, inconsideradamente, irreflexivamente, sin pensar, tontamente - kreativt — con creatividad, creativamente - grunnleggende, radikalt — radicalmente - samvittighetsfullt, til punkt og prikke — concienzudamente, escrupulosamente, meticulosamente - eksepsjonelt, enestående, usedvanlig — excepcionalmente - reint — puramente - nydelig, pent, sirlig — con esmero, hábilmente, limpiamente - energisk — vigorosamente - klart, skarpt, tydelig - glimrende, utmerket, ypperlig — excelentemente - enestående, enormt, eventyrlig, fantastisk, fremragende, herlig, praktfullt — espléndidamente, estupendamente, magníficamente, maravillosamente, muchísimo - impeccably (en) - rolig og uforstyrret, uanfektet — desabridamente, inexpresivamente, suavemente - diskret, nøkternt — sobriamente - dristig, tydelig — audazmente, con valentía - fint, nøyaktig — agradablemente - hyggelig, koselig — acogedoramente, agradablemente, cómodamente, íntimamente - agotado, inasequible - correspondientemente - begavet, drevent, kvikt — con inteligencia - allment, av folket, populært — públicamente - intelectualmente - reaksjon — reacción - exageradamente - hovmodig, praktfullt, prektig, stolt — orgullosamente, ufanamente - alvorlig, alvorstungt, høytidelig — solemnemente - klosset, klønet, trehendt, ubehjelpelig — torpemente - grovt, rått, ufint — de manera ordinaria - lidenskapelig, sterkt — intensamente - spontant, uoppfordret — espontáneamente - fryktelig, redselsfull — atroz, feo, horrible, horroroso, poco hermoso - engstelig, redd — alarmante, horroroso, temeroso, temible, temido, terrible, terrífico - omhyggelig, pedantisk — cominero, meticulosamente - avskrekkende, truende, uhyggelig — amenazador, amenazante, imponente, severo - klosset, pinlig, ubekvemt — desgarbadamente, embarazosamente - seiersstolt, triumferende — triunfalmente - hårreisende, nervepirrende, nifs, som i et mareritt, uhyggelig — de pesadilla, de punta que pone los pelos, escalofriante, espeluznante, estremecedor, horripilante - regelmessig - alarmante, asustadizo, horripilante - djerv, modig — temible - fullkomment, ideelt — en el mejor de los casos, idealmente, perfectamente - barnslig — aniñadamente, como una niña, como un niño, puerilmente - makaber, sykelig — de muy mal gusto, macabro, morboso, negro - incorrectamente - oppmerksomt — atentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmente - enormt, kjempemye, kolossalt — enormemente, tremendamente - raust, rikelig, rundhåndet, sjenerøst, storsinnet — generosamente, liberalmente - uanstrengt, ubesværet — con facilidad, fácilmente, sin dificultad, sin esfuerzo - i detalj, inngående — en detalle - avslutning, fullførelse, komplettering — cierre, conclusión, finalización - bekvemt, i passende avstand fra, like i nærheten av — adecuadamente, cómodamente, convenientemente - inoportunamente - abstractamente, abstractivamente, en abstracto - hardnakket, steilt, stritt — obstinadamente - seirende — victoriosamente - fornuftig, forutseende, klokt — cuerdamente, prudentamente, prudentemente, sabiamente, sensatamente - fjollet, latterlig, ufornuftig, uklokt — imprudentemente, neciamente, tontamente - intellligent, vettug — despiertamente, inteligentemente, vivamente - forståelig, tydelig — de manera intelegible, inteligiblemente - aristokratisk — aristocráticamente - diplomatisk — con diplomacia, diplomáticamente - fiasko — debacle, desastre, fiasco, fracaso - i det uendelige, på ubestemt tid — indefinidamente - korrekt, rett, rett ved, riktig — bien, con razón, correctamente, justo - mildt, overbærende — caritativamente, humanamente - sløvt, tregt — perezosamente - innbilsk, overmodig — presuntuoso - forhastet, forkavet, hastig, i all hast, oppjaget, rask — a la carrera, apresuradamente, con prisa, deprisa, precipitadamente, rápidamente - satíricamente - åpent, fritt, rikelig, utvungent — libremente - åndelig — espiritualmente - dempet, svakt, tåket, uklart, uskarpt, utydelig — borrosamente, confusamente, débilmente, indefinidamente, indeterminadamente, indistintamente, nebulosamente, sin precisión, vagamente - duraderamente, inquebrantablemente - esporádicamente - forbløffende, utrolig nok — asombrosamente, pasmosamente, sorprendentemente - i rikelige mengder, med rund hånd, overdådig, rikelig, vidløftig — abundantemente, abundosamente, copiosamente, en abundancia, pródigamente, profusamente - langsommelig, trettende — aburrido, tediosamente - i høyeste grad — supremamente - herlig, nydelig, praktfull, prektig — espléndido, guapísimo, hermoso, magnífico, maravilloso, precioso, vistoso - pulchritudinous (en) - dannet, høflig — amablemente, cortésmente, educadamente, urbanamente - bedårende, henrivende — encantador - grovt, uanstendig, udannet, uhøflig — desatentamente, descortésmente, groseramente, maleducadamente, sin modales - prisverdig, rosverdig — admirablemente, loablemente - behagelig, fint, fornøyelig, hyggelig — agradablemente, amablemente, gratamente, íntimamente, placenteramente, simpáticamente - ubehagelig - hjertelig, inderlig, jovialt, rikelig — amistosamente, cordialmente, efusivamente - elskverdig, godlynt, hyggelig, omgjengelig, varmt, vennlig — afablemente, amablemente, amistosamene, bondadosamente, con buen humor, con misericordia, genialmente, graciosamente, simpáticamente - explícitamente, inequívocamente, unívocamente - knepent, med nød og neppe — al último momento, apenas, por los pelos, por muy poco, por poco, por un pelo - godhjertet, mild, vennlig — agradable, amable, bondadoso, simpático - nøyaktig, trofast — fielmente - óptimo - avvikende, unormalt — anormalmente, diferentemente - perennemente - behagelig, deilig, fornøyelig, lekkert — agradablemente - i den glade tro, kjærlig, ømt - i sitt indre, i sitt stille sinn — interiormente, internamente - positivt, rosende, velvillig — favorablamente, favorablemente - adversamente, desfavorablemente - mejorador - tørt — irónicamente, lacónicamente, secamente - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - uklart, utydelig, vagt — vagamente - pompøst, svulstig — ampulosamente, con pompa, pomposamente - bedring, forbedring, framskritt — mejora, mejoramiento - framskritt, -gang, utvikling — adelanto, fomento, progreso, promoción - innbitt, seig, sta — acérrimamente, constantemente, firmemente, obstinadamente, persistentemente, tenazmente - effektivt, tiltalende — eficazmente, eficientemente, expeditivamente - tragically (en) - illevarslende — siniestramente - con motivo, con razón - dristig, uanstendig — creídamente, engreídamente, impúdicamente, indecentemente, inmodestamente - uimotståelig — irresistiblemente - alvorlig, barskt, hardt, stramt, strengt — duramente, estrictamente, rígidamente, rigurosamente, severamente - autoritariamente, con autoridad - korreksjon, korrigering, retting — corrección, enmienda, rectificación - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - blodtørstig, fælt, grusomt, vilt, voldsomt — con ferocidad, ferozmente - blodtørstig — sangriento, sanguinario - forbedring, reformarbeid, rehabilitering — reforma - embellecimiento - clásicamente - tilslørt, uklart, utydelig — obscuramente, oscuramente - djerv, dristig, fryktløs, uten redsel — audaz, impávido, impertérrito, intrépido, osado - horrifyingly (en) - artistisk, kunstnerisk — artísticamente - eksepsjonelt, især, særlig, spesielt, utenom det vanlige — en especial, en particular, especialmente, particularmente - modernisering, oppdatering — actualización, modernización, remozamiento - ensartet, jevnt — análogamente, semejantemente, uniformemente - enduringly (en) - skrikende, utilslørt — descaradamente - degradación - por antonomasia, por excelencia - iherdig, tapper — alentado, animoso, ardido, arrestado, bizarro, resuelto, valiente - estéticamente - forferdelig, frekt, skrekkelig — horriblemente - tapper — valiente - engstelig, redd - forurensing, kontaminering — contaminación, polución - feig, forsagt, redd, umandig — asombradizo, asustadizo, huraño, medroso, miedoso, temeroso - engstelig, nervøs, sky - pusilánime - elendig, ynkelig — abyectamente, abyecto - arrogant, hovent — altivamente, arrogantemente, desdeñosamente, despectivamente - arrojadamente, atrevidamente, audazmente, bravamente, denodadamente, esforzadamente, valerosamente, valientemente - begjærlig, ivrig — ávidamente - enamoradamente - asiduamente, constantemente, diligentemente, sin disminuir - forutseende, klokt, skarpsindig — con astucia, con perspicacia, sagazmente - en broma, pícaramente - austeramente, duramente - begjærlig, grådig, grisk — acuciadamente, acusiosamente, ansiadamente, ansiosamente, avaramente, avariciosamente, avarientamente, ávidamente, codiciosamente, con avaricia/codicia, con avidez, con muchas ganas, glotonamente, rapazmente - godslig, mildt — benignamente - brått, bryskt, direkte, rett ut, utilslørt — abruptamente, bruscamente - boorishly (en) - bizarramente, dadivosamentre, generosamente, liberalmente, pródigamente - effektivt, friskt, kvikt, raskt, sprekt — activamente, ágilmente, gallardamente, rápidamente, rápido - endeløst, i ett sett, uavbrutt, uavlatelig, uopphørlig, ustanselig, uten opphør, utrettelig — continuamente, incesantemente, sin cesar, sin interrupción, sin parar - interminablemente - testarudo - likegyldig, skjødesløst, slurvet — alocadamente, arrebatadamente, atronadamente, desaliñadamente, descaradamente, descuidadamente, despreocupadamente, desvergonzadamente, imprudentemente, indiferentemente, irreflexivamente, negligentemente, no concienzudamente, no cuidadosamente, no meticulosamente, sin pensar - churlishly, surlily (en) - dagligdags, folkelig, i dagligtalen, uformelt — coloquialmente, informalmente - sosegadamente - bearbeide, innrette etter, tilpasse — adaptar - rolig og tilfreds — con suficiencia - allsidig, omfattende — exhaustivamente - i korte vendinger, konsist, kort, kortfattet, kort sagt — brevemente, con concisión, cortamente, en definitiva, en pocas palabras, en resumen, en resumidas cuentas, en total, en una palabra, para abreviar, resumidamente, total - kynisk — cínicamente - nedlatende — altivamente, con condescendencia, de forma paternalista, desdeñosamente - forvirrende, forvirret, rotet — con confusión, confusamente - consequentially (en) - konstruktivt — constructivamente, constructivo - frekt, kjølig, nonchalant, overlegent, rolig — a sangre fría, con calma, despreocupadamente, fríamente, tranquilamente - ubegripelig, usannsynlig, utrolig — de manera improbable, improbablemente, increíblemente, inverosímilmente - fra pålitelig hold, pålitelig, troverdig — creíblemente, de manera creíble, de manera plausible, plausiblemente, verosímilmente - gåtefullt, mystisk — enigmáticamente, misteriosamente - talløs, utallig, utallige — incontable, innumerable, montones de, muchísimos, sin número, un sinfín de - deilig, herlig — deliciosamente - kan hende, kanskje..., kunne hende, muligens, tja — a lo mejor, es posible, posiblemente, quizás, tal vez, a lo mejor, es posible - meningsløst — absurdamente, disparatadamente, insensatamente - flørtende, kokett, lekende — coqueteando, coqueto, flirteando - gement, uverdig — infamemente, innoblemente, vilmente - detaljert, utførlig — circunstanciado, detallado, extenso, minucioso, pormenorizado, prolijo - motbydelig — odiosamente - flyktig — apresurado, poco profundo, poco serio, rápido, superficial - djevelsk, jævlig, satanisk — diabólicamente, terriblemente - foraktelig, usselt — bajamente, de manera despreciable, de manera infame, infamemente, mal, malamente, mezquinamente, ruinmente, vilmente - diametralmente - arbeidsomt, flittig — afanadamente, afanosamente, asiduamente, con diligencia, diligentemente, estudiosamente, laboriosamente - ubehagelig — desabridamente, desagradablemente, secamente - flaut, skamfullt, skammelig, skandaløst, vanærende — deshonrosamente, deshonroso, ignominiosamente, infamemente, sin fama, sin gloria, vergonzosamente - åpenlyst, åpent, for å si det som det er, oppriktig — abiertamente, cándidamente, francamente, sinceramente, susceptible - disinterestedly (en) - lojalt, trofast — fielmente, lealmente - illojalt, ukollegialt — deslealmente, infielmente - forholdsmessig, i rimelig forhold til hverandre, proporsjonalt — proporcionalmente - ærbødig, med respekt — respetuosamente, reverentemente - uærbødig, uten respekt — irrespetuosamente, irreverentemente - dogmatisk, firkantet — dogmáticamente - central (en) - drømmende, i drømme — distraídamente, soñador - ekstatisk, henrykt, med vill begeistring — con éxtasis, con mucho entusiasmo, exaltadamente - nifst, uhyggelig — espeluznantemente, horripilantemente, misteriosamente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - bølge - egennyttig, egoistisk — de forma egoísta, egoístamente, interesadamente - eminently, pre-eminently (en) - equably (en) - eruditamente - avvisende, ubestemt, unnvikende — de manera evasiva, evasivo - regelmessig — con regularidad, regularmente - ujevnt, ulikt — desigualmente - urimelig — excesivamente, exorbitantemente - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - ablandamiento, alivio, atenuación, mitigación - descanso, distensión - apertura, expansión, liberalización - fortrolig, intimt, velkjent — familiarmente - fanatisk — fanáticamente - feilfritt, uklanderlig, ulastelig — impecablemente - flabbily (en) - ubøyelig, urokkelig — de manera inflexible, inflexiblemente - kraftfullt, krampaktig — enérgicamente - desarrollarse - formidable - karakteristisk, særegen — característica, característico, distintivo - gluttonously (en) - praktfullt, strålende — resplandecientemente - gratuitously (en) - crasamente - grotesk — grotescamente - motstrebende, -villig — a regañadientes - lyse- — claro - harmonisk, samstemt — armoniosamente - mindre veloverveid, uklokt — imprudentemente - hensynsløst, uforsiktig — atrevidamente, audazmente, temerariamente - brutalt, hjerteløst — cruelmente, despiadadamente, insensiblemente - heltemodig, heroisk — heroicamente - grufullt, motbydelig — horriblemente, horrorosamente - hygienisk — higiénicamente - forbund, forening, samling, union — unificación, unión - gjenforening — reunificación, reunión - dovent, uvirksomt — inútilmente, ociosamente, perezosamente, vanamente - avbrytelse, forstyrrelse, forstyrring, oppbrudd, sammenbrudd — alteración, brecha, claro, interrupción, intervalo, laguna, paréntesis, pausa, trastorno - imperativamente, imperiosamente - frekt, nesevist, uforskammet — con descaro, descaradamente, impertinentemente, insolentemente - impulsivt, overilt, ubesindig — alborotadamente, impetuosamente, impulsivamente - absolutamente, en todo caso - ubetenksomt, uklokt — imprudentemente - enestående, makeløst — incomparablemente - discretamente - descontaminación - indolentemente - industriously (en) - genialt, sinnrikt — ingeniosamente - i grunnen, medfødt — inherentemente - inoportunamente - beleilig — acertadamente, apropiadamente, oportunamente - insidiosamente - forenkle, skjære gjennom — esquematizar, simplificar - bitende, ivrig, skarpt — con entusiasmo - møysommelig, tungt — con gran dificultad, laboriosamente - slapt, sløvt, tregt — lánguidamente - languishingly, languorously (en) - indecentemente, obscenamente - helt urimelig, komisk, latterlig, meningsløst, sinnssvakt — absurdamente, caricaturescamente, grotescamente, irrisoriamente, ridículamente, ridículamete - lemfeldig, mildt, skånsomt — con clemencia, con complacencia, indulgentemente - arrangere, organisere, sørge for — facilitar, suministrar - rein, reinslig, strømlinjet, velformet — bien definido, limpio, neto, preciso - plettfri, rein, skinnende rein — impecable, inmaculado, sin mancha - lúgubremente, siniestramente - majestetisk — augustamente, majestuosamente - anvendelse, rovdrift, utnyttelse — explotación - drippily, mawkishly (en) - dårlig behandling, mishandling — insultos, malos tratos, maltratamiento, maltrato, molestia - forfølgelse — persecución - caza de brujas - hensynsløst, hjerteløst, nådeløst, ubarmhjertig — desapiadadamente, despiadadamente, implacablemente, inexorablemente, inflexiblemente, sin amor, sin compasión, sin corazón, sin piedad, sin remordimientos - macartismo - abracadabrante, desconcertador, desconcertante, pasmoso - i minste detalj, meget omhyggelig, utførlig — minuciosamente - mirakuløst, som ved et under — milagrosamente, prodigiosamente - gjennomskinnelig — translúcido, transluciente, traslúcido, trasluciente - bedrøvelig, elendig, usselt — miserablemente, tristemente - eskapisme, virkelighetsflukt — escapismo, evasión, evasionismo - ensformig, monotont — monótonamente - túrbido - melkeaktig, melkehvit, uklar — lechoso - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - gløgg, lur, skarp, spiss — agudo, agudo, perspicaz, astuto, inteligente, perspicaz - close, near, nigh (en) - objetivamente - krypende, servilt, underdanig — servilmente, sumisamente - overdådig, stor overflod — opulentamente - brautende, prangende — ostentosamente - enveloping (en) - fortrolig, hjerte-, nær — íntimo, próximo - pertinently (en) - cachazudamente - pithily, sententiously (en) - sørgelig, ynkelig — deplorablemente, lamentablemente - meningsløst, uten mål og mening — inútilmente - pretencioso - unpretentiously (en) - nett, nydelig, pent — lindamente - prosaicamente - pyset — débilmente, escaso, flojamente, pobre, pobremente - merkelig, rart, underlig — de manera extraña, excéntricamente, extrañamente - avklaret, fredelig, fredfylt, i all stillhet, med sinnsro, rolig, stille, stillferdig — con calma, plácidamente, relajadamente, reposadamente, serenamente, silenciosamente, sosegadamente, tranquilamente - avslutte, fullføre, komplettere - relevantly (en) - ærefullt, respektabelt — decentemente, de manera digna de alabanza, honorablemente, honoríficamente, honrosamente, meritoriamente - ærbødig - robust, sterkt - romslig — amplio, espacioso - apretado, estrecho, menudo - behagelig, bekvem, komfortabel — cómodo, confortable, relajado, tranquilo - inquietante - sanselig, sensuelt — sensualmente, voluptuosamente - sensuelt — sensualmente - avklaret, fredelig — serenamente - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - normal-, standard — básico, de base, definitivo - dyktig - enestående, særlig, usedvanlig — excepcional, extraordinario, particular - sjelden, uvanlig — poco común, raro - sjelden, uvanlig - vanlig — acostumbrado, común, habitual, usual - vanlig, vant — acostumbrado, costumbre, de costumbre, hábito, habitual - alminnelig, folkelig, vanlig — corriente - lavsinnet, snusket — asquerosamente, sórdidamente, suciamente - bestemt, særlig, spesiell — especial, específico, particular - hver sin, respektiv — respectivo - atskilt, særskilt, separat - uttrykksfull — elocuente, expresivo, revelador - uttrykksløs — sin expresión - stramt, strengt - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - elskverdig, søtt, vennlig — agradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmente - tácitamente - por telégrafo, telegráficamente - kjærlig, ømt — tiernamente - på vanlig måte, tradisjonelt — según la tradición, tradicionalmente - dyktig, effektiv, habil — competente, eficiente - quejumbroso - protestador, protestante - unbearably (en) - inspirere, kvikke opp, stimulere — estimular - fullstendig, grundig — completo - åpenhjertig, fullstendig, uten forbehold — abiertamente, completamente, francamente, incondicionalmente, totalmente - grundig, inngående, uttømmende — exhaustivo - helhets-, samlet, total- — total - uverdig — indignamente - incomplete, uncomplete (en) - effektivt, i nyttig arbeid — útilmente - tappert — valientemente - vehementemente - ekkelt, gement, motbydelig — asquerosamente, despreciablemente, infamemente, vilmente - con voracidad, vorazmente - encyklopedisk, omfattende — enciclopédico - plenario - wholeheartedly (en) - åndfullt, slagferdig, vittig — graciosamente, ingeniosamente - accessible, approachable (en) - aflojar, aflojarse, aligerar, aliviar, laxar, mitigar - si, sí - conyugalmente - dingily, grubbily, grungily (en) - særlig, spesielt — especialmente - al instante, de inmediato, inmediatamente, instantáneamente, ya - direkte, en gang med, straks — derechamente, derecho, directamente, en línea recta, todo derecho - konsis, kortfattet — conciso, resumido - aforístico, epigramático - kompakt, kortfattet, kort og godt — compacto, en resumen, sucinto - avvisende, kort, uhøflig — brusco, conciso, corto, lacónico, lapidario, seco, sucinto - langdryg, langtekkelig — interminable, prolijo, verboso - eróticamente - skade, ødeleggelse — desmadre, destrucción, estrago, estragos, marabunta, tala, zafarrancho - halloi, omkalfatring, omveltning, oppstyr, spetakkel, ståhei — agitación, algarabía, barbulla, batahola, follón, greguería, griterío, jaleo, protesta, tormenta, trastorno, tumulto, vocería, zalagarda, zambeque, zaragata - opprør, røre — agitación, aglomeración, ajetreo, animación, apiñadura, apiñamiento, apretujón, apreturas, atropello, barullo, bulla, bullicio, conmoción, movimiento, ruido, tejemaneje, tráfago, trajín - overbefolket, overfylt, overlesset, proppet, stappfull — abarrotado, atestado, atestado, lleno hasta los topes, abarrotado, concurrido, hasta los topes lleno, superpoblado - avstikkende, rar, upassende — incongruente - boludez, ganga - profaned, violated (en) - serve, serveball - big, large, prominent (en) - flagrant, grell, grov, skamløs, skrikende, uhørt, utilslørt — chillón, evidente, flagrante, llamativo - asunto inconcluso - constant (en) - gang på gang, gjentatt, om igjen om og, periodisk, tilbakevendende — recurrente, renovado, repetido, repetitivo - esporádico - know (en) - kranglevoren, trettekjær — argumentador, discutidor - know (en) - i tråd med skikk og bruk, konvensjonell, tradisjonsbundet, vanlig — convencional - conventional (en) - bisarr, merkelig, underlig — estrafalario, estrambótico, extraña, extraño, extravagante, raro - dificultad, disgusto, problema - anselig, betraktelig, betydelig, vesentlig — considerable - betydelig, merkbar — considerable - insignificant, undistinguished (en) - blande sammen, forveksle — confundir, hacer tropezar - ridderlig — caballeresco, caballeroso, galante - avvisende, brå, brysk — brusco, duro, mordaz - udannet, uhøflig — descortés, incivil, malcriado, maleducado, mal educado - pålitelig, trolig, troverdig — creíble - ubegripelig, usannsynlig, utrolig — increíble - flengende, knusende, sviende — duro, hirviendo, incisivo, mordaz - apurado, crítico - alvorlig, betydningsfull, viktig — grave, serio - crucial, important (en) - anticuado - På vei til å bli foreldet, som holder på å bli foreldet — obsolescente - forbannet, fordømt — maldito - falleferdig, lealaus, skranglete, skrøpelig, ustø — cojo, destartalado, desvencijado, inestable, inseguro, ruinoso, tambaleante - grov, krass, simpel, tarvelig, ufin, vulgær — chabacano, craso, flagrante, grande, grosero, ordinario, vulgar - sindig, stø — formal, sereno, serio, sosegado, tranquilo - undefined, vague (en) - primary (en) - indudable - fordringsfull, krevende — exigente - hard, stram, streng, tøff — riguroso, severo - haste-, nød-, presserende, tvingende — apremiante - egenrådig, vilkårlig — arbitrario, seleccionado al azar - beregne, gå ut fra, kalkulere, regne med, regne ut, tro, vente — calcular, estimar, prever, pronosticar - driftssikker, pålitelig — de confianza digno, digno de confianza, fiable - desviación - dependent (en) - peccata minuta - selvstendig, uavhengig — independiente - ekstravaganse, råflotthet, ødselhet — derroche, prodigalidad - desirable (en) - jugada sucia - misunnelsesverdig — apetecedor, apetecible, apeticible, codiciable, deseable, envidiable - helligbrøde, ugudelighet — cualidad de sacrílego, profanación, profanamiento, sacrilegio - som er å foretrekke — preferente, preferible - pornofilm, pornografi — porno, pornografía, sicalipsis - pay (en) - envy, invidia (en) - besværlig, i motvind, streng, strevsom, trettende, tung, vrien — arduo, denso, difícil, dificultoso, duro, fastidioso, pesado, problemático - cólera, enfado, enojo, ira - gluttony, gula, overeating (en) - delikat, vrien, ømtålig — delicado - serious (en) - brysom, plagsom, vanskelig — difícil, inoportuno, molesto, problemático - cómodo, fácil - elementært, enkel, enkelt, rein og skjær — básico, elemental, mero, puro - glatt, slesk, veltalende — meloso, zalamero - iherdig — aplicado, asiduo, constante, diligente, hacendoso, trabajador - utrettelig — incansable, infatigable - negligente - directo - marcaje - good (en) - selectivo - uklar, utydelig — indistinto - general (en) - fare, risiko — aventura, contingencia, despeñadero, en peligro, peligro, riesgo - dominerende, framherskende — dominante, predominante - fin, skarp — muy fino - forsvar, vern — defensa, guardia - changing, ever-changing (en) - incipiente - konfrontere, stå ansikt til ansikt med - effektiv, tilfredsstillende, tiltalende, virkningsfull, virksom — de buen rendimiento, eficaz, eficiente, llamativo, logrado, vistoso - anstrengende, hard, slitsom, utmattende, vanskelig, ytterst krevende — agotador, delicado, deslomador, difícil, dificultoso, duro, duro, penoso, embarazoso, laborioso, penoso, pesado, tirante - kraftig, solid, tung — fatigoso - facile (en) - alterne, promiscuidad, promiscuidad sexual - economic, economical (en) - effektiv, rask — expeditivo, que ahorra tiempo - drastisk — drástico, radical - exclamatorio - fast, solid, stabil - keitet, klosset — desmañado, torpe, torpe del nacimiento - exportable - begeistret, entusiastisk, henrykt — entusiasmado, entusiasta, entusiástico - begeistret, begjærlig, ivrig, nidkjær — ávido, entusiasmado, entusiasta, ilusionado, impaciente - blidgjøre, forskjønne, smigre, smiske, smøre — adular, dar coba a, favorecer, halagar, lisonjear - explícito, inequívoco, unívoco - esotérico - dunkel, vanskelig å forstå — abstruso - aecano - exotérico - elementær-, grunnleggende — básico, elemental - forskjønnende — eufemístico - ca., grov, omtrentlig, røff, tilnærmet — aproximado, aproximativo, esbozado, global - free, liberal, loose (en) - pasmoso - feil bruk, misbruk — abuso, desaprovechamiento, mal uso, uso incorrecto - dyr, kostbar — cara, caro - dyr, kostbar — caro, costoso - overpriced (en) - billig, rimelig — asequible, baratísimo, barato, económico - capitalización - grønn, uerfaren, uøvd — crédulo, inexperto, novato, verde, verde, novato - avklare, forklare, kaste lys over, klargjøre, oppklare, utrede — aclarar, dilucidar, elucidar, esclarecer, poner en claro - indre — interior, íntimo, profundo - rett og rimelig — equitativo, justo - fremmed, ukjent - antikk, antikvert, gammel, gammeldags, gått av mote, umoderne — anticuado, antiguo, desfasado, pasado de moda - gammeldags, gammelmodig, ufiks — pasado de moda, pobre - fjong, overklasse- — de clase alta, gente bien - momentan, omgående, umiddelbar, øyeblikkelig — inmediata, inmediato, instantáneo - altfor nøye/sirlig, overpertentlig — melindroso - delicado, exigente - god og rund, lubben, med bollekinn, småfet — rechoncho, regordete, relleno - fet og tykk, korpulent, svær — corpulento, metido en carnes, obesa, obeso - høy og knoklet, kantet, keitet, knoklet, radmager, skranglet, utmagret, uttært — anguloso, chupado, demacrado, descarnado, escuálido, esquelético, flaco, huesudo - organisering — clasificación, disposición, orden, ordenamiento, organización, tramitación - reduplicación - copiado, mimetización, traslación - formering, forplantning — reproducción - hardnakkethet, iherdighet, standhaftighet, utholdenhet — ahínco, constancia, insistencia, perseverancia, persistencia, tenacidad - grunn- — básico, fundamental - ritual — rito, ritual - frisk, i fin form, sprek, sunn, sunn og frisk — en forma, salubre, sano - sano - betone, framheve, legge trykk på, legge vekt på, understreke — acentuar, destacar, enfatizar, realzar, subrayar - fosilizado, petrificado - framheve, understreke — acentuar, destacar, enfatizar, poner el énfasis en, realzar, recalcar, subrayar - kompromissløs, steil, ubøyelig — intransigente - extranjero, extraño - høytidelig, ifølge protokollen, seremoniell — ceremonioso - avslått, i ro — desahogo, descanso, en reposo, holganza, huelga, relajo, relax, reposo, solaz, tranquilidad - good, well (en) - avhold, avholdenhet — abstinencia - skjebnesvanger, ødeleggende — fatal - fri, løs — libre - occasional (en) - fresh (en) - ubehagelig varm — reciente - elskverdig, godslig, hjertelig, hyggelig, inderlig, jovial, omgjengelig, varm, vennlig — afable, amable, amistoso, bueno, cordial, formidable, genial, simpático - cejijunto, ceñudo - frodig, fruktbar, produktiv, rik — fértil, productivo - overfylt — colapsado, congestionado - mere (en) - such, such that (en) - sær-, særlig, spesiell — específico - local (en) - technical (en) - obediencia, respeto - anselig, betydelig, gavmild, klekkelig, overdådig, raus, rikelig, rundhåndet, sjenerøs, ødsel — considerable, dadivoso, desprendido, generoso, liberal, pródigo - munificente, pródigo - desgobierno, mala administración, mala dirección, mala gestión - ondskapsfull, simpel, tarvelig, ussel — humilde, malhumorado, malo, pobre - pobrísimo - big, large, magnanimous (en) - frisk, god, opplagt, vel - sintético - fordelaktig, fornøyelig, frisk, glad, god, gunstig, lykkelig, opplagt, sunn, vel, velgjørende — agradable, beneficioso, bueno, en buenas condiciones, en forma, sano, satisfecho, contento, útil - gledelig, hyggelig — grato - bekvem, beleilig, høvelig, passende — adecuado, cómodo, conveniente, conveniente, cómodo - forsoning — apaciguamiento, satisfacción - elendig — horrible - aplacamiento, conciliación, propiciación - negative (en) - fornuftig, god, snill, vennlig — amable, buena, bueno - white (en) - svartekunst, svart magi - djevelsk, infernalsk, satanisk, skrekkelig, ugudelig — demoniaco, diabólico, impío, indebido, irreverente, ofensivo, profano, satánica, satánico, ultrajante - diabólico - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - gretten, kranglevoren, muggen, sur, tverr — atrabiliario, cabreado, de mal humor, enfadado, enojadizo, enojado, gruñón, irritado, malhumorado, mal humor de - gretten, irritabel — malhumorado - dyster, gretten, hemmelig, mutt, mørk, nedfor, skulende, sur, trist, truende, tverr, vrang — amargado, amenazador, áspero, gruñón, hosco, huraño, malhumorado, melancólico, misterioso, oscuro, secreto, sombrío, taciturno - tverr, uhøflig — de carácter agrio, de carácter agrio, hosco, hosco, malhumorado - gradual (en) - brå, plutselig — de la noche a la mañana, súbito - follones - katastrofal, svært ulykkelig — aciago, catastrófico, desastroso, infausto, nefasto - integrering, sammenblanding — desegregación, integración - troskap — palabra - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - anstrengende, byrdefull, krevende, tyngende — agotador, pesado - crítico, inquietante, precario - stolpe, støtte, underhold - heavy (en) - lett, mild - ensartet, homogen — homogéneo - beneficio, favor - beau geste (en) - atención - kraftig, sterk, stor, voldsom — alto, elevado, grande - mobilisering — movilización - grunn, lav, lavtliggende — baja, bajo - gjengjeld, hevn, hevnlyst — despique, desquite, represalia, represalias, revancha, venganza, vindicación - høy — alto - lav - high, high-pitched (en) - forbønn, innblanding — intercesión, intervención - fornyelse — renovación - åpenhjertig, frimodig — abierto, franco - villedende — engañoso - gjennom, trenge inn i — difundirse por, empapar, impregnar - válvula de escape, válvula expansiva - welcoming (en) - ubehagelig varm — acalorado, caliente, caluroso, muy caliente - kjølig - kald og forblåst — desolado, inhóspito - kald, kjølig, uvennlig — frío - guddommelig, overmenneskelig — sobrehumano - human — humano - bestialsk, brutal, dyrisk, rå — asnal, bestial, brutal, bruto, duro - klovnaktig — arlequinesco, bufonesco, clownesco - gøyal, komisk, latterlig, lattervekkende, merkelig — irrisible, rídiculo - morsom — chistoso, cómico, divertido, gracioso - utrolig/overstadig morsomt — divertidísimo, hilarante - åndfull, rask i oppfatningen, slagferdig, vittig — acertado, agudo, brillante, divertido, gracioso, ingenioso, perspicaz, salado, vivo - hastig, oppjaget — apresurado, hecho deprisa - avgjørende, betydningsfull, stor, tungtveiende, vektig — considerable, de peso, esencial, fundamental, gran, importante, mayor, significativo - kraftig, stor, viktig - fundamental, grunnleggende, hoved-, midt-, nøkkel-, sentral-, viktigste — cardinal, clave, fundamental, principal - først, hoved-, høytstående, opprinnelig, over-, viktigst — alto, mayor, principal, supremo - historisk — histórico - serious (en) - estratégico - verdifull — valioso - grunnløs — fútil - formidabel, fryktinngytende — estremecedor, imponente, impresionante, piel de gallina que pone la, que infunde temor/respeto - herlig, praktfull, storartet, storslått, strålende — estupendo, magnífico, maravilloso - decadente - informado - folkerik, tett befolket — de densa población, densamente poblado, populoso - uklanderlig, uskyldig — inocente, intachable, intachable, irreprochable, irreprochable - moralsk, oppbyggende, utbytterik — edificante - intelectual - forstandig, intelligent, vettug — inteligente - interessant — interesante - fengslende, Forlokkende, gripende, rar, spennende — absorbente, cautivador, intrigante, que engancha - dau, dorsk, dødskjedelig, ensformig, kjedsommelig, nedbrytende, trettende, trist — aburrido, atediante, embotador, embrutecedor, insípido, insulso, molesto, monótono, pesado, repetitivo, soso, tedioso - extrínseco - adventitious (en) - dyster, forstemt, melankolsk — deprimido - bitter (en) - lúgubre, triste - berømt, betydelig, fetert, framstående, kjent, lysende, navngjeten — afamado, célebre, de cartel, de renombre, destacado, famoso, ilustre, importante, insigne, notable - diger, drabelig, kraftig, omfattende, rommelig, svær — gran, grande, mayor - i bredden — de largo, grande - diger, uhåndterlig — abultado, voluminoso - rommelig, romslig, som har god plass, vidstrakt — amplio, espacioso, extenso, vasto - formidabel, kjempemessig, kjempestor, kolossal, overveldende — altísimo, colosal, estupendo, fantástico, maravilloso, muy alto - diger, enorm, gigantisk — agigantado, altísimo, descomunal, enorme, fenomenal, grandísimo, grandote, inmenso, tremendo - gigantisk, kjempe-, kjempemessig/-stor, kjempestor — descomunal, enorme, gigante, gigantesco - diger, kjempestor, uhyre — descomunal, gigantesco, inmenso - kjempestor, uhyre, veldig — inmenso, vasto - enorm, kjempestor — enorme, gigante - liten, liten målestokk i, mindre betydelig — pequeño - bitte liten, knøttliten, liten og fiks, nett, ørliten — chiquita, diminuto, menuda, micro-, minúsculo, pequeñísimo, pequeñito - brøk-, nominell, symbolsk, ubetydelig — ínfimo, minúsculo, muy pequeño, simbólico - annerledes, forskjellig, motsatt, ulik — diferente - beskjeden, i småbiter, underordnet — menor, moderado, pequeño - local (en) - arbeidere i alle land, foren dere!, langtrukken, langvarig, langvarig/-trukken, omstendelig — ¡trabajadores del mundo, de mucha duración, extenso, interminable, largo, prolongado, uníos! - holdbar, varig — duradero, estable, longevo, perdurable, sólido - endeløs, uendelig — interminable - kortvarig, stutt — breve, corto - forbigående — breve, momentáneo - sonoro - inntakende, vinnende — adorable, encantador, simpático - kjælen, søt — cariñoso, cuco, de peluche, encantador, mono, precioso - avskyelig, ekkel, motbydelig — abominable, asqueroso, detestable, odioso, repugnante - niño de sus ojos - hengiven — amoroso, cariñoso, tierno - hengiven, kjærlig, øm — afectuoso, cariñoso, tierno - aficionado, amartelado, amelonado, chalado, chiflado, colado, derretido, enamorado, encantado, muerto por los pedazos - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - afeminado, mujeril - barnaktig, barnslig — infantil - demasiado maduro, pasado - høyeste, maksimum — máximo - lav-, minimal, minimums-, minste- — mínimo - betydningsfull, meningsfull, relevant — significativo - betydningsløs, intetsigende, meningsløs — deslucido, intranscendente, intrascendente - nådeløs, skånselløs, ubarmhjertig — despiadado - aggressiv, hard, hardhjertet, hensynsløs, hjerteløs, kaldblodig, ubarmhjertig, uforsonlig — de corazón duro como una piedra, desapiadadamente, desapiadado, despiadadamente, despiadado, encarnizado, feroz, implacable, inexorable, insensible, sin compasión, sin piedad, sin remordimientos - mild — leve, ligero - intens, intensiv — intensivo - alvorlig, hard, voldsom — grave, serio - strong (en) - trekke til seg oppmerksomhet - drøy, overdreven, stiv, ublu, urimelig, usedvanlig stor — excesivo - ublu, urimelig — abusivo, de, excesivo, exorbitante - dyptgående, radikal, ultra-, ytterlig, ytterliggående — extremista, radical, ultra - sin pretensiones - degenerert, fallen, full av laster, lettsindig, ryggesløs, uanstendig, utsvevende — degenerado, desenfrenado, desvergonzado, disipado, disoluto, fornicador, libertino, licencioso, vicioso - many (en) - omfattende — numeroso - pocas, poco, pocos - global, verdensomspennende — mundial, mundialmente, universal, universalmente - natural (en) - spøkelsesaktig — espectral, fantasmagórico, fantasmal - endelig — final - avsluttende, sist, slutt- - avvikende, unormal — aberrante, anómalo, anormal, diferente - lydig — bienmandado, obediente - clear, open (en) - fri- — libre - avskyelig, frastøtende, motbydelig — aborrecible, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivo - ekkel, frastøtende, motbydelig, uappetittlig, udelikat, usmakelig, vemmelig — asqueroso, desagradable, horrible, repugnante - fornye, gjenoppta, pusse opp — renovar - gammel — ex- - fersk — nuevo, reciente - recent (en) - aldrende, eldre, gammel — anciano, de edad, de edad avanzada, mayor, viejo - fullbyrde, fullføre, gjennomføre, oppnå, utføre, utrette — completar, ejecutar, llevar a cabo, llevar a termino, lograr, realizar - beleilig, i rett tid — oportuno - gjennomsnittlig, ordinær — mediocre, ordinario, vulgar - brukbar, mellom-, middelmådig, middels, noenlunde — mediano, mediocre, regular - common (en) - dagligdags, hverdagslig — habitual - enorm, eventyrlig, fabelaktig, fantastisk, forunderlig, fremragende, kjempe-, kjempeflott, kjempelekker, praktfull, vidunderlig, voldsom — enorme, estupendo, fabuloso, fantástico, magnífico, maravilloso, tremendo - holistic (en) - frisk, original, selvstendig — original - ny, original, uvanlig - innovador - banal, banalt, forslitt — banal, cliché, estereotipado, gastado, lugar común, manido, manoseado, ramplón, tópico, trillado - ortodoks, rettroende, vedtatt — ortodoxo - iconoclasta - åpenlys, offentlig, utilslørt — abierto, manifiesto, público - fanatisk, svermerisk — fanático - nåværende — presente - irenic (en) - skjærende, sterk — agudo, fuerte, penetrante, perspicaz, sagaz - fast, varig — permanente - transitorio - breve, efímera, efímero, fugaz, fugitivo, instantáneo, momentáneo, pasajero, perecedero, transitorio - evanescente - perpleks, rådvill — confuso, perplejo - helt paff, perpleks — perplejo - intim, personlig, privat — íntimo, personal - assure, reassure (en) - alminnelig, bare, enkel, lett, liketil, naken, simpel, ukomplisert, vanlig — fácil, liso, mero, sencillo, sin ornamentos - enkel, ukomplisert — fácil, sencillo, simple - behagelig, fornøyelig, hyggelig, morsom — acepto, agradable, grato, placentero - deilig, helt skjønn, herlig — delicioso, encantador - redusere, sette ned — abatir, rebajar - morsom, underholdende — divertido, entretenido - divertido - bekreftende, bestemt, positiv, uten tvil — afirmativo, concluyente, definitivo, positivo - forarge, fornærme dypt, sjokkere, øve vold mot — asustar, chocar, escandalizar, horrorizar, ofender, sobresaltar, ultrajar - negative (en) - neutral (en) - tilfredsstille — satisfacer - ugjennomførbar, umulig — impracticable - kraftig, mektig, sterk — fuerte, potente - desalentar, descorazonar, disuadir - kraftig, mektig, sterk - mektig, sterk - avmektig, kraftløs, maktesløs — impotente, sin autoridad - betydningsfull, viktig - nøyaktig, presis — exacto, preciso - hoven, pompøs, svulstig — bombástico, grandilocuente, grandílocuo, pomposo - etter-, mindre, sekundær-, underordnet, videregående — secundario - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - fortrolig, konfidensiell — confidencial - public (en) - open (en) - fruktbar, produktiv — productivo - forgjeves, resultatløs, unyttig — infructífero, infructuoso, vano - innbringende, lukrativ — lucrativo, remunerador, remunerativo - likendes, passende, pen, skikkelig, snill, sømmelig, tiltrekkende — amable, atractivo, decente - prippen, snerpet — formal, gazmoñero, gazmoño, mojigato, puritano, remilgado - protective (en) - arrogant, hoven, hovmodig, innbilsk, som tar seg selv for høytidelig — arrogante, prepotente - arrogant, hoven, med øyenbrynene hevet, overlegen, stolt — altanero, altivo, arrogante, de altivez, desdeñoso, despreciativo, de superioridad, engreído, menospreciativo, noble, presuntuoso - blæret, forfengelig, innbilsk, oppblåst, overlegen, selvgod — creído, engreído, presumido, vanidoso - bar, ekte, kysk, rein, ublandet, uskyldig — puro, solo - blank, rein, reinslig, strømlinjet, velformet - alleged, so-called, supposed (en) - poco probable - dubiøs, mistenkelig, problematisk, skyggefull, suspekt, tvilsom, usikker — a la sombra, dudoso, sospechoso - bråkete, høyrøstet, støyende — escandaloso, ruidoso - behagelig, beroligende, beroliget, fattet, kaldblodig, kald og rolig, rolig — apacible, calmado, descansado, pacífico, relajado, relajante, reposado, sangre fría, sereno, tranquilo - forvirret, nedbrytende — perturbador, tumultuoso - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surrealista - god, skikkelig, solid, sunn — firme, sano, sólido - dustet, klosset, ubehøvlet — animal, bruto, grosero, torpe, tosco, zafio - grov, knudret, rå, ru, ufin, ujevn — áspero, grosero, grueso - dum som en sau, følelseskald, grov, krass — craso, enorme, estúpido, garrafal, grosero, inhumano, insensible, zafio - jevn, konstant, regelmessig, regulær - irrelevant (en) - considerado - beryktet, infam, notorisk, skjendig — de mala fama, infame, notorio, ruin - conciliable, reconciliable - fast bestemt, resolutt — resuelto - passende kledd, presentabel — presentable - ansvarlig — responsable - givende, tilfredsstillende — gratificante - oratorisk — oratorio, retórico - beating, pulsating, pulsing (en) - dårlig stilt, rik, velstående — bien/de dinero mal, próspero - rundelig, som har gode/trygge kår — acomodado, desahogado - arrastrado, pobre - blakk, fallitt, pengelens — abollado, arrancado, arruinado, con el bolsillo en seco, estar sin blanca, limpio, ni sin cinco céntimos, sin una perra, sin una peseta - lutfattig, nødlidende, trengende, uten midler — desvalido, indigente, menesteroso, necesitado, necesitado de ayuda - blakk, i pengeknipe, mangle noe, pengelens — en números rojos, estar casi sin algo, estar sin blanca/sin un duro, pelado, sin un duro - luksuriøs, overdådig, søkkrik, ødsel — lujoso, opulento, suntuoso - hardfør, robust, sterk — robusto - kraftig, muskelsterk, muskuløs, stor og kraftig, stor og sterk, tung og kraftig, velfødd — corpulento, cuadrado, fornido, musculoso, robusto - árcade - farlig, miljøfarlig, risikabel — arriesgado, peligroso - farefull, farlig, vågal — arriesgado, malsano, peligrosa, peligroso - drepende, selvmordersk, selvmords-, svært farlig — autodestructivo, suicida - atskillige, diverse, forskjellige — diverso, vario - liknende — parecido, semejante, similar - fjollet, gal, galen, med nøtter/nøttesmak, spinnvill, sprø — chalado, chiflado, en desorden, loco, que sabe a nuez, tarado - maníaco, maniático - besk, sarkastisk, spydig — incisivo, mordaz, sarcástico - besk — irónico, sardónico - hånende, satirisk — satírico - ikke tilfredsstillende — insatisfactorio - skuffende — decepcionante, defraudador - pedantisk, pirket — cursi, erudito, maniático, pedante, pedantesco, puntilloso - erudito - atractivo, atrayente - egenkjærlig, egoistisk — egoísta - self-seeking, self-serving (en) - erógeno - hygienisk — higiénico - extraneous, foreign (en) - alvorlig, seriøs - lettsindig, overflatisk, tøyset — frívolo - ondskapsfull, skjelmsk, skøyeraktig — endiablado, juguetón, travieso - alvorlig, edruelig, nøktern — formal, sobrio - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - kokett, lekende — coqueto, coquetón - erotisk — erótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - lascivo - salaz - forekomme, møte, opptre, se ut som, synes, virke — aparecer, comparecer, parece ser que - parecer - demonstrere, vise i et glimt, vise lynrapt — enseñar, enseñar rápidamente - blære seg, spankulere, spille stor mann, sprade, vifte med — alardear, baladronear, bravatear, bravear, bravuconear, darse tono, darse tono/humos, fanfarronear, fardar, hacer alarde de, hacer gala de, hacer ostentación de, jactarse, ostentar, pavonearse - med falkeblikk — con ojos de lince, de vista aguda, ojos de lince - betydningsfull, megetsigende, viktig — elocuente, expresivo - bagatellmessig, ubetydelig — anodino, baladí, deslucido, fútil, indiferente, insignificante, nimio, tenue - enkel, rein og skjær - elemental, esencial, fundamental, primordial - komplisert — complejo, intrincado - floket, innviklet, komplisert, snirklet — complejo, complicado, intrincado - adulatorio - enkeltstående, isolert — único - dreven, dyktig, ekspert-, flink, god, mesterlig, nydelig, pen — bien hecho, bueno, capaz, competente, diestro, ducho, entendido, experto, hábil, perito - glatt, myk — parejo, sin grumos - hullet, ujevn — accidentado, desigual, lleno de baches, rugoso - få i erstatning, få tilbake, inndrive — recuperar - cortés, urbano - stable (en) - solid, sterk — fijo, seguro, sólido - ágil, con viveza, gallardo, rápido - kvikk, livlig — animado, lleno de vida, vivaz - fast, stø - lealaus, vaklende — desvencijado, inestable, que se mueve, tambaleante, vacilante - tape, være den tapende part — perder, salir perdiendo - fluctuating (en) - bein, glatt, ordentlig, rett, skikkelig — liso - kraftig, robust, sterk — fuerte, poderoso, potente - weak (en) - seig, sta, utholdende — aferrado, cerrado de mollera, duro de mollera, obstinado, tenaz, terco, testarudo, torpe, tozudo - sta — terco, testarudo, tozudo - contumaz - framgangsrik, heldig, vellykket — afortunado, exitoso, feliz, fructuoso, logrado, que tiene éxito, triunfador - bli lang i ansiktet, frustrert, misfornøyd, mislykket, skuffet, utilpass — decepcionado, defraudado, desencantado, desengañado, frustrado, puso cara larga - nok, tilstrekkelig — adecuado, bastante - mangelfull, utilstrekkelig — inadecuado, inadecuado, inapropiado, inapropiado, insuficiente, insuficientemente - for liten/trang, knepen, snau — escaso - nedlatende — altivo, condescendiente, desdeñoso, paternalista - høy — alta, alto - ekstra god, høy, høyere, overlegen, overordnet - glimrende, utmerket, ypperlig — de primera, elegido, excelente - fin, glimrende, god, kvalitets-, ordentlig, rosende — correcto, excelente, positivo - billig, elendig, simpel, tarvelig — malucho - kommersiell — rentable - middelmådig — mediocre - datter- — accesorio, adicional, auxiliar, filial, suplementario - blote — dar, sacrificarse - forbausende, overraskende — sorprendente - susceptible - empathetic, empathic (en) - anacrónico - sistemático - lekker, saftig, søt — suculento - stor- — empedernido - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradere — bajar a un rango inferior, bajar de categoría, degradar - besparende, nøysom, sparsom, økonomisk — ahorrador, económico, frugal, sobrio - griset, snusket, sølet — sucio - forsinke, fortie, hefte, holde tilbake, oppholde, skjule — censurar, entretener, prohibir, retener - med mye brusk i — cartilaginoso - sprø — crujiente, quebradizo - arrangere, iscenesette, lage, organisere — organizar - kynisk — cínica, cínico - pålitelig, trofast — de buena fe, de confianza, de fiar, digno de confianza, fiel, honrado, leal - representativ, typisk — representante, representativo - ære, heder — condecorar, enaltecer, estimar, honrar, laurear, respetar - liberalise, liberalize (en) - hjelpsom, tjenestevillig — servicial, útil - fåfengt, forgjeves, ørkesløs — fútil, inútil, vano - valuable (en) - sin valor - proteico - foranderlig, stillbar — variable - iterativo - innestengt, kvalm, lummer, med dårlig luft — bochornoso, cargado, mal ventilado - aggressiv, barbarisk, bisk, blodtørstig, brutal, desperat, forbannet, grusom, olm, rasende, vill, voldsom — brutal, colérico, cruel, feroz, fiero, frenético, furioso, salvaje, violento - syndig — inicuo, malvado - kontrollere, regulere — controlar, limitar - halvhjertet — poco entusiasta/caluroso, templado, tibio - adoptar una postura teatral - expiar, pagar, pagar por, purgar - få tak i, nå, oppnå — alcanzar, conseguir, lograr - begin (en) - agenciarse, amañar, conseguir, procurarse - riste så det blir lett og dunet, rote til, ødelegge — acibarar, aguar, amargar, arruinar, cagarla, chafallar, chapucear, echar a perder, embarullar, emponzoñar, estropear, frangollar, joder, joderla, jorobar, mullir, pifiar - forråde, svike - sunn — saludable - krenkende, støtende — nauseabundo - reconocer - bornert, smal, snever, trang, trangsynt — estrecha, estrecho, reducido - arbeide for, fremme — fomentar, promover - help (en) - bakke opp, støtte — apoyar, respaldar, sostener - latterlig, meningsløs, sinnssvak, urimelig, useriøs — absurdo, caricaturesco, grotesco, irrisorio, ridículo - estúpido - ideológico - lure, svindle — defraudar, estafar, timar - forfølge — acosar, atormentar, hostigar, molestar, perseguir - klare, mestre, tumle/kjempe med — arreglarse, arreglárselas, arreglárselas con, dar abasto, defenderse, enfrentar, enredarse en, enzarzarse en, lidiar, luchar, poder con, salir adelante - nedlate seg — condescender, dignarse - serve (en) - gjøre seg til, skape seg, spille herre — alfeñicarse, darse aires de grandeza, darse tono, hacer el indio, hacer el tonto, hacer la comedia, hacer una comedia, mandonear a alguien, ponerse tonto - leve - make (en) - daffe, drive, drive omkring, gå og henge/drive/slenge, luske, slappe av, ta det med ro — correr por, dar vueltas, deambular, demorarse, entretenerse, haraganear, holgazanear, perder el tiempo, pulular, quedarse, rezagarse - spille en stor rolle — contar, importar, tener importancia - passe inn, passe sammen, stemme overens, stemme overens med — concordar, corresponder, cuadrar, ir bien con, ligar, ser igual a - check, check out (en) - depender - likne, slekte på, ta etter — asemejar, asemejarse a, parecerse a, salir a, semejar a, semejarse a, tener parecido con - chimeral, chimeric, chimerical (en) - overskride, overstige — exceder, rebasar, sobrepasar, superar - være nok — alcanzar, bastar, estar suficiente, satisfacer, ser suficiente, ser suficiente, bastar - serve, serve well (en) - honorere, innfri, leve opp til, tilfredsstille — cumplir, cumplir con, satisfacer - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - briljere, overgå alle andre — aventajar, descollar, destacar, destacarse, exceder, sobresalir, superar - angå, gjelde — aplicarse - afectar, comprometer, implicar, influir, involucrar - hold (en) - avstemme, harmonere med, passe/harmonisere med, stå til — armonizar, combinar, concordar, encajar, hacer juego, ir bien juntos - oponerse - erstatte, innhente, ta igjen — compensar - lokal, stedlig — de la zona, del barrio, local - belong (en) - bli sendt, skulle sendes — ir con - add (en) - sell (en) - technical (en) - stativ — base, peana, pedestal, pie - vulpino - mesiánico - dannet, kultur-, kulturell — cultural - refugio antiaéreo - expiatorio - draconiano - Hegelian (en) - endring, forandring, omlegging - knupp, perle, praktstykke, skatt — joya, tesoro - golden calf (en) - minne, suvenir — recordatorio, recuerdo - magnum opus (en) - acogida, asilo, refugio, sagrado - cordoncillo - bagatell, småting, trivialiteter, uvesentlige ting — bagatela, cero a la izquierda, chirinola, friolera, fruslería, futilidad, insignificancia, monería, nimiedad, niñería, nulidad, pamema, pequeñez, quisquilla, tontería, trivialidades - byrde — peso - ánimo - naturen, slag, type — índole - animasjon, tegnefilmlaging — animación - iver, villighet — actividad, alacridad, energía, ligereza, presteza, vigor - energi, kraft, pågangsmot — energía, fuerza, marcha, ñeque, nervio, puñetazo, remangue, vigor - agudeza, aparecido, chispa, espíritu, gracia, ingenio, mente, prontitud a la réplica, viveza - kameratskap — camaradería, compañerismo - tilpasningsevne — adaptabilidad - inntrykk — efecto, impresión - figure (en) - penhet — belleza, galanura, guapeza, guapura, lindeza - atracción, atractividad, atractivo - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - ángel, carisma, marcha - erotisk tiltrekning — atractivo sexual, deseabilidad, salero, sex-appeal, sexi, sexy - det å være truende, stygghet — fealdad - flekk, lyte, merke, plett — imperfección, maca, mácula, mancha, tacha, tara - ferdighet, letthet — facilidad - besvær, strev — dificultad - fly in the ointment (en) - kompatibilitet, overensstemmelse, samsvar — compatibilidad - kongruens, overensstemmelse, samsvar — coincidencia, concordancia, conformidad, congruencia - incompatibilidad - conflicto - berettigelse, det å passe/egne seg, formålstjenlighet, valgbarhet — acomodamiento, adecuación, aptitud, competencia, congruencia, conveniencia, cualidad de adecuado/apropiado, eligibilidad, idoneidad, propiedad, suficiencia - tilgjengelighet — accesibilidad, destreza, disponibilidad, manejabilidad - actitud vital, carácter distintivo, espíritu, ethos, ética, moral - atmosfære — ambiente, atmósfera, aura - note (en) - kvalitet, sort — calibre, cualidad - fortreffelighet, fremragende dyktighet — excelencia - eleganse, majestet, verdighet — majestad, majestuosidad - absolutidad, absolutividad - likhet — afinidad, analogía, conciliación, conformidad, identidad, paralelismo, parecido, paridad, semejanza, símil, similitud - homología - correspondencia, paralelismo - uniformidad - homogeneidad - likhet — aire, correspondencia, parecido, semejanza, símil, similitud - uoverensstemmelse — discordancia, discrepancia, divergencia - det som er forsømt — atraso, margen - uensartethet, ulikhet — desemejanza, disimilitud - mangfold, mangfoldighet, ulikhet — diversidad - cambio, variedad - smoke (en) - fellesskapsfølelse, solidaritet — compañerismo, complicidad, projimidad, simpatía, solidaridad - innviklet tilstand/forhold — complejidad, complexidad, complicación, intrincación, intrincamiento, lo intrincado - jevnhet, regelmessighet — regularidad - organisation, organization, system (en) - uregelmessighet — irregularidad - espasmo - ustabilitet, ustadighet, ustøhet — inestabilidad - stabilitet, stadighet, støhet — estabilidad - bekvemmelighet, gode — amenidad, beneficio, comodidad, fruto, más, utilidad, ventaja - admisibilidad, credibilidad, plausibilidad - exotismo - autochthony, endemism, indigenousness (en) - originalidad - novedad - academicismo, escolástica, escolasticismo, escolástico - nøyaktighet — exactitud, puntualidad - nøyaktighet, presisjon — exactitud, fidelidad, limpieza, precisión, puntualidad, rigor - unøyaktighet, upresishet — falta de claridad, imprecisión, incorrección, inexactitud - unøyaktighet, upresishet — imprecisión - eleganse, smakfullhet — chic, elegancia - boato, esplendidez, fasto, fastuosidad, pompa, rumbo - førsteklasses, kvalitets- — clase - sordidez - klarhet, skarphet, tydelighet — claridad, lucidez, nitidez, transparencia - tydelighet — claridad - ubestemmelighet, uklarhet — imprecisión, inconcreción, indefinición, indistinción, nebulosidad, vaguedad - rettferdighet, rettskaffenhet — honestidad, honradez, justicia, rectitud, virtud - cualidad de rectilíneo, firmeza de comportamiento, rectitud - fromhet, gudfryktighet — devoción, piedad - fromhet, gudfryktighet — devoción, religiosidad - beatería, piedad, pietismo - fromhet, gudfryktighet — devoción, piedad - impiedad, irreligión, irreligiosidad - brutalitet, råskap — asquerosidad, atrocidad, barbaridad, barbarie, brutalidad, enormidad, salvajada - grusomhet, ondskap, ustyrlighet, villskap — barbarie, braveza, bravío, canibalismo, crueldad, ferocidad, fiereza, maldad, malicia, malignidad, perversidad, ruindad, salvajez, salvajismo, saña, venenosidad, vicio, viciosidad, vileza - ubarmhjertighet, uforsonlighet — implacabilidad, inexorabilidad - altruismo, altruísmo, entrega - iniciativa - competencia, competitividad, espíritu competitivo - behendighet, finfølelse, listighet, sarthet, svak helse — delicadeza, diplomacia, discreción, finura, sutileza - samvittighet — conciencia - heltemot, heroisme — gallardía, generosidad, heroicidad, heroísmo, valentía, valor, valor heroico - aplicación, concentración, dedicación, perseverancia, tesón - ubestikkelighet — incorruptibilidad - especiosidad - patriotisme — nacionalismo, patriotería, patriotismo - candor, ingenuidad, necedad, sencillez, simpleza - selvrespekt — amor propio, dignidad, honra, honrilla, pique, propia estimación, pundonor - det å skryte mye, skryting — bravuconada, desgarro, jactancia, parada, triunfalismo, ufanía, valentía, vanagloria, ventolera - hibris, hybris - livlighet, saftighet — dicharachería, husmo, picante, salero, vivacidad - fatning, ro, sinnsro, stillhet — calma, calmosidad, compostura, paz, serenidad, tranquilidad - ærbødighet, anstendighet — acatamiento, consideración, deferencia, distinción, respecto, respeto, respetuosidad - descomedimiento, desconsideración, falta de educación, grosería, impertinencia, informalidad, insolencia, mala educación, rudeza - novedad - frescura - rancidez - vanity fair (en) - eleganse, grasiøse bevegelser, ynde, yndighet — airosidad, encanto, garbo, gracia - energi, makt, styrke — brazo, energía, fuerza, lozanía, poder, poderío, pujanza - energi, hardførhet, kraft, robusthet — fortaleza, lozanía, resistencia, robustez, verdor, vigor - mot, ryggrad — agalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras - styrke, utholdenhet — aguante, fondo, nervio, resistencia, vigor - krefter, styrke — fuerza - intensitet, intensivitet, kraft, styrke — intensidad, intensividad - blodtørstighet, grusomhet, herjing, raseri, villskap — acometividad, ardor, arrebatamiento, braveza, bravío, bravura, canibalismo, cólera, coraje, encarnizamiento, ferocidad, fiereza, fuerza, furia, furor, ímpetu, impetuosidad, intensidad, ira, rabia, saña, vehemencia, vesania, violencia, viveza - Talón de Aquiles - det som er moderne, modernitet — contemporaneidad, modernez, modernidad, modernismo - continuity, persistence (en) - fart, hurtighet, kjapphet, raskhet, stor fart — celeridad, prontitud, rapidez, velocidad - inmediatez - punktlighet — prontitud, puntualidad - balance, proportion, proportionality (en) - exterioridad - desparpajo, labia, marrullería - korpus, omfang, svært fyldig kropp — balumba, cuerpo, grueso, masa, mole, valumen, volumen - det som er enormt/digert, enorm størrelse, kolossal størrelse, noe som er enormt, uendelighet, vidstrakthet — enormidad, grandeza, inmensidad, vastedad - antall, kvantitet, kvantum, mengde - knapphet, magerhet, skrinnhet, snauhet, sparsomhet — escasez, exigüidad, insuficiencia, mezquindad, poquedad - overdådighet, overflod, vell — abundancia, cornucopia, cuerno de la abundancia, derroche, lujo, profusión, riqueza - dyrtid, knapphet — apretura, escasez, exigüidad, parvedad - exuberancia, profusión, sobreabundancia, superabundancia - overskudd, overskudds- — demasía, desmán, excedente, exceso, plétora, remanente, sobra, sobrante, superávit - overflod/-skudd — demasía, excedente, exceso, sobra, sobrante, superabundancia, superávit, superfluencia, superfluidad - grense — aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - omkrets, rekkevidde — alcance, ámbito - grenser, rammer — confines, límites - horizonte - pris, verdi — importancia, valor - price (en) - det gode — bien - bienestar - luksustilværelse — lujo, suntuosidad - anvendelighet, nytte — conveniencia, provecho, utilidad - fånytte, ørkesløshet — futilidad - gjennomførbarhet, mulighet — factibilidad, viabilidad - dyktighet, kompetanse, kvalifikasjon — competencia, preparación - aktivum, fordel, gode — bien, factor positivo, pro, ventaja - fordel, fortrinn, gagn, nytte — delantera, superioridad, ventaja, virtud - gunst, velvilje — a favor de, favor - fortjeneste, gagn, gevinst, profitt, utbytte — lucro, provecho - economicidad, rentabilidad - preferencia - privilegium, særrettighet — privilegio - manitas, manitas en jardinería - bien común, bienestar general, bienestar público, interés general, interés público - mangel, minus, ulempe — desventaja - limitación, restricción - feil, lyte, mangel — defecto, deficiencia, desperfecto, falta, imperfección, lacra, pero, tacha, vicio - pérdida, privación - pris — costa, coste, costo, importe, precio - uheldig side, ulempe — desventaja, entorpecimiento, impedimento, inconveniente, obstáculo, rémora - importance (en) - betydning — significado - vekt — peso - meningsløshet — alienación, alienación mental, apatía, demencia, enajenación mental, estupidez, fatuidad, inanidad, insania, insensatez, locura, necedad, ñoñería, ñoñez, tontería, vanidad, vulgaridad - kraftighet, mektighet, myndighet — potencia - poder - klarhet, livlighet — energía, intensidad, vivacidad, viveza - innflytelse, påvirkning — influencia, influjo - press, trykk — presión - mecanismo - efectividad - kraft, virkningsfullhet — eficacia, eficiencia - form (en) - avmektighet, kraftløshet — falta de autoridad, impotencia - polvo de estrellas - uløselighet, uoppløselighet — insolubilidad - lår — muslo - lugar - astucia, hondura, profundidad - sunn fornuft — asiento, buen sentido, caletre, chapa, cholla, compostura, conocimiento, cordura, discreción, juicio, lastre, pesquis, pulso, pupila, realismo, sensatez, sentido común, sentido de la realidad, sentido práctico, seso, testa, tino - forsiktighet, klokskap — aviso, circunspección, discreción, juicio, prudencia - circunspección, cuidado, miramiento, ojo, precaución, premeditación, prevención, previsión, primor, providencia, prudencia, recaudo, tiento - forstand - capacidad intelectual, inteligencia - falskhet, list, listighet, sleiphet, sluhet, underfundighet — agudeza, astucia, habilidad, malicia, maña, maña para engañar, picardía, socarronería, taima, taimería, zorrería - magia - cielo, paraíso - innovación - koordinasjon, koordinering, samordning — coordinación - allsidighet — adaptabilidad, carácter polifacético, polifacetismo, versatilidad - dyktighet, fingerferdighet — apañadura, apaño, artificio, baquía, destreza, habilidad, maña, mano, presteza, técnica, tino - håndlag, teknikk - efficiency (en) - costumbre - convención, norma, normal, pauta, regla - gåte, mysterium, mystikk — acertijo, adivinanza, enigma, misterio - dilemma, knipe, vanskelig valg — dilema, Entre la espada y la pared - besværlighet, vanskelighet — dificultad, obstáculo - problem — cuestión, disgusto - støtte, underhold — corroboración - feste, forankring — ancla, sostén - forbidden fruit (en) - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señuelo - erstatning, reserve — substituto, suplente, sustituto - advertence, advertency (en) - underevaluation (en) - punto en el que uno no puede volverse atrás - forståelse, innsikt, kjærlighet — apreciación - alta costura - dille, mani, mote — capricho, chifladura, culto, furor, manía, moda, moda pasajera, novedad - contracultura - identifikasjon, identifisering, legitimasjon — identificación, reconocimiento - pseudociencia - alternativ, valg — alternativa, disyuntiva, elección, opción, selección - key (en) - light (en) - tradición - mundo, realidad - vida real - déjà vu - materia de reflexión - issue (en) - betingelse, vilkår — condición, consideración - acicate, estimulante, estímulo, incentivo, instigación - joroba, macanazo, molestia, molienda, puñeta - espina, irritación - belastning, byrde, bør, klamp om foten, last, tyngde, vekt — ajobo, carga, carga enorme, cargo, deber, gravamen, obligación, peso, responsabilidad - germen - textura - surface (en) - hele, helhet — todo - avdeling, element, enhet — unidad - hjerte — corazón - noe fornuftig/meningsfullt — sentido, tenor - antydning, underforstått mening - det vesentlige, hovedpoeng, kjerne — base, cogollo, corazón, enjundia, entraña, fondo, hondo, hondón, jugo, medula, médula, meollo, miga, punto esencial, riñón, seno, ser, substancia, suma, sustancia, tuétano - value (en) - målestokk, skillemerke - eksempel, forbilde — archivo, caso, dechado, ejemplar, ejemplo, muestra, pauta - fantasmagoría - prototype — paradigma, prototipo - forsmak — anticipación, anticipio, anticipo, muestra, prueba - satanismo - aculturación - kunnskap, lærdom, stor kunnskap, vitenskap — ciencia, conocimiento, conocimientos, erudición, ilustración, sabiduría - dirección - corriente - Call (en) - skinnhellighet, sneversyn — dogmatismo, fanatismo, intolerancia - fanatisme, svermeri — fanatismo - konservatisme — conservadurismo, conservatismo - reacción - literature (en) - delicadeza, finura, matiz - det springende punkt, vanskelig punkt — lo esencial, nudo - moteord — cliché, palabra pegadiza - abracadabra - sludder, tøv, vås — disparate, mierda, pamplina, tontería - señal, vestigio - política exterior - løsning, problemløsning — resolución, resultado - underdrivelse, undervurdering — atenuación, eufemismo, lítote, subestimación - sarkasme, satire, spydighet — bufonada, ironía, libelo, pasquín, sarcasmo, sátira, sorna - poeng, sluttreplikk — gag - chiste breve, observación sucinta - case (en) - acertijo, adivinanza, enigma, problema, quisicosa, rompecabezas - pedanteri, pirk — pedantería - språkferdighet, talekunst, veltalenhet — afluencia, elocuencia, facundia - jerga burocrática - arcaísmo - foredragskunst, veltalenhet — elocución, retórica - bla-bla-bla, disparates, tonterías - teknobabbel - kortfattethet — carácter sucinto, concisión, concreción - circunlocución, perífrasis - pleonasmo - metafor — lenguaje metafórico, metáfora - banneord, banning, bannord, ed, kraftuttrykk — ajo, garabato, grosería, juramento, lisura, mala palabra, palabrota, puteada, reniego, taco, terno, voto - grosería, vulgaridad - godkjenning, samtykke, tillatelse, tilslutning — accesión, anuencia, aprobación, asenso, asentimiento, beneplácito, conformidad, consenso, consentimiento, fíat, otorgamiento, sí, venia - åpenbaring, avsløring, oppstrammer, overraskelse — descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - indirecta, insinuación, reticencia, vareta - voice (en) - auspicio - trato equitativo - merecido - pago, recompensa - sjokk, støt — aldabonazo, conmoción, disgusto, golpe, shock - uheldig episode, uhell, ulykke — accidente, contratiempo, desgracia, percance - martyrdød, martyrium — calvario, martirio, tortura - atskillelse, løsriving — brecha, rompimiento, rotura, ruptura - uhell, ulykke — desventura, percance - katastrofe, stor ulykke, tragedie, ulykke — azote, calamidad, cataclismo, catástrofe, desastre, desgracia, desventura, hecatombe, siniestro, tajo, tragedia - epifanía - skjebnen, undergang — hado, sino - forbedring, forskjønnelse — adelanto, bonificación, mejora, mejoría - debacle, fiasco, fracaso - regulering, tilpasning — ajuste, atemperación, encaje - anledning, begivenhet — acontecimiento, coyuntura, ocasión - emergencia - crisis - Fall of Man (en) - fire (en) - svekkelse — daño, daños, deterioro - omveltning — revolución - hindring, tilbakeslag — adversidad, atraso, contratiempo, descalabro, percance, revés, tiro, tropiezo - Fall (en) - konflikt, sammenstøt, uenighet - alejamiento, distanciamiento - følsomhet, uttrykksfullhet, ømfintlighet — sensibilidad, susceptibilidad - arrangement, avtale, opplegg, ordning — arreglo, disposición, orden, ordenación, sistema - det gode selskap, sosieteten — alta sociedad - excedente de población, sobrepoblación, superpoblación - folk, folkeslag — gente, masa, multitud - burguesía, clase media - fellesskap, folkegruppe — comunidad - dannelse, kultur, sivilisasjon — civilización, cultura - generación - assortiment, mangfold, utvalg — antología, botarga, miscelánea, misceláneo, silva, surtido, varios - corriente, curso, flujo, torrente - cubismo - avstand - den sjuende himmel, himmelen, himmerike, paradis, salighet — edén, gloria, nirvana, paraíso - gjemmested — caché, escondedero, escondite, escondrijo, huronera - asyl, ly, tilflukt — refugio, seguridad - skjebne — destino, hado, sino - Hijo - feiging, reddhare — cagado, miedica - fagmann, sakkyndig, spesialist — experta, experto, tasador, tasadora - svarting — negro - Tío Tom - poor white trash, white trash (en) - culí, trabajador - piel roja - John Bull, limey (en) - inglés - Mick, Mickey, Paddy (en) - angloamericano - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - konsulent, rådgiver — asesor, consejero, consultor - drittsekk, ekkel person — bastardo, cojonudo, cojudo, gilipollas, hijo de puta, hijoputa, huevón, pendejo - autoritet, myndighet — autoridad - amante, chorbo, fulano, novio - banditt, bølle, ramp, ungdomsforbryter, voldsmann — bestia, bruto, bullanguero, buscarruidos, camorrista, chulángano, gallito, gamberra, gamberro, gorila, goriloide, hampón, hastial, jaque, jaquetón, matachín, matasiete, matón, matonista, patotero, pendenciero, perdonavidas, rufián, terne, valentón, vándala, vándalo - baby, spebarn — bebe, bebé, guagua, nene, niña, niño - inkassator, oppkrever — coleccionista - militærnekter — objetor de conciencia, objetor de consciencia - aprendiz, fichaje, novato, novicio, pipiolo - homofil, homse/lesbe — bujarra, bujarrón, loca, marica, maricón, mariposa, mariposón, moña, pluma, puto, sarasa - cateto, paleto, palurdo - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - máquina - maestro — maestro - lekekamerat — amiguito, camarada, compañera de juego, compañero de juego, compañero de juegos - kraft, -kraft — fuerza, poder - renacuajo, tirillas - shiksa, shikse (en) - synder — pecador - statsmann — estadista, hombre de estado - costes de explotación, gastos de explotación, gastos generales - breva, bufanda, extra, gaje, gollería, obvención, percance, prebenda, regalía, tentebonete - tap — pérdida - recaudo - metralla, moneda suelta, pucho, suelta - conspicuous consumption (en) - forringelse, svekkelse, tilbakegang — agravación, agravamiento, agudización, agudizamiento, bajón, degradación, deterioro, empeoramiento, peoría, recrudecimiento, retroceso - evolusjon, utfoldelse, utvikling, videreføring — desarrollo, evolución - malabsorption (en) - despliegue, florecimiento - extremum, peak (en) - ikke noe, ingenting, intet, null — cero, cosa, ridiculez - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minimum, minst — mínimo - puñado, puño - anelse, antydning, hint, spor, tanke — asomo, atisbo, indicación, indicio, indicio, asomo, nota, insinuación, nota, pizca, sombra, sugerencia, sugestión, traza - porsjon, sending — avalancha, cantidad, cúmulo, facha, fajo, hornada, lote, mogollón, montón, pila, taco, tanda, tapón, tenderete - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - sitio - fundament, grunnlag — base - bridge (en) - detalle, particularidad, pormenor - scale (en) - balanse, ekvilibrium, fotfeste, likevekt — equilibrio - vennskap, vennskapelige følelser — amistad - krise — crisis - element (en) - miljø, omgivelser — ambiente, entorno, medio, medio ambiente - balanse, likevekt — equilibrio - inclusión - rechazo - statu, statu quo - estado salvaje, naturaleza, tierra virgen - høyde-/toppunkt, høydepunkt, klimaks, kulminasjon, toppen — apogeo, auge, cima, clímax, colmo, culminación, cumbre, cúspide, picacho, pico, picota, punto culminante, súmmum, superlativo - kasus, tilfelle — caso - rang, sosial status — estatus, lugar, posición, rango, realce, situación, status - plass — puesto, sitio - campeonato, título, título de campeón - antelación, anterioridad, precedencia - subordinateness, subsidiarity (en) - liv — vida - orden — orden - peace (en) - anarki, lovløshet — acracia, anarquía - forvirring, vilt kaos — caos, estruendo infernal, jaleo, pandemonio, patas arriba - incidente - omkalfatring, omveltning — solevantamiento, turbulencia - kald krig — guerra fría - uenighet — desacuerdo, disconformidad, disensión - frihet — libertad - selvstyre — independencia, libertad - polarización - fastlåst situasjon — estancamiento, impasse, punto, punto muerto, tabla - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - vitalidad - dificultad - aprieto, apuro, brete - estrés, tensión - hueso, problema, problemas - anerkjennelse, erkjennelse, gjenkjennelse — admisión, contestación, muestra de agradecimiento, reconocimiento - isolasjon, isolering — aislamiento - bedring, forbedring, framskritt — mejora - development (en) - ute av bruk — desuso - oppussing, rehabilitering, restaurering — renovación, restauración - betydning, viktighet — importancia - hovedvekt, vekt — acento, énfasis, importancia - høy anseelse, prestisje — prestigio - anonymitet — anonimato, anonimidad, anónimo - berømmelse, glans, ry — buen nombre, celebridad, cualidad de ilustre, eminencia, fama, gloria, nombradía, nombre, notoriedad, relieve, renombre, reputación - fama, nombradía, notoriedad, reputación - navn, renommé, ry, rykte — reputación - ry - abyección, degradación - dekadanse, forfall — atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdición - herredømme, kontroll, makt — ascendencia, ascendiente, control, soberanía, superioridad - dominans, herredømme, overherredømme, overhøyhet — control, dominación, dominio, preponderancia, supremacía - paramountcy (en) - azote, castigo, lacra, perdición, plaga, ruina, veneno - bedrøvelighet, elendighet, jammerlighet, lidelse — abyección, desdicha, desgracia, indecencia, laceria, mezquindad, miseria, sufrimiento, tristeza - nødstilfelle, tvingende nødvendighet — apremio - påtrykk, press — apretón, presión - angrep av skadedyr — infestación, plaga, raid - det som er enhetlig, helhet — integridad, totalidad, unidad - fullstendighet — completez, entereza, integridad, plenitud - helhet — entereza, totalidad - svakhet, ufullkommenhet — imperfección - hamartia, tragic flaw (en) - lodd, skjebne, undergang — andanza, azar, destino, fatalidad, fortuna, hado, lote, parte, sino, suerte, ventura - framgang, velstand — prosperidad - framgang, hell, suksess — éxito - katastrofe, stor ulykke — catástrofe, desastre, hecatombe, siniestra, siniestro - brudd, fiasko — fracaso, quiebra - mulighet, utsikt — panorama, perspectivas - anledning, mulighet, sjanse, spillerom — chance, coyuntura, lugar, margen, motivo, ocasión, opción, oportunidad, perspectiva, posibilidades, probabilidad, proporción, resquicio - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureza - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - pleno empleo - framgang, velstand - overdådighet, overflod, rikhet — opulencia, prosperidad, riqueza - mamón, riqueza - fattigdom — desabrigo, empobrecimiento, inopia, pobretería - indigencia, miseria, necesidad, penuria, pobreza extrema - higiene - skinnende reinhet — aseo, nitidez - god orden, orden — arreglo, orden - møkk, skitt, smuss, søle — bahorrina, bascosidad, caca, churre, cochinería, horrura, inmundicia, mugre, porquería, porquerías, pringue, roña, saín, sebo, suciedad, tizna, tizne - snuskethet — asquerosidad, carácter sórdido, cutrería, escualidez, miseria, mugre, sordidez, suciedad - circumstance, context, setting (en) - ámbito, campo, esfera, órbita, reino, terreno - competencia - barskhet, hardhet — aridez, inclemencia, intemperie, mal tiempo, rigor - atmosfære, stemning - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - sikkerhet, trygghet - sikkerhet, sikkerhets-, trygghet — seguridad - peace, public security (en) - beskyttelse, vern — protección - peligro - peligro, riesgo - clear and present danger (en) - fare, risiko — apuro, borrasca, contingencia, peligro, riesgo, ventura - fare, overhengende fare, trussel — amenaza, peligro - forma - illumination, light (en) - de vises stein — piedra filosofal - escoria - fnugg, prikk — ápice, gota, partícula, pizca - dryss, –pudder, pulver, –pulver, støv, -støv — polvo - skrap, søppel — residuos - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - día del juicio final - stund, tid, tidspunkt — hora - tidsalder — años - tid, øyeblikk — momento - blunk, en brøkdel av et sekund, øyeblikk — fracción de sgundo, instante, parpadeo, periquete, santiamén - generación[Domaine]