Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 1.202s
Publicidad ▼
grundliggende, i bund og grund, ret beset, strengt taget — básicamente, en el fondo, en esencia, esencialmente, fundamentalmente - blot, ene og alene, enkelt — con sencillez, meramente, simplemente, únicamente - automatisk — a máquina, automáticamente, maquinalmente - skræmmende — alarmante, alarmantemente, de forma alarmante, horriblemente, horrorosamente - enormt — ampliamente, espaciosamente, extensamente, inmensamente, prolijamente - groft — burdamente, chabacanamente, groseramente, indecentemente, rudamente, toscamente, vulgarmente - mærkbart, væsentligt — considerablemente - ren — completo, puro - cirka, deromkring, eller deromkring, i omegnen af, lad os sige, mere eller mindre, næsten, noget, omkring, skal vi sige — algo, algo así como, alrededor de, aproximadamente, casi, cerca de, digamos, globalmente, grosso modo, más o menos, sobre, unos, un poco - comparative, relative (en) - absolutely (en) - aller-, fuldkomment, fuldstændig, fuldstændigt, fuldt, fuldt ud, helt, så meget, totalt — absolutamente, aún, completamente, completamente, totalmente, del todo, de remate, de todo, eliminado, enteramente, enteramente, completamente, perfectamente, plenamente, por completo, tanto, totalmente - eksklusivt, mondænt — exclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - fejlbehæftet, mangelfuldt — de forma imperfecta, imperfectamente - fuldt ud, op — a fondo, al máximo, completamente, completamente, hasta el máximo, completo, de cuerpo entero, de largo metraje, de largo metraje, de cuerpo entero, completo, extenso, extenso, hasta el máximo, plenamente, por completo - only (en) - comilón, tragón, voraz, zampón - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - fordelagtigt — con ventaja - rigelig, tilstrækkelig — abundante - considerably, substantially, well (en) - well (en) - well (en) - godt - well (en) - livlig, overstrømmende, sprudlende — abundante, eufórico, pródigo, profuso - alvorligt — con urgencia, en serio, gravemente, muchísimo, muy, seriamente, severamente - con malicia, mal, maliciosamente - even, still, yet (en) - even (en) - acceptabel — aceptable - hele tiden, lige siden — constantemente, continuamente, siempre - always, forever (en) - en gang imellem, fra tid til anden, med jævne mellemrum, med mellemrum, nogle gange, nu og da — a intervalos, aquí y allí, a ratos, a veces, de cuando en cuando, de tiempo en tiempo, de vez en cuando, ocasionalmente, otra vez alguna que, y allí aquí - convencionalmente - alligevel, dog, ikke desto mindre — a pesar de todo, aun así, aún así, aunque, de todas formas, igualmente, no obstante, pero - endnu, hidtil, indtil nu — antes, en ese entonces, hasta ahora, hasta aquí, hasta hoy, hasta la fecha - bedrift, dåd, præstation — hazaña, logro, proeza, realización - meget, virkelig, virkeligt — muy, realmente - aktiv — activo - akrobatisk — acrobático - for et øjeblik siden, for lidt siden, lige nu — ahora mismo, en este momento, hace un momento, un momento hace - en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamente - adræt, aktiv, livlig, smidig — ágil - tidlig — pronto, temprano - hyppigt, jævnligt, ofte — con frecuencia - sjælden, sjældent — pocas veces, raramente, raras veces, rara vez - gældende, gyldig, i kraft — activo, en vigor, vigente - per se, tal como - bestemt, eftertrykkeligt, udtrykkeligt — enérgicamente, en tono enfático - genuinely, really, truly (en) - homogeneización, igualación, nivelación - naturligvis, selvfølgelig — claro, desde luego, naturalmente, por supuesto - clearly (en) - active (en) - claramente, francamente, manifiestamente, sencillamente, simplemente - på overfladen, tilsyneladende, umiddelbart — aparentemente, a primera vista, en apariencia, ostensiblemente, por fuera, por lo visto, según parece - inactive, passive (en) - specielt, udtrykkeligt — específicamente - heldigvis — afortunadamente, casualmente, fortuitamente, por casualidad - record, track record (en) - beklageligt, desværre, uheldigvis, ulykkeligvis — desafortunadamente, desgraciadamente, infortunadamente, lamentablemente, por desgracia - chronic (en) - ekstaordinært, usædvanligt — extraordinariamente - for, ud over alle grænser — copiosamente, demasiado, en exceso, excesivamente, extraordinariamente - før eller senere — tarde o temprano - da det kom til stykket, endelig, endeligt, langt om længe, når alt kommer til alt, til sidst, til slut, til syvende og sidst — al cabo, al fin, al final, con el tiempo, finalmente, por fin, resultó que - her og nu, i fuldt firspring, lige, lige her og nu, lige nu, lynhurtigt, nu, om et øjeblik, omgående, på stedet, straks — ahora, ahora mismmo, ahora mismo, ahorita, con prontitud, en el acto, en el mismo momento, enseguida, en seguida, inmediatamente, instantáneamente, sin dudar, sin pensarlo, sin pensárselo - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - directamente - untrætteligt — inagotablemente, incansablemente, infatigablemente - adequate, equal (en) - fleetly, swiftly (en) - for nu, i øjeblikket — hasta ahora, por ahora, por el momento, provisionalmente - intolerablemente - abusively (en) - behændigt, dygtigt, fermt, snildt — con habilidad, diestramente, hábilmente - awfully, dreadfully, horribly (en) - alt for meget, lige så meget, meget — mucho - drastiskt — drásticamente - i det hele taget — en absoluto - på ingen måde, under ingen omstændigheder — de ninguna manera, de ningún modo - succes — éxito - exhaustivo - udstrakt — directamente, horizontalmente - indirectamente - en masse, mange — bastante - fejl, nederlag, svigt — corte, fallo, fracaso, suspenso - pludseligt, uhøfligt — bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamente - fejl, -fejl, fejltagelse — desacierto, equivocación, error, fallo, falta, gazapo, yerro - behændig, snild — hábil - til sidst, til slut — al final, al fin y al cabo, finalmente, para terminar, por fin, por remate, por último - duraderamente, establemente, perdurablemente, sólidamente - advantageous (en) - descuido, omisión - bommert, brøler, dumhed, fejltagelse — buñuelo, cagada, cantada, cante, chapucería, chapuza, error garrafal, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifia - bommert, brøler — desliz, mal paso, metedura de pata, paso en falso, patinazo, plancha, solecismo - dæmpet, svagt — débilmente - tilfældigt — a la buena de Dios, al albur, a la ventura, al azar - mere eller mindre — casi, poco menos que, por poco, prácticamente - først og fremmest, hovedsageligt, hovedsagligt, mest, overvejende, principielt — en su mayoría, más que nada, principalmente, sobretodo, sobre todo - brazenly (en) - hengivent, kærligt, med glæde, med ømhed, ømt — afectuosamente, amorosamente, cariñosamente, con cariño, ingenuamente, tiernamente - åbenlyst — abiertamente, manifiestamente, públicamente - ubestrideligt, uden tvivl, utvivlsomt — con toda seguridad, indudablemente, seguramente, sin duda, sin duda alguna - con pasividad, pasivamente - foragteligt, hånligt — con desdén, con desprecio, desdeñosamente, despreciativamente, lleno de desdén, lleno de desprecio, lleno de menosprecio - comically (en) - de manera engañosa, engañosamente - mærkværdigt, sært — especialmente, particularmente - aprisa, rápidamente - kategoriskt, pure, ubetinget — categóricamente, incondicionalmente - evigt, evindeligt, for altid, i al evighed — al infinito, eternamente, inmortalmente, para siempre, perpetuamente - para siempre, permanentemente, por siempre jamás - foreløbigt, midlertidigt — provisionalmente, temporalmente - de improviso, desesperadamente, de súbito, improvisadamente, inesperadamente, súbitamente - igen og igen, til stadighed — continuamente, incesantemente, persistentemente, sin cesar - marginalmente - faretruende — peligrosamente - energiskt — enérgicamente, valientemente, vigorosamente - endeligt, en gang for alle — definitivamente, de una vez, de una vez para siempre, de una vez por todas - ene og forladt, ynkeligt — de manera afligida, deplorablemente, lamentablemente, lastimeramente, lastimosamente, tristemente - afar (en) - elegant, taktfuldt, udsøgt — con delicadeza, delicadamente, exquisitamente, tenuemente - sin demora, sin dilación - hurtigt, lyn-, rapt — con velocidad, de prisa, inmediatamente, rapidamente, rápidamente, rápido - almindelig regel, almindeligvis, normalt, sædvanligt, sædvanligvis, som regel — comúnmente, con asiduidad, generalmente, habitualmente, normalmente, por lo común, por lo general, por norma, por norma/regla general - for nyligt, i den senere tid — hace poco, recientemente, últimamente - tilfældigt, uregelmæssigt — irregularmente - gradvist — gradualmente, paulatinamente, poco a poco - forbi, herhen, på besøg — acá, a casa, ahí, hacia acá - god — adecuado, apto, bueno, cualificado - peacefully (en) - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - ínfima - ind, indenfor, inden for — adentro, dentro, en el interior - internacionalmente - netop, ny-, nyligt — recién - igen — de nuevo, más, otra vez - altid, ufravigeligt — inalterablemente, invariablemente - mechanically (en) - preferentemente, preferiblemente - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - gennemført, konsekvent — consistentemente, sistemáticamente - so, thus, thusly (en) - enormemente - livløs — sin vida - característicamente, típicamente - globalt, verdensomspændende — globalmente, omnímodamente, universalmente - uden fortilfælde — sin precedente - místicamente - ligeledes, på samme måde — análogamente, del mismo modo, igualmente, parecido, semejantemente, semejanza - secundariamente - korrekt, rigtig — adecuado, correcto, justo - især, påfaldende — especialmente, notablemente - intenst — con intensidad, con mucha atención, de alto coeficiente laboral, intensivamente, intensivo en mano de obra - passende — adecuadamente, apropiadamente, aptamente, aseadamente, bien, como corresponde, como es debido, convenientemente, debidamente, decentemente, decorosamente, indicado, sin inconveniente - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente - episodically (en) - fabelagtigt, fantastiskt, pragtfuldt, vidunderligt — fabulosamente, fantásticamente, fantástico, imaginariamente - feverishly (en) - god, passende, rammende, rigtig, træffende, velvalgt — acomodable, adecuado, apañado, apropiado, apto, bueno, conveniente, cualificado, indicado, oportuno, propio - incomprehensiblemente, incomprensiblemente - encarecidamente, expresamente - superficialmente - ondt — con maldad, cruelmente, malvadamente - bestemt, helt bestemt, helt sikkert, med sikkerhed, sandelig, sikkert, virkelig — ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de confianza, definitivamente, seguramente, seguro, sin duda - sufficiently (en) - nok, tilstrækkeligt — bastante, suficiente - insuficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - manipulation — manejo, manipulación - let, med lethed, nemt — fácilmente - actually, really (en) - dreven, listig, lovlig smart, lumsk, risikabel, snedig, snu, udspekuleret, underfundig, usikker — artero, astuto, malicioso, mañoso, pícaro, poco fiable, sospechoso, tramposo, travieso - alt i alt, generelt, i det hele taget, set under et, som helhed, stort set — a fin de cuentas, considerándolo todo, en conjunto, en general, teniéndolo todo en cuenta, tomando todo en consideración - retorisk, veltalende — diserto, elocuente - begejstret, ophidset, spændt — con emoción, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletamente - certeramente, con exactitud, con precisión, detalladamente, detenidamente, exactamente, justamente, precisamente - fræk, skamløs — descarado, desvergonzado - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - forholdsvist, nogenlunde, relativt — relativamente - med lethed — fácilmente - klart — considerablemente, de forma notable - alvorligt, oprigtigt — con seriedad, en serio, gravemente, seriamente - efterhånden, i god tid, med tiden — a buena hora, a su debido tiempo, a su tiempo, a tiempo, con tiempo, con tiempo de sobra, en buen momento, en el momento oportuno, en su día, en su tiempo, en tiempo, temprano - i sidste øjeblik — a tiempo justo, en el momento crítico, en el último momento, justo a tiempo - attraktiv, tiltalende, tiltrækkende — atractivo, atrayente, encantador, interesante - off the cuff (en) - betagende, fascinerende, forhekselse, fortryllelse, fortryllende, henrykkende — cautivador, encantador, encantadora, fascinante, hechicero - tværtimod — a la inversa, al contrario, al revés, por el contrario, todo lo contrario - charmerende, dejlig, vindende — atractivo, atrayente - encantador - til punkt og prikke — a la letra, al pie de la letra - modigt, prægtigt, strålende, tappert — con valentía, imponentemente, valientemente - dybsindigt, dybt — profundamente - utålmodigt — ansiosamente, ganosamente, impacientemente - pacientemente - estúpidamente, inconsideradamente, irreflexivamente, sin pensar, tontamente - idérigt, kreativt — con creatividad, creativamente - radicalmente - pligtopfyldende, samvittighedsfuldt — concienzudamente, escrupulosamente, meticulosamente - exceptionelt, usædvanligt — excepcionalmente - puramente - ordentligt, pænt — con esmero, hábilmente, limpiamente - vigorosamente - clearly, distinctly (en) - fremragende, strålende — excelentemente - fantastiskt, superbt — espléndidamente, estupendamente, magníficamente, maravillosamente, muchísimo - impeccably (en) - behersket, roligt, uanfægtet, upåvirket — desabridamente, inexpresivamente, suavemente - sobriamente - dristigt, tydeligt — audazmente, con valentía - agradablemente - hyggeligt, mageligt — acogedoramente, agradablemente, cómodamente, íntimamente - agotado, inasequible - correspondientemente - begavet, dygtigt, intelligent, klogt — con inteligencia - generelt — públicamente - intelectualmente - reaktion — reacción - exageradamente - orgullosamente, ufanamente - solemnemente - klodset, kluntet — torpemente - groft — de manera ordinaria - intenst — intensamente - naturligt, spontant — espontáneamente - forfærdelig, frygtelig, rædselsfuld — atroz, feo, horrible, horroroso, poco hermoso - bange, frygtelig — alarmante, horroroso, temeroso, temible, temido, terrible, terrífico - omhyggeligt, pertentligt — cominero, meticulosamente - skræmmende, truende — amenazador, amenazante, imponente, severo - kejtet, pinligt, vanskeligt — desgarbadamente, embarazosamente - triumferende — triunfalmente - gruopvækkende, hårrejsende — de pesadilla, de punta que pone los pelos, escalofriante, espeluznante, estremecedor, horripilante - on a regular basis, regularly (en) - alarmante, asustadizo, horripilante - modig, respektindgydende — temible - ideelt, perfekt, rent ideelt — en el mejor de los casos, idealmente, perfectamente - barnligt — aniñadamente, como una niña, como un niño, puerilmente - grufuld, makaber, syg — de muy mal gusto, macabro, morboso, negro - incorrectamente - opmærksomt — atentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmente - enormt, umådeligt — enormemente, tremendamente - gavmildt, generøst, rigeligt, storsindet — generosamente, liberalmente - let, nemt, så let som ingenting — con facilidad, fácilmente, sin dificultad, sin esfuerzo - i detaljer, i enkeltheder — en detalle - færdiggørelse, fuldførelse — cierre, conclusión, finalización - bekvemt, belejligt, nemt — adecuadamente, cómodamente, convenientemente - inoportunamente - abstractamente, abstractivamente, en abstracto - obstinadamente - sejrrigt — victoriosamente - cuerdamente, prudentamente, prudentemente, sabiamente, sensatamente - latterligt, tåbeligt, uklogt — imprudentemente, neciamente, tontamente - begavet, intelligent — despiertamente, inteligentemente, vivamente - forståeligt — de manera intelegible, inteligiblemente - aristokratisk — aristocráticamente - diplomatiskt — con diplomacia, diplomáticamente - fiasko — debacle, desastre, fiasco, fracaso - på ubestemt tid — indefinidamente - korrekt, rigtigt, tæt — bien, con razón, correctamente, justo - mildt, overbærende — caritativamente, humanamente - perezosamente - indbildsk — presuntuoso - hastigt, hurtigt, i en fart, i hast, overilet, skyndsomt — a la carrera, apresuradamente, con prisa, deprisa, precipitadamente, rápidamente - satíricamente - frit — libremente - espiritualmente - uklart, utydeligt — borrosamente, confusamente, débilmente, indefinidamente, indeterminadamente, indistintamente, nebulosamente, sin precisión, vagamente - duraderamente, inquebrantablemente - esporádicamente - forbavsende, forbløffende, utroligt — asombrosamente, pasmosamente, sorprendentemente - fyldigt, overstrømmende, rigeligt — abundantemente, abundosamente, copiosamente, en abundancia, pródigamente, profusamente - aburrido, tediosamente - størst, øverst — supremamente - prægtig, pragtfuld — espléndido, guapísimo, hermoso, magnífico, maravilloso, precioso, vistoso - pulchritudinous (en) - høfligt, velopdragent — amablemente, cortésmente, educadamente, urbanamente - betagende — encantador - desatentamente, descortésmente, groseramente, maleducadamente, sin modales - admirablemente, loablemente - behageligt — agradablemente, amablemente, gratamente, íntimamente, placenteramente, simpáticamente - unpleasantly (en) - hjerteligt, jovialt, solidt, stort, venligt — amistosamente, cordialmente, efusivamente - ælskværdigt, elskværdigt, i godt humør, omgængeligt, venligt — afablemente, amablemente, amistosamene, bondadosamente, con buen humor, con misericordia, genialmente, graciosamente, simpáticamente - explícitamente, inequívocamente, unívocamente - kneben, med nød og næppe, på et hængende hår — al último momento, apenas, por los pelos, por muy poco, por poco, por un pelo - venlig — agradable, amable, bondadoso, simpático - pålideligt — fielmente - óptimo - afvigende, unormalt — anormalmente, diferentemente - perennemente - agradablemente - fondly, lovingly (en) - inderst inde, indvendigt — interiormente, internamente - hjælpsomt, velvilligt — favorablamente, favorablemente - adversamente, desfavorablemente - mejorador - tørt — irónicamente, lacónicamente, secamente - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - vagt — vagamente - ampulosamente, con pompa, pomposamente - mejora, mejoramiento - fremskridt — adelanto, fomento, progreso, promoción - hårdnakket, stædigt — acérrimamente, constantemente, firmemente, obstinadamente, persistentemente, tenazmente - aktivt, effektivt — eficazmente, eficientemente, expeditivamente - tragically (en) - siniestramente - con motivo, con razón - dristigt, ublufærdigt — creídamente, engreídamente, impúdicamente, indecentemente, inmodestamente - irresistiblemente - alvorligt, hårdt — duramente, estrictamente, rígidamente, rigurosamente, severamente - autoritariamente, con autoridad - korrigering, retning, rettelse — corrección, enmienda, rectificación - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - bidskt, bistert, glubskt, vildt, voldsomt — con ferocidad, ferozmente - blodtørstig — sangriento, sanguinario - forbedring — reforma - embellecimiento - clásicamente - skjult, uforståeligt — obscuramente, oscuramente - frygtløs — audaz, impávido, impertérrito, intrépido, osado - horrifyingly (en) - artistisk, kunstnerisk — artísticamente - især, særligt, specielt — en especial, en particular, especialmente, particularmente - actualización, modernización, remozamiento - ensartet — análogamente, semejantemente, uniformemente - enduringly (en) - åbenlyst, utilsløret — descaradamente - degradación - por antonomasia, por excelencia - modig, tapper — alentado, animoso, ardido, arrestado, bizarro, resuelto, valiente - estéticamente - forfærdeligt, skrækkeligt — horriblemente - tapper — valiente - cowardly, fearful (en) - forurening — contaminación, polución - asombradizo, asustadizo, huraño, medroso, miedoso, temeroso - faint, fainthearted, faint-hearted, pusillanimous, timid (en) - pusilánime - elendigt, usselt, ynkeligt — abyectamente, abyecto - arrogant, hovent, hovmodigt — altivamente, arrogantemente, desdeñosamente, despectivamente - arrojadamente, atrevidamente, audazmente, bravamente, denodadamente, esforzadamente, valerosamente, valientemente - begærligt, ivrigt — ávidamente - enamoradamente - asiduamente, constantemente, diligentemente, sin disminuir - forstandigt — con astucia, con perspicacia, sagazmente - en broma, pícaramente - austeramente, duramente - grådigt, griskt — acuciadamente, acusiosamente, ansiadamente, ansiosamente, avaramente, avariciosamente, avarientamente, ávidamente, codiciosamente, con avaricia/codicia, con avidez, con muchas ganas, glotonamente, rapazmente - mildt, venligsindet, venligt — benignamente - bryskt, kontant, ligefremt, sløvt, studst — abruptamente, bruscamente - boorishly (en) - bizarramente, dadivosamentre, generosamente, liberalmente, pródigamente - livligt, raskt — activamente, ágilmente, gallardamente, rápidamente, rápido - endeløst, konstant, uafbrudt, uophørligt — continuamente, incesantemente, sin cesar, sin interrupción, sin parar - interminablemente - testarudo - sjusket, skødesløst — alocadamente, arrebatadamente, atronadamente, desaliñadamente, descaradamente, descuidadamente, despreocupadamente, desvergonzadamente, imprudentemente, indiferentemente, irreflexivamente, negligentemente, no concienzudamente, no cuidadosamente, no meticulosamente, sin pensar - churlishly, surlily (en) - i daglig tale, i hverdagssproget, kollokvialt, uformelt — coloquialmente, informalmente - sosegadamente - bearbejde, tilpasse — adaptar - mageligt, selvtilfredst — con suficiencia - storstilet — exhaustivamente - i få ord, i korthed, konsist, kortfattet, kort fortalt, kort og godt, kort sagt, med ét ord — brevemente, con concisión, cortamente, en definitiva, en pocas palabras, en resumen, en resumidas cuentas, en total, en una palabra, para abreviar, resumidamente, total - kyniskt — cínicamente - nedladende — altivamente, con condescendencia, de forma paternalista, desdeñosamente - forvirret — con confusión, confusamente - consequentially (en) - konstruktivt — constructivamente, constructivo - koldt, køligt — a sangre fría, con calma, despreocupadamente, fríamente, tranquilamente - ufatteligt, usandsynligt, utænkeligt, utroligt — de manera improbable, improbablemente, increíblemente, inverosímilmente - troværdigt — creíblemente, de manera creíble, de manera plausible, plausiblemente, verosímilmente - gådefuldt, mystiskt — enigmáticamente, misteriosamente - dusinvis, talløs, utallig, utallige gange — incontable, innumerable, montones de, muchísimos, sin número, un sinfín de - dejligt, tiltalende — deliciosamente - muligvis — a lo mejor, es posible, posiblemente, quizás, tal vez, a lo mejor, es posible - meningsløst, urimeligt — absurdamente, disparatadamente, insensatamente - forføriskt, sexet — coqueteando, coqueto, flirteando - lavt, uværdigt — infamemente, innoblemente, vilmente - detaljeret — circunstanciado, detallado, extenso, minucioso, pormenorizado, prolijo - modbydeligt — odiosamente - flygtig, overfladisk, skødesløs — apresurado, poco profundo, poco serio, rápido, superficial - djævelskt, grusomt, nederdrægtigt, ondskabsfuldt — diabólicamente, terriblemente - foragteligt, modbydeligt, usselt — bajamente, de manera despreciable, de manera infame, infamemente, mal, malamente, mezquinamente, ruinmente, vilmente - diametralmente - flittigt, omhyggeligt — afanadamente, afanosamente, asiduamente, con diligencia, diligentemente, estudiosamente, laboriosamente - ubehageligt — desabridamente, desagradablemente, secamente - miskrediterende, rædselsfuldt, skamfuldt, vanærende — deshonrosamente, deshonroso, ignominiosamente, infamemente, sin fama, sin gloria, vergonzosamente - åbenhjertigt, åbent, ærligt, oprigtigt — abiertamente, cándidamente, francamente, sinceramente, susceptible - disinterestedly (en) - fielmente, lealmente - illoyalt, troløst — deslealmente, infielmente - forholdsmæssigt, proportionelt — proporcionalmente - respektfuldt — respetuosamente, reverentemente - respektløst, uhøfligt — irrespetuosamente, irreverentemente - dogmatiskt — dogmáticamente - central (en) - drømmende, fantaserende — distraídamente, soñador - begejstret, ekstatiskt — con éxtasis, con mucho entusiasmo, exaltadamente - spøgelsesagtigt, uhyggeligt — espeluznantemente, horripilantemente, misteriosamente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - wave (en) - de forma egoísta, egoístamente, interesadamente - eminently, pre-eminently (en) - equably (en) - eruditamente - undvigende — de manera evasiva, evasivo - regelmæssigt — con regularidad, regularmente - uligt — desigualmente - umådeholdent, urimeligt — excesivamente, exorbitantemente - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - ablandamiento, alivio, atenuación, mitigación - descanso, distensión - apertura, expansión, liberalización - familiært — familiarmente - fanatiskt — fanáticamente - fejlfrit — impecablemente - flabbily (en) - stift, ubøjeligt, urokkeligt — de manera inflexible, inflexiblemente - kraftfuldt, stærkt — enérgicamente - desarrollarse - formidable - karakteristisk, særpræget — característica, característico, distintivo - gluttonously (en) - pragtfuldt — resplandecientemente - gratuitously (en) - crasamente - groteskt — grotescamente - a regañadientes - lyse- — claro - harmoniskt — armoniosamente - imprudentemente - atrevidamente, audazmente, temerariamente - hjerteløst — cruelmente, despiadadamente, insensiblemente - heltemodigt, heroiskt — heroicamente - hæsligt — horriblemente, horrorosamente - hygiejniskt — higiénicamente - union — unificación, unión - genforening — reunificación, reunión - inútilmente, ociosamente, perezosamente, vanamente - afbrydelse, sammenbrud — alteración, brecha, claro, interrupción, intervalo, laguna, paréntesis, pausa, trastorno - imperativamente, imperiosamente - frækt, næsvist — con descaro, descaradamente, impertinentemente, insolentemente - impulsivt, overilet, ubesindigt — alborotadamente, impetuosamente, impulsivamente - absolutamente, en todo caso - ubetænksomt, uklogt — imprudentemente - mageløst, usammenligneligt — incomparablemente - discretamente - descontaminación - indolentemente - industriously (en) - opfindsomt — ingeniosamente - nødvendigvis — inherentemente - inoportunamente - belejligt — acertadamente, apropiadamente, oportunamente - insidiosamente - forenkle — esquematizar, simplificar - con entusiasmo - anstrengende, slidsomt — con gran dificultad, laboriosamente - lánguidamente - languishingly, languorously (en) - indecentemente, obscenamente - latterligt, tosset — absurdamente, caricaturescamente, grotescamente, irrisoriamente, ridículamente, ridículamete - con clemencia, con complacencia, indulgentemente - arrangere, sørge for — facilitar, suministrar - ren, renlig, velformet — bien definido, limpio, neto, preciso - pletfri, skinnende ren — impecable, inmaculado, sin mancha - lúgubremente, siniestramente - majestætiskt — augustamente, majestuosamente - explotación - drippily, mawkishly (en) - insultos, malos tratos, maltratamiento, maltrato, molestia - persecución - caza de brujas - samvittighedsløst, skamløst — desapiadadamente, despiadadamente, implacablemente, inexorablemente, inflexiblemente, sin amor, sin compasión, sin corazón, sin piedad, sin remordimientos - macartismo - abracadabrante, desconcertador, desconcertante, pasmoso - minuciosamente - mirakuløst — milagrosamente, prodigiosamente - gennemskinnelig — translúcido, transluciente, traslúcido, trasluciente - miserablemente, tristemente - Eskapisme, virkelighedsflugt — escapismo, evasión, evasionismo - ensformigt, monotont — monótonamente - túrbido - mælkeagtig, mælkelignende — lechoso - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - dreven, garvet, kløgtig, kvik, skarp, skarpsindig, udspekuleret — agudo, agudo, perspicaz, astuto, inteligente, perspicaz - close, near, nigh (en) - objetivamente - sleskt — servilmente, sumisamente - opulentamente - ostentosamente - enveloping (en) - hjerteven, nær — íntimo, próximo - pertinently (en) - cachazudamente - pithily, sententiously (en) - deplorablemente, lamentablemente - inútilmente - pretencioso - unpretentiously (en) - lindamente - prosaicamente - débilmente, escaso, flojamente, pobre, pobremente - underligt — de manera extraña, excéntricamente, extrañamente - afklaret, behersket, roligt — con calma, plácidamente, relajadamente, reposadamente, serenamente, silenciosamente, sosegadamente, tranquilamente - complete (en) - relevantly (en) - hæderligt — decentemente, de manera digna de alabanza, honorablemente, honoríficamente, honrosamente, meritoriamente - reverentially, reverently (en) - robustly (en) - rummelig — amplio, espacioso - apretado, estrecho, menudo - behagelig, bekvem, komfortabel — cómodo, confortable, relajado, tranquilo - inquietante - sensualmente, voluptuosamente - sensualmente - serenamente - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - básico, de base, definitivo - skilfully, skillfully (en) - exceptionel, særlig, speciel, usædvanlig — excepcional, extraordinario, particular - sjælden — poco común, raro - unusual (en) - sædvanlig — acostumbrado, común, habitual, usual - almindelig, sædvanlig — acostumbrado, costumbre, de costumbre, hábito, habitual - almindelig, jævn — corriente - asquerosamente, sórdidamente, suciamente - bestemt — especial, específico, particular - respektiv — respectivo - separate (en) - udtryksfuld — elocuente, expresivo, revelador - udtryksløs — sin expresión - strictly, stringently (en) - superlatively (en) - hemmeligt - let, sødt — agradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmente - tácitamente - por telégrafo, telegráficamente - kærligt, ømt — tiernamente - traditionelt — según la tradición, tradicionalmente - effektiv — competente, eficiente - quejumbroso - protestador, protestante - unbearably (en) - opmuntre, stimulere — estimular - fuldstændig, grundig — completo - ligetil, uforbeholdent — abiertamente, completamente, francamente, incondicionalmente, totalmente - grundig, udtømmende — exhaustivo - samlet, total — total - ikke værdigt, uværdigt — indignamente - incomplete, uncomplete (en) - nyttigt — útilmente - valientemente - vehementemente - asquerosamente, despreciablemente, infamemente, vilmente - con voracidad, vorazmente - enciclopédico - plenario - wholeheartedly (en) - graciosamente, ingeniosamente - accessible, approachable (en) - aflojar, aflojarse, aligerar, aliviar, laxar, mitigar - si, sí - conyugalmente - dingily, grubbily, grungily (en) - specielt — especialmente - med det samme, øjeblikkeligt — al instante, de inmediato, inmediatamente, instantáneamente, ya - direkte, lige — derechamente, derecho, directamente, en línea recta, todo derecho - konsis, kortfattet — conciso, resumido - aforístico, epigramático - kompakt, koncis, tætbygget — compacto, en resumen, sucinto - afmålt, kort for hovedet — brusco, conciso, corto, lacónico, lapidario, seco, sucinto - langsommelig — interminable, prolijo, verboso - eróticamente - ødelæggelse — desmadre, destrucción, estrago, estragos, marabunta, tala, zafarrancho - larm, omvæltning, oprør — agitación, algarabía, barbulla, batahola, follón, greguería, griterío, jaleo, protesta, tormenta, trastorno, tumulto, vocería, zalagarda, zambeque, zaragata - røre — agitación, aglomeración, ajetreo, animación, apiñadura, apiñamiento, apretujón, apreturas, atropello, barullo, bulla, bullicio, conmoción, movimiento, ruido, tejemaneje, tráfago, trajín - overbefolket, overfyldt, stuvende fuld — abarrotado, atestado, atestado, lleno hasta los topes, abarrotado, concurrido, hasta los topes lleno, superpoblado - ikke passende sammen med — incongruente - boludez, ganga - profaned, violated (en) - service (en) - big, large, prominent (en) - åbenlys, klar — chillón, evidente, flagrante, llamativo - asunto inconcluso - constant (en) - ensformig, gentagen, tilbagevendende — recurrente, renovado, repetido, repetitivo - esporádico - know (en) - diskussionslysten — argumentador, discutidor - know (en) - konventionel, traditionel — convencional - conventional (en) - bizar, mærkværdig, underlig — estrafalario, estrambótico, extraña, extraño, extravagante, raro - dificultad, disgusto, problema - betydelig, væsentlig — considerable - mærkbar, væsentlig — considerable - insignificant, undistinguished (en) - forveksle — confundir, hacer tropezar - ridderlig — caballeresco, caballeroso, galante - brysk, studs — brusco, duro, mordaz - uhøflig — descortés, incivil, malcriado, maleducado, mal educado - troværdig — creíble - ufattelig, utrolig — increíble - hudflettende — duro, hirviendo, incisivo, mordaz - apurado, crítico - betydningsfuld, vigtig — grave, serio - crucial, important (en) - anticuado - forældet — obsolescente - forbandet, fordømt — maldito - faldefærdig, usikker, vakkelvorn, vaklende — cojo, destartalado, desvencijado, inestable, inseguro, ruinoso, tambaleante - grov, plat, simpel, sjofel, vulgær — chabacano, craso, flagrante, grande, grosero, ordinario, vulgar - adstadig — formal, sereno, serio, sosegado, tranquilo - undefined, vague (en) - primary (en) - indudable - anstrengende, krævende — exigente - streng — riguroso, severo - presserende — apremiante - arbitrær, vilkårlig — arbitrario, seleccionado al azar - forestille, gætte på — calcular, estimar, prever, pronosticar - en, en, man kan stole på, man kan stole på, pålidelig — de confianza digno, digno de confianza, fiable - desviación - dependent (en) - peccata minuta - selvstændig, uafhængig — independiente - ekstravagance, luksus — derroche, prodigalidad - desirable (en) - jugada sucia - misundelsesværdig — apetecedor, apetecible, apeticible, codiciable, deseable, envidiable - helligbrøde — cualidad de sacrílego, profanación, profanamiento, sacrilegio - at foretrække, bedre — preferente, preferible - porno, pornografi — porno, pornografía, sicalipsis - pay (en) - envy, invidia (en) - hård, svær, vanskelig — arduo, denso, difícil, dificultoso, duro, fastidioso, pesado, problemático - cólera, enfado, enojo, ira - gluttony, gula, overeating (en) - kilden — delicado - serious (en) - besværlig — difícil, inoportuno, molesto, problemático - cómodo, fácil - basal, elementær, enkle, grund-, grundlæggende — básico, elemental, mero, puro - glat, slikket — meloso, zalamero - ihærdig — aplicado, asiduo, constante, diligente, hacendoso, trabajador - utrættelig — incansable, infatigable - negligente - directo - marcaje - good (en) - selectivo - utydelig — indistinto - general (en) - fare, risiko — aventura, contingencia, despeñadero, en peligro, peligro, riesgo - dominant, dominerende, fremherskende — dominante, predominante - fin, skarp — muy fino - forsvar, værn — defensa, guardia - changing, ever-changing (en) - incipiente - confront, face, face up (en) - effektiv, virkningsfuld — de buen rendimiento, eficaz, eficiente, llamativo, logrado, vistoso - anstrengende, hård, opslidende, slidsom, udmattende, vanskelig — agotador, delicado, deslomador, difícil, dificultoso, duro, duro, penoso, embarazoso, laborioso, penoso, pesado, tirante - fatigoso - facile (en) - alterne, promiscuidad, promiscuidad sexual - economic, economical (en) - effektiv, ekspedit, hurtig — expeditivo, que ahorra tiempo - drastisk — drástico, radical - exclamatorio - firm, strong (en) - kejtet, klodset — desmañado, torpe, torpe del nacimiento - exportable - entusiastisk — entusiasmado, entusiasta, entusiástico - begærlig, entusiastisk, ivrig — ávido, entusiasmado, entusiasta, ilusionado, impaciente - forskønne, smigre — adular, dar coba a, favorecer, halagar, lisonjear - explícito, inequívoco, unívoco - esotérico - dunkel, svært tilgængelig, vanskelig at forstå — abstruso - aecano - exotérico - basal — básico, elemental - eufemistisk — eufemístico - cirka-, grov, løselig, omtrentlig, skitseret — aproximado, aproximativo, esbozado, global - free, liberal, loose (en) - pasmoso - misbrug — abuso, desaprovechamiento, mal uso, uso incorrecto - dyr, kostbar — cara, caro - kostbar — caro, costoso - overpriced (en) - asequible, baratísimo, barato, económico - capitalización - grøn, uerfaren, umoden, uøvet — crédulo, inexperto, novato, verde, verde, novato - forklare, præcisere, tydeliggøre — aclarar, dilucidar, elucidar, esclarecer, poner en claro - indre, indvendig — interior, íntimo, profundo - retfærdig, rimelig — equitativo, justo - unfamiliar (en) - antik, antikveret, gammel, gammeldags, out, umoderne, yt — anticuado, antiguo, desfasado, pasado de moda - gammeldags, kedsommelig, trist — pasado de moda, pobre - fornem — de clase alta, gente bien - omgående, øjeblikkelig — inmediata, inmediato, instantáneo - pertentlig, pillen — melindroso - delicado, exigente - buttet, fyldig, tyk — rechoncho, regordete, relleno - fed, fedladen, korpulent, smækfed, svær — corpulento, metido en carnes, obesa, obeso - afpillet, benet, kantet, kejtet, mager, tynd, udmarvet, underernæret — anguloso, chupado, demacrado, descarnado, escuálido, esquelético, flaco, huesudo - clasificación, disposición, orden, ordenamiento, organización, tramitación - reduplicación - copiado, mimetización, traslación - reproducción - vedbliven — ahínco, constancia, insistencia, perseverancia, persistencia, tenacidad - basal, grund-, grundlæggende — básico, fundamental - ritual — rito, ritual - fornuftig, i form, i kondi, rask, sund, sund og rask — en forma, salubre, sano - sano - fremhæve, lægge tryk på, lægge vægt på, pointere, understrege — acentuar, destacar, enfatizar, realzar, subrayar - fosilizado, petrificado - fremhæve, understrege — acentuar, destacar, enfatizar, poner el énfasis en, realzar, recalcar, subrayar - kompromisløs — intransigente - extranjero, extraño - ceremoniel, højtidelig, ifølge protokollen — ceremonioso - stoppet — desahogo, descanso, en reposo, holganza, huelga, relajo, relax, reposo, solaz, tranquilidad - good, well (en) - afholdenhed — abstinencia - skæbnesvanger — fatal - fri — libre - occasional (en) - fresh (en) - frisk — reciente - elskværdig, hjertelig, omgængelig, venlig — afable, amable, amistoso, bueno, cordial, formidable, genial, simpático - cejijunto, ceñudo - frodig, frugtbar — fértil, productivo - overbefolket, overfyldt — colapsado, congestionado - mere (en) - such, such that (en) - speciel — específico - local (en) - technical (en) - obediencia, respeto - anselig, gavmild, generøs, klækkelig, rundhåndet, ødsel — considerable, dadivoso, desprendido, generoso, liberal, pródigo - munificente, pródigo - desgobierno, mala administración, mala dirección, mala gestión - led, ondskabsfuld, tarvelig, uvenlig — humilde, malhumorado, malo, pobre - pobrísimo - big, large, magnanimous (en) - good, honest (en) - sintético - dejlig, fin, glad, god, vel, velgørende — agradable, beneficioso, bueno, en buenas condiciones, en forma, sano, satisfecho, contento, útil - acceptabel, velkommen — grato - bekvem, belejlig, passende — adecuado, cómodo, conveniente, conveniente, cómodo - eftergivenhed, forsoning — apaciguamiento, satisfacción - elendig — horrible - aplacamiento, conciliación, propiciación - negative (en) - god, godt, sød, venlig — amable, buena, bueno - white (en) - black, dark, sinister (en) - djævelsk, helvedes, nederdrægtig, skrækkelig, ugudelig — demoniaco, diabólico, impío, indebido, irreverente, ofensivo, profano, satánica, satánico, ultrajante - diabólico - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - gnaven, gnavpotteagtig, sur — atrabiliario, cabreado, de mal humor, enfadado, enojadizo, enojado, gruñón, irritado, malhumorado, mal humor de - irritabel, pirrelig — malhumorado - dunkel, dyster, gnaven, hemmelighedsfuld, nedtrykt, skulende, sur, trist, tungsindig — amargado, amenazador, áspero, gruñón, hosco, huraño, malhumorado, melancólico, misterioso, oscuro, secreto, sombrío, taciturno - grov, irriteret — de carácter agrio, de carácter agrio, hosco, hosco, malhumorado - gradual (en) - de la noche a la mañana, súbito - follones - katastrofal — aciago, catastrófico, desastroso, infausto, nefasto - desegregación, integración - troskab — palabra - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - besværlig, tung, udmattende — agotador, pesado - crítico, inquietante, precario - support (en) - heavy (en) - light (en) - ensartet, homogen — homogéneo - beneficio, favor - beau geste (en) - atención - høj — alto, elevado, grande - movilización - lav, lavere, lavtliggende, nedre — baja, bajo - gengældelse, hævn, hævntørst — despique, desquite, represalia, represalias, revancha, venganza, vindicación - høj — alto - low (en) - high, high-pitched (en) - indgriben, intervention — intercesión, intervención - forlængelse, fornyelse — renovación - åben — abierto, franco - vildledende — engañoso - difundirse por, empapar, impregnar - válvula de escape, válvula expansiva - welcoming (en) - hed — acalorado, caliente, caluroso, muy caliente - kølig - dyster, kold og forblæst, trist — desolado, inhóspito - kold, kølig — frío - overmenneskelig — sobrehumano - human — humano - brutal, grim, led, rå — asnal, bestial, brutal, bruto, duro - naragtig, tåbelig — arlequinesco, bufonesco, clownesco - komisk, latterlig — irrisible, rídiculo - morsom — chistoso, cómico, divertido, gracioso - komisk, meget morsom — divertidísimo, hilarante - begavet, vågen, vittig — acertado, agudo, brillante, divertido, gracioso, ingenioso, perspicaz, salado, vivo - forhastet — apresurado, hecho deprisa - afgørende, betydningsfuld, stor — considerable, de peso, esencial, fundamental, gran, importante, mayor, significativo - big (en) - afgørende, central, fundamental, hoved-, kardinal-, nøgle- — cardinal, clave, fundamental, principal - hoved-, høj-, højeste, højtstående, vigtig, vigtigst — alto, mayor, principal, supremo - historisk — histórico - serious (en) - estratégico - værdifuld — valioso - fútil - ærefrygtindgydende, imponerende — estremecedor, imponente, impresionante, piel de gallina que pone la, que infunde temor/respeto - fantastisk, storslået, strålende — estupendo, magnífico, maravilloso - decadente - informado - folkerig, tæt befolket — de densa población, densamente poblado, populoso - pletfri — inocente, intachable, intachable, irreprochable, irreprochable - berigende, opbyggende — edificante - intelectual - begavet, intelligent — inteligente - interessant — interesante - fængslende, fascinerende, gribende — absorbente, cautivador, intrigante, que engancha - belastende, dræbende, enerverende, irriterende, kedelig — aburrido, atediante, embotador, embrutecedor, insípido, insulso, molesto, monótono, pesado, repetitivo, soso, tedioso - extrínseco - adventitious (en) - deprimido - bitter (en) - lúgubre, triste - berømt, fejret, kendt, prominent — afamado, célebre, de cartel, de renombre, destacado, famoso, ilustre, importante, insigne, notable - velvoksen, voksen størrelse — gran, grande, mayor - stor, vidt åben — de largo, grande - stor og kraftig, stor og tung — abultado, voluminoso - rummelig — amplio, espacioso, extenso, vasto - forbavsende, kæmpemæssig, kolossal — altísimo, colosal, estupendo, fantástico, maravilloso, muy alto - enorm, kæmpestor, kolossal — agigantado, altísimo, descomunal, enorme, fenomenal, grandísimo, grandote, inmenso, tremendo - gigantisk, kæmpe, kæmpe-, kæmpemæssig — descomunal, enorme, gigante, gigantesco - gigantisk, kæmpe, kæmpemæssig — descomunal, gigantesco, inmenso - inmenso, vasto - enorm — enorme, gigante - liden, lille — pequeño - diminutiv, lillebitte, lille og fiks, meget lille, mikro- — chiquita, diminuto, menuda, micro-, minúsculo, pequeñísimo, pequeñito - meget lille, ubetydelig — ínfimo, minúsculo, muy pequeño, simbólico - forskellig — diferente - beskeden, mindre — menor, moderado, pequeño - local (en) - foren jer!, forlænget, langtrukken, proletarer i alle lande — ¡trabajadores del mundo, de mucha duración, extenso, interminable, largo, prolongado, uníos! - blivende, holdbar, solid, vedvarende — duradero, estable, longevo, perdurable, sólido - endeløs, evig — interminable - kort, kortvarig — breve, corto - flygtig — breve, momentáneo - sonoro - sød, vindende — adorable, encantador, simpático - kær — cariñoso, cuco, de peluche, encantador, mono, precioso - afskyelig — abominable, asqueroso, detestable, odioso, repugnante - niño de sus ojos - amoroso, cariñoso, tierno - hengiven, kærlig, kærligt, øm, ømt — afectuoso, cariñoso, tierno - aficionado, amartelado, amelonado, chalado, chiflado, colado, derretido, enamorado, encantado, muerto por los pedazos - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - afeminado, mujeril - barnlig — infantil - demasiado maduro, pasado - maksimal, maksimum- — máximo - minimal, minimal-, minimum- — mínimo - betydningsfuld — significativo - meningsløs — deslucido, intranscendente, intrascendente - nådesløs — despiadado - hårdhjertet, hensynsløs, koldblodigt, samvittighedsløs, skamløs, skånselsløs, ubarmhjertig — de corazón duro como una piedra, desapiadadamente, desapiadado, despiadadamente, despiadado, encarnizado, feroz, implacable, inexorable, insensible, sin compasión, sin piedad, sin remordimientos - let, mild — leve, ligero - intensiv — intensivo - alvorlig — grave, serio - strong (en) - attract, draw, draw in, pull, pull in (en) - overdreven, urimelig, voldsom — excesivo - optrækkerisk, ublu, umådeholden, urimelig — abusivo, de, excesivo, exorbitante - gennemgribende, ultra- — extremista, radical, ultra - sin pretensiones - degenereret, fordærvet, hensynsløs, moralsk fordærvet, udsvævende — degenerado, desenfrenado, desvergonzado, disipado, disoluto, fornicador, libertino, licencioso, vicioso - many (en) - for mange — numeroso - pocas, poco, pocos - over hele verden — mundial, mundialmente, universal, universalmente - natural (en) - åndelig, spøgelses-, spøgelsesagtig — espectral, fantasmagórico, fantasmal - endelig, sluttelig — final - final, last, net (en) - afvigende, unormal — aberrante, anómalo, anormal, diferente - lydig — bienmandado, obediente - clear, open (en) - fri- — libre - afskyelig, modbydelig — aborrecible, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivo - afskyelig, frastødende, modbydelig, ulækker, usmagelig — asqueroso, desagradable, horrible, repugnante - forny, genoptage — renovar - tidligere — ex- - nuevo, reciente - recent (en) - ældre, aldrende, gammel, på [] år — anciano, de edad, de edad avanzada, mayor, viejo - fuldende, fuldføre, føre ud i livet, gennemføre, opnå, udrette — completar, ejecutar, llevar a cabo, llevar a termino, lograr, realizar - rettidig — oportuno - ordinær — mediocre, ordinario, vulgar - gennemsnit, jævn, middel-, rimelig, tilfredsstillende — mediano, mediocre, regular - common (en) - dagligdags — habitual - dejlig, dundrende, enorm, fabelagtig, fantastisk, fantastiskt, forunderlig, pragtfuld, vidunderlig — enorme, estupendo, fabuloso, fantástico, magnífico, maravilloso, tremendo - holistic (en) - original — original - fresh, new, novel (en) - innovador - klichéagtig — banal, cliché, estereotipado, gastado, lugar común, manido, manoseado, ramplón, tópico, trillado - konventionel, ortodoks — ortodoxo - iconoclasta - åben, åbenlys — abierto, manifiesto, público - fanatisk — fanático - nuværende — presente - irenic (en) - skarp, stærk — agudo, fuerte, penetrante, perspicaz, sagaz - permanent, varig — permanente - transitorio - breve, efímera, efímero, fugaz, fugitivo, instantáneo, momentáneo, pasajero, perecedero, transitorio - evanescente - forvirret, perpleks — confuso, perplejo - desorienteret — perplejo - intim, personlig, privat — íntimo, personal - assure, reassure (en) - enkel, let, mindste, nøgen — fácil, liso, mero, sencillo, sin ornamentos - enkel — fácil, sencillo, simple - fornøjelig, morsom — acepto, agradable, grato, placentero - behagelig, herlig, tiltalende — delicioso, encantador - nedsætte, reducere — abatir, rebajar - underholdende — divertido, entretenido - divertido - afgørende, positiv — afirmativo, concluyente, definitivo, positivo - chokere, forarge, såre — asustar, chocar, escandalizar, horrorizar, ofender, sobresaltar, ultrajar - negative (en) - neutral (en) - stille tilfreds — satisfacer - uladsiggørlig, umulig — impracticable - kraftig, stærk — fuerte, potente - desalentar, descorazonar, disuadir - potent, strong (en) - puissant (en) - magtesløs — impotente, sin autoridad - authoritative, important (en) - nøjagtig, præcis — exacto, preciso - bombastisk, opblæst — bombástico, grandilocuente, grandílocuo, pomposo - sekundær, videregående — secundario - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - fortrolig — confidencial - public (en) - open (en) - productivo - forgæves, frugtløs — infructífero, infructuoso, vano - indbringende, lukrativ — lucrativo, remunerador, remunerativo - anstændig, køn, ordentlig, pæn, sømmelig, tækkelig — amable, atractivo, decente - snerpet — formal, gazmoñero, gazmoño, mojigato, puritano, remilgado - protective (en) - arrogant, hoven, hovmodig, opblæst, selvhøjtidelig — arrogante, prepotente - hoven, overlegen, storsnudet — altanero, altivo, arrogante, de altivez, desdeñoso, despreciativo, de superioridad, engreído, menospreciativo, noble, presuntuoso - forfængelig, indbilsk, opblæst — creído, engreído, presumido, vanidoso - ren — puro, solo - clean, clear, light, unclouded (en) - alleged, so-called, supposed (en) - poco probable - dubiøs, mistænkelig, muggen, skyggefuldt, skyggende, tvivlsom, usikker — a la sombra, dudoso, sospechoso - støjende — escandaloso, ruidoso - afslappende, afslappet, fattet, kolblodig, kold, koldsindig, stille — apacible, calmado, descansado, pacífico, relajado, relajante, reposado, sangre fría, sereno, tranquilo - nedbrydende, tumultagtig, ødelæggende — perturbador, tumultuoso - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surrealista - i god stand, sund — firme, sano, sólido - fræk — animal, bruto, grosero, torpe, tosco, zafio - grov, ru — áspero, grosero, grueso - grov, stupid, ufølsom — craso, enorme, estúpido, garrafal, grosero, inhumano, insensible, zafio - regular (en) - irrelevant (en) - considerado - berygtet, skændig — de mala fama, infame, notorio, ruin - conciliable, reconciliable - fast besluttet — resuelto - præsentabel — presentable - ansvarlig — responsable - tilfredsstillende — gratificante - oratorisk — oratorio, retórico - beating, pulsating, pulsing (en) - dårligt stillet, velstående — bien/de dinero mal, próspero - tryg — acomodado, desahogado - arrastrado, pobre - flad, på spanden — abollado, arrancado, arruinado, con el bolsillo en seco, estar sin blanca, limpio, ni sin cinco céntimos, sin una perra, sin una peseta - forarmet, trængende — desvalido, indigente, menesteroso, necesitado, necesitado de ayuda - hårdt spændt for, i bekneb, ludfattig — en números rojos, estar casi sin algo, estar sin blanca/sin un duro, pelado, sin un duro - luksuriøs, overdådig — lujoso, opulento, suntuoso - robust, stærk — robusto - kraftig, muskelstærk, muskuløs, stor og stærk — corpulento, cuadrado, fornido, musculoso, robusto - árcade - farlig — arriesgado, peligroso - farefuld, farlig — arriesgado, malsano, peligrosa, peligroso - livsfarlig, selvmorderisk — autodestructivo, suicida - forskellig — diverso, vario - af samme slags, magen til — parecido, semejante, similar - nøddeagtig, skudder-mudder, skør, tosset — chalado, chiflado, en desorden, loco, que sabe a nuez, tarado - maníaco, maniático - sarkastisk — incisivo, mordaz, sarcástico - ironisk, spydig — irónico, sardónico - drillende, satirisk — satírico - utilfresstillende — insatisfactorio - skuffende — decepcionante, defraudador - pedantisk — cursi, erudito, maniático, pedante, pedantesco, puntilloso - erudito - fristende, lokkende — atractivo, atrayente - egoistisk — egoísta - self-seeking, self-serving (en) - erógeno - hygiejnisk — higiénico - extraneous, foreign (en) - serious (en) - overfladisk, pjanket — frívolo - endiablado, juguetón, travieso - nøgtern — formal, sobrio - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - forførisk, sexet — coqueto, coquetón - erotisk — erótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - lascivo - salaz - give møde, møde frem, se ud, se ud som, virke — aparecer, comparecer, parece ser que - parecer - vise — enseñar, enseñar rápidamente - blære sig, prale af, skilte med — alardear, baladronear, bravatear, bravear, bravuconear, darse tono, darse tono/humos, fanfarronear, fardar, hacer alarde de, hacer gala de, hacer ostentación de, jactarse, ostentar, pavonearse - falkeblik — con ojos de lince, de vista aguda, ojos de lince - sigende — elocuente, expresivo - betydningsløs, ubetydelig — anodino, baladí, deslucido, fútil, indiferente, insignificante, nimio, tenue - simple (en) - elemental, esencial, fundamental, primordial - indviklet, kompliceret — complejo, intrincado - indviklet, kompliceret — complejo, complicado, intrincado - adulatorio - enlig — único - behændig, dygtig, ekspert, ekspert-, ferm, god, kvalificeret, kyndig, nydelig — bien hecho, bueno, capaz, competente, diestro, ducho, entendido, experto, hábil, perito - glat, jævn — parejo, sin grumos - bumpet, ujævn — accidentado, desigual, lleno de baches, rugoso - få tilbage, finde — recuperar - cortés, urbano - stable (en) - solid — fijo, seguro, sólido - ágil, con viveza, gallardo, rápido - livlig — animado, lleno de vida, vivaz - stabil - vakkelvorn — desvencijado, inestable, que se mueve, tambaleante, vacilante - den tabende part, tabe — perder, salir perdiendo - fluctuating (en) - glat — liso - intens, solid — fuerte, poderoso, potente - weak (en) - hårdnakket, stædig — aferrado, cerrado de mollera, duro de mollera, obstinado, tenaz, terco, testarudo, torpe, tozudo - stædig — terco, testarudo, tozudo - contumaz - heldig, succesfuld — afortunado, exitoso, feliz, fructuoso, logrado, que tiene éxito, triunfador - blive lang i ansigtet, frustreret, skuffet — decepcionado, defraudado, desencantado, desengañado, frustrado, puso cara larga - nok, passende, tilstrækkelig — adecuado, bastante - utilstrækkelig — inadecuado, inadecuado, inapropiado, inapropiado, insuficiente, insuficientemente - stumpet — escaso - nedladende — altivo, condescendiente, desdeñoso, paternalista - høj — alta, alto - superior (en) - fremragende, strålende — de primera, elegido, excelente - fin, smuk, tilfredsstillende — correcto, excelente, positivo - totalt elendigt — malucho - indbringende — rentable - middelmådig — mediocre - datter- — accesorio, adicional, auxiliar, filial, suplementario - dar, sacrificarse - overraskende — sorprendente - susceptible - empathetic, empathic (en) - anacrónico - sistemático - lækker, saftig, sød — suculento - stor- — empedernido - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradere — bajar a un rango inferior, bajar de categoría, degradar - sparsommelig, tilbageholdende, økonomisk — ahorrador, económico, frugal, sobrio - beskidt — sucio - holde på, opholde, tilbageholde — censurar, entretener, prohibir, retener - brusket — cartilaginoso - frisk, sprød — crujiente, quebradizo - arrangere, foranstalte, organisere — organizar - kynisk — cínica, cínico - pålidelig, trofast — de buena fe, de confianza, de fiar, digno de confianza, fiel, honrado, leal - karakteristisk, representativ, typisk — representante, representativo - ære — condecorar, enaltecer, estimar, honrar, laurear, respetar - liberalise, liberalize (en) - hjælpsom — servicial, útil - forgæves, nytteløs — fútil, inútil, vano - valuable (en) - sin valor - proteico - variabel — variable - iterativo - indelukket, lummer, med dårlig luft — bochornoso, cargado, mal ventilado - bidsk, bister, brutal, forbitret, glubsk, grusom, rasende, vild, voldsom — brutal, colérico, cruel, feroz, fiero, frenético, furioso, salvaje, violento - inicuo, malvado - kontrollere, regulere, styre — controlar, limitar - poco entusiasta/caluroso, templado, tibio - adoptar una postura teatral - expiar, pagar, pagar por, purgar - nå, opnå — alcanzar, conseguir, lograr - begin (en) - agenciarse, amañar, conseguir, procurarse - nosse i det, ryste, spolere, ødelægge — acibarar, aguar, amargar, arruinar, cagarla, chafallar, chapucear, echar a perder, embarullar, emponzoñar, estropear, frangollar, joder, joderla, jorobar, mullir, pifiar - betray, sell (en) - sund — saludable - nauseabundo - reconocer - begrænset, smal, snæver, tæt — estrecha, estrecho, reducido - fremme — fomentar, promover - help (en) - bakke op, støtte — apoyar, respaldar, sostener - tosset — absurdo, caricaturesco, grotesco, irrisorio, ridículo - estúpido - ideológico - snyde, svindle — defraudar, estafar, timar - forfølge — acosar, atormentar, hostigar, molestar, perseguir - klare, klare sig, magte, overkomme, overleve, tumle — arreglarse, arreglárselas, arreglárselas con, dar abasto, defenderse, enfrentar, enredarse en, enzarzarse en, lidiar, luchar, poder con, salir adelante - nedlade — condescender, dignarse - serve (en) - føre sig frem, gøre sig til, skabe sig, spille herren i huset — alfeñicarse, darse aires de grandeza, darse tono, hacer el indio, hacer el tonto, hacer la comedia, hacer una comedia, mandonear a alguien, ponerse tonto - live (en) - make (en) - dovne, drive, hænge, hænge omkring — correr por, dar vueltas, deambular, demorarse, entretenerse, haraganear, holgazanear, perder el tiempo, pulular, quedarse, rezagarse - betyde noget, tælle — contar, importar, tener importancia - passe med, svare til hinanden, være i overensstemmelse med — concordar, corresponder, cuadrar, ir bien con, ligar, ser igual a - check, check out (en) - depender - ligne, minde om — asemejar, asemejarse a, parecerse a, salir a, semejar a, semejarse a, tener parecido con - chimeral, chimeric, chimerical (en) - overgå, overskride — exceder, rebasar, sobrepasar, superar - være nok — alcanzar, bastar, estar suficiente, satisfacer, ser suficiente, ser suficiente, bastar - serve, serve well (en) - holde, honorere, indfri, leve op til, møde, opfylde, stille tilfreds, tilfredsstille — cumplir, cumplir con, satisfacer - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - brillere, udmærke sig, være bedre, være overlegen — aventajar, descollar, destacar, destacarse, exceder, sobresalir, superar - angå, gælde — aplicarse - afectar, comprometer, implicar, influir, involucrar - hold (en) - harmonere, passe godt sammen — armonizar, combinar, concordar, encajar, hacer juego, ir bien juntos - oponerse - kompensere — compensar - lokal, stedlig — de la zona, del barrio, local - belong (en) - høre sammen — ir con - add (en) - sell (en) - technical (en) - stand, stativ, -stativ — base, peana, pedestal, pie - vulpino - mesiánico - kulturel — cultural - refugio antiaéreo - expiatorio - draconiano - Hegelian (en) - change (en) - skat, smykke — joya, tesoro - golden calf (en) - minde, souvenir — recordatorio, recuerdo - magnum opus (en) - acogida, asilo, refugio, sagrado - cordoncillo - bagatel, barnemad, trivialitet, ubetydelighed — bagatela, cero a la izquierda, chirinola, friolera, fruslería, futilidad, insignificancia, monería, nimiedad, niñería, nulidad, pamema, pequeñez, quisquilla, tontería, trivialidades - byrde — peso - ánimo - naturen — índole - animation, animering — animación - beredvillighed, iver — actividad, alacridad, energía, ligereza, presteza, vigor - energi, gennemslagskraft — energía, fuerza, marcha, ñeque, nervio, puñetazo, remangue, vigor - agudeza, aparecido, chispa, espíritu, gracia, ingenio, mente, prontitud a la réplica, viveza - kammeratskab — camaradería, compañerismo - fleksibilitet, tilpasningsevne — adaptabilidad - efecto, impresión - figure (en) - belleza, galanura, guapeza, guapura, lindeza - atracción, atractividad, atractivo - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - ángel, carisma, marcha - sexappeal — atractivo sexual, deseabilidad, salero, sex-appeal, sexi, sexy - fealdad - plet — imperfección, maca, mácula, mancha, tacha, tara - anlæg — facilidad - besvær — dificultad - fly in the ointment (en) - forligelighed, overensstemmelse — compatibilidad - kongruens — coincidencia, concordancia, conformidad, congruencia - incompatibilidad - conflicto - egnethed, kvalificering, valgbarhed — acomodamiento, adecuación, aptitud, competencia, congruencia, conveniencia, cualidad de adecuado/apropiado, eligibilidad, idoneidad, propiedad, suficiencia - tilgængelighed — accesibilidad, destreza, disponibilidad, manejabilidad - actitud vital, carácter distintivo, espíritu, ethos, ética, moral - islæt, præg — ambiente, atmósfera, aura - note (en) - kvalitet, kvalitets- — calibre, cualidad - dygtighed, fortræffelighed — excelencia - storhed — majestad, majestuosidad - absolutidad, absolutividad - afinidad, analogía, conciliación, conformidad, identidad, paralelismo, parecido, paridad, semejanza, símil, similitud - homología - correspondencia, paralelismo - uniformidad - Homogenitet — homogeneidad - lighed — aire, correspondencia, parecido, semejanza, símil, similitud - uoverensstemmelse — discordancia, discrepancia, divergencia - efterslæb — atraso, margen - forskellighed, uensartethed — desemejanza, disimilitud - mangfoldighed, uensartethed, variation — diversidad - cambio, variedad - smoke (en) - solidaritet — compañerismo, complicidad, projimidad, simpatía, solidaridad - indviklet tilstand, kompleks tilstand — complejidad, complexidad, complicación, intrincación, intrincamiento, lo intrincado - regularidad - organisation, organization, system (en) - uregelmæssighed — irregularidad - espasmo - uligevægt, ustadighed — inestabilidad - stabilitet — estabilidad - behagelighed, bekvemmelighed — amenidad, beneficio, comodidad, fruto, más, utilidad, ventaja - admisibilidad, credibilidad, plausibilidad - exotismo - autochthony, endemism, indigenousness (en) - originalidad - novedad - academicismo, escolástica, escolasticismo, escolástico - exactitud, puntualidad - nøjagtighed, omhyggelighed, præcision — exactitud, fidelidad, limpieza, precisión, puntualidad, rigor - ukorrekthed, unøjagtighed — falta de claridad, imprecisión, incorrección, inexactitud - imprecisión - elegance, stilfuldhed — chic, elegancia - boato, esplendidez, fasto, fastuosidad, pompa, rumbo - klasse — clase - sordidez - klarhed — claridad, lucidez, nitidez, transparencia - claridad - imprecisión, inconcreción, indefinición, indistinción, nebulosidad, vaguedad - honestidad, honradez, justicia, rectitud, virtud - cualidad de rectilíneo, firmeza de comportamiento, rectitud - fromhed — devoción, piedad - religiøsitet — devoción, religiosidad - beatería, piedad, pietismo - fromhed, guddommelighed — devoción, piedad - impiedad, irreligión, irreligiosidad - brutalitet, råhed — asquerosidad, atrocidad, barbaridad, barbarie, brutalidad, enormidad, salvajada - barbarie, braveza, bravío, canibalismo, crueldad, ferocidad, fiereza, maldad, malicia, malignidad, perversidad, ruindad, salvajez, salvajismo, saña, venenosidad, vicio, viciosidad, vileza - ubarmhjertighed — implacabilidad, inexorabilidad - altruismo, altruísmo, entrega - iniciativa - konkurrenceevne — competencia, competitividad, espíritu competitivo - diplomati, dygtighed, finfølelse, sarthed, snilde — delicadeza, diplomacia, discreción, finura, sutileza - samvittighed — conciencia - heltemod, heroisme — gallardía, generosidad, heroicidad, heroísmo, valentía, valor, valor heroico - aplicación, concentración, dedicación, perseverancia, tesón - incorruptibilidad - especiosidad - patriotisme — nacionalismo, patriotería, patriotismo - candor, ingenuidad, necedad, sencillez, simpleza - amor propio, dignidad, honra, honrilla, pique, propia estimación, pundonor - pralen — bravuconada, desgarro, jactancia, parada, triunfalismo, ufanía, valentía, vanagloria, ventolera - hybris, overmod — hibris, hybris - dicharachería, husmo, picante, salero, vivacidad - fatning, ligevægt, ro, sindsligevægt — calma, calmosidad, compostura, paz, serenidad, tranquilidad - agtelse, respekt, respektfuldhed — acatamiento, consideración, deferencia, distinción, respecto, respeto, respetuosidad - descomedimiento, desconsideración, falta de educación, grosería, impertinencia, informalidad, insolencia, mala educación, rudeza - novedad - frescura - rancidez - vanity fair (en) - elegance, gratie, ynde — airosidad, encanto, garbo, gracia - -drevet, kraft, -kraft, magt, styrke — brazo, energía, fuerza, lozanía, poder, poderío, pujanza - hårdførhed, robusthed — fortaleza, lozanía, resistencia, robustez, verdor, vigor - gåpåmod, mod, tapperhed — agalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras - udholdenhed — aguante, fondo, nervio, resistencia, vigor - kræfter, styrke — fuerza - intensitet, intensivitet — intensidad, intensividad - rasen, vildskab — acometividad, ardor, arrebatamiento, braveza, bravío, bravura, canibalismo, cólera, coraje, encarnizamiento, ferocidad, fiereza, fuerza, furia, furor, ímpetu, impetuosidad, intensidad, ira, rabia, saña, vehemencia, vesania, violencia, viveza - Talón de Aquiles - modernitet — contemporaneidad, modernez, modernidad, modernismo - continuity, persistence (en) - fart, hastighed, hurtighed — celeridad, prontitud, rapidez, velocidad - inmediatez - prontitud, puntualidad - balance, proportion, proportionality (en) - exterioridad - desparpajo, labia, marrullería - korpus, størrelse — balumba, cuerpo, grueso, masa, mole, valumen, volumen - det, enorm i omfang, enormt omfang, noget, som er enormt, som er stort — enormidad, grandeza, inmensidad, vastedad - quantity (en) - escasez, exigüidad, insuficiencia, mezquindad, poquedad - væld — abundancia, cornucopia, cuerno de la abundancia, derroche, lujo, profusión, riqueza - knaphed — apretura, escasez, exigüidad, parvedad - exuberancia, profusión, sobreabundancia, superabundancia - overskud, -overskud, overskuds- — demasía, desmán, excedente, exceso, plétora, remanente, sobra, sobrante, superávit - overskud — demasía, excedente, exceso, sobra, sobrante, superabundancia, superávit, superfluencia, superfluidad - begrænsning — aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - område, rækkevidde, ramme — alcance, ámbito - grænse, ramme — confines, límites - horizonte - for, pris, værdi — importancia, valor - price (en) - bien - bienestar - luksus, luksus- — lujo, suntuosidad - anvendelighed — conveniencia, provecho, utilidad - formålsløshed — futilidad - gennemførlighed, mulighed — factibilidad, viabilidad - dygtighed, egnethed — competencia, preparación - aktiv, gode, plus — bien, factor positivo, pro, ventaja - fordel — delantera, superioridad, ventaja, virtud - gunst, velvilje — a favor de, favor - fortjeneste, gavn, profit, rigdom — lucro, provecho - economicidad, rentabilidad - preferencia - privilegium — privilegio - manitas, manitas en jardinería - bien común, bienestar general, bienestar público, interés general, interés público - ulempe — desventaja - limitación, restricción - mangel — defecto, deficiencia, desperfecto, falta, imperfección, lacra, pero, tacha, vicio - pérdida, privación - pris — costa, coste, costo, importe, precio - minus, ulempe — desventaja, entorpecimiento, impedimento, inconveniente, obstáculo, rémora - importance (en) - significado - vægt — peso - alienación, alienación mental, apatía, demencia, enajenación mental, estupidez, fatuidad, inanidad, insania, insensatez, locura, necedad, ñoñería, ñoñez, tontería, vanidad, vulgaridad - magt — potencia - poder - energía, intensidad, vivacidad, viveza - indflydelse, påvirkning — influencia, influjo - presión - mecanismo - efectividad - effekt, virkning — eficacia, eficiencia - form (en) - falta de autoridad, impotencia - polvo de estrellas - uløselighed, uopløselighed — insolubilidad - lår — muslo - lugar - astucia, hondura, profundidad - omtanke, sund fornuft — asiento, buen sentido, caletre, chapa, cholla, compostura, conocimiento, cordura, discreción, juicio, lastre, pesquis, pulso, pupila, realismo, sensatez, sentido común, sentido de la realidad, sentido práctico, seso, testa, tino - forsigtighed, klogskab — aviso, circunspección, discreción, juicio, prudencia - circunspección, cuidado, miramiento, ojo, precaución, premeditación, prevención, previsión, primor, providencia, prudencia, recaudo, tiento - begavelse - capacidad intelectual, inteligencia - drevenhed, list, listighed, snilde, snuhed, udspekulerethed — agudeza, astucia, habilidad, malicia, maña, maña para engañar, picardía, socarronería, taima, taimería, zorrería - magia - cielo, paraíso - innovación - coordinación - adaptabilidad, carácter polifacético, polifacetismo, versatilidad - fingerfærdighed — apañadura, apaño, artificio, baquía, destreza, habilidad, maña, mano, presteza, técnica, tino - proficiency, technique (en) - efficiency (en) - costumbre - convención, norma, normal, pauta, regla - gåde, mysterium, mystik — acertijo, adivinanza, enigma, misterio - dilemma, pest og kolera — dilema, Entre la espada y la pared - vanskelighed — dificultad, obstáculo - problem, problem- — cuestión, disgusto - corroboración - forankring — ancla, sostén - forbidden fruit (en) - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señuelo - efterfølger, erstatning — substituto, suplente, sustituto - advertence, advertency (en) - underevaluation (en) - punto en el que uno no puede volverse atrás - forståelse, indsigt — apreciación - alta costura - dille, modefænomen — capricho, chifladura, culto, furor, manía, moda, moda pasajera, novedad - contracultura - identificación, reconocimiento - pseudociencia - alternativ, valg — alternativa, disyuntiva, elección, opción, selección - key (en) - light (en) - tradición - mundo, realidad - vida real - deja-vu — déjà vu - materia de reflexión - issue (en) - betingelse — condición, consideración - acicate, estimulante, estímulo, incentivo, instigación - joroba, macanazo, molestia, molienda, puñeta - espina, irritación - byrde, en klods om benet, en møllesten — ajobo, carga, carga enorme, cargo, deber, gravamen, obligación, peso, responsabilidad - germen - textura - surface (en) - todo - unidad - hjerte — corazón - betydning, mening — sentido, tenor - implication, import, significance (en) - essens, hovedpunkt, kerne — base, cogollo, corazón, enjundia, entraña, fondo, hondo, hondón, jugo, medula, médula, meollo, miga, punto esencial, riñón, seno, ser, substancia, suma, sustancia, tuétano - value (en) - criterion, standard (en) - eksempel, forbillede — archivo, caso, dechado, ejemplar, ejemplo, muestra, pauta - fantasmagoría - prototype — paradigma, prototipo - forsmag — anticipación, anticipio, anticipo, muestra, prueba - satanismo - kulturliv, levevis — aculturación - kundskab, lærdom, viden — ciencia, conocimiento, conocimientos, erudición, ilustración, sabiduría - dirección - corriente - Call (en) - snævertsynethed — dogmatismo, fanatismo, intolerancia - fanatisme — fanatismo - konservatisme — conservadurismo, conservatismo - reacción - literature (en) - delicadeza, finura, matiz - afgørende punkt, centralt punkt — lo esencial, nudo - modeord — cliché, palabra pegadiza - abracadabra - sludder — disparate, mierda, pamplina, tontería - señal, vestigio - política exterior - løsning — resolución, resultado - underdrivelse — atenuación, eufemismo, lítote, subestimación - sarkasme, satire — bufonada, ironía, libelo, pasquín, sarcasmo, sátira, sorna - pointe — gag - chiste breve, observación sucinta - case (en) - acertijo, adivinanza, enigma, problema, quisicosa, rompecabezas - pedantería - retorik, talegaver, veltalenhed, veltalenhed, talegaver — afluencia, elocuencia, facundia - jerga burocrática - arcaísmo - veltalenhed — elocución, retórica - bla-bla-bla, disparates, tonterías - technobabble (en) - kortfattethed — carácter sucinto, concisión, concreción - circunlocución, perífrasis - pleonasmo - metafor — lenguaje metafórico, metáfora - bandeord, ed — ajo, garabato, grosería, juramento, lisura, mala palabra, palabrota, puteada, reniego, taco, terno, voto - grosería, vulgaridad - billigelse, samtykke — accesión, anuencia, aprobación, asenso, asentimiento, beneplácito, conformidad, consenso, consentimiento, fíat, otorgamiento, sí, venia - afsløring, lærerig oplevelse — descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - indirecta, insinuación, reticencia, vareta - voice (en) - auspicio - trato equitativo - merecido - pago, recompensa - chok — aldabonazo, conmoción, disgusto, golpe, shock - mindre uheld, tilfælde, tilfældighed, uheld, ulykke, ulykkestilfælde — accidente, contratiempo, desgracia, percance - martyrdød, martyrium — calvario, martirio, tortura - brecha, rompimiento, rotura, ruptura - desventura, percance - katastrofe, tragedie, ulykke — azote, calamidad, cataclismo, catástrofe, desastre, desgracia, desventura, hecatombe, siniestro, tajo, tragedia - epifanía - hado, sino - forbedring — adelanto, bonificación, mejora, mejoría - debacle, fiasco, fracaso - justering, regulering, tilpasning — ajuste, atemperación, encaje - begivenhed — acontecimiento, coyuntura, ocasión - emergencia - crisis - Fall of Man (en) - fire (en) - skade, svækkelse — daño, daños, deterioro - gennemgribende forandring — revolución - forsinkelse — adversidad, atraso, contratiempo, descalabro, percance, revés, tiro, tropiezo - Fall (en) - conflict (en) - alejamiento, distanciamiento - sensibilidad, susceptibilidad - arrangement, ordning — arreglo, disposición, orden, ordenación, sistema - de fine kredse, high society — alta sociedad - excedente de población, sobrepoblación, superpoblación - gente, masa, multitud - burguesía, clase media - comunidad - civilisering — civilización, cultura - generación - mange forskellige, sortiment, udvalg — antología, botarga, miscelánea, misceláneo, silva, surtido, varios - corriente, curso, flujo, torrente - kubismen — cubismo - afstand, distance - himlen, himmerige, paradis — edén, gloria, nirvana, paraíso - skjulested — caché, escondedero, escondite, escondrijo, huronera - tilflugt — refugio, seguridad - skæbne, skæbnen — destino, hado, sino - Hijo - kujon — cagado, miedica - ekspert, fagmand, sagkyndig — experta, experto, tasador, tasadora - nigger — negro - Tío Tom - poor white trash, white trash (en) - kuli — culí, trabajador - piel roja - John Bull, limey (en) - inglés - Mick, Mickey, Paddy (en) - angloamericano - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - konsulent, rådgiver, vejleder — asesor, consejero, consultor - lort, røvhul, skid, skiderik, svin — bastardo, cojonudo, cojudo, gilipollas, hijo de puta, hijoputa, huevón, pendejo - autoridad - amante, chorbo, fulano, novio - bandit, bølle, hooligan — bestia, bruto, bullanguero, buscarruidos, camorrista, chulángano, gallito, gamberra, gamberro, gorila, goriloide, hampón, hastial, jaque, jaquetón, matachín, matasiete, matón, matonista, patotero, pendenciero, perdonavidas, rufián, terne, valentón, vándala, vándalo - spædbarn — bebe, bebé, guagua, nene, niña, niño - samler — coleccionista - militærnægter — objetor de conciencia, objetor de consciencia - aprendiz, fichaje, novato, novicio, pipiolo - homoseksuel — bujarra, bujarrón, loca, marica, maricón, mariposa, mariposón, moña, pluma, puto, sarasa - cateto, paleto, palurdo - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - máquina - maestro — maestro - legekammerat — amiguito, camarada, compañera de juego, compañero de juego, compañero de juegos - magt — fuerza, poder - renacuajo, tirillas - shiksa, shikse (en) - pecador - statsmand — estadista, hombre de estado - costes de explotación, gastos de explotación, gastos generales - breva, bufanda, extra, gaje, gollería, obvención, percance, prebenda, regalía, tentebonete - tab, underskud — pérdida - recaudo - metralla, moneda suelta, pucho, suelta - conspicuous consumption (en) - forringelse, forværring — agravación, agravamiento, agudización, agudizamiento, bajón, degradación, deterioro, empeoramiento, peoría, recrudecimiento, retroceso - udvikling — desarrollo, evolución - malabsorption (en) - despliegue, florecimiento - extremum, peak (en) - ikke noget, ingenting, nul — cero, cosa, ridiculez - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minimum — mínimo - puñado, puño - antydning, spor — asomo, atisbo, indicación, indicio, indicio, asomo, nota, insinuación, nota, pizca, sombra, sugerencia, sugestión, traza - bundt, portion — avalancha, cantidad, cúmulo, facha, fajo, hornada, lote, mogollón, montón, pila, taco, tanda, tapón, tenderete - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - sitio - base - bridge (en) - detalle, particularidad, pormenor - scale (en) - balance, ekvilibrium, ligevægt — equilibrio - tæt forhold, venskab — amistad - krise — crisis - element (en) - miljø, omgivelser — ambiente, entorno, medio, medio ambiente - equilibrio - inclusión - rechazo - statu, statu quo - estado salvaje, naturaleza, tierra virgen - højde, højdepunkt, klimaks, kulmination, top, topmålet af, toppunkt — apogeo, auge, cima, clímax, colmo, culminación, cumbre, cúspide, picacho, pico, picota, punto culminante, súmmum, superlativo - tilfælde — caso - status, stilling — estatus, lugar, posición, rango, realce, situación, status - sætte på plads — puesto, sitio - campeonato, título, título de campeón - antelación, anterioridad, precedencia - subordinateness, subsidiarity (en) - liv, -liv — vida - orden — orden - peace (en) - anarki, lovløshed — acracia, anarquía - vild forvirring — caos, estruendo infernal, jaleo, pandemonio, patas arriba - incidente - solevantamiento, turbulencia - kold krig — guerra fría - uenighed — desacuerdo, disconformidad, disensión - libertad - autonomi, selvstyre — independencia, libertad - polarización - fastlåst situation, hårdknude — estancamiento, impasse, punto, punto muerto, tabla - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - vitalidad - dificultad - aprieto, apuro, brete - estrés, tensión - hueso, problema, problemas - anerkendelse, genkendelse — admisión, contestación, muestra de agradecimiento, reconocimiento - aislamiento - forbedring — mejora - development (en) - manglende brug — desuso - renovación, restauración - vigtighed — importancia - vægt — acento, énfasis, importancia - anseelse, prestige — prestigio - anonymitet — anonimato, anonimidad, anónimo - berømmelse — buen nombre, celebridad, cualidad de ilustre, eminencia, fama, gloria, nombradía, nombre, notoriedad, relieve, renombre, reputación - fama, nombradía, notoriedad, reputación - anseelse, navn, omdømme, ry, rygte — reputación - navn, omdømme - abyección, degradación - dekadence — atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdición - herredømme, overlegenhed, overtag — ascendencia, ascendiente, control, soberanía, superioridad - dominans, herredømme, overherredømme — control, dominación, dominio, preponderancia, supremacía - paramountcy (en) - azote, castigo, lacra, perdición, plaga, ruina, veneno - elendighed — abyección, desdicha, desgracia, indecencia, laceria, mezquindad, miseria, sufrimiento, tristeza - apremio - tvang — apretón, presión - infestación, plaga, raid - integridad, totalidad, unidad - fuldstændighed — completez, entereza, integridad, plenitud - fuldstændighed, helhed — entereza, totalidad - mangelfuldhed — imperfección - hamartia, tragic flaw (en) - fremtid, lod, skæbne — andanza, azar, destino, fatalidad, fortuna, hado, lote, parte, sino, suerte, ventura - fremgang, velstand — prosperidad - éxito - katastrofe, ulykke — catástrofe, desastre, hecatombe, siniestra, siniestro - fracaso, quiebra - mulighed, udsigt — panorama, perspectivas - chance, lejlighed, mulighed, plads — chance, coyuntura, lugar, margen, motivo, ocasión, opción, oportunidad, perspectiva, posibilidades, probabilidad, proporción, resquicio - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureza - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - pleno empleo - prosperity (en) - rigdom, velstand — opulencia, prosperidad, riqueza - mamón, riqueza - fattigdom — desabrigo, empobrecimiento, inopia, pobretería - indigencia, miseria, necesidad, penuria, pobreza extrema - higiene - aseo, nitidez - orden — arreglo, orden - møg, snavs — bahorrina, bascosidad, caca, churre, cochinería, horrura, inmundicia, mugre, porquería, porquerías, pringue, roña, saín, sebo, suciedad, tizna, tizne - asquerosidad, carácter sórdido, cutrería, escualidez, miseria, mugre, sordidez, suciedad - circumstance, context, setting (en) - ámbito, campo, esfera, órbita, reino, terreno - competencia - hård, streng — aridez, inclemencia, intemperie, mal tiempo, rigor - atmosfære, stemning - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - safety (en) - sikkerhed, sikkerheds-, tryghed — seguridad - peace, public security (en) - sikkerhed — protección - fare — peligro - peligro, riesgo - clear and present danger (en) - fare, risiko — apuro, borrasca, contingencia, peligro, riesgo, ventura - fare, trussel — amenaza, peligro - forma - illumination, light (en) - vises sten — piedra filosofal - escoria - gran — ápice, gota, partícula, pizca - pulver, smuld, støv — polvo - affald, affalds- — residuos - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - día del juicio final - hora - años - tid, tidspunkt — momento - brøkdel af et sekund, i løbet af nul komma fem — fracción de sgundo, instante, parpadeo, periquete, santiamén - generación[Domaine]